Характер письма в древнем египте кратко

Обновлено: 08.07.2024

Одним из важных достижений египетской цивилизации было наличие и развитие письменности в Древнем Египте. Именно благодаря ей сегодня мы в деталях можем восстановить историю Египта. Сохранилось огромное количество текстов, характер и начертание которых весьма разнообразны: это и папирусы, и надписи на стенах гробниц, а также высеченные на камне. Их содержание тоже весьма различно: это литературные произведения, всевозможные молитвы и заклинания, обыкновенные хозяйственные записи, в которых перечисляются налоги, имеются указания относительно ведения хозяйства. Первая письменность появилась в Египте на рубеже 3-4 тыс. до н. э., но с ходом времени претерпела значительные изменения.

Содержание

Многие называют египетский язык древнеегипетским, что не совсем верно, поскольку это язык мертвый, ныне не существующий, у него нет современного варианта. Мертвым он стал еще в начале нашей эры, когда на смену ему пришел коптский язык, представляющий последнюю стадию египетского языка. Именно поэтому под египетским мы понимаем язык, на котором разговаривало население Египта до III в. Он относится к группе семитохамитских языков. Египетский язык обслуживала самая древняя система письма, существовавшая в трех различных вариантах: иероглифическом, иератическом и демотическом.

Демотическое письмо эпохи Птолемеев. Папирус Эберса. Около XVI в. до н. э.

Демотическое письмо эпохи Птолемеев. Папирус Эберса. Около XVI в. до н. э.

Виды письма

Иероглифическая письменность возникла около 3400 г. до н. э. и представляла собой рисуночное письмо, дополненное фонетическими знаками. Иероглифический текст обычно писали справа налево, иногда наоборот — в виде горизонтальной строки, но существует и начертание в виде столбцов. Текст наносили без пробелов и знаков препинания. Строчку следовало начинать читать с той стороны, в какую смотрит изображение человека, животного либо птицы. Все иероглифы делились на фонограммы и идеограммы.

Фрагмент стелы с надписью египетскими иероглифами, посвященной Рамзесу II

Фрагмент стелы с надписью египетскими иероглифами, посвященной Рамзесу II. Около 1279-1213 гг. до н. э. Метрополитен-музей, Нью-Йорк (США)

Фонограммы представляли собой иероглифы, которые обозначали звуки. Один иероглиф мог определять от одного до трех согласных звуков.

Идеограммы обозначали понятия. Среди идеограмм были логограммы и детерминативы.

Логограммы в виде рисунка указывали конкретные понятия, а детерминативы сами по себе ничего не обозначали, но уточняли значение слова, начертанного звуками.

Все слова при написании состояли из согласных, гласные опускались.

Общее число иероглифов в эпоху царств составляло около 800, а в период греко-римского правления превышало 6000. Иероглифы использовались в основном для надписей в гробницах и храмах, к IV в. их смысл был утрачен.

Долгие годы египетский язык оставался немым, но в 1799 г. произошло событие, которое имело решающее значение для расшифровки. Обнаружили базальтовую плиту, покрытую тремя письменами различного вида. Верхняя часть была заполнена иероглифами, потом демотическим текстом, а в конце — греческим. Плита получила название Розеттский камень. Именно эта находка сделала возможным расшифровать и понять то, что было написано на многочисленных памятниках периода Древнего Египта.

Иератическое письмо возникло одновременно с иероглифическим как вариант скорописания. При нанесении знаков кисточкой на папирус или кожу начертания иероглифов скруглялись, упрощались, что позволяло быстро записывать необходимые сведения. Начертание шло строго справа налево. В конце Древнего царства образовалось два вида иератического письма.

Книжная иератика использовалась для написания религиозных и литературных текстов, а курсивная помогала осуществлять переписку и ведение документов.

Стела с иератической надписью, в которой описывается дарение надела земли храму

Стела с иератической надписью, в которой описывается дарение надела земли храму. 712-698 гг. до н. э. Метрополитен-музей, Нью-Йорк (США)

Демотическое письмо стало применяться для записи текстов на поздних стадиях египетского языка. По сравнению с иератическим оно имело меньшее количество символов, было ориентировано на запись слов алфавитными знаками, в нем прослеживались попытки передачи гласных на письме.

Брачный контракт, написанный демотическим письмом

Брачный контракт, написанный демотическим письмом. 380-343 гг. до н. э. Метрополитен-музей, Нью-Йорк (США)

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Для лучшего понимания Жан-Франсуа Шампольон-младший стал записывать демотическим алфавитом собственные дневники, которые после его смерти один французский академик выдал за древние рукописи II в.

Жан-Франсуа Шампольон-младший

Бог письменности

Изобретателем и покровителем письменности в Древнем Египте считался бог Тот.

Египетские иероглифы

Материалы для письма

Для письма в Древнем Египте использовали различные материалы: камень, дерево и, конечно, папирус. Лучше всего сохранились тексты на камне, поскольку он менее подвержен разрушению. Записи делались с помощью долота. Чуть позже появился обычай предварительно покрывать каменные стены грунтовкой, на которую впоследствии наносили тексты и красочные рисунки.

Надписи и рисунки храма Хатхор. Дендер, Египет

Надписи и рисунки храма Хатхор. Дендер, Египет

Наиболее известным материалом для письма был папирус, который изготавливался путем прессования стеблей одноименного растения. Папирус не просто добывали, его специально выращивали на плантациях, причем условия сдачи таких плантаций были довольно суровыми. Кроме высокой арендной платы, арендатор не мог свободно распоряжаться выращенным папирусом, а также пасти скот в его зарослях. Он должен был чистить каналы и поддерживать слой земли на берегах. Записи на папирусе делали тростниковой ручкой, которую обмакивали в угольный пигмент для черного цвета и в охру — для красного.

Палетка и кисти принцессы Менетатей

Палетка и кисти принцессы Менетатей. Около 1353-1336 гг. до н. э. Метрополитен-музей, Нью-Йорк (США)

Однако папирус считался очень дорогим материалом, поэтому довольно часто текст смывали или соскребали и наносили записи повторно. Такие свитки назывались палимпсестами. Для ежедневных бытовых записей, а также для обучения в школе использовались обычные глиняные черепки — остраконы.

Полировальная лопатка

Этот красивый инструмент был найден в гробнице Тутанхамона. Он сделан из слоновой кости, отделанной на конце золотой фольгой. Полировальные лопатки использовались писцами для шлифовки поверхности свежеизготовленного папируса.

Учебная тетрадь

Школьные упражнения нередко записывались на выброшенных осколках камня или глины. Эти осколки известны как остраконы. Юные писцы переписывали упражнения на остраконе, а затем отдавали их на проверку учителю. В Египте было обнаружено множество образцов исправленных упражнений.

Писцы, производящие учет урожая

Сидящие на коленях писцы ведут учет размера урожая зерновых. Земледелец после этого должен был отдать часть зерна фараону в качестве подати, или налога. Многие писцы состояли при правительстве и переписывали отчеты, налоги, приказы и законы. Они были чем-то вроде государственных служащих.

Письменный прибор

Этот письменный прибор писца датируется примерно 3000 г. до н. э. Он состоит из тростниковых перьев и чернильницы. Чернила делали из древесного угля или сажи, смешанных с водой. Писцы носили с собой дробилку для того, чтобы сначала измельчать красители. Нередко на письменном приборе гравировалось имя писца и имя его работодателя или фараона.

Тростниковое перо

В Древнем Египте кисточки и перья делались из тростника. Куски чернил смешивались с водой на специальной палитре. Черные чернила изготавливались из древесного угля, а красные чернила делались из охры (составной части железа). То и другое смешивали с камедью.

Переносная палитра

Работа писца нередко означала, что ему приходилось отправляться в деловые путешествия, чтобы фиксировать официальные документы. У большинства имелась переносная палитра вроде этой на случай разъездов. Писцы нередко также имели при себе портфель или сумку для документов, чтобы уберечь сведения, которые они записывали.

Символ писца

Аккроупи

Способы письма

Нам известно так много о древних египтянах благодаря письменному языку, который они оставили после себя. Надписи, сообщающие подробные сведения о их жизни, встречаются на всем – от обелисков до гробниц. Начиная примерно с 3100 г. до н. э. они использовали пиктограммы, называющиеся иероглифами. Каждая пиктограмма могла обозначать предмет, идею или звук. Изначальный вариант насчитывал около 100 иероглифических символов. Иероглифы использовались тысячелетиями, однако с 1780 г. до н. э. было популярно также и иератическое письмо. В поздний период Древнего Египта наряду с иероглифами использовалось и еще одно письмо – демотическое.

Впрочем, к 600 г. н. э., когда давно канул в историю последний фараон, никто уже не понимал иероглифы. Секреты Древнего Египта были утрачены на 1200 лет, до обнаружения Розеттского камня.

Розеттский камень

Обнаружение Розеттского камня явилось счастливой случайностью. В 1799 году французский солдат нашел кусок камня в египетской деревушке под названием Рашид – или Розетта. На этом камне одни и те же слова были написаны тремя способами, представляющими два языка. Иероглифический текст вверху, демотический текст в центре, а греческий – внизу.

Расшифровка египетского письма

В 1822 году французский ученый Жан-Франсуа Шампольон расшифровал надписи Розеттского камня. На камне запечатлен царский указ, написанный в 196 г. до н. э., когда у власти в Египте был греческий царь Птолемей V. Греческий текст на камне позволил Шампольону перевести иероглифы. Это открытие стало краеугольным для нашего понимания того, как жили древние египтяне.

Иератическое письмо

Иератическое письмо использовало рисуночные символы (пиктограммы) и делало их очертания более похожими на буквы. Этот вид письма был менее отрывистым и позволял писать быстро. Им пользовались для изложения историй, писем и деловых соглашений. Его всегда читали справа налево.

Демотическое письмо

Демотическое письмо (слева) было введено к концу Позднего царства. Оно позволяло писать еще быстрее, чем иератическое письмо. Первоначально им пользовались в деловых целях, но вскоре оно стало применяться и для религиозных и научных записей. Это письмо исчезло, когда Египет попал под власть римлян.

Иероглифы

Иероглифы состояли из небольших рисунков. Эти рисунки базировались на упрощенном изображении птиц и змей, растений, частей тела, лодок и домов. Одни иероглифы выражали сложные идеи, как то: свет, путешествие или жизнь. Другие означали буквы или звуки, которые можно было комбинировать для получения слов.

Каким было письмо в Древнем Египте

Древнеегипетская письменность представляла собой пиктографическое (рисуночное) письмо с огромным количеством символов. 24 из них можно рассматривать как буквы. Остальные означали целые слова или сочетания согласных звуков.

Всего насчитывают 700-800 основных символов – они называются глифы . Пунктуации не было, поэтому непонятно, как египтяне отмечали начало и конец предложения. Глифы писались в основном справа налево и сверху вниз. На стенах древнеегипетских храмов и гробниц они обычно начертаны столбиками.

В сравнении с другим типом древнего письма – клинописью , древнеегипетские иероглифы не имеют известного предшественника и довольно загадочны. Они отличаются от шумерской клинописи, в которой были целые слоги и гласные звуки. В древнеегипетском письме гласных не было.

Египтяне были чужды абстрактности в своей письменности и языке. Иероглифы отображают реальный физический мир и его части. Самые частые глифы изображают людей, животных, птиц, части человеческого тела, оружие, украшения и инструменты.

Значение письма

Далеко не каждый в Древнем Египте умел читать и писать. Поэтому иероглифические тексты были непонятны большинству простых жителей. Этим тайным знанием владели в первую очередь писцы . Чтобы стать писцом, нужно было пройти обучение в специальной школе. Учеба длилась несколько лет. В ученики обычно отбирали мальчиков 6-7 лет.

Писцы были незаменимы для фараонов. К тому же они внесли свой вклад в сохранение иероглифов. Удивительно, как долго письменность существовала в неизменном виде. Вероятно, это связано с тем, что иероглифы виделись как дар богов. А значит, изменять их начертание было святотатством.

Развитие письменности Древнего Египта

Около 2700 г. до н. э. появилось иератическое письмо (то есть священное). Оно было похоже на иероглифическое, но больше приближено к алфавитному. Иератическая письменность была более быстрым и удобным типом письма, ее использовали в надписях на памятниках. Она оставалась основной формой письменности до VII в. до н. э.

В VII в. появилось демотическое письмо . Оно развилось из иератического и было еще проще и читабельнее. Его использовали в административных целях, в литературе, научных текстах, правовых документах и торговых связях. В греко-римский период демотическое письмо вошло в повседневность. Более древняя иератическая письменность использовалась теперь только в священных текстах.

Сегодня сложно представить, как звучал древнеегипетский язык на слух. Однако примерно понять это можно, изучая коптский язык . Это была первая алфавитная письменность египетского языка. Коптское письмо было основано на греческом алфавите и демотическом письме. Коптский язык развивался в Египте в христианский период, с IV по VII в. н. э.

Этот язык был создан на основе нескольких диалектов, из которых минимум шесть имели статус письменного языка. Коптский язык практически исчез в XIV в., когда Египет завоевали арабы и арабский язык стал основным. Коптский сохранился только в религиозной сфере. Иероглифы же исчезли еще раньше: последнее их использование датировано 396 г. н. э.

Розеттский камень

Этот текст создан группой древнеегипетских жрецов с целью восславить фараона. Он написан в трех вариантах: с помощью иероглифического письма, на греческом и с помощью демотического письма. Таким образом, ученые получили ключ к расшифровке иероглифов.

Розеттский камень нашли во время вторжения Наполеона в Египет в 1799 г., и его расшифровка заняла более 20 лет. Эта находка стала главным шагом к пониманию древнеегипетской письменности. Она позволила расшифровать древние тексты, и многое, что мы знаем сегодня о Древнем Египте, мы знаем благодаря ей.

Спасибо за внимание! Лайки и подписки не обязательны, но приветствуются :)

письменность древнего египта

письменность древнего египта

В Древнем Египте письменность возникла на стыке IV-III тыс. до н.э. Древняя письменность Египта представлена в виде изображений и текстов на стенах гробниц и пирамид.

Тексты египетского письма стойко хранили тайны. Ключом к разгадке древней письменности Египта стал Розеттский камень, найденный в 1799 году при Розетте недалеко от Александрии. На фрагменте увесистой плиты в 760 кг, высотой 1,2 м, шириной около 1 м и толщиной 30 см разместились три идентичных текста на разных языках письменности Древнего Египта. В верхней части на 14 строках расположились древнеегипетские иероглифы, в середине камня 34 строки занимало демотическое письмо, а в нижней части вытесаны 14 строк текста на древнегреческом языке. Находка стала отправной точкой для исследований истории древней письменности Египта. С 1822 года лингвисты смогли расшифровать надписи на стенах гробниц.

древний египет история письменности

Древний Египет: история письменности

Письменность древнего Египта: иероглифы

Древний Египет и история письменности: иератические знаки

проект история древней письменности египта

Проект — история древней письменности Египта

История письменности древнего Египта: демотические символы

Проект история письменности Древнего Египта в видео:


В Египте и Междуречье писать и читать умели не многие люди. Ведь и шумерская клинопись и египетское иероглифическое письмо содержат более 600 знаков, каждый из которых обычно изображает целое слово или слог. Все их нужно было знать на память.


Египетские иероглифы не так уж долго оставались идеографическими знаками. Довольно скоро наряду со знаками, обозначающими содержание слова без учета его звучания, появились фонетические знаки, отражающие именно звучание начертанного знака. Собственно, они существовали в египетской письменности всегда: как иначе можно было написать чье-либо имя?



С течением времени грамотных людей в Древнем Египте становилось больше: уже не только жрецы, но и купцы, моряки и военачальники нуждались в письменности, чтобы вести свои дела.

А фонетический (звуковой) принцип письма оказался гораздо более легким и доступным для усвоения и употребления, чем идеографический способ письма, требовавший механического запоминания сотен знаков.


Именно поэтому египтяне перешли в на фонетическую письменность, при которой каждый знак обозначал определённый звук (фонему).

В египетском письме появились знаки двух типов. Одни знаки обозначали звучание слова, но при этом воспроизводили только согласные звуки.

Известно, что древнеегипетский язык относится к семито-хамитской языковой группе.

В древнеегипетском языке, как и в любом другом, многие слова содержали одни и те же согласные, но различались по составу гласных. И чтобы не смешивать друг с другом эти слова, к обозначению согласных прибавляли поясняющий знак, показывающий к какой группе значений относится это слово, этот знак играл роль определителя.


От таких значков уже легко было перейти к знакам отдельных слогов. Вместо единого знака для всего слова сн брались два отдельных знака для двух слов или слогов: первый знак (свернутое покрывало) содержал только один согласный звук С, а второй (изображение воды) обозначал только один согласный звук Н, то есть вместо одного иероглифа брались два иероглифа. Постепенно слоговые знаки стали преобладать в древнеегипетской письменности. При этом египтяне руководствовались, на наш взгляд, довольно странной написанием иероглифов, они стремились все иероглифы, составляющие слово, то есть слоговые знаки и определитель, обязательно вписать в квадрат.


Ankh-АНХ на потолке камень в храм Амона, Карнак (Луксор),

Ради этого написания иероглифов в строгом квадрате египтяне иногда отбрасывали при письме целые слоги или нарушали их порядок в слове.

Наряду с определителями и знаками для слов и слогов в древнеегипетском письме продолжали существовать и иероглифы идеографического характера, и знаки для слов типа сн, приведённого выше в качестве примера.


Традиция письма в древнем Египте была одним из главных столпов развития египетской культуры. В то время, когда большая часть мира не могла ни читать, ни писать, в древнем Египте записывали стихи, медицинские знания, древние рецепты, изречения мудрецов, деяния и законы фараонов, составляли грандиозные описания земель, вели дипломатические отношения с царями древних государств Ближнего Востока — все благодаря любви египтян и почитанию написанного слова, которое они называли Netjer Medu (Божественное письмо).

Мы сегодня знаем больше о древних египтянах, чем о любой другой древней цивилизации, именно потому, египтяне фиксировали все аспекты своей жизни как царской жизни, так и жизни простых людей, природных явлений и событий истории.



Язык богов.
В течение тысячелетий странные писания на стенах великолепных храмов и гробниц древнего Египте удивляли и ошеломляли иноземцем, а так же современных египтян, которые не умели читать древнеегипетские иероглифы.

Всё это изменилось в июле 1799 года, когда молодой французский офицер Пьер-Франсуа-Ксавье Бушар (Pierre-François-Xavier Bouchard) во время похода Наполеона Бонапарта в Египет сделал одну из самых невероятных находок возле небольшого города Розетта, недалеко от Александрии.

Это был Розеттский камень, с выбитыми на нём тремя идентичными по смыслу текстами — двумя текстами на древнеегипетском языке, начертанными древнеегипетскими иероглифами и египетским демотическим письмом, представляющее собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и одним текстом на древнегреческом языке. Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, и сопоставление трёх текстов послужило ключом для расшифровки египетских иероглифов.


Три текста на Розеттском камне представляли собой торжественную, благодарственную, восхваляющую надпись, которую в 196 году до н. э. египетские жрецы посвятили царю Египта Птолемею V Эпифану, из династии Птолемеев, правившему в 205 — 180 годах до н. э., по случаю победы царя Птолемея V Эпифана над восставшими египтянами. Надпись содержит важные данные по экономическому и политическому положению в Египте в начале II века до н. э., отражает начавшийся экономический упадок страны, сообщает об ожесточенной борьбе угнетенного населения против Птолемеев и о солидарности с последними египетских жрецов.

В эллинистический период древней Греции многие подобные документы, написанные на камне, распространялись в виде двуязычных или трёхъязычных текстов, что впоследствии и послужило добрую службу лингвистам, расшифровавшим древние надписи.

В 1822 году таинственные египетские иероглифы на Розеттском камне были расшифрованы, благодаря великому усердию французского учёного Жан-Франсуа Шампольона.

Египетское иероглифическое письмо является одной из самых ранних письменных систем известных человечеству. Благодаря развитию и совершенствованию иероглифического письма, изобретению демотического письма, представляющего собой сокращённую скоропись в древнем Египте распространялась грамотность. Книжники были очень уважаемы в обществе, как люди, обладавшие благочестивой мудростью, и их высказывания записывали ученики. На папирусных рукописях записывались благие дела и справедливые поступки царей, храбрость военачальников, восхвалялась честность, преданность и дисциплинированность подданных, приносили славу богам и фараону. По крайней мере, это был идеал, к которому коллективно стремилось общество древних египтян. Благодаря египетским рукописям сохранились свидетельства знаний древних египтян в астрономии, медицине, литературе, экономике, общественном устройстве и в религиозных воззрениях. Письменность древнего Египте оставила неизгладимый след во всех мыслимых сферах.


Образование Финикийского алфавита из египетского письма

Важнейший шаг на пути к нашему алфавиту сделали древние финикийцы, они воспользовались для письма египетскими иероглифами, но взяли только те из них, которые обозначали отдельные слоги, а потом для недостающих в египетском языке звуков для своего языка финикийцы создали новые знаки по образцу египетских, обозначающие целые слова.

Финикийцам, ведущим постоянные торговые записи, нужно было другое письмо, простое и удобное. Финикийцы создали алфавит, в котором каждый знак (буква) обозначал лишь один определенный звук.

Финикийский алфавит состоит из 22 простых по написанию букв. Все они — согласные, потому что в финикийском языке основную роль играли согласные звуки. Чтобы прочитать слово, финикийцу достаточно было видеть его костяк, состоящий из согласных букв.

Начиная с IX века до н. э. финикийский алфавит стал быстро распространяться во многих странах. Греческий историк Геродот писал, что древние греки научились письму от финикийцев. И действительно, даже сами названия греческих букв — это финикийские слова.

Финикийский алфавит был несравненно проще и удобнее любой шумерской клинописи или египетских иероглифов, именно он стал родоначальником не только греческого, но также и арабского, древнееврейского и других алфавитов.

Изобретение финикийцев, сделавшее письменность доступной для широких масс, было величайшим шагом в культурном развитии человеческого общества.

Буквы и слоги в финикийском алфавите располагались в определенном порядке. Этот порядок букв алфавита был заимствован и греками. Не слоговой, настоящий буквенный — алфавит, где есть знаки не только для согласных, но и для гласных, появился впервые у древних греков.


Греки заимствовали письменность у финикийцев, но оказалось, что финикийский звукоряд имел много гортанных звуков, чуждых грекам, и был не очень пригодным для греческого языка: ведь финикийский язык — семитский, а греческий — индоевропейский, где гласные играют существенную роль и им тоже нужны обозначения. Тогда-то греки и придумали отдельные знаки для гласных звуков. Греческий алфавит стал ещё совершеннее, он состоит из 24 букв, обозначающих гласные и согласные звуки.

Греческий алфавит оказался так прост и удобен, что им воспользовались и другие народы древнего Средиземноморья — ликийцы, лидийцы, фракийцы, карийцы, этруски.


Клеопатра Египетская, одетая как фараон (справа), приносит подношения в Изисе (слева), 51 г. до н.э.

ΥΠΕΡ ΒΑΣΙΛΙΣΣΗΣ ΚΛΕΟΠΑΤΡΑΣ ΘΕΑΣ ΦΙΛΟΠΑΤΩΡΤΟ ΠΟΣΣΝΟ ΝΑΙΤΙΑ ΚΗΕΕ Υ ΝΟΔΟΥ ΩΝ ΣΥΝΑΓΟΓΟΣ ΟΝΝΩΦΡΙΣ ΛΕΣΩΝΗΣ ΛΑΕΠΙΟ

Греческий алфавит лёг в основу латинского алфавита, а тот в свою очередь послужил основой для создания алфавитов всех западноевропейских языков, и западная Европа пишет на латинице.


Древнерусская азбука глаголица сохранила финикийскую традицию наименования каждой буквицы азбуки словом.

От греческого алфавита произошла древнерусская азбука Кириллица, составленная братьями Кириллом и Мефодием для перевода Евангелия и Библии на Церковнославянский язык, который с самого начала оказался в преимущественном положении высокого языка в Древней Руси. Церковнославянский язык был практически лишён внутреннего развития, присущего каждому естественному языку, в том числе и древнерусскому народному языку. Этот недостаток церковнославянского языка – мёртвого книжного языка Древней Руси.


Наша книжная старина хранит сказания о начале славянской письменности, и это уже само по себе замечательно. Мне, например, неизвестны сказания о возникновении германской письменности…

В 60-е годы IX столетия один человек, блистательный ученый Константин Философ, в монашестве – Кирилл, впервые сложил буквы славянского письма.

Возникновение латинского письма из западно-греческих алфавитов тянулось столетиями, и здесь также нет авторства, нет печати гения. У нас вообще не так много таких точных великих культурных дат древности, как эта: вот уже 1132 года мы пользуемся славянской азбукой.

Славянское письмо, книги славянского письма – извечный столп нашего культурного самосознания. Мы с благодарностью думаем о первоучителях славян – Кирилле и Мефодии, братьях, день памяти которых – 24 мая. Не случайно в некоторых славянских странах, например в Болгарии, этот день празднуется как День славянской письменности и культуры. Думаю, давно пора и в наш официальный календарь занести этот день как Международный праздник славянской письменности и культуры. Этот день памяти – один из символов единства славянских народов.

Какой порыв заключён в этих словах – племя – ныне – летит! Мы сейчас в этом уверены, что созвучие слово и Словеньско племя отражает научную этимологию имени славян. По-человечески понятна живая гордость этого первого поколения славянских просветителей успехами родного племени!

Читайте также: