Интересные факты о турецком языке кратко

Обновлено: 04.07.2024

1. Турецкий язык удивляет лингвистов своим твёрдым соответствием правилам. В отличие от западных языков, в нём практически нет исключений.

2. В турецком языке 29 букв: 8 гласных (a,ı,o,u,e,i,ö,ü) и 21 согласная (b,c,ç,d,f,g,ğ,h,j,k,l,m,n,p,r,s,ş,t,v,y,z).

3. В турецком языке аффиксы множественного числа очень простые и отличаются от западных языков. Кроме нескольких исключений, если в слове последняя гласная буква твёрдая (a,ı,o,u), то добавляется окончание -lar: arkadaş- arkadaşlar / soru- sorular / vazo – vazolar. Если же последняя гласная мягкая (e,i,ö,ü), то добавляется -ler: ev - evler / simit - simitler/ göz - gözler / ütü – ütüler.

4. В турецком языке не существует категории рода.

5. В турецком языке в начале предложения всегда идёт подлежащее, а потом сказуемое.

6. В турецком языке не существует неправильных глаголов. Научившись спрягать один глагол, вы сможете спрягать все остальные таким же образом.

7. Турецкий язык, с точки зрения структуры языка, является аддитивным языком. То есть, при образовании слова аффиксы не ставятся вначале или середине слова, они обычно добавляются в конце и не меняют существительное.

8. В западных языках две одинаковые согласные или гласные буквы (chess (чес), deer (дир) rouge (руж) chaussée (шоссе)) подряд могут произносятся как один звук. В турецком языке таких примеров не встречается. Гласных или согласных звуков состоящих из двух букв не бывает.

9. В западных языках встречаются слова, при чтении которых не все буквы озвучиваются: Renault (рено), frais (фрэ), drame (драм), état (эта). В турецком языке такое невозможно: в нём слова звучат и читаются так же как и пишутся.

10. В турецком языке не встречаются слова с буквами о и ö в конце.

В каждом языке есть слова, принадлежащие только этому языку. Или слова, которые мне особенно нравятся в этом языке.

Hüzün. Если вы читали романы Орхана Памука о Стамбуле, вы можете встретить это слово. Это название чувства. Чувство горечи, близкое к грусти. Это означает меланхолию. Это сильное слово, которое постоянно используется в книгах. Оно вызывает множество коннотаций и считается интеллектуальным, стильным словом. Некоторые молодые люди могут использовать его, чтобы соблазнить женщин их возраста, будьте осторожны!

Kayınço. Это слово относится к брату вашей жены. Турецкие слова придуманы для обозначения брата вашей жены, брата вашего мужа, двух мужчин, состоящих в браке с двумя сестрами, двух женщин, состоящих в браке с двумя братьями. Это уникально для Турции и показывает, насколько семья ценится в турецком обществе.

Amsalak. На практике это можно перевести как бабник. Его используют для мужчин, которые всегда ищут самых разных женщин и заставляют себя казаться отчаявшимися из-за своего голода по женщинам. Я не часто использую это слово, но при использовании оно звучит так забавно. Иногда это подходящее слово для описания ситуации, которую вы наблюдаете где-то.

Также у нас есть очень креативные турецкие идиомы.

Mrt Yety, knows Turkish

1. Скороговорки присутствуют в большинстве языков, и турецкий - не исключение.

Например: Bir berber bir berbere gel berber beraber Berberistan’da bir berber dükkanı açalım demiş. - Парикмахер сказал другому парикмахеру: «Давай откроем совместную парикмахерскую в Барберистане.

2. Турецких диалектов больше, чем два.

Хотя существует одна стандартная разновидность турецкого языка, основанная на диалекте, на котором говорят в основном в Стамбуле, существует достаточно диалектов турецкого языка для создания диалектных групп. Первая группа называется Румелице и включает диалекты, на которых говорят иммигранты из Балкан, которые в прошлом были частью Турции. Кипрский турецкий, Эдирне (говорят в одноименной области) и Эге в Эгейском регионе - все это важные диалекты. Другие специфические диалекты и диалектные группы встречаются в юго-восточной и центральной Турции.

Это верно и для других тюркских языков, но, поскольку турецкий язык является наиболее распространенным из этих языков с точки зрения количества носителей языка, мы сосредоточимся на гармонии гласных в турецком языке. В турецком языке восемь гласных, классифицируемых в зависимости от того, где они образуются во рту (передняя или задняя), а также других факторов. Гармония гласных - это концепция, согласно которой слово, родное для турецкого языка, должно иметь либо все гласные заднего ряда, либо все гласные переднего ряда, за редким исключением.

4. Турецкий - агглютинативный язык.

Агглютинативные языки - это языки, в которых слова образуются путем соединения морфем, которые не изменяются после соединения с другими. В случае турецкого языка новые слова часто образуются путем добавления аффикса или окончания к существительному или любому другому слову. Существительные часто превращаются в глаголы, а корни - в существительные. Аффиксы (в данном случае окончания или начала) показывают, что за слово является новым словом.

5. Турецкий язык повлиял на английский.

Tufan Karadere, Native speaker

В турецком языке нет строго определенного порядка слов. Если говорить о простых предложениях, вы можете начать с подлежащего, объекта или глагола. Порядок будет влиять на ударение в предложении, но если турецкий язык является вашим вторым языком, вам может быть легче начать строить предложения быстро.

Simge Topaloğlu, knows Turkish

Я думаю, что самые интересные факты о языке чаще всего приходят из простейших областей грамматики.

Факт, который я собираюсь упомянуть, также является одним из них.

Как вы, возможно, уже знаете, в турецком языке есть три указательных местоимения (bu, şu, o), в отличие от большинства европейских языков, которые, кажется, имеют двустороннее различие (то и это).

В то время как bu является проксимальным демонстративным (эквивалентно этому на английском языке), а o - дистальным указательным словом (эквивалентно тому, что в английском языке), şu может фактически относиться как к проксимальным, так и к дистальным объектам, в зависимости от контекста.

Каковы же тогда условия для использования şu вместо bu или o?

Оказывается, şu выполняет интересную функцию по привлечению внимания собеседника к тому, о чём вы говорите.

Если вы говорите о дистальном объекте, та же логика применима к выбору şu вместо o.

Я думаю, что очень интересно, что турецкий язык имеет 3 указательных местоимения (или определителя, в приведенных выше примерах), и что условия использования однозначно турецкого третьего указательного местоимения требуют, чтобы вы оценили состояние внимания вашего собеседника и направили его внимание на интересующий объект, если необходимо. Это очень эффективный и удивительный способ установить совместное восприятие с вашим адресатом на турецком языке.

M Bahadırhan Dinçaslan, I speak various accents and dialects of Turkish.

Есть много примеров, позвольте мне привести два примера, один о лексике, а другой о грамматике.

Sean Hardy, I've been learning Turkish for over 5 years.

Дублирование начальных слогов в некоторых прилагательных для создания интенсивной формы прилагательного. Например, Mavi означает синий. Masmavi насыщенно-синий. Siyah означает черный, simsiyah означает черный как смоль. В английском есть способы сделать это конкретными фразами, но такое построение было для меня чем-то новым, когда я начал изучать турецкий.

Talha Aydın, knows Turkish

1. Самое длинное слово на турецком языке - Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine, состоящее из 70 букв. (Я даже не понимаю его значения по-турецки, я понятия не имею, как это перевести.)

3. Tuvalet, ayakyolu, memişhane, apteshane, kenef, hela, yüz numara, kademhane. Все эти слова имеют одинаковое значение: Туалет.

4. Iralamamalara - самое длинное слово, которое имеет значение при обратном чтении. (И слово aralamamaları - тоже.)

Хочешь поехать в Турцию, но не знаешь про традиции в ней? Или много раз ездил отдыхать и хочешь узнать больше? То эта статья, то что нужно, чтобы узнать самое интересное про популярную страну для отдыха.

Зачем изучать турецкий язык?

Зачем изучать турецкий язык?

Если вы не знаете, сможете ли изучить турецкий с нуля, то сообщаем, что однозначно, сможете. Это легче, чем кажется, если выбрать правильные курсы турецкого.

Изучение турецкого с нуля

Изучение турецкого с нуля

Поговорим о том, как изучить турецкий с нуля и сделать это максимально быстро. Наши специалисты помогут выработать максимально эффективную лично для вас систему обучения языку.

Разговорные выражения турецкого языка

Разговорные выражения турецкого языка

Словарный запас – это то, из чего по большей части состоит язык, поэтому вам понадобится довольно много этого самого запаса.

Интересные факты о турецком языке

Интересные факты о турецком языке

Турецкий алфавит содержит 8 гласных букв (A E I İ O Ö U Ü) и 21 согласную букву. Такие буквы латинского алфавита, как Q, W и X отсутствуют в турецком языке.

Разговорный турецкий язык

Разговорный турецкий язык

По большей части язык, на котором говорят повсеместно, помимо турецкого языка в городских центрах и на западе Турции, это английский.

Турецкий язык и его история

Турецкий язык и его история

Турецкий язык, или язык Турции, обладает богатой историей, в течение которой он подвергался влияниям со стороны персидского и арабского языка

Лексика турецкого языка

Лексика турецкого языка

Турецкий язык делит основной лексический запас с другими тюркскими языками и проявляет характерные общие черты: гармонию гласных, агглютинацию, и, на синтаксическом уровне, ветвление в левую сторону.

Османский и современный турецкий язык

Османский и современный турецкий язык

Самые ранние письменные материалы на анатолийском турецком языке выполнены при помощи арабского письма, и датируются тринадцатым веком.

Языковая реформа турецкого языка.

Языковая реформа турецкого языка.

После основания Турецкой республики и реформы правописания, в 1932 году была основана ассоциация турецкого языка (TDK) под патронажем Мустафы Кемаля Ататюрка, с целью проведения исследований в области турецкого языка.

Повседневное общение на турецком языке

Повседневное общение на турецком языке

Предлагаем изучить несколько повседневных фраз для общения на турецком языке. Они помогут вам во время вашего пребывания в Турции в качестве туриста.


Турецкий язык, на котором говорят более 70 миллионов людей во всем мире, известен своим богатым культурным наследием. Давайте поговорим о некоторых любопытных фактах, связанных с этим языком.

Вовочка по-турецки

Во многих турецких шутках фигурируют одни и те же герои: Темель, его жена Фатима, их друг Дурсун. Темель – типичный персонаж, живущий на берегу Черного моря. Про эту троицу существуют сотни шуток и анекдотов, которые охватывают темы от политики до повседневной жизни и многие другие.

Латиница или арабская вязь?

Многие века все турки использовали на письме арабскую письменность, но в 1929 году Мустафа Кемаль Ататюрк в рамках модернизации Турции сделал обязательной латиницу. Латинский алфавит был слегка изменен, чтобы им можно было передать все турецкие звуки, появились такие буквы, как "Ç”, “Ğ” и “Ü”. В современном турецком алфавите 29 букв, 8 из которых используют для передачи гласных звуков, 21 – для согласных.

Развитие языка

До 1932 года в письменной речи использовалось порядка 35-40% турецких слов, тогда как сейчас этот показатель приблизился к 75-80%.

Это стало возможным благодаря работе Турецкого Лингвистического Общества, общественной организации при правительстве Турецкой Республики. В ее задачи входит проведение языковой реформы и постепенного замещения заимствований из арабского и персидского языков турецкими эквивалентами.

Первые письменные памятники

Первые надписи на турецком языке были обнаружены на каменных монументах в Центральной Азии и регионах Монголии, они датируются 720-730 гг.

Склеиваем слова

Турецкий – агглютинативный язык. Что это значит? Для образования новых слов используется большое количество приставок, суффиксов и окончаний, несущих смысловую нагрузку. Там, где в английском языке мы будем добавлять слова в предложение, в турецком мы будем добавлять морфемы в слово. В принципе, русские глаголы и другие части речи тоже используют морфемы для передачи нового смысла (ехать (начальная форма) – поеду (будущее время, первое лицо, единственное число), а в английском было бы “I will go”), но в турецком вы с этим явлением будете сталкиваться постоянно.

Какой гармоничный язык!

В турецком языке действует закон гармонии гласных. Что это значит? В турецком языке 8 гласных звуков, часть – открытые (a, o, u, ı), часть – закрытые (i, e, ü, ö). Если последний слог слова имеет открытую гласную, то в суффиксе тоже должна быть открытая гласная. Суффиксы с закрытыми гласными, соответственно, используются после слогов со звуками i, e, ü, ö.

Федул, чего губы надул?

Интересно происхождение этой фразы. Вода в Черном море не такая соленая, как в Средиземном, соответственно, ее подъемная сила меньше. То есть, корабли, нагруженные по максимуму в портах Средиземного моря, приходили в Черное – и тонули! Не все, конечно, но прецеденты были, что и послужило причиной появления этой фразы.

Читайте также: