Диалог в аптеке на английском кратко

Обновлено: 05.07.2024

ВложениеРазмер
tituln._list_v_apteke.doc 781.5 КБ

Предварительный просмотр:

Государственное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

медицинское училище №9

департамента образования города Москвы.

практического занятия для преподавателя

Специальность : 060109 Сестринское дело

Курс II семестр IV

Дисциплина ___ _Английский язык ___________время_90 мин __________

Тема занятия Лексические единицы и речевые обороты. Согласование времён. Грамматические упражнения.

Вид занятия___ Практическое ______________________________________________________________________

Студент должен знать:__ Правила согласования времён _ в косвенной речи. Лексику по теме ______________________________________________________________

Студент должен уметь:_ Понимать диалогическую речь, употреблять правила согласования времён ________________________________________________________________

Обеспечивающие_ __ Русский язык (прямая и косвенная речь) _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Обеспечиваемые___ Основы сестринского дела (Обязанности медсестры по уходу за больным) ___________________________________________________________________

Методическое р аздаточный материал, задания для самостоятельной работы _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Материальное__ Словари, таблицы _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ технические средства обучения__ компьютер , сканер _______________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Женщина пришла в аптеку, чтобы купить лекарство, которое выписал врач, и витамины для своей дочери. Фармацевт консультирует покупателя и предупреждает о побочных эффектах.

Виктория: Здравствуйте! Доктор прописал мне лекарство, но я забыла дома очки и не могу прочесть название.

Victoria: Hello! The doctor prescribed me medicine, but I forgot my glasses at home and can't read the name.

Сэм: Ничего страшного. Я могу взглянуть на рецепт?

Sam: that's Nothing. I can take a look at the recipe?

Виктория: Да, пожалуйста.

Victoria: Yes, please.

Сэм: Лекарство есть в наличии. Скажите, пожалуйста, вы принимали его раньше?

Sam: there is a Cure available. Please tell me you took it before?

Виктория: Нет, никогда.

Victoria: No, never.

Сэм: Cейчас принимаете какие-либо антибиотики?

Sam: Now taking any antibiotics?

Виктория: Да, я заканчиваю курс. Осталось 3 дня.

Victoria: Yes, I finish the course. There are 3 days left.

Сэм: В таком случае, вам лучше дождаться окончания курса. Ни в коем случае нельзя совмещать прием этих лекарств.

Sam: In that case, you better wait until the end of the course. In any case it is impossible to combine taking these drugs.

Виктория: Да, доктор предупреждал меня.

Victoria: Yes, the doctor warned me.

Сэм: И все же я обязан напомнить вам об этом еще раз. Еще у этих таблеток очень много побочных эффектов, в первые дни приема возможна сильная головная боль, поэтому лучше не строить серьезных планов на ближайшее время.

Sam: And yet I am obliged to remind you about it again. Still these pills a lot of side effects in the first few days of possible severe headache, so it's best not to build serious plans for the near future.

Виктория: Об этом я не подумала, спасибо. Я последую вашему совету и отменю важные встречи.

Victoria: I hadn't thought of, thanks. I will follow your advice and cancel an important meeting.

Сэм: Это очень серьезное лекарство, я убедительно прошу вас, мэм, еще раз внимательно ознакомиться с инструкцией дома и строго следовать всем указаниям.

Sam: This is a very serious medication, I urge you, mA'am, once again, carefully read the instructions at home and follow all the instructions.

Виктория: Да, разумеется.

Victoria: Yes, of course.

Сэм: Что-нибудь еще?

Sam: anything else?

Виктория: Да, чуть не забыла. Вы можете порекомендовать какие-нибудь витамины для подростков? Моя дочь быстро растет и сильно утомляется в школе.

Victoria: Yes, I almost forgot. Can you recommend any vitamins for Teens? My daughter is growing quickly and strongly gets tired at school.

Сэм: Посмотрите, пожалуйста, в левом нижнем углу. Они созданы для подростков с учетом всех потребностей организма в этом возрасте.

Sam: Look, please, at the bottom left corner. They are designed for Teens with all the body's needs at this age.

Виктория: Я возьму вторые слева. Еще мне нужны антибактериальные влажные салфетки.

Victoria: I'll take the second from the left. I need antibacterial wipes.


Диалог в аптеке на английском языке. Видео №1

Полезные слова из видео:

  • Pick up a prescription – получить свой рецепт.
  • Doctor’s note – справка от врача.
  • Anti-itch medication – средство против зуда.
  • Itches due to bug bites – зуд из-за укусов насекомых.
  • Brace – бандаж.
  • Bandage – бинт.
  • An emergency first aid kit – аптечка первой помощи.

Диалог в аптеке на английском языке. Видео №2

Полезные слова из видео:

  • Something for stomach ache – что-нибудь против боли в животе.
  • Lower abdomen – низ живота.
  • Severe pain – сильная боль.
  • Over-the-counter pain killer – болеутоляющее, которое не требует рецепта.
  • Pain persists – боль не утихнет.
  • Buying medicine from a pharmacist – покупка лекарства у аптекаря.
  • Complete dosage – полная доза.
  • Something is expired – закончился срок годности у продукта.

Лекарства на английском языке

Слово Перевод Пример
Medicine /meds(ə)n/ Лекарство, медикамент You should take a strong medicine only having consulted with a doctor.

Полезная лексика для похода в аптеку доступна для скачивания по ссылке:

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

За семь лет преподавательской деятельности Екатерина накопила богатый опыт работы со студентами разных уровней. Она ведет подготовку студентов по всем направлениям обучения: от общего английского до грамматического курса и подготовки к международным экзаменам. Сама Екатерина является обладателем сертификата CAE, что говорит о ее высоком уровне владения английским языком. Екатерина ждет вас на своих уроках, а пока будет подготавливать для всех наших читателей интересные статьи об английском языке.

Каждый человек должен заботиться о своем здоровье и здоровье окружающих, от этого зависит качество жизни. Поэтому тема здоровья так важна в повседневной жизни.
При встрече люди часто интересуются, как себя чувствует собеседник в момент встречи или в тот период времени, когда люди не виделись. Здесь уместны такие вопросы:

  1. How are you? – Как вы?
  2. How are you going? – Как вы?
  3. You look tired. – Вы выглядите усталым. What happened? – Что случилось? What’s the matter? – В чем дело?
  4. You look ill. – Вы выглядите больным. What’s the problem? – Что с вами? Did you call a doctor? – Вы звонили доктору?
  1. I am fine. It is OK. – Все хорошо, я здоров.
  2. Not too well. – Не так хорошо, как хотелось бы.
  3. I felt sick. – Я заболел.
  4. I have a headache, toothache, stomachache and etc. – У меня головная боль, зубная боль, болит живот и другое. I need a doctor. – Мне нужен доктор.


Варианты 2,3,4 используются для ответа, когда человек обеспокоен своим здоровьем или у него, что-либо болит.

p, blockquote 3,0,1,0,0 -->

Человек должен делать все, чтобы сохранить свое здоровье. Для этого нужно проходить плановые обследования. Если же возникли какие-то проблемы, то сразу же обращаться к специалистам.

p, blockquote 4,0,0,0,0 -->

Диалог визит в аптеку

В повседневной жизни иногда достаточно обратиться к фармацевту. Несколько полезных фраз, когда вы находитесь в аптеке.

p, blockquote 5,0,0,0,0 -->

I need something for a cold – Мне нужно что-либо от простуды. (for indigestion – желудочное расстройство , a constipation – запор, a sore throat – болит горло)

p, blockquote 6,1,0,0,0 -->

I have diarrhea – У меня диарея. (diabetes – диабет, a cough – кашель, a fever – жар, a headache – головная боль, cramps – судороги, a cut – порез, sunburn – солнечный ожог, the flu – грипп, a toothache – зубная боль)

p, blockquote 7,0,0,0,0 -->

I have to buy sanitary napkins – Мне нужно купить гигиенические салфетки. (tampons – тампоны, insulin – инсулин, cough syrup – сироп от кашля)

p, blockquote 8,0,0,0,0 -->

I would like to buy an antiseptic – Я хотел бы купить антисептик. (iodine – иод, bandages – бинт, cotton – вата)

p, blockquote 9,0,0,1,0 -->

С зубной болью сталкивается каждый. Не всегда можно попасть к врачу сразу. Поэтому, чтобы уменьшить боль мы часто идем в аптеку за лекарством. Там можно услышать такой диалог:

  • Can I help you? – Чем могу помочь?
  • Could you give me something for a toothache? – Можете посоветовать мне что-нибудь от зубной боли?
  • I would recommend you these tablets? – Я могу порекомендовать вам эти таблетки. It is for temporary relief of minor pain. – Это принесет временное облегчение от небольшой боли.
  • Don’t you have a painkiller? – Нет ли у вас более сильного средства?
  • We have plenty of them. But without a doctor’s prescription you can’t have it. – У нас полно всяких. Но без рецепта вы их не получите.
  • Okay. – Ладно. Please give me pills that you recommend. Пожалуйста, дайте мне те таблетки, что вы рекомендуете.

Диалог визит к врачу

С более серьезными проблемами нужно обращаться к врачу. Диалог врача с пациентом:

  • Let’s examine you and see what is happening. – Давайте осмотрим вас и определим, что с вами происходит. Open your mouth, please? – Откройте рот, пожалуйста. That seems in order. – Кажется здесь порядок. Any other complaints? Другие жалобы?
  • My stomach hurts all the time and I had to vomit. – У меня резкие боли в животе и меня тошнит все время.
  • Take the tablets as prescribed – you take only one at bedtime. – Таблетки, что я прописал нужно пить по одной перед сном. You must stay in bed for several days until your temperature has gone down. – Вы должны оставаться в постели несколько дней пока не спадет температура. Here is a prescription. – Вот рецепт.

p, blockquote 12,0,0,0,0 -->

Вызов скорой помощи на дом

Если у вас острая боль нужно вызвать скорую помощь. Вот как можно это сделать.

Читайте также: