Излагай мысли кратко латынь

Обновлено: 07.07.2024

1047 подписчиков
20 самых крутых фраз на латыни: порази всех своей эрудицией 3 сентября 2017
Латинский – один из тех языков, который облагораживает любую мысль или фразу. Многие изучали латынь в университете, хотя вряд ли считали этот предмет очень уж увлекательным. Но вы же не могли не уловить мудрость, которая хранится в трудах, написанных на этом языке, и вы наверняка помните несколько крылатых выражений? Как, нет? Ну, тогда мы вам поможем: перед вами 20 самых классных крылатых выражений, произнесенных когда-то великими мыслителями на латыни.

Латинский язык — это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным. Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите топ самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. Красивые цитаты на латинском с переводом собраны в этой подборке нашего сайта.


Asinus asinorum in saecula saeculorum — Осёл из ослов во веки веков.

Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit — Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек.

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes — Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными.

Bono ingenio me esse ornatum, quam multo auro mavolo. Лучшее украшение — приятный характер, а не гора золота.

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui — Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.

Fructus temporum — Плод времени.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare — Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Denique sit quod vis simplex dum taxat et unum — Знай же, художник, что нужны во всем простота и единство.

Dolus an virtus quis in hoste requirat? — Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?

In divitiis inopes, quod genus egestatis gravissimum est — Нужда в богатстве — самый тяжкий вид нищеты.

Edimus, ut vivamus; non vivimus, ut edamus ! — Мы едим, для того чтобы жить, но мы не живём для того, чтобы есть.
Etiam post malam segetem serendum est — И после плохого урожая надо сеять.

Ignoranti, quem portum petat, nullus ventus secundus est — Нет попутного ветра для того, кто не знает, к какому порту причалить.

Jactantius maerent, quae minus dolent — Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Accidit in puncto, quod non speratur in anno — В один миг случается то, на что не надеешься и годами.

Unum habemus os et duas aures, ut minus dicamus et plus audiamus — Мы имеем один рот и два уха, чтобы меньше говорить и больше слушать.

Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
Tristis est anima mea. Печальна душа моя.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis — Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Maximis minimisque corporibus par est dolor vulneris — Боль от раны одинакова и для больших, и для маленьких тел.

Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью.
Gratia gratiam parit — Благодарность рождает благодарность.

Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью.

Quomodo fabula, sic vita: non quam diu, sed quam bene acta sit refert — Жизнь — как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Ingrato homine terra pejus nihil creat — Ничего худшего, чем неблагодарный человек, земля не рождает.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus — Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.


Noli me tangere — Не тронь меня.

Nemo patriam, quia magna est, amat, sed quia sua — Никто не любит свое отечество за то, что оно большое, а за то, что оно свое.

Iniquissimam pacem justissimo bello anteferro — Самый несправедливый мир предпочтительнее самой справедливой войны.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo — Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Benefacta male locata malefacta arbitror — Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem — Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas — Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Volens nolens — Волей — неволей.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata — Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum — Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Corrige praetertum, praesens rege, cerne futurum — Анализируй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest — Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Fortiter malum qui patitur, idem post potitur bonum — Кто мужественно переносит горе, тот добивается счастья.

Annum novum bonum felicem faustum fortunatumque! — Пусть сопутствуют новому году счастье, успех и благополучие!

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis — Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам.

Necessitas magistra. — Нужда — наставница (нужда всему научит).

Nemo omnia potest scire. — Никто не может знать все.

Nihil habeo, nihil timeo. — Ничего не имею — ничего не боюсь.

Nil sub sole novum. — Нет ничего нового под солнцем.

[ниль суб соле новум] Из Книги Экклезиаста (1, 9), автором которой считается мудрый царь Соломон. Речь о том, что человек не в силах придумать ничего нового, что бы он ни делал, и все происходящее с человеком — не исключительное явление (как ему иногда кажется), а уже было до него и повторится после.

Noli tangere circulos meos! — He трогай мои круги!

Nomen est omen. — Имя — это знамение.

Nomina sunt odiosa. — Имена нежелательны.

Non bis in idem. — He дважды за одно.

Non curator, qui curat. — He вылечивается тот, кто имеет заботы.

[нон куратур, кви курат] Надпись на термах (общественных банях) в Древнем Риме.

Non est culpa vini, sed culpa bibentis. — Виновато не вино, виноват пьющий.

[нон эст кульпа вини, сэд кульпа бибэнтис] Из двустиший Дионисия Катбна (II, 21).

Non omnis moriar. — Не весь я умру.

Non progredi est regredi. — He идти вперед значит идти назад.

[нон прогрэди эст рэгрэди]

Non rex est lex, sed lex est rex. — He царь есть закон, а закон есть царь.

[нон рэкс эст лекс, сэд лекс эст рэкс]

Non scholae, sed vitae discimus. — Мы учимся не для школы, а для жизни.

Non semper erunt Saturnalia. — He всегда будут Сатурналии (праздники, беззаботные дни).

Non sum qualis eram. — Я не тот, каким был прежде.

Nosce te ipsum. — Познай самого себя.

Novus rex, nova lex. — Новый царь — новый закон.

Nulla ars in se versatur. — Ни одно искусство (ни одна наука) не замыкается в себе самом.

Nulla calamitas sola. — Беда не [ходит] одна.

Nulla dies sine linea. — Ни дня без строчки.

Nulla salus bello. — Нет блага в войне.

Nunc vino pellite curas. — Теперь вином прогоните заботы.

О sancta simplicitas! — О святая простота!

[о санкта симплицитас!] О чьей-либо наивности, недогадливости. По преданию, фразу произнес Ян Гус (1371—1415), идеолог церковной Реформации в Чехии, когда во время его сожжения как еретика по приговору Констанцского церковного собора какая-то благочестивая старушка подбросила в костер охапку хвороста. Ян Гус проповедовал в Праге; он требовал уравнивания в правах мирян с духовенством, называл единственным главой церкви Христа, единым источником вероучения — Священное Писание, а некоторых римских пап — еретиками. Папа вызвал Гуса на Собор изложить свою точку зрения, обещая безопасность, но затем, продержав его 7 месяцев в заточении и казнив, сказал, что он не исполняет обещаний, данных еретикам.

О tempora! о mores! — О времена! о нравы!

[о тэмпора! о морэс!] Пожалуй, самое известное выражение из первой речи Цицерона (консула 63 г. до н.э.) против сенатора-заговорщика Катилины (I, 2), которую считают вершиной римского ораторского искусства. Раскрывая подробности заговора на заседании сената, Цицерон в этой фразе возмущается как наглостью Катилины, посмевшего как ни в чем не бывало явиться в сенат, хотя его намерения были всем известны, так и бездействием властей в отношении преступника, замышляющего гибель Республики; между тем как в былые времена убивали людей и менее опасных для государства. Обычно выражение употребляют, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение, подчеркивая неслыханный характер события.

Occidat, dum imperet. — Пусть убивает, лишь бы царствовал.

Oderint, dum metuant. — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Oderint, dum probent. — Пусть ненавидят, лишь бы поддерживали.

Odero, si potero. — Возненавижу, если смогу [а если не смогу, буду любить против воли].

Oleum et operam perdidi. — Я [напрасно] потратил(а) масло и труд.

Omnia mea mecum porto. — Все свое ношу с собой.

Omnia mutantur, mutabantur, mutabuntur. — Все меняется, менялось и будет меняться.

[омниа мутантур, мутабантур, мутабунтур]

Omnia praeclara rara. — Все прекрасное [встречается] редко.

Omnia vincit amor, [et nos cedamus amori]. — Все покоряет любовь, [и мы покоримся ж любви!]

Optima sunt communia. — Лучшее принадлежит всем.

Optimum medicamentum quies est. — Лучшее лекарство — покой.

Otia dant vitia. — Праздность порождает пороки.

otium cum dignitate — достойный досуг (отданный литературе, искусствам, наукам)

Otium post negotium. — Отдых — после дела.

Pacta sunt servanda. — Договоры следует соблюдать.

Paete, non dolet. — Пет, не больно (в этом нет ничего страшного).

Pallet: aut amat, aut studet. — Бледен: или влюблен, или учится.

[паллет: аут амат, аут студэт] Средневековая поговорка.

pallida morte futura — бледна перед лицом смерти (бледна как смерть)

Panem et circenses! — Хлеба и зрелищ!

Parvi liberi, parvum maluni. — Малые детки — малые бедки.

Parvum parva decent. — Малое малым к лицу.

Pauper ubique jacet. — Бедный повержен везде.

Pecunia nervus belli. — Деньги — нерв (движущая сила) войны.

Peccant reges, plectuntur Achivi. — Грешат цари, а страдают [простые] ахейцы (греки).

Pecunia non olet. — Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra. — Через тернии (трудности) к звездам.

Pereat mundus, fiat justitia! — Пусть сгинет мир, но будет (свершится) правосудие!

Periculum in mora. — Опасность — в промедлении. (Промедление смерти подобно.)

Plaudite, cives! — Рукоплещите, граждане!

Plenus venter non studet libenter. — Сытое брюхо к учению глухо.

[пленус вэнтэр нон студэт либэнтэр]

plus sonat, quam valet — больше звону, чем смысла (больше звенит, чем весит)

Poete nascuntur, oratores fiunt. — Поэтами рождаются, а ораторами становятся.

pollice verso — повернутым пальцем (добей его!)

Populus remedia cupit. — Народ жаждет лекарств.

[популюс рэмэдиа купит] Изречение Галена, личного врача императора Марка Аврелия (правил в 161—180 гг.), его зятя-соправителя Вера и сына Коммода.

Post nubila sol. — После ненастья — солнце.

Primum vivere, deinde philosophari. — Сперва жить, а уж потом философствовать.

[примум вивэрэ, дэиндэ философари] Призыв прежде, чем рассуждать о жизни, многое испытать и пережить. В устах человека, связанного с наукой, означает, что ему не чужды радости обыденной жизни.

primus inter pares — первый среди равных

Prior tempore — potior jure. — Первый по времени — первый в праве.

pro aris et focis — за алтари и очаги [биться]

Procul ab oculis, procul ex mente. — С глаз долой — из сердца вон.

[прокул аб окулис, прокул экс мэнтэ]

Procul [este], profani! — Подите прочь, непосвященные!

Proserpina nullum caput fugit. — Прозерпина (смерть) не щадит никого.

Pulchra res homo est, si homo est. — Человек прекрасен, если он человек.

Qualis artifex pereo! — Какой артист погибает!

Qualis pater, talis filius. — Каков отец, таков и молодец. (Каков отец, таков сын.)

[квалис патэр, талис филиус]

Qualis rex, talis grex. — Каков царь, таков народ (т.е. каков поп, таков приход).

[квалис рэкс, талис грэкс]

Qualis vir, talis [et] oratio. — Каков муж (человек), такова и речь.

Qualis vita, et mors ita. — Какова жизнь, такова и смерть.

Quandoque bonus dormitat Homerus. — Иногда и славный Гомер дремлет (ошибается).

Qui amat me, amat et canem meum. — Кто любит меня, любит и моего пса.

[кви амат мэ, амат эт канэм мэум]

Qui canit arte, canat, [qui bibit arte, bibat]! — Кто умеет петь, пусть поет, [кто умеет пить, пусть пьет]!

Qui bene amat, bene castigat. — Кто искренне любит, искренне (от души) наказывает.

Qui multum habet, plus cupit. — Кто многое имеет, хочет [еще] большего.

Qui non zelat, поп amat. — Кто не ревнует, тот не любит.

[кви нон зэлат, нон амат]

Qui scribit, bis legit. — Кто пишет, тот дважды читает.

[кви скрибит, бис легит]

Qui terret, plus ipse timet. — Кто внушает страх, еще больше боится сам.

[кви тэррэт, плюс ипсэ тимэт]

Qui totum vult, totum perdit. — Кто всего хочет, тот все теряет.

[кви тотум вульт, тотум пэрдит]

Quia nominor leo. — Ибо меня зовут лев.

[квиа номинор лео] О праве сильного и влиятельного. В басне Федра (I, 5, 7) так лев, охотясь вместе с коровой, козой и овцой, объяснил им, почему он взял себе первую четверть добычи (вторую он взял за свою помощь, третью — за то, что он сильнее, а к четвѐртой запретил даже прикасаться).

Quid est veritas? — Что есть истина?

Quid opus nota noscere? — Зачем испытывать испытанное?

Quidquid discis, tibi discis. — Чему бы ты ни учился, ты учишься для себя.

Quidquid latet, apparebit. — Все тайное станет явным.

[Quintili Vare,] legiones redde. — [Квинтилий Bap,] верни [мне] легионы.

Quis bene celat amorem? — Кто удачно скрывает любовь?

Quis leget haec? — Кто это станет читать?

[квис легэт hэк?] Так говорит о своих сатирах (I, 2) Персии, один из самых сложных для восприятия римских авторов, утверждая, что для поэта собственное мнение важнее признания читателей.

Quo vadis? — Камо грядеши? (Куда идешь?)

Quod dubitas, ne feceris. — В чем сомневаешься, того не делай.

Quod licet, ingratum (e)st. — Дозволенное не привлекает.

Quod licet Jovi, non licet bovi. — Что позволено Юпитеру, то не позволено быку.

Quod petis, est nusquam. — Того, чего ты жаждешь, нигде нет.

Quod scripsi, scripsi. — Что я написал, то написал.

Quod uni dixeris, omnibus dixeris. — Что скажешь одному, то скажешь всем.

[квод уни диксэрис, омнибус диксэрис]

Quos ego! — Вот я вас! (Ну я вам покажу!)

Quot homines, tot sententiae. — Сколько людей, столько и мнений.

Re bene gesta. — Делать — так делать,

Rem tene, verba sequentur. — Постигни суть (овладей сутью), а слова найдутся.

Repetitio est mater studiorum.—Повторение мать учения.

[рэпэтицио эст матэр студиорум]

Requiem aeternam [dona eis, Domine]. — Вечный покой [даруй им, Господи].

[рэквиэм этэрнам дона эис, доминэ] Начало католической заупокойной мессы, чье первое слово (реквием — покой) дало название многим музыкальным композициям, написанным на ее слова; из них наиболее знамениты произведения Моцарта и Верди. Набор и порядок текстов реквиема окончательно установился в XIV в. в римском обряде и был утвержден на Тридентском соборе (который завершился в 1563 г.), запретившем использование альтернативных текстов.

Requiescat in pace. (R.I.P.) — Да почиет в мире,

Res ipsa loquitur.—Вещь говорит сама [за себя].

Res, non verba. — [Нужны] дела, а не слова.

Res sacra miser. — Несчастный — святое дело.

[рэс сакра мизэр] Надпись на здании бывшего благотворительного общества в Варшаве.

Roma locuta, causa finita. — Рим высказался, дело закончено.

Saepe stilum vertas. — Чаще поворачивай стиль.

Salus populi suprema lex. — Благо народа — высший закон.

Sapere aude. — Стремись быть мудрым (обычно: стремись к знаниям, дерзай знать).

Sapienti sat. — Умному достаточно.

Sapientia gubernator navis. — Мудрость — кормчий корабля.

Sapientis est mutare consilium. — Мудрому свойственно [не стыдиться] менять [свое] мнение.

[сапиэнтис эст мутарэ консилиум]

Satis vixi vel vitae vel gloriae. — Я достаточно прожил и для жизни, и для славы.

Scientia est potentia. — Знание — сила.

cio me nihil scire. — Я знаю, что я ничего не знаю.

Semper avarus eget. — Скупой всегда нуждается.

semper idem; semper eadem — всегда один и тот же; всегда одно и то же (одна и та же)

Senectus ipsa morbus.—Сама старость — [уже] болезнь.

Seniores priores. — Старшим преимущество.

[сэниорэс приорэс] К примеру, так можно сказать, пропуская старшего по возрасту вперед.

Sero venientibus ossa. — Поздно приходящим [достаются] кости.

Si felix esse vis, esto. — Если хочешь быть счастливым, будь [им].

[си фэликс эссэ вис, эсто] Латинский аналог знаменитого афоризма Козьмы Пруткова (это имя — литературная маска, созданная А.К. Толстым и братьями Жемчужниковыми; так они в 1850—1860-х гг. подписывали свои сатирические произведения).

Si gravis, brevis, si longus, levis. — Если [боль] тяжела, то непродолжительна, если продолжительна, то легка.

Si judicas, cognosce. — Если судишь, разберись (выслушай),

Si sapis, sis apis.—Если ты разумен, будь пчелой (то есть трудись)

[си сапис, сис апис]

Si tacuisses, philosophus mansisses. — Если бы ты промолчал, ты бы остался философом.

Si vales, bene est, ego valeo. (S.V.B.E.E.V.) — Если ты здоров, это хорошо, а я здоров.

Si vis amari, ama. — Если хочешь быть любимым, люби [сам]

Si vis pacem, para bellum. — Если хочешь мира, готовься к войне.

Sic itur ad astra. — Так идут к звездам.

Sic transit gloria mundi. — Так проходит мирская слава.

Латинский язык — это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным. Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите топ самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. Красивые цитаты на латинском с переводом собраны в этой подборке нашего сайта.

Non progredi est regredi — Не продвигаться вперед – значит идти назад.

Alma mater — Мать-кормилица — с почтением о своем высшем учебном заведении.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Aquila muscas non captat — Орёл не ловит мух — Большому кораблю — большое плавание.

Aestas non semper durabit: condite nidos — Лето не вечно: вейте гнезда.

Asinus asinorum in saecula saeculorum — Осёл из ослов во веки веков.



Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit — Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек.

Per risum multum debes cognoscere stultum — По частому смеху ты должен узнать глупца.

Amicus Plato, sed magis amica veritas — Платон мне друг, но истина дороже.

Bonum ad virum cito moritur iracundia — У хорошего человека гнев проходит быстро.

Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки.

0

Латинский язык – это язык но котором говорило племя латинов (Latini), жившие в незапамятные времена на территории современной центральной Италии. Именно они представители этого племени два брата Ромул и Рем считаются основателями города Рим (Roma). По легенде они основали город в 753г до н.э.

Так сложилась история, что с течением лет под власть Рима попала большая часть современной Европы от атлантического океана до Крыма, от британских островов до ливийской пустыни. И на всей этой обширной территории говорили на латыни. Этот язык повлиял на многие современные европейские языки, некоторые из них крайне похожи на тот, на котором говорил сам Юлий Цезарь. Наибольшему влиянию латинского языка подверглись современные языки романской группы - итальянский, португальский, испанский. Немного меньше подверглись влиянию германские языки – немецкий и английский, но на их грамматическую, в особенно лексическую систему латынь повлияла очень сильно.

Известные выражения на Латыни


Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)

Consuetudo est altera natura ( Консуэтудо эст альтера натура ). Привычка- вторая натура.

Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)

Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)

Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)

Non est fumus absque igne ( Нон ест фумус абске игне ). Нет дыма без огня.

Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!

Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.

O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!

Otium post negotium (Отиум пост неготиум) Отдых после дела. (Делу -время, потехе - час.)

Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.

Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.

Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)

Sic transit gloria mundi ( Сик транзит глория мунди ). Так проходит слава мира.

Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!

Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил.

Vade retro, Satana - изыди , сатана .

Vae victis - горе побеждённым .

Vanitas vanitatum et omnia vanitas - суета сует , всё - суета .

Varietas delectat - разнообразие приятно .

Veni, vidi, vici - пришёл , увидел , победил .

Verba magistri - слова учителя.

Via est vita - дорога - это жизнь.

Viam supervadet vadens - дорогу осилит идущий.

Videre majus quiddam - стремясь к чему-то большему.

Vinum - memoriae mors - вино - смерть для памяти.

Vinum verba ministrat - вино развязывает язык.

Viribus unitis - соединёнными усилиями.

Vita brevis ars longa - жизнь коротка - искусство долговечно.

Vita sine libertate, nihil - жизнь без свободы - ничто .

Vita sine litteris mors est - жизнь без науки - смерть .

Vitae sal - amicitia - дружба - соль жизни .

Vi veri universum (veniversum) vivus vici - [ силой ] истины я , живущий , покорил вселенную .

Volens nolens - волей-неволей.

Votum separatum - мнение (голос) меньшинства.

Vox populi vox Dei - глас народа - глас Божий.

latin-Atkritka 10Alea jacta est ( Алеа хакта эст ). Жребий брошен .

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt ( Алиена витиа ин окулис хабемус , а терго ностра сунт ). В чужом глазу замечаем и пылинку, а в своем не видим бревна.

Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.

Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.

Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит). Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)

Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.

Caecus non judicat de colore ( Каекус нон худикат де колоре ). Слепой не судит о цвете.

Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.

Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.

Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!

Cum tacent, clamant ( Кум тацент , кламант ). Когда они молчат, они кричат.

De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.

De te fabula narratur (Де те фабула нарратур) О тебе речь.

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt (Дукунт волентем фата, нолентем трахунт). Желающего судьбы ведут, нежелающего - тащат.

Dum spiro, spero (Дум спиро, сперо). Пока дышу, надеюсь.

Dura lex, sed lex (Дура лекс, сед лекс). Закон суров, но это закон.

Elephantum ex musca facis (Элефантум экс муска факис) Ты делаешь из мухи слона.

Errare humanum est ( Эрраре уманум эст ). Ошибаться - это по-человечески.

Et fabula partem veri habet (Ет фабула партем вери хабет). И в сказке есть доля правды.

Experientia est optima magistra ( Экспериентия эст оптима магистра ). Опыт — лучший учитель.

Fames artium magistra (Фамес артиум магистра). Голод - учитель ремёсел.

Festina lente! (Фестина ленте!) Торопись медленно.

Finis coronat opus (Финис коронат опус). Конец - делу венец.

Habent sua fata libelli (Абент суа фата либелли). У книжек есть свои судьбы.

Haud semper errat fama (Хауд семпер эррат фама). Молва не всегда ошибается

Haunt aquam cribro, qui discere vult sine libro (Хаунт акам крибро, ки дискере вульт сине либро). Черпает воду решетом, кто хочет учиться без книги.

Ibi victoria, ubi concordia (Иби виктория, уби конкордия). Там победа, где согласие.

Inter arma tacent musae (Интер арма такент мусае). Среди сражений музы молчат.

Inter caecos luscus rex (Интер каэкос люскус рекс). На безрыбье и рак - рыба.

Legem brevem esse oportet (Легем бревем ессе опортет). Закону надлежит быть кратким

Littera scripta manet (Литтера скрипта манет). Что написано пером, того не вырубишь топором.

Lupus non mordet lupum (Люпус нан мордет люпум). Ворон ворону глаз не выклюет.

Medice, cura te ipsum! (Медике, кура те ипсум) Врач, излечи себя самого!

Nemo judex in propria causa (Немо худекс ин пропиа кауса). Никто не судья в собственном деле.

Nemo omnia potest scire (Немо омниа потест скире). Никто не может знать всего.

Noli tangere circulos meos! (Ноли тангере киркулос меос) Не трогай мои круги!

Nullum periculum sine periculo vincitur (Нуллум перикулум сине перикуло винситур). Никакая опасность не преодолевается без опасности.

Omnia mea mecum porto (Омниа меа мекум порто). Всё своё ношу с собой.

Omnia praeclara - rara (Омниа праеклара - рара). Чтобы всё было прекрасно, случается редко.

Opus laudat artificem ( Опус лаудат артифисем ). Дело хвалит мастера .

Paupertas non est vitium ( Паупертас нон эст витиум ). Бедность не порок.

Per fas et nefas (Пер фас ет нефас). Всеми правдами и неправдами.

Periculum est in mora (Перикулум эст ин мора) В промедлении опасность (промедление смерти подобно).

Post prandium stabis, post cenam ambulabis (Пост прандиум стабис, пост кенам амбулабис). Послезавтрака постоишь, после обеда погуляешь.

Procul ab oculis - procul ex mente (Прокул аб окулис - прокул екс менте). С глаз долой - из сердца вон.

Qualis dominus, tales servi (Квалис доминус, талес серви). Какой хозяин, такие и слуги.

Qualis rex, talis grex (Квалис рекс, талис грекс). Какой царь, такое и общество.

Qualis vir, talis oratio ( Квалис вир , талис оратио ). Каков человек, такая и речь.

Quod licet Jovi, non licet bovi (Квод личет Хови, нон личет бови). Что разрешено Юпитеру, не разрешено быку.

Qui nimium probat, nihil probat - кто много доказывает, тот ничего не доказывает.

Qui non proficit deficit - кто не двигается вперёд, отстаёт.

Quod gratis asseritur, gratis negatur - что утверждается без доказательств, может быть отброшено без доказательств.

Quot capita, tot sententiae - сколько голов, столько и мнений.

Quid dubitas, ne faceris - в чем сомневаешься, того не делай.

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur - что угодно, сказанное на латыни, звучит как мудрость.

Qui seminat mala, metet mala - сеющий зло , зло пожнёт .

Qui ventum seminat, turbinem metet - кто сеет ветер , пожнет бурю .

Salus populi summa lex est ( Салус попули сумма лекс эст ). Благополучие народа является высшим законом.

Sapienti sat (Сапиенти сат). Мудрому достаточно.

Sero venientibus ossa (Серо вениентибус осса). Поздно приходящим - кости.

Si vox est, canta! (Си вокс ест, канта!) Если есть голое, пой!

Suus rex reginae placet (Суус рекс регинае плакет). Свой царь нравится царице.

Tertium non datur (Тертиум нан датур) Третьего не дано.

Timeo Danaos et dona ferentes (Тимео Данаос ет дона ферентес). Боюсь данайцев, даже и приносящих дары.

Una hirudo non facit ver (Уна хуридо нон факит вер). Одна ласточка весны не делает.

Ut salutas, ita salutaberis (Ут салютас, ита салютаберис). Как аукнется, так и откликнется.

Verbum movet, exemplum trahit (Вербум мовет, эксемплум трахит) Слово волнует, пример увлекает.

Vim vi repellere licet (Вим ви репеллере личет). Силу силой разрешено отстранять.

Vivere est cogitate (Вивере эст когитате). Жить - значит мыслить.

Volens nolens (Воленс ноленс). Хочешь не хочешь.

Vox audita perit, littera scripta manet (Вокс аудита перит, литтера скрипта манет). Услышанный голос умирает, написанная буква остаётся.

Читайте также: