Детский смеховой фольклор кратко

Обновлено: 04.07.2024

Исследовательская работа творческого плана.

Методические рекомендации: Материал накапливается при непосредственном участии детей и родителей подготовительной группы, а оформляет его педагог. В результате получается альбом с "групповыми смешинками" на фотографиях, нарисованная газета с собранными детьми текстовым материалом (анекдоты, смешные стишки, рисунки из печатных изданий и т. д., - все то, что вызывает улыбку) .

Резюме проекта : Проект посвящен изучению нового вида литературы - детскому фольклору. Некоторые исследователи используют понятие "смеховой фольклор". В него входят: анекдоты, розыгрыши, поддевки, перевертыши, истории- небылицы. страшилки, частушки, говорят дети, стихи.

Цель: познакомить детей с содержанием смехового мира детства.

1. Знакомство с жанрами детского юмора.

2. Формирование связной речи, расширение кругозора при помощи "смехового фольклора"

3. Формирование навыка систематизации информации и умение самостоятельно делать выводы.

4. Накопление материала, отражающего разнообразный детский юмор.

2. Основные этапы проекта :

Подготовительный (5 дней) .

Накопление материала при участии ребят и их родителей.

Основной (10 дней) .

Формы реализации проекта : НОД, беседы, игровая, трудовая деятельность детей, оснащение предметно-развивающей среды, работа с родителями.

Интеграция образовательных областей : познание, коммуникация, социализация, музыка, здоровье, художественное творчество.

Выбрав тему исследования, мы начали поиск литературы. По проблеме исследования нами были проанализированы детские энциклопедии, словарь русского языка, специализированные журналы по психологии, ресурсы Интернет.

Но все-таки, что такое смех, что происходит в нашем организме, когда мы смеемся?

Смех – это определенная реакция организма на смешное, при этом мышцы лица непроизвольно сокращаются, учащается сердцебиение, меняется кровяное давление.

Смех – это самая лучшая физкультминутка. Минута искреннего смеха приносит столько же пользы здоровью, сколько 40-минутная пробежка.

Чтобы изучить, что вызывает смех у детей, ребята принесли в детский сад разные журналы, комиксы, стишки, книги. Саша познакомила детей со своими любимыми смешными стихами, частушками, рассказами из своего детства, которые записала мама. Было принято решение перепечатать весь собранный материал на карточки, чтобы они остались в группе (копилка). Далее преобразовать копилку в картотеку по определенным признакам (видам) : Перевертыши, нелепицы, небылицы, дразнилки, веселые стихи, анекдоты, истории- небылицы, страшилки, говорят дети.

Далее при помощи таблицы исследовать собранный материал по различным признакам. Присутствует ли рифма, кто написал, характер, для кого написано, где используют. Выделить хорошее и плохое. Из старых подписных изданий, вырезая и наклеивая картинки в разном, хаотичном порядке, Саша сделала коллаж. И сочинила небылицы по ним.

Сотрудничество с семьё й:

Консультация для родителей на тему: "Воздействие смеха на людей",

"Детский анекдот – это серьезно", " Почему ребенок не смеется? ", "Влияние смеха на организм человека"; Буклеты: "Родителям на заметку", "Когда эмоции захлестывают"

Взаимодействие со специалистами: Музыкально-театрализованное представление "Что за чудо эти сказки".

Продукт проектной деятельности : рассказ по рисунку, нарисованному ребенком на тему: "Что приносит радость? ";записанная родителями смешная история с детскими иллюстрациями; создание группового альбома с фотографиями улыбающихся детей; копилка с разными жанрами смехового фольклора.

Цель нашего исследования была рассмотреть, что же такое детский смех? О пользе смеха знали еще очень давно, это подтверждают и русские народные пословицы:

1. Смех продлевает жизнь.

2. Смех – это здоровье.

3. Смех есть весёлость ума, улыбка – весёлость сердца.

4. Не жалей минутки для весёлой шутки.

5. Хорошо смеётся тот, кто в труде не отстаёт.

6. Шутка-минутка заряжает на час.

7. Веселье лучше богатства.

8. Кто в радости живёт, того и кручина неймёт.

Анализ подходов к изучению творческого воображения дошкольников в современной психологической литературе Определение воображения и выявление специфики его развития- одна из наиболее сложных проблем в психологии. Согласно данным А. Я. Дудецкого.

Наша работа по изучению ПДД-презентация Не секрет, как важно изучать с детьми правила дорожного движения: это и профилактика детского травматизма на дорогах, и расширение детского.

Использование некоторых считалок считается обязательным для распределения ролей в игре. Так, в Порховском уезде Псковской губернии при игре в "Лису" произносится следующая считалка:

Пиврашка, другашка
Трошка, волышка,
Тядун, лядун.
Токан, рохан,
Дикинь, выкинь.

Считалка:
Шишел вышел
Родивон
Поди вон
За вином
С кувшином

выводит из игры сразу троих, тех, на кого падают слова: "вышел", "вон" и "с кувшином".

В наши дни считалки остаются самым популярным жанром детского фольклора. Они постоянно развиваются, обогащаясь новыми реалиями.

Контрольные вопросы

1. Когда и почему появились считалки?

2. Как традиционно использовались считалки?

3. Почему исследователи связывают их происхождение с обрядом?

4. Как отразилась практическая (обрядовая) предназначенность считалок на их своеобразии?

5. Чем жеребьевка отличалась от считалки?

6. Какие другие названия считалок вам известны?

7. Как в названии отразились особенности считалок?

8. Какая классификация считалок вам кажется наиболее удачной и почему?

9. Почему в считалках такое значение имеет отбор лексики?

10. Как определить процесс словотворчества в считалках? С чем он связан?

11. Можно ли связать заумные считалки с литературным творчеством? Приведите примеры словообразования в модернистской поэзии (футуристами, обериутами).

12. Как можно расшифровать заумные считалки? Что использовалось для организации словообразовательного процесса?

13. Каковы основные свойства считалок?

14. Какие современные считалки вам известны?

15. Как считалки соотносятся с другими жанрами? Почему они легко становятся элементом игры?

16. Почему заумные считалки чаще встречаются в школьном фольклоре?

17 Когда такие считалки начали распространяться и почему?

5. Детский смеховой фольклор

Основные понятия: определение, содержание, основные разновидности, прозвища; происхождение и распространение дразнилок, особенности формы, переделки; поддевки, связь с игрой, носители; заманки, функция, роль, структура; взаимодействие жанровых форм, связь с литературой.

Содержание. Традиционно исследователи полагают, что устная культура детства в основном смеховая: "каждое серьезное явление непременно сопровождается пародией, снижающей, травестирующей его суть. Дети смеются над собой, над своими промахами и недостатками, над своими страхами, увлечениями и заблуждениями, они весело смеются над взрослыми людьми, родителями и учителями, героями кинофильмов и эстрады, политическими деятелями и экстрасенсами, над всей иерархией ценностей, привычных для взрослых, над всем, что для взрослых – истина в последней инстанции".

Определение. Детская сатирическая поэзия разнообразна по форме, традиционно к ней относят прозвища, дразнилки, поддевки (заманки), остроты. Не давая собственного определения, называя то передразниваниями, то прибаутками, П.В. Шейн так писал о свойствах подобных произведений: "Прибаутки, которыми шаловливые ребятишки потешаются друг над дружкою и над взрослыми, издеваясь то над их именами от крещения, над их сословными и даже телесными недостатками, то над их принадлежностью к иной, не русской национальности, часто без всякого повода, ради одной только словесной забавы". Г.С. Виноградов называл все подобные произведения детской сатирической лирикой.

Своеобразие разновидностей. Наименование "дразнилки" является наиболее общим и часто употребляется как обозначение всей совокупности детских сатирических жанров. Оно отражает общее для его отдельных форм функциональное предназначение – высмеять явление или подшутить над собеседником. Активное бытование сатирических жанров в детской среде также позволяет говорить о продуктивности форм.

Прозвища и дразнилки

Прозвища являются наиболее ранним по времени появления видом детского сатирического фольклора. В Древней Руси они заменяли фамилии, которые часто и восходят к прозвищам. Обычай давать прозвища сохранялся вплоть до середины XIX века. Важной особенностью прозвищ является ярко выраженная экспрессивность. Она представляет собой сохранившийся до наших дней пережиток охранительной магии.

По-видимому, именно экспрессивно-оценочные прозвища стали основой дразнилок. На них впервые обратил внимание Г.С. Виноградов в статье "Детская сатирическая лирика" (1925). Исследователь показал, что дети используют в основном эпитеты, которые выполняют функцию приложений. Они создаются на основе как внешних созвучий (Петька – петух, Мишка – медведь, Сережка – серый), так и по внутреннему сходству (Верка– вертихвостка).

На их основе в детской среде возникли рифмованные прозвища типа "Дразнило – собачье рыло", которые и стали одним из ранних типов дразнилок. Г.С. Виноградов показал, что ни по содержанию, ни по форме дразнилки и прозвища существенно не отличаются. Различие между ними в том, что прозвище прикрепляется к имени как устойчивый эпитет, а дразнилка не закрепляется за отдельным лицом и применяется в подходящем случае.

Дразнилки по форме представляют собой краткие, "в основном однострофные произведения юмористического, реже сатирического характера" (Сл., с. 67). Комическое строится на абсурдности изображенной ситуации:

Вася, Васенок,
Худой поросенок
Залез в траву,
Кричит "Мяу!"

Существуют различные взгляды на происхождение дразнилок. Г.С. Виноградов показал, что многие дразнилки произошли из песен юмористического характера, встречавшихся в обрядах и исполнявшихся во время различных ритуалов. Действительно уничижение является одним из видов величания.

Дразнилки имели четко выраженный функциональный и однонаправленный характер, они должны были посрамить противника словом. Подобная традиция сохранилась и в наши дни, она используется, когда нужно осмеять представителей других этносов или национальностей, профессий, жителей других мест.

Интересное предположение о происхождении дразнилок содержится в исследовании Б. Сикимич, посвященных сербохорватским народным дразнилкам. Она усматривает в текстах относительно позднего происхождения фрагменты разнообразных текстов: молитв, бранные переделки, представляющие собой трансформацию общеизвестного текста молитвы с элементами проклятия; использование элементов католических молитв, трансформацию праславянской молитвы "Отче наш".

Другим источником исследовательница называет различные религиозные (христианские, мусульманские) тексты, "которые находятся в прямой корреляции с "более старыми" магическими текстами и тем самым, вероятно, продолжают ряд трансформаций этих текстов".

Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что, независимо от конкретного материала, ученые едины в мнении о вторичном происхождении дразнилок из фольклора взрослых или литературных источников.

Если предполагать сходство между дразнилками и насмешками, как это делает А.Н. Мартынова, к той же группе произведений можно отнести прозаические и рифмованные ответы на поддразнивания, остроты, мирилки, попрошайки, оправдки, юмористические стихи о днях недели. Очевидно, что основой для их объединения является общий функциональный признак.

Поводом для создания дразнилки может быть не только особенность внешнего облика, физический недостаток, проступок, но и просто встреча или событие из школьной жизни. Рыжих

Кого я вижу?
Собаку рыжу!

Рыжий, красный – человек опасный!

Часто в дразнилках отражаются социальные отношения, характерные для определенной местности или населенного пункта. Так, в Каинском уезде Томской губернии дети православных, или "мирских", – препираются с детьми старообрядцев, или "кержаков", в случае ссоры следующим образом: "Ты кержак-лешак. – А ты – миршина. – На том свете тебя посадят на вершину".

В местностях с разным населением широко распространено поддразнивание лиц другой национальности. В двадцатые годы О.И. Капица отмечала, что больше всего текстов посвящалось татарам и немцам, затем цыганам, молдаванам, украинцам. Татар дразнили следующим образом:

Основные понятия: определение, содержание, основные разновидности, прозвища; происхождение и распространение дразнилок, особенности формы, переделки; поддевки, связь с игрой, носители; заманки, функция, роль, структура; взаимодействие жанровых форм, связь с литературой.

Прозвища и дразнилки

Прозвища являются наиболее ранним по времени появления видом детского сатирического фольклора. В Древней Руси они заменяли фамилии, которые часто и восходят к прозвищам. Обычай давать прозвища сохранялся вплоть до середины XIX века. Важной особенностью прозвищ является ярко выраженная экспрессивность. Она представляет собой сохранившийся до наших дней пережиток охранительной магии.

Существуют различные взгляды на происхождение дразнилок. Г.С. Виноградов показал, что многие дразнилки произошли из песен юмористического характера, встречавшихся в обрядах и исполнявшихся во время различных ритуалов. Действительно уничижение является одним из видов величания.

Дразнилки имели четко выраженный функциональный и однонаправленный характер, они должны были посрамить противника словом. Подобная традиция сохранилась и в наши дни, она используется, когда нужно осмеять представителей других этносов или национальностей, профессий, жителей других мест.

Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что, независимо от конкретного материала, ученые едины в мнении о вторичном происхождении дразнилок из фольклора взрослых или литературных источников.

Если предполагать сходство между дразнилками и насмешками, как это делает А.Н. Мартынова, к той же группе произведений можно отнести прозаические и рифмованные ответы на поддразнивания, остроты, мирилки, попрошайки, оправдки, юмористические стихи о днях недели. Очевидно, что основой для их объединения является общий функциональный признак.

Поводом для создания дразнилки может быть не только особенность внешнего облика, физический недостаток, проступок, но и просто встреча или событие из школьной жизни. Рыжих

В местностях с разным населением широко распространено поддразнивание лиц другой национальности. В двадцатые годы О.И. Капица отмечала, что больше всего текстов посвящалось татарам и немцам, затем цыганам, молдаванам, украинцам. Татар дразнили следующим образом:

О цыганах сочинили такую дразнилку:

Дразнилка была широко распространена в школе во второй половине XIX века. Школьникам того времени было хорошо знакомо имя Жоржа Бормана, владельца кондитерской фабрики. Школьникам начала XX века оно уже ничего не говорило и подвергалось искажению или замене на созвучное.

Приведенные примеры отражают исконную вражду между учебными заведениями разного типа, существовавшими в царской России.

В одной из ленинградских школ девочки дразнили мальчиков:

Одно имя в дразнилке легко заменяется другим, требуется только сохранять рифму:

Реже осмеиваются физические недостатки или черты характера, поводом создания дразнилки иногда служит внешность. Высокий, малорослый, косой, хромой, толстый, худой, рыжий, плешивый, заика – все эти недостатки вызывают появление в соответствующих случаях дразнилок. Большое количество текстов относится к рыжим. Часто встречается в записях песенка, в основу которой положен сюжет дразнилки:

В ряде случаев воспроизводится утрированный портрет:

Иногда высмеивается не только один член семьи, но и все родовое сообщество:

Предметом осмеяния становятся и различные свойства характера, вот как подсмеиваются над напыщенными и гордыми:

Часто высмеиваются обжоры:

Дети не любят, когда их дразнят женихом и невестой. Такое поддразнивание производится хором и часто доводит до слез тех, на кого оно направлено. Обычно оно происходит с помощью особых песенок:

Осмеянию подвергались и лица духовного звания. О них говорят:

У попов глаза завидущие. Руки загребущие. По Псковской улице Едет поп на курице, Попадья на петухе, Попаденок на свинье.

Песенная форма дразнилок обуславливается манерой исполнения, они произносятся1 (скандируются) речитативом, поэтому строки обязательно рифмуются и подчиняются внутреннему ритму. Возможно развитие рифмованной строки в двустишие:

Затем трех и четырехстишия:

Иногда дразнилка развивается в целую песенку:

Гриша, Гриша, Сидел бы ты дома, Точил бы веретена. У тебя жена-то пряха, По ниточке пряла, Корову купила, Корова-то с кошку Надоила с ложку, Корова-то пропала — Кузьму поклепали.

Среди других особенностей дразнилок – использование преувеличений (гипербол), преуменьшений (литот), развернутых сравнений, определений-приложений.

Иногда поддевки сопровождаются действиями. Один мальчуган схватывает другого за нос и настойчиво спрашивает:

Разновидность дразнилок сохранилась и в наши дни, замечает О.Ю.Трыкова. Игровой характер создается диалогической формой, носящей обязательный характер:

– Я пойду в лес. – И я. – Я срублю дерево. – И я. – Я вырублю колоду, – И я. – Я замешу свиньям. — И я. – Они будут есть. — И я.

Приведем и другой вариант:

В качестве сопоставительного материала О.И. Капица приводит немецкую поддевку:

Ich bin in der Walde gegangen. Ich auch. Ich nehme ein Axt mit. Ich auch. Ich hau ein Eich ab. Ich auch. Ich mach einem Sautrog draus. Ich auch. Es fressen sieben Saue.draus. Ich auch.

Роль заманок. Традиционно подшучивания и розыгрыши в виде словесной игры достаточно распространены. Они играют важную роль в развитии ребенка. Прежде всего через них происходит обучение речи, повторяются определенные слова и вносятся коррективы, направленные на устранение ошибок произношения или неправильного использования словоформ. Словесная ситуация демонстрируется с разных сторон, как в статике, так и в динамике.

Заманки использовались и для привития определенных навыков. Они являлись элементом общения детей с взрослыми, входили как в повседневный быт, так и в праздничные игры. Взрослый стремился побудить ребенка к активному действию, заставить критически относиться к любому высказыванию или событию. Так, предложив ребенку залезть под стол, затем начинали с ним такую беседу/разговор:

– Мама у тебя есть? – Есть. – Папа у тебя есть? – Есть. – А ум у тебя есть? – Есть. – Был у тебя ум, не сел бы под стол.

Во время подобных шуток или розыгрышей также прививались некоторые практические навыки; дети обучались отличать животных, имитируя их повадки.

Перспективы развития дразнилок . Стойкость стилистических конструкций, позволяет, по мнению Г.А. Барташевич, создавать новые произведения или варьировать уже известные. Как бы развивая ее наблюдения, О.Ю. Трыкова замечает, что в дразнилку активно проникают новые образы, понятия, иногда даже весьма

Часто дразнилки создаются на основе готовых форм для передразнивания.

Взаимодействие жанровых форм. М.И. Мельников отмечает, что под воздействием профессиональной поэзии и частушек в дразнилки проникли элементы считалочной поэтики. Он приводит следующий пример:

Приведем пример дразнилки, представляющей собой интересный случай приспособления к новой среде широко распространенной в крестьянском детском обиходе песенки:

Взаимовлияние дразнилки и считалки часто происходит под воздействием средств массовой информации. Так можно объяснить и использование в считалки строчек из рекламы:

Прояснение вопросов бытования дразнилок и специфики их перехода из взрослой в детскую среду помогут определить некоторые особенности организации детской среды. Так, М.П. Чередникова приводит следующий анекдот, который создается на основе противоречия, возникающего между разными возрастными группами и, следовательно, порождающего комическую ситуацию:

Подходит бабушка к парню и спрашивает:

– Скажи, сынок, как пройти на улицу Ленина?

– Во-первых, не сынок, а хиппи. Во-вторых, не пройти, а прогреметь костями. В-третьих, не на улицу Ленина, а на хипп-штрасс Ленина.

Идет бабушка дальше, подходит к другому парню и говорит:

– Слушай, хиппи, как прогреметь костями на хипп-штрасс Ленина?

– Что, хиппуешь, плесень?

Процесс словотворчества, постоянно происходящий в дразнилках, несомненно может стать предметом изучения лингвистами. Правда, некоторые специалисты неоднозначно относятся к использованию бранных выражений, встречающихся в дразнилках.

2. Почему современные исследователи считают необходимым выделить дразнилки в отдельные формы? Какой признак можно считать общим?

3. Когда и почему дразнилки выделились из взрослого фольклора?

4. Почему исследователи усматривают следующее движение дразнилок в детский фольклор: из обрядовой магии в религиозные ритуалы?

5. Как дразнилки соотносятся с игрой?

6. Почему возникают сложности при терминологическом определении дразнилок?

7. Какие свойства отмечены в данной модели при попытке их выделения?

8. Какие свойства дразнилок можно считать постоянными?

9. Что необходимо, чтобы создать дразнилку?

10. Какие разновидности дразнилок можно выделить? П. Чем отличаются прозвища?

12. Что такое ответы на дразнилки?

13. Каковы свойства заманок?

14. Почему исследователи видят необходимость изучения дразнилок специалистами разных смежных дисциплин (этнографами, лингвистами)?

15. Какие связи можно установить между фольклорным и литературным текстом юмористического содержания?

Сечки, молчанки и голосянки

Основные понятия. Сечки: механизм действия, различие между сечкой и считалкой, классификация (основные точки зрения), происхождение, содержание, особенности (ритм, мелодика, образная система, простота построения, специфика словаря, синтаксис).

Молчанки: методика организации игры, особенности, функциональное предназначение.

Голосянки: особенности, связь с игрой и потешным фольклором.

Сечки . Сечки представляют собой «стишки, сопровождаемые ударами по дереву каким-либо твердым или острым предметом.

На дереве остаются зарубки – сечки. В текстах сечек содержится зашифрованный счет. Данная особенность характерна и для считалки.

Термин введен Г.С. Виноградовым, до сих пор остающимся автором единственной работы, посвященной изучению сечки. Название зависит от характера исполнения данных произведений. Сечками нередко сопровождали посильный детский труд в доме.

Происхождение сечек . Поскольку в сечках элементы словесных игр разработаны менее, чем в других формах, Г.С. Виноградов относил их к переходным формам. Он выводил происхождение сечек от заговоров. Однако ни один источник (записи В.И. Даля, А. Можаровского, А. Кудрявцева и самого Г.С. Виноградова) не показывает полного соответствия текстов сечек и заговорных формул. М.Н. Мельников даже высказал сомнение в правомерности подобного сближения.

По-видимому, сечки так давно бытуют в русском фольклоре, что их связь с первоисточниками уже практически неощутима. Действительно, наблюдения этнографов, сделанные в некоторых странах Африки выявили существование подобных произведений, входивших в ритуалы инициации. Постоянным компонентом данных обрядов являются различные испытания, которым подвергаются кандидаты. Одним из них и служат словесные игры. А. Хоуитт приводит английский эквивалент, в котором легко угадывается ритм сечки:

Timothy Titus took two ties To tie two taps to two tall trees To terrify the terrible Thomas a Tullamees [138]

В настоящее время уже невозможно установить, являются ли подобные стихи творчеством самих детей или перешли к ним от взрослых. Ссылаясь на бытование аналогичных игр у плотников, лесорубов Урала и Алтая, Г.С. Виноградов разделяет второе предположение. Английские исследователи отметили бытование аналогичных текстов у индийских рубщиков сахарного тростника, а итальянский ученый – у резальщиков табачных листьев.

Предшественниками сечек можно считать и трудовые припевки, адаптированные к определенным профессиональным условиям. В сечках имитируются движения – резка листьев или перерубание стеблей растений.

Строение сечек традиционно: в них есть завязка, ход игры и концовка. Обычно они строятся в виде четверостиший, реже встречаются шестистишия, восьмистишия и более крупные формы. Каждая сечка имеет счетное число, зашифрованное в количестве ударений. Самым распространенным является 15 ударений. Известны тексты, в которых содержится счет на 22, 23, 26, 31, 41. Четные числа встречаются редко. Видимо, здесь также проявляются следы древних представлений о том, что четные числа приносят несчастье.

Принципиальное различие между сечками и считалками заключается в том, что в считалке счет является вспомогательной частью игры, своеобразной прелюдией к ней. Сечка же составляет саму игру. В считалке результат не известен, он зависит от количества участников игры, а в сечке он предопределен ее текстом.

Молчанки. Название объясняется порядком действий во время самой игры: один из детей начинает читать текст, чаще всего комического содержания:

Особенности . Рифма усиливает или эмоционально окрашивает значение слов. Наиболее распространена парная рифма, хотя постоянная ритмическая основа встречается не всегда.

В отличие от считалок молчанки не содержат зауми, все тексты имеют ясное и логически построенное содержание. С помощью молчанки вырабатывается умение владеть своими эмоциями, сдерживать желания. Уговор сохранять молчание используется для установления тишины и порядка.

Голосянка, или волосянка также сочетает в себе свойства игры и потешного фольклора. Участники соревнуются в том, кто дольше протянет тот или иной звук, не переводя дыхания. Обычно они повторяют рифмованный текст вслед за водящим:

Если кто-то остановится и не сможет протянуть дольше последний звук о, он и считается проигравшим. Игра способствовала формированию навыков правильного дыхания, но со временем практически забылась.

Дразнилки нужны для посрамления противника словом, в них комичность строится на абсурдности ситуации. В них воспринимается смеховой портрет, высмеиваются черты характера. Уловки ставят играющего в неловкое положение.

Содержание

Дразнилки, уловки, страшилки.

Дразнилки и уловки – детский смеховой фольклор. Устная детская культура в основном носит смеховой характер, в них каждое серьёзное явление сопровождается пародией. Дети смеются и над собой и друг над другом, над взрослыми, часто дают друг другу прозвища. В Древней Руси прозвища заменяли фамилии. У детей прозвища выполняли воспитательные функции. Дразнилки нужны для посрамления противника словом, в них комичность строится на абсурдности ситуации. В них воспринимается смеховой портрет, высмеиваются черты характера. Уловки ставят играющего в неловкое положение.

Страшилки – современная детская мифология, представляющая собой рассказы детей о страшном и ужасном. Появились они в конце XIX-XX вв., сформировавшись под влиянием древних мифологических рассказов, волшебных сказок, заговоров, детектива и фантастики. Произведения помогают преодолеть страхи, в них отражаются особенности детского мировосприятия, детская логика и т.п.

Страшилки делятся на:

  1. 1) Страшилки с трагическим исходом
  2. 2) Страшилки с благополучным исходом
  3. 3) Страшилки с комической концовкой;

В сюжете страшилок всегда происходит быстрая смена событий, действие происходит в короткий период времени. Страшилки помогают ребёнку разобраться в сложности мира и моделировать своё поведение.

Садистские стишки – куплеты с чётким литературным размером, произведение взрослое, перешедшее в детский обиход. Здесь имеет место быть принцип народной смеховой культуры: доведение до абсурда, высмеивание всего высокого – это является средством протеста против официального правления.


03.09.2016, 4841 просмотр.

Читайте также: