Лермонтов в театре кратко

Обновлено: 05.07.2024

М. Ю. ЛЕРМОНТОВ
И ТЕАТР XXI ВЕКА

Статья посвящена театральным постановкам произведений М. Ю. Лермонтова в современном театре. Одна из ключевых проблем — проблема классического и постмодернистского видения лермонтовских текстов современными режиссерами. В центре внимания — спектакли разных сценических форм — от драматических до музыкальных и кукольных.

Ключевые слова: М. Ю. Лермонтов, классика, постмодернизм, спектакль, текст.

M. Y. Lermontov and theatre of the XXI century

The article is devoted to theatrical performances of works by M. Y. Lermontov in the modern theatre. One of the key problems is the classical and post-modern vision of Lermontov texts by contemporary Directors. In the spotlight — the performances of different theatrical forms — from drama to music and puppet.

Keywords: M. Y. Lermontov, classic, postmodernism, performance, text.

Задачей театральных постановок классических текстов в середине XX века было донести до зрителя произведение неискаженным. Авторское слово, реплики и монологи героев, театральные костюмы и декорации максимально воссоздавали атмосферу произведения. Интерес к классике сочетался с уважением к авторскому тексту. В это время на театральных подмостках часто появлялись и лермонтовские произведения [13, с. 568—574].

Ситуация существенно изменилась к 2014 году. В преддверии юбилея поэта прошел ряд лермонтовских премьер в разных театрах страны.

В 2000-е годы наметились две основных тенденции в театральной жизни лермонтовских (и не только) произведений. С одной стороны, в эпоху постмодерна идут поиски новых сценических форм и лермонтовские произведения возвращаются на сцену, но нередко в искаженной до неузнаваемости форме. С другой — обращение к классическим формам спектаклей при возвращении классики на сцену.

Вероятно, режиссер таким образом хотел подчеркнуть трагичность героя, его переживания, но исказил смысл образа и драмы в целом.

Нельзя сказать, что не сохранена напряженность драматического конфликта, но конфликт не лермонтовский. В центре конфликта скорее Нина, чем Арбенин. Князь Звездич — смешной мальчик на фоне немолодых Арбенина, Неизвестного и Нины. Все напряженные моменты пьесы перерастают в драку, в том числе и драку Арбенина с Неизвестым у могилы Нины. Неотчетливо показано безумие героя. В целом спектакль напоминает истории конца XX — начала XXI века о деспотичном мафиози (фото 2).

Как и многие постмодернистские постановки, спектакль может существовать, но неплохо было бы написать для него оригинальный, не имеющий отношения к Лермонтову, сценарий.

В спектакле 2014 года история сокращена до драмы Арбенин — Нина, так что рассчитана на подготовленного зрителя, знающего лермонтовский текст, поскольку история с браслетом на маскараде показана пластически и антуражно, но не рассказана в деталях зрителю. Вся светская жизнь — это бесовщина, бесовские игры и разврат, на фоне которых раскрывается трагедия героев. Впрочем, спектакль бы выиграл от отсутствия сценического секса.

Образ Арбенина изначально задан как образ психически больного человека, в результате чего потеряна трагедия его безумия в конце спектакля.

на школьников. Сюда можно отнести спектакль театра им. Горького Ростов-на Дону (Н. Ширяев).

Поэмы М. Ю. Лермонтова на сцене

Сложно его считать адекватным переложением поэмы для сценического представления:

Идет в Ставропольском академическом театре драмы им. М. Ю. Лермонтова.

Поставлен студенческим курсом в Школе-студии МХАТ.

Все это ни в какой мере не снимает вопроса об историческом значении лермонтовской драматургии.

В своих драматических произведениях, как и в лирике, Лермонтов сосредоточивал внимание на самых существенных противоречиях русской общественной жизни конца 1820-х — начала 1830-х годов, периода реакции и общественного упадка, последовавшего за разгромом декабристского движения. Напряженные раздумья о народе, томившемся в крепостном рабстве, о пустоте жизни дворянского общества, страстный протест против всякого проявления социального зла и насилия над человеком — таково главное идейное содержание и лирики, и драматургии Лермонтова.

Лермонтов и его поколение воспринимали драматургию и лирику Шиллера как выражение идей воинствующего романтического гуманизма. Эти идеи в условиях русской крепостнической действительности приобретали особую целенаправленность и силу. Вскоре в юношеских драмах Лермонтова отзвуки шиллеровских ролей Мочалова зазвучали особенно искренне и убедительно, так как Лермонтов выражал в них свой гнев, свой протест, свое негодование против социального неравенства, угнетения и насилия.

В этих драмах Лермонтов широко использует автобиографические мотивы (семейная распря, несчастливая любовь), но эти мотивы при всем их индивидуальном своеобразии органически входят в обобщенную картину исторической действительности с ее важнейшими социальными противоречиями, характерными для крепостнической эпохи.

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской культуре.(Театральные п.

Описание презентации по отдельным слайдам:

Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской культуре.(Театральные п.

Реферат Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской культуре. (Театр.

Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской и мировой культуре. В с.

Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской и мировой культуре. В сочинениях Лермонтова каждый человек найдет близкие себе строки. Кому-то придется по душе его мятежный романтизм, дух вольности. Кому-то – пылкость чувств, горечь разочарования, жар любовной лирики. Театр и Лермонтов– это жизнь, жизнь красочная и интересная. Театр и Лермонтов– это зеркало, в нем отражаемся мы, наши пороки и наши достоинства. Лира Лермонтова звучит с неугасающей силой в русской и мировой культуре. В сочинениях Лермонтова каждый человек найдет близкие себе строки. Кому-то придется по душе его мятежный романтизм, дух вольности. Кому-то – пылкость чувств, горечь разочарования, жар любовной лирики. Театр и Лермонтов– это жизнь, жизнь красочная и интересная. Театр и Лермонтов– это зеркало, в нем отражаемся мы, наши пороки и наши достоинства.

Театр и Лермонтов XX-XXI века. С новой силой в двадцатом веке в театрах откры.

Своеобразным живописным прологом к спектаклю в целом и каждой картине в отдел.

Своеобразным живописным прологом к спектаклю в целом и каждой картине в отдельности являлись занавесы. Всего их было пять: главный антрактовый, разрезной маскарадный, бальный, белый кружевной к IX картине и черный траурный финальный. Напряженный, эмоционально приподнятый характер главного занавеса придавал всему действию возвышенно-романтическую, трагедийную интонацию.

Поэтическая драма М. Лермонтова, поставленная в театре имени Вахтангова, — б.

Поэтическая драма М. Лермонтова, поставленная в театре имени Вахтангова, — беспощадная правда о современниках, жестоком мире, где нравственность ходит по острию ножа. Но Маскарад это и праздник, чарующая музыка, яркие костюмы, загадочные маски, притягательная стихия веселья, где злословят, шутят, морочат, оставаясь неузнанными — свобода от всех и самого себя. И ненавидим мы, и любим мы случайно, Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, И царствует в душе какой-то холод тайный, Когда огонь кипит в крови. Театр имени Вахтангова.

Русские драматические театры имени М.Ю. Лермонтова – носители традиций росси.

Русские драматические театры имени М.Ю. Лермонтова – носители традиций российской и мировой театральной культуры, осмысливающий классическое наследие в свете духовных запросов обновляющегося российского общества, способствующий сохранению и развитию драматической культуры Российской Федерации. Для любого театра в его истории наиболее важными являются имена – имена великих писателей и поэтов, актеров, режиссеров, мастеров – художников, композиторов, резчиков, конструкторов… именно они делают театр, именно их устремления, чаяния, надежды, именно их творчество и создают то, что мы позже называем историей театра. Глубокое чувство времени, безупречное умение переводить на язык современности самые трудные явления – отличительная черта лучших произведений, ставившихся в театре. История театра убеждает, что истинная правда, подлинность происходящего, разговор о крупных проблемах истории всегда были в центре его внимания. Театры имени Михаила Юрьевича Лермонтова

Русский театр драмы им. М.Ю. Лермонтова, г. Грозный Государственный академиче.

Русский театр драмы им. М.Ю. Лермонтова, г. Грозный Государственный академический русский театр драмы им. М.Ю. Лермонтова. г. Астана (Алма-Ата), Казахстан Ставропольский академический ордена Знак Почета театр драмы им. М.Ю. Лермонтова.

Ачинский драматический театр имени М.Ю. Лермонтова Абаканский драматический т.

Ачинский драматический театр имени М.Ю. Лермонтова Абаканский драматический театр имени М.Ю. Лермонтова

Прекрасно творить самому, но если тебе посчастливилось узнать И оценить созда.

Прекрасно творить самому, но если тебе посчастливилось узнать И оценить созданное другими — разве это не станет и твоим достоянием? Прекрасно творить самому, но если тебе посчастливилось узнать и оценить созданное другими — разве это не станет и твоим достоянием?

Вечность – категория философская, а вот два века слава может жить и греметь. В творческой копилке поэта насчитывается более четырехсот стихотворений и тридцать поэм. В этом году (2014 год) Михаилу Юрьевичу Лермонтову исполнилось бы 200 лет.

мцыри театр 200 лет М.Ю. Лермонтову - png base64 iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAYYAAADcAQMAAABOLJSDAAAAA1BMVEUAAACnej3aAAAAAXRSTlMAQObYZgAAACJJREFUaIHtwTEBAAAAwqD1T20ND6AAAAAAAAAAAAAA4N8AKvgAAUFIrrEAAAAASUVORK5CYII - 200 лет Лермонтову: обзор театральных постановок

спектакль от первого лица 200 лет М.Ю. Лермонтову - png base64 iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAYYAAADcAQMAAABOLJSDAAAAA1BMVEUAAACnej3aAAAAAXRSTlMAQObYZgAAACJJREFUaIHtwTEBAAAAwqD1T20ND6AAAAAAAAAAAAAA4N8AKvgAAUFIrrEAAAAASUVORK5CYII - 200 лет Лермонтову: обзор театральных постановок

Но тем не менее драмы М.Ю. Лермонтова – одно из наиболее замечательных явлений русской романтической драматургии. Как и великие представители свободолюбивой романтической драмы на Западе – Байрон, Гюго, молодой Гейне, – Лермонтов-драматург сосредоточивает внимание на самых глубоких противоречиях своего времени. В его драматургии в первую очередь отразились русская общественная жизнь в первый период после 1925 года, думы лучших людей из дворян, которые, после декабристского движения, в обстановке победившей реакции мучительно искали новые пути и средства борьбы. Данная работа посвящена драматическим произведениям М.Ю. Лермонтова. В ней мы постараемся дать наиболее объективный литературоведческий анализ его пьесам, каждая из которых насыщена пафосом свободолюбивых мечтаний, пытливой, ищущей мысли, непреклонного и страстного протеста, и вместе с тем трагическим ощущением разлада между передовой личностью и обществом, неясности путей, ведущих из мира беззакония и произвола к свободе и счастью.

I. ДРАМАТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ М.Ю. ЛЕРМОНТОВА

Постепенно драма так увлекает Лермонтова, что все про­читанное слагается в фантазии его в драматическую форму. Тут мы встречаемся с обрывками мыслей и воспоминаний, накиданных им в черновых его тетрадях. 1830 годом датируется ряд записей драматических сюжетов, которые не получили своего дальнейшего развития.

Таких набросков и планов в двух-трех словах или крат­ких пометках много раскидано по тетрадям. Начинающий драматург не знает, за что взяться. Выполнение задуманных сюжетов не удавалось, но, может быть, оно требовало изу­чения, которое было не под силу, требовало знания нравов, жизни, этнографии, истории. Поэт мечется из стороны в сто­рону. Он даже думает покинуть драматическую форму и вре­менно останавливается на мысли написать поэму н кавказскую тему.

Наконец, воображение его остановилось на Испании. Ни одна страна, как кажется Лермонтову, не могла представить данных, более удобных для написания драм. Тут, казалось, и не требовалось осо­бого изучения нравов и жизни. Молодой фантазии услужливо представлялись – гордый своими предками, закоренелый в со­словных предрассудках кастилец, инквизитор, иезуит, наем­ный убийца, преследуемый жид. Тут – убийства, кровь, за­рево костров и благородная отвага, луна, любовь и балкон с ангелом на балконе и с певцом под ним. Но кроме этих причин, приковывавших фантазию начинающего драматурга к испанской обстановке, его влекло к этой стране особое чувство: он видел в ней родину своих предков и воображал, что в нем течет испанская кровь.

Злая мачеха Эмилии, вторая жена Альвареца, желая изба­виться от падчерицы, входит в заговор с Соррини, который выкрадывает молодую девушку и прячет у себя. Фернандо находит ее в момент величайшей для нее опасности и, оберегая от позора, закалывает. Мимо оторопевшего Соррини и слуг его он уходит с дорогим трупом и приносит его в родительский дом. Соррини поднимает на ноги инквизицию. Фернандо окру­жают, боятся, однако, подойти к нему. Фернандо серьезно и не думает защищаться и просит только, чтобы Соррини позволил ему умереть с прядью волос, отрезанных у мертвой Эмилии. Когда эта последняя просьба не признана, Фернайдо бро­сается заколоть Соррини, но только легко ранит его в руку. В этой неудаче он видит указание неба и смиряется. Видя, что он безоружен, его схватывают. В последнем дейст­вии народ толкует о пытках, которые перенес Фернандо в ожидании своей казни.

Но этим драма не заканчивается. Оказывается, что Фернандо – сын им спасенного еврея, который раньше приютил израненного подосланными убийцами Фернандо. У этого еврея есть дочь. Она, узнав о судьбе Фернандо, сходит с ума и умирает.

У них и ад и рай, все на весах,

И деньги сей земли владеют счастьем неба,

И люди заставляют демонов краснеть

Коварством и любовью к злу.

У них отец торгует дочерьми,

Жена торгует мужем и собою,

Король народом, а народ свободой;

У них чтоб угодить вельможе или

Монаху, можно человека

Невинного предать кровавой пытке.

И сжечь за слово на костре, и под окном

Сложную диалектику помыслов и действий героя Лермонтов основывает на философской идее Ф. Шеллинга о противоречивом единстве добра и зла, приводящей к выводу о социальной ценности энергии разрушения. В сознании Фернандо общественные пороки предстают преимущественно как результат извращенности естественных норм жизни, человеческой природы, но это не снижает силы его протеста против царящей в мире несправедливости.

Пьеса заканчивается смертью Фернандо, но смысл финала не ограничен мотивом трагической обреченности. Гибель на костре инквизиции – вечный символ нравственного торжества жертвы над палачами, и потому казнь Фернанда вносит в пьесу оттенок высокой героики.

Таким образом, уже в первой своей пьесе молодой поэт горячо защищает идеалы свободы и равенства людей – независимо от сословного и национального происхождения, проповедует сочувствие угнетенным, с негодованием изображает религиозное ханжество и власть денег, семейный деспотизм и произвол. Все эти мотивы, получившие яркое отражение уже в первой трагедии Лермонтова, лежат и в основе двух последующих его драм.

1.3. Панорама русской жизни

Одна из сильных сторон драмы, на наш взгляд, – протест против религиозного ханжества. Смелостью мысли проникнута сцена, в которой Дарья начинает своей хозяйка евангелие. В этой сцене Лермонтов показывает, как в сознании Громовой религиозные заповеди мирно уживаются с крепостническими привычками, ханжество с самодурством. Да и сама любовь Громовой к внуку глубоко эгоистична, что не может скрыть ее слезливое умиление своими показными чувствами.

Художественное содержание драмы многослойно; оно пред­ставляет собой совмещение разных планов – от быто­вого, конкретно-социального до философского. Прежде всего, в пьесе изображен Петербург 30-х гг. XIX века – средоточие лицемерия, фальши, эгоизма; широко отражены черты великосветского быта, увлечение столичной знати балами, карточной игрой, маскарадами.

Как часто, пестрою толпою окружен,

Когда передо мной, как будто бы сквозь сон,

При шуме музыки и пляски,

При диком шепоте затверженных речей,

Мелькают образы бездушные людей,

Приличьем стянутые маски. (4, 36 ).

У одного богатство есть в предмете,

Другой в науки погружен,

Тот добивается чинов, крестов - иль славы,

Тот любит общество, забавы,

Тот странствует, тому игра волнует кровь. (5, 39).

Я докажу, что в нашем поколенье

Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье,

Запав, приносит плод О! я не их слуга.

Беги, красней, презренный человек.

Тебя, как и других, к земле прижал наш век (5, 68)

Последнее прибежище для разочарованного и оже­сточенного эгоиста Арбенина – его любовь к жене, чистому, непосредственному, любящему человеку. Но Арбенину кажется, что ложь, господствующая вокруг, проникла и в его семью. Достаточно малейшей искры ошибочного подозрения, чтобы в Арбенине разгорелся пожар ревности и мести. Слишком часто видел он ложь в семейных отношениях людей своего круга, слишком легко и часто он обманывал сам; ему легче поверить в измену Нины, чем в ее невиновность. Он страдает не только от ревности, но и от сознания, что добро оказа­лось бессильно, что оно поругано, что Нина, как он оши­бочно полагает, так же полна обмана, как и все окру­жающее общество.

Трагический конец Арбенина пред­решен и самим характером развивающихся событий, и натиском враждебных обстоятельств, и особенностя­ми личности героя, его жизненной позицией; это неиз­бежное следствие эгоцентризма и всеобъемлющего от­рицания.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, драмы Лермонтова проникнуты общими для всего его творчества темами и мотивами, общим идейно-художественным пафосом, сходными образами и настроениями.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

Три вещи ведут к разорению: женщины, скачки и доверие к экспертам. Жорж Помпиду
ещё >>

Читайте также: