Фразеология русского языка кратко и понятно
Обновлено: 05.07.2024
Примеры фразеологизмов, устойчивых выражений. Значение, смысл, происхождение.
Что такое фразеологизмы?
Фразеология — раздел науки о языке, который изучает устойчивые сочетания слов. Фразеологизм — устойчивое сочетание слов, или устойчивое выражение. Используется для называния предметов, признаков, действий. Оно представляет собой выражение, возникшее однажды, ставшее популярным и закрепившееся в речи людей. Выражение наделено образностью, может иметь переносный смысл. Со временем выражение может принять в обиходе широкий смысл, частично включающий изначальное значение или вовсе исключающий его.
Чтобы наглядно увидеть использование фразеологизмов, обратитесь на странице ниже к их списку или примерам предложений с фразеологизмами.
Список фразеологизмов
На этой странице собраны примеры фразеологизмов, образных выражений и метких слов русского языка. Примеры фразеологизмов отсортированы в алфавитном порядке и сгруппированы по буквам алфавита. Всего 1843 фразеологизма. Воспользуйтесь навигацией или тематическими подборками для быстрого перехода к нужному выражению.
Фразеология — это раздел языкознания, который изучает устойчивые словосочетания в речи, а также их совокупность в языке отдельного автора или социальной группы.
Фразеология является неотъемлемой частью лексикологии, изучающей слово как основную единицу речи, а также весь словарный состав языка в его многообразии. С этой точки зрения лексический состав языка включает в себя не только отдельные самостоятельные слова, но и целые устойчивые выражения, образное значение которых идентично слову.
Понятие о фразеологизме
Фразеология близко связана с лексикологией, синтаксисом и отчасти со словообразованием, но в отличие от этих языковых дисциплин основополагающим для неё является понятие фразеологической единицы языка.
Чтобы понять, почему такие словосочетания не рассматриваются, например синтаксисом, напомним, что такое фразеологизм.
Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов.
Семантика фразеологизма не связана со значениями его составляющих частей и равна одному слову. Понаблюдаем:
Фразеологизм | Значение |
полон рот | много |
сидеть сложа руки | бездельничать |
делать из мухи слона | преувеличивать |
сломя голову | быстро |
Что изучает фразеология?
Фразеологизмы — это связанные, исторически обусловленные единицы языка, то есть готовые сочетания слов, которые не образуются каждый раз заново, а воспроизводятся как уже объективно существующие лексические единицы. Объектом изучения фразеологии являются именно такие образные словосочетания, отличающиеся воспроизводимостью по желанию говорящего или пишущего. Фразеологизмы возникли в результате переосмысления значения оборота, состоящего из нескольких слов. С этой точки зрения фразеологию как науку об устойчивых выражениях интересуют в первую очередь следующие параметры словосочетаний:
- спаянность слов в обороте;
- многокомпонентность (два и более слов);
- воспроизводимость (готовая лексическая единица речи);
- переносное значение;
- синтаксическая функция (единый член предложения).
Фразеология исследует природу устойчивых словосочетаний, возникших как вторичное образование на основе уже существующих слов в результате их образного переосмысления. Эта лингвистическая наука исследует структурно-семантическую устойчивость, значение и функцию устойчивых словосочетаний, их экспрессивную окраску и стилистическое значимость в речи.
Фразеология — это наука, изучающая типы значений устойчивых оборотов. Большинство их имеют одно значение. Фразеология выявляет синонимичные и антонимичные отношения между устойчивыми оборотами речи:
- водить за нос — втирать очки (обманывать);
- капля в море (мало) — хоть пруд пруди (много).
Некоторые фонетически идентичные обороты речи обозначают совершенно разные понятия. В основе их семантики проявляются разные значения одного и того же явления. Так возникают омонимичные фразеологизмы:
- брать слово (выступить) — брать слово (взять обещание у кого-либо);
- ходить на цыпочках (тихо, красться) — ходить на цыпочках (угождать, заискивать).
Фразеология выявляет грамматические классы фразеологизмов и раскрывает их синтаксическую функцию в предложении. Этот раздел языкознания изучает экспрессивную окраску каждого устойчивого оборота речи и его стилистическую значимость. Наряду с нейтральными и книжными оборотами речи в русском языке существует множество фразеологизмов с разговорной или даже просторечной стилистической окраской:
- потерпеть фиаско (книжн.);
- почивать на лаврах (книжн.);
- стреляный воробей (разг.);
- как в аптеке (разг.);
- в ажуре (прост.);
- подбивать бабки (прост.).
Крылатые фразы не умеют летать буквально, зато своим образным полетом они делают речь интереснее и динамичнее. Чтобы не сидеть сложа руки и разгрызть гранит науки, разберемся, что же такое фразеологизм в русском языке.
О чем эта статья:
3 класс, 6 класс, 10 класс
Определение фразеологизма
В лексике русского языка есть не только отдельные слова, которые помогают описывать окружающую действительность, но и словосочетания, которые называют фразеологизмами. Например:
- реветь белугой — громко и долго плакать;
- задеть за живое — вызвать переживания, оскорбить самолюбие;
- играть в жмурки — обмануть, утаить истинные намерения.
На примерах видно, что значение фразеологизма не связано со смыслом каждого отдельного слова в его составе. Все они меняют свои свойства: лексическое значение, форму изменения, синтаксическую функцию. И все же связь между словами в составе фразеологизма неразделимая.
Фразеологизмы — это устойчивые выражения из двух и более слов. Они отлично живут в нашей культуре, при этом их невозможно дословно перевести на другие языки — для иностранца такой перевод будет звучать странно и непонятно.
Виды фразеологизмов в русском языке
Выделяют три основных вида фразеологизмов: идиомы, фразеологические единства и фразеологические сочетания.
Приглашаем на увлекательные курсы изучения русского языка в онлайн-школу для детей и подростков Skysmart!
Признаки фразеологизмов
Как мы уже выяснили, фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение из двух и более слов. У фразеологизма как самостоятельной лексической единицы языка есть свои отличительные черты.
1. Фразеологизм состоит из двух и более слов
- играть на нервах — специально раздражать, нервировать кого-либо;
- семь пятниц на неделе — о том, кто часто меняет свои планы;
- биться как рыба об лед — бороться с нуждой, бедствовать.
2. У фразеологизмов есть устойчивый состав
Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл.
- летать в воздухе (про пыль);
- висеть в открытом воздухе (про воздушного змея);
- висеть на канате (про акробата).
3. Главный признак фразеологизмов — воспроизводимость
Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти, как готовые кирпичики для построения образной и выразительной речи. Именно поэтому в школьные годы важно много читать, чтобы пополнять словарный и фразеологический запас.
В острог его посадят, например, — он попросит водицы испить в ковшике: ему принесут ковшик, а он нырнет туда, да и поминай как звали (И. Тургенев).
Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее (А. Пушкин).
Я, Софья Павловна, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня! (А. Грибоедов)
Задачка: попробуйте понять, какие русские фразеологизмы изображены на картинках. Правильные ответы — в конце статьи.
4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически
Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.
5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения
В нем есть не только слова, с помощью которых можно описать реальность происходящего, но и целые словосочетания, смысл которых не соответствует используемым в них словах.
Что это такое (на примерах)
Фразеологизмы — это устойчивые выражения (повседневно используемые именно в таком виде), одна из особенностей которых состоит в том, что их практически невозможно перевести на другие языки. А если делать это дословно, то получится настоящая абракадабра.
Например, как вы переведете иностранцу словосочетания:
С гулькин нос
Куда глаза глядят.
Стрелянный воробей.
А в то же время мы, как носители русского языка, сразу поймем, о чем идет речь.
Это и есть одни из примеров фразеологизмов. А вот какое определение дают этому понятию в учебниках:
Признаки фразеологизмов
Фразеологизм достаточно легко распознать. Эти словосочетания имеют свои отличительные черты:
- В них насчитывается два и более слов;
- Имеют устойчивый состав;
- Имеют переносное значение;
- Имеют исторические корни;
- Являются единым членом предложения.
А теперь подробнее рассмотрим каждый из этих отличительных критериев фразеологизмов.
Это несколько слов, которые являются одним членом предложения
В одно слово фразеологизмов вообще не бывает. Чаще всего они состоят именно из двух слов, но есть немало примеров и более длинных словосочетаний.
Вот примеры таких фраз с объяснением их значения:
Фразеологизмы — это устойчивые фразы в переносном смысле
Еще примеры устойчивых фразеологизмов с пояснением их значения:
Эти фразы всегда имеют переносное значение
Как вы уже могли заметить, все фразеологизмы имеют переносное значение. Именно поэтому их просто невозможно перевести на другой язык.
То же самое можно сказать и о других выражениях:
История происхождения фразеологизмов
Некоторые филологи утверждают, что все фразеологизмы имеют какие-то исторические корни. Просто до нас не все сумело сохраниться. Но есть словосочетания, про которые точно известно, откуда они пошли.
У Тришки на локтях кафтан продрался.
Что долго думать тут? Он за иглу принялся:
По четверти обрезал рукавов —
И локти заплатил. Кафтан опять готов;
Лишь на четверть голее руки стали.
Да что до этого печали?
Фразеология – это один из разделов науки о языке, изучающий фразеологизмы. Кроме того, фразеологией языка является также и вся совокупность его фразеологизмов – сложных сочетаний слов, носящих устойчивый характер. Каждый человек практически ежедневно употребляет фразеологизмы, часто даже не подозревая об этом, поэтому очень важно понимать, что это такое.
Что такое фразеологизмы и какие основные признаки их отличают
Итак, фразеологизм – это то, что изучается в фразеологии, то самое устойчивое сочетание слов, которое имеет свое значение и не делится на отдельные лексемы. У этого сочетания слов есть свои характерные особенности.
И первый – это сложность состава в сочетании с семантической неделимостью. То есть фразеологизм хотя и состоит из нескольких слов, с семантической точки зрения он представляет собой как бы одно слово, так как все они объединены одним значение и не сохраняют при этом каждый свое значение.
От свободных словосочетаний фразеологизмы отличаются тем, что их состав постоянен, его нельзя заменить, слова нельзя поменять местами и так далее.
Второй важный признак – это воспроизводимость: они пишутся и произносятся так, как закрепились в языке. Их компоненты предсказуемы.
И третий признак – это устойчивость грамматической формы каждого слова во фразеологизме, варьировать их можно только в особых, редких случаях. К нему же относится и устойчивость порядка слов, их строгая закрепленность.
На самом деле порядок можно менять и добавлять какие-то слова, меняющие смысл устойчивого словосочетания, но в таком случае оно перестанет быть фразеологизмом и станет игрой слов, каламбуром. Русский язык позволяет это делать.
В определение фразеологизма не входит понятие стилистической окрашенности этой единицы языка, поскольку она может быть как нейтральной, так и носить положительный или отрицательный характер.
Типы фразеологических единиц
В том, на какие виды они разделяются, поможет разобраться таблица.
Тип единицы | Определение | Пример |
Фразеологическое сращение | Единица, значение которой не имеет под собой мотивации в виде значения слов, которые входят в ее состав | Точить лясы |
Фразеологическое единство | Единица, значение которой имеет под собой мотивации в виде значения слов, которые входят в ее состав | Тянуть лямку |
Фразеологическое сочетание | Единица, значение которой состоит из совокупности значений ее компонентов | Потупить взгляд |
Что мы узнали?
Фразеология занимается изучением фразеологизмов – их типологии, того, какие функции они выполняют и какие характерные признаки имеют. В русском языке у фразеологизмов выделяется три наиболее характерных признака, которые отличают их свободных словосочетаний – это семантическая неделимость, воспроизводимости и устойчивость. А еще фразеологизмы делятся на три категории в зависимости от того, каким образом сложилось их значение. Они могут быть фразеологическими сращениями, единствами или сочетаниями.
Читайте также: