Новости на английском перевод кратко

Обновлено: 30.06.2024

Однако, согласно вышеупомянутому исследованию, проведенному ECMI, 74% негрузинского населения Ахалкалакского и Ниноцминдского муниципалитетов получают доступ к новостям, представленным местными ТВ

However, according to the above-mentioned survey carried out by ECMI, 74% of non-Georgians in Akhalkalaki and Ninotsminda municipalities obtain access to news provided by local TV channels such as

[. ] proportion to those who access Armenian and Russian television news―and 18% access news provided by Adjara TV's Russian language broadcasts, which also provided [. ]

в пределах закона и при должном уважении общественных обязанностей, прав и свобод и свободы и святости частной жизни других людей.

and knowledge within the limits of the law and with due respect for public duties, rights and freedoms and for the freedom and sanctity of the private lives of others.

In other media, there was even less change, with state television (still the main source of news for most) continuing to concentrate on success stories as its primary news fare.

Singapore subscribes to the principle of a free and responsible press that reports the news accurately and objectively.

сложных конфликтных ситуаций по всему миру, и подумал про себя, что, может быть, мне все же стоит поехать в Нью-Йорк — не только для того, чтобы просить о помощи, но и для того, чтобы поделиться с этими людьми, которые занимаются решением этих сложных проблем по всему миру, хорошими новостями.

situations around the world, I thought to myself that maybe I should go, not only to ask for help but to bring those people dealing with these challenges around the world some good news.

Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1267 (1999), Целевой группы по борьбе с терроризмом Совета Европы, Организации Североатлантического договора (НАТО) и Межамериканского комитета по борьбе с терроризмом Организации американских государств (ОАГ).

(1999), the Council of Europe CounterTerrorism Task Force, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the Organization of American States (OAS) Inter-American Committee against Terrorism are regularly circulated through the Network.

Доклады организации привлекли внимание всего мира к нарушениям прав человека в 25 странах Восточной Европы, Ближнего Востока и Северной/Южной Америки, в том числе путем показа видеоклипов на телеканале Си-эн-эн, в

Its reports have brought world attention to human rights violations in 25 countries in Eastern Europe, the Middle East and the Americas, including

I do bring good news from Timor-Leste, hoping that before the Council turns shortly to manage other situations, such as that in the Middle East, my news about what the Council and we have achieved will be of comfort.

Using these tools, the Chinese website unit has been posting daily short tweet-like messages that feature reports from the United Nations News Centre, home page videos, radio stories and a range of other materials highlighting the statements of the Secretary-General, new websites, and breaking news from the United Nations.

стратегических наступательных вооружений (СНВ) - она, возможно, пожелает сказать об этом несколько слов.

This expectation is all the more justified, considering the fact that three of the four newspapers studied are published five times a week and one - three times a week, and hence they cannot compete with the numerous TV channels in terms of rapid news reporting.

): Прежде чем я исполню свой долг и выступлю от имени Австралии и Новой Зеландии с совместным заявлением, позвольте мне поблагодарить нашего уважаемого друга — Высокого представителя

правительство Финляндии и послу Лааяве за то, что они взяли на себя огромную ответственность, и пожелать им всяческих успехов в этом начинании.

Mr. Gómez Camacho (Mexico) ( spoke in Spanish): Before fulfilling my duty on behalf of Australia and New Zealand in our joint intervention, allow me to first thank our distinguished friend the High Representative of the

Government of Finland and Ambassador Laajava for the enormous responsibility that they have taken on and our best wishes for this undertaking.

Это может быть краткая новость человека, инструкция по выполнению чего-либо или передача чьих-то слов.

This can be a short news of a person, an instruction to do something, or the transmission of someone's words.

Другие результаты

IDFI monitoring has also shown that from the government website it is only possible to read brief information about the government news and its activities.

Ежедневная передача кратких новостей на всех пяти национальных языках для всего населения, проживающего в Сьерра-Леоне и соседних странах

Daily news briefs in all five national languages broadcast to all the populations living in the country and neighbouring countries

Taking a look at the log with messages from the Quick News section we find out that a total of 16 were posted for a period of 8 months.

11 час. 00 мин. до 18 час. 00 мин. Помимо информационно-политических программ, кратких новостей и вечерних новостей в программах освещаются также темы, касающиеся культуры, науки, образования, театра, досуга, спорта и музыки.

Apart from informative-political programmes, news bulletins and the evening news, the programming also features topics relating to culture, science, education, drama, entertainment, sports and music.

Before Jay takes some of your questions, I wanted to provide a brief update on our efforts to address the ongoing crisis in Ukraine.

коммуникационные материалы по финансам, например проспекты, брошюры, документы и краткие обзоры новостей

Наш ежедневный анализ рынка включает фундаментальный и технический анализ и краткий обзор финансовых новостей со всего мира.

Our daily market analysis reports cover fundamental and technical analysis and look at financial news from around the world.

Они подтвердили получение письменных заявлений от государств-членов и высказали мнение о том, что было бы удобно иметь быстрый и легкий доступ к кратким сводкам новостей по вопросам, рассматриваемым Пятым комитетом, через Интранет Организации Объединенных Наций на упорядоченной основе.

They confirmed that they had received the written statements of Member States, and considered that it would be convenient to have quick and easy access to news briefs on Fifth Committee matters on the United Nations Intranet in a structured way.

Программа расширила свои возможности в плане охвата аудитории, добавив к своему веб-сайту шшш. краткую сводку новостей, что позволило помещать статьи аналитического характера.

The programme strengthened its outreach capacity by adding a short news feature to its web site,, making it possible to post analytical articles.

Краткие сводки новостей, распространяемые через электронную почту три раза в день, содержат ссылки на информационные страницы, где редакторы могут ознакомиться с более полными сведениями и где регулярно размещаются пресс-релизы.

The headlines on E-mail, sent three times daily, will refer editors to the fuller stories on the news site and to the on-line press releases.

Поэтому варварские акты, свидетелями которых мы являемся на протяжении более десяти лет в Алжире, и акты в Найроби, Дар-эс-Саламе, Египте и в других местах освещались лишь в краткой сводке новостей как события, практически не нарушающие нашего спокойствия.

The barbaric acts we witnessed for over a decade in Algeria and those in Nairobi, Dar-es-Salaam, Egypt and other places had theretofore been reported as news briefs and events that barely intruded on our tranquillity.

Английская лексика в новостных СМИ

Прежде всего, необходимо помнить, что слово news в английском языке используется как существительное в единственном числе, хоть оно и заканчивается на -s, что часто указывает на множественное число существительного. Взгляните на пример:

No news is good news. – Отсутствие новостей – тоже хорошая новость.

Online education has been in the news a lot this week. — На этой неделе онлайн-образование часто появлялось в новостях.

Когда мы комментируем какую-либо новость, необходимо использовать грамматическое время Present Perfect. Рассмотрим следующие примеры:

They have just said in the news that Somali pirates attacked large Japanese oil tanker. – В новостях только что сказали, что сомалийские пираты напали на японский нефтяной танкер.

They have just announced that the president has left his office. – Только что объявили, что президент покидает свой пост.

Если мы более детально описываем случившееся, то следует использовать прошедшие времена и помнить о правилах косвенной речи. Взгляните на пример:

They’ve just said that a woman was killed in a house fire. Most probably it started because of the broken gas oven which woman had bought a week ago. – Только что сообщили, что при пожаре в доме погибла женщина. Вероятнее всего он начался из-за неисправной газовой духовки, которую женщина приобрела неделю назад.

Словосочетания со словом news

В английском языке существует множество сочетаний со словом news. Мы собрали для вас наиболее употребляемые.

Какие профессии, связанные с миром новостей, вы знаете? В таблице мы представили подборку основных.

Слово Перевод
a reporter репортер, корреспондент
a journalist журналист
a columnist журналист, ведущий рубрику в журнале/газете
an editor редактор
an editorialist автор редакционных статей
a copy editor редактор печатного издания
a paparazzo, a paparazzi папарацци (фотожурналист, специализирующийся на съемке звезд шоу-бизнеса и знаменитостей в неформальной обстановке)
an announcer диктор
an anchor (AmE), a newsreader (BrE) ведущий новостей на радио или телевидении
an assignment reporter специальный корреспондент
Weather person/man/woman ведущий погоды
Weather reporter ведущий погоды
Sports reporter ведущий спортивных новостей

Лексика новостных выпусков

В следующей таблице представлены фразы, которые встречаются практически во всех новостных выпусках.

Слово Перевод
to report сообщать, рассказывать, приводить данные
to announce (a result, a decision) объявлять, сообщать, оповещать (результат, решение)
to state сообщать, утверждать, заявлять
to be on record as saying…, to go on record to say… делать публичное заявление…
to be off the record не для публичного оглашения
to leak out просачиваться (об информации)
to publish (findings, the results of a survey, financial results) обнародовать, опубликовать (находки, результаты опроса, финансовые результаты)
to publicise обнародовать (информацию)
to broadcast транслировать, вести телерадиовещание

Вы следите за новостями регулярно? Тогда вам обязательно пригодится список слов, которые чаще других могут упоминаться в новостных выпусках.

Вас удивила, напугала или вдохновила услышанная новость? Обсудить ее вам поможет лексика из таблицы.

Идиомы

Приведем интересные идиомы с переводом и примерами к ним:

    To hit someone for six – ошеломить (неожиданной новостью).

– What does it mean I’m being sued by my ex-wife?
– Hey buddy, I’m just doing my job. Don’t shoot the messenger!
– Что значит, моя бывшая жена подает на меня в суд?
– Эй, дружище, я просто делаю свою работу. Не убивайте гонца, принесшего дурную весть.

Believe it or not, 24 hours later we did receive a letter. – Хотите верьте, хотите нет, спустя 24 часа мы все-таки получили письмо.

When it’s gooseberry season newspapers are glad of any subject to fill their columns and amuse their readers. – Когда у СМИ мертвый сезон, газеты радуются любой теме, чтобы разместить в своих колонках и развлечь читателей.

Everybody knows what happens to media darlings who get too big too fast. – Все знают, что случается с любимцами СМИ, которые достигают слишком многого слишком быстро.

Duke is a publicity hound, obsessed with fame and glamour. – Дюк – это человек, стремящийся видеть свое имя в СМИ, одержимый славой и гламуром.

You shouldn’t believe this! It’s just the word on the wire. – Не стоит в это верить! Это всего лишь слухи в интернете.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

The Economist – название газеты говорит само за себя – это источник новостей об экономике, финансах и политике. Читай по несколько статей в день, и следи за тем, как увеличиваются твои познания в мировой экономике и экспоненциально растет уровень английского.

CNN – американский аналог BBC, популярнейший новостной ресурс. Здесь ты найдешь отличные примеры того, как описать что-либо максимально кратко и понятно на английском языке.

The Wall Street Journal – если тебе недостаточно новостей от The Economist, лови еще одного гиганта в мире информации об экономике и финансах. Мало кто не слышал о Wall Street – улице, где мечтает работать финансист.

Huffington Post – новостной сайт и блог, на котором ты можешь узнать все о важных событиях в мире и почитать интересные истории на самые разные темы.

В нашей статье мы собрали подборку самых популярных англоязычных новостных сайтов, а тебе осталось выбрать наиболее подходящий твоим предпочтениям и начать использовать еще один полезный канал для изучения английского языка.

Читайте также: