Зульфия родной узбекистан конспект

Обновлено: 06.07.2024

Презентация на тему: " Спасибо за любовь и почитание, Ты солнце, я твоё сияние. Зорями светлыми и мирными объятая, Народ мой, счастье, что я - твоя Зульфия!" — Транскрипт:

2 Спасибо за любовь и почитание, Ты солнце, я твоё сияние. Зорями светлыми и мирными объятая, Народ мой, счастье, что я - твоя Зульфия!

3 Зульфия Исраилова известная и талантливая узбекская поэтесса. Яркая художница, тонкий знаток души простого человека- труженика, смелый борец за равные права женщин Востока в обществе. Авторитет ее поэзии в правдивом отражении пафоса нашей сложной эпохи, в самобытном, ярком изображении души и деяний человека нашей современности.

7 Поэзия Зульфии овеяна трепетным чувством любви к природе и человеку как неотъемлемой, высшей части самой природы. В ее стихах природа предстает в светлых тонах, ярких красках и образах. Лирика Зульфии, исполненная благородством, мужественным, подлинно народным пафосом, искренним чувством любви и уважения к природе и человеку, богатством красок и неожиданно свежих образов, волнует душу читателя, укрепляет в нем веру в будущее человечества.

9 В 2004 году в Узбекистане была учреждена Государственная премия имени Зульфии, которая присуждается за успехи в области литературы, искусства, науки, культуры и образования одаренным девушкам в возрасте от 14 до 22 лет ежегодно в канун Международного женского дня 8 марта. На сегодняшний день число лауреатов премии Зульфии достигло 98 человек. Все поэтическое творчество Зульфии это вдохновенный гимн родному Узбекистану, гимн человеку труда, гимн любви и правде на земле. Студентка Государственной консерватории Узбекистана. Дадамухамедова Нодира Акмал кизи родилась в 1995 году 23 августа в городе Ташкенте. В 2009 году награждена Государственной премией им.Зульфии в области искусства.

10 В Музее Навои есть двойной портрет работы узбекского художника Ренана Вико,на котором запечатлены Хамид Алимджан и Зульфия узбекские поэты.

11 Когда я первый раз услышал голос поэтессы Зульфии и первый раз прочитал ее стихи,увидел красоту и чистоту человеческой души. Айбек – народный писатель Узбекистана. *** До сих пор помню эту историю, когда в узбекской поэзии загорелась яркая звезда, та самая чистая и светлая, знаток человеческих душевных порывов! Известные люди о Зульфие Миртемир – народный поэт Узбекистана.

12 Зульфие в день юбилея. Гульчехра Джураева Равно прекрасны звезды небосвода И на земле поэзии звезда – Во славу жизни сложенные оды, Не знающие фальши никогда. О Зульфия, хватило б для вселенной Пророческого света ваших глаз! Хрустальный меч поэзии нетленной От серой мглы оберегает нас.

13 Постановление Президента Республики Узбекистан Об установлении в городе Ташкенте Памятника Наро дной Поэтэссе Узбекистана Зульфие (Ведомости палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 2007 г., 9, ст. 460) Учитывая большой вклад народной поэтессы Узбекистана Зульфии (Зульфия Исроилова) в развитие национальной литературы и культуры, огромную роль и значение ее неповторимого творческого наследия одобрить предложение Союза писателей Узбекистана, Министерства по делам культуры и спорта, Республиканского центра духовности об установлении в столице нашей Родины в городе Ташкенте памятника народной поэтессе Узбекистана Зульфие.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Шаг 1. Введение в тему. Вступительная беседа о праз­дновании Дня независимости в Узбекистане. Использу­ется политическая карта Узбекистана, показываются гра­ницы и столица Ташкент. (Используется материал учеб­ника.)

Материал для рассказа

Зульфия — народный поэт Узбекистана. Она пользует­ся всенародной любовью соотечественников.

Проверка восприятия стихотворения.

Здесь родилась я. Вот он, домик наш.

Супа здесь –возвышенье земляное,

На огороде низенький шалаш,

Куда я в детстве пряталась от зноя.

Когда в садах звенели соловьи

И расцветали пышные сунбули,

То с ними песни родились мои

И, оперившись, крыльями взмахнули.

И лучшие из песен, спетых мной,

Посвящены родной моей Отчизне:

Ведь счастье живо лишь в стране

А без неё горька услада жизни

Словарная работа. Объясняется знамение слов и выра­жений: зной, супа, двурогая луна, сунбул (гиацинт), Услада жизни.

Раскрытие значения выражения

«Ведь счастье живо лишь в стране родной,

Задание: в тексте стихотворения найти слова, которые говорят об отношении автора к отчизне.

Шаг 6. Физкультминутка.

Руки подняли и помахали —

Это деревья в лесу.

Руки согнули, кисти стряхнули —

Ветер сбивает росу.

В сторону руки, плавно помашем —

Это к нам птицы летят.

Как они сядут, тоже покажем:

Сели за парты вот так.

Шаг 7. Воспоминания о лете. Учащиеся рассказывают, как прошло лето, чем они занимались на каникулах, ка­кие книги читали, как готовились к школе.

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данной разработке урока точно определены цели и задачи урока. Много интересного материала о творчестве великой узбекском поэтессы Зульфии.

Тема урока: "Лирика Зульфии".

Подготовил учитель русского языка и литературы

школы № 34 г. Наманган

Чернакова Татьяна Павловна

Образовательная: познакомить учащихся с творческой

биографией узбекской поэтессы, совершенствовать навыки анализа

Развивательная: воспитание, формирование осмысленного восприятия прочитанного,

умения анализировать поэтический текст;

Воспитательная: развитие устной речи учащихся.

Тип урока: урок объяснения нового материала.

Методы: объяснительно-иллюстративный; метод самостоятельной работы и работы под руководством, метод проблемного обучения, метод стимулирования интереса к учению, метод контроля и самоконтроля.

Оформление: презентация

Оборудование: мультимедийный проектор, компьютер, экран ; портрет поэтессы; иллюстрированный материал к отдельным стихотворениям; литературная газета; выставка книг.

Компетенция самосовершенствования.

стремление к физическому, духовному, моральному, интеллектуальному и творческому развитию;

стремление к совершенствованию, умение постоянно работать над собой,

умение адекватно оценивать свои действия, контролировать себя и принимать самостоятельные решения, используя свой жизненный опыт и когнитивные навыки.

Предметные компетенции.

РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ:

- свободное практическое владение речью на данном языке,

умение говорить правильно, бегло и динамично (диалог, монолог),

умение хорошо понимать слышимую и читаемую речь,

умение производить и понимать речь.

Лингвистическая компетенция:

- То же, что языковая компетенция

- владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонемном, морфемном, лексическом, синтаксическом.

- учащийся обладает языковой компетенцией, если он имеет представление о системе языка

"Поэзия - единственное царство,

Где занять хотела бы престол".

2.Проверка домашнего задания.

3.Объяснение нового материала.


(1915-1996).

Живым дождем омыв миндаль,
В рассветный час пришла весна.
Полетом птиц наполнив даль,
Тревожа нас, пришла весна…

Спасибо за любовь и почитание,
Ты солнце, я твоё сияние.

Зорями светлыми и мирными объятая,
Народ мой, счастье, что я – твоя Зульфия!

За ворот зиму ухватив,
В рожок пастушеский трубя,
Твердя любимый твой мотив,
Весна пошла искать тебя.

И, чтоб скорей тебя найти,
Став ветром, ворвалась в сады
И обыскала по пути
Все — от пустыни до воды.

Известная и талантливая поэтесса Зульфия, посвятившая эти прекрасные строки своему верному спутнику жизни Хамиду Алимжану, родилась в первый день весны 1915 года в Ташкенте. И, может быть, поэтому ее поэзия, наполненная искренним чувством любви к природе и человеку, богатством красок и свежих образов, так волнует душу читателя.

Зульфия Исраилова — широко известная, талантливая узбек­ская поэтесса. Долгую плодотворную творческую жизнь она посвятила своему народу; воспела его славные трудовые достижения, его многовековые нравственные и семейные тради­ции; прославила мать — Родину и мать — хранительницу семей­ного очага. Пожалуй, и не найдется темы в многообразной жиз­ни Узбекистана, которую бы обошла вниманием Зульфия. Ее художественный мир — вся страна Узбекистан — независимый и суверенный. Яркая художница, тонкий знаток души простого человека-труженика, смелый борец за равные права женщин Востока в обществе, поэтесса и писательница создала произве­дения самых различных жанров: поэмы, баллады, элегии, лири­ческие стихотворения, рассказы, очерки, публицистические ста­тьи и газетные корреспонденции.


Поэзия Зульфии давно перешагнула границы Узбекистана. Авторитет ее поэзии — в правдивом отражении пафоса нашей сложной эпохи, в самобытном, ярком изображении души и дея­ний человека нашей современности. Выходец из трудовой се­мьи, она воспела труд и человека в нем звонкой музыкой стиха.

Зульфия родилась в семье литейщика-кустаря в 1915 году, в Ташкенте. Ее родители тем не менее были люди высокой культу­ры. "Моя мать была тихой и, как помнится мне, всегда печальной. Но в ней не было рабской забитости. Сколько песен и легенд знала она, как умела рассказывать и петь, как могла ув­лечь нас, детей, волшебной сказкой, — вспоминает Зульфия о своей матери. — Любовь к слову, творящему чудеса, раскрыва­ющему мир, ведущему человека к прекрасному, заронила мне в сердце мать — простая женщина. ". И, естественно, мать очень хотела, чтобы ее дети стали высокообразованными, культурны­ми людьми. И ее желания сбылись. Зульфия, окончив среднюю школу и женское педагогическое училище, стала работать в ре­дакции республиканских газет и журналов, увлеклась поэзией, стала писать стихи. Ее первые стихи появились в журнале "Янги йул", в газетах "Кизил Узбекистон", "Ёш ленинчи".

Творческий путь Зульфии, поэтессы и журналиста, прозаи­ка и публициста, отмечен неустанными поисками наиболее выра­зительных форм отображения поэтической истины, изображе­ния простых и знатных людей-тружеников. Герои ее ранних про­изведений бедняки-дехкане, чабаны, ремесленники, простые женщины-матери — люди той части общества, в которой вырос­ла сама поэтесса и судьбы которых близки и понятны ей.

Однако это был период ученичества. Ее стихи были несовер­шенны. Образный строй, манера письма, ритмика выражения поэтической мысли — все это исходило из устного народного поэтического творчества, знакомого ей с детства. Не хватало поэтического опыта, знаний, уверенности в себе. Осознавая все это, Зульфия усиленно работает над собой, поступает в аспиран­туру, изучает классику мировой литературы, философию Восто­ка и Запада, осваивает многообразные формы восточной поэзии. И эти усилия, этот изнурительный труд над собой скоро при­несли свои замечательные плоды. Ее стихи "Хаджар", "Свобод­ная девушка", "Мы", "Я любила тебя", "Песня восхождения" полюбились читателю. Пришло признание таланта молодой поэтессы.



Наиболее ярко и полно расцвел талант Зульфии в трудные годы войны: в ее стихах мощно звучит голос патриота, ощуща­ется лирически теплое отношение к тем, кто с оружием в руках сражается за независимость своей Родины и кто в глубоком тылу повседневным изнурительным трудом снабжает фронт всем не­обходимым. В стихотворении "Фархадом звался он" выражена ненависть к фашистским завоевателям, вера в победу. Призывы к борьбе с врагом сочетаются с материнской песней о сыне — солдате, с горестным переживанием жены за своего мужа — фронтовика и храброго бойца, тоскующего по матери и жене. Раненый, истекающий кровью, в полубреду борется солдат со смертью:

Он в небо чистое глядел,

Прозрачный воздух голубел.

И, словно в зеркале, он в нем

Себя узнал в краю родном.

И смерть, что рядом с ним была,

На шаг послушно отошла.

И в проясненном сознании, в миражах воспоминания о недав­ней мирной жизни

Увидел он Узбекистан,

Друзей и щедрый дастархан,

Знакомый двор, старушку мать —

Ему ее не обнимать.

Глубокое душевное переживание от представленной в вооб­ражении солдата картины родного края дополняется особо острым чувством, сочетающим и гнетущую тоску и восторженный всплеск сердца, когда

В атласном платье, как заря,

Его улыбкою даря,

Навстречу, радости полна,

Идет любимая жена.

Лирический герой, сражаясь сначала на поле боя, а затем, истекая кровью, борется со смертью, черпает силы для жизни в вере в завтрашний день, в победу над врагом, в бессмертие сво­его народа.

Когда разгромлен будет враг —

Я знаю, это будет так, —

С тобой я буду, мой народ.

А кто с тобой — тот не умрет!

Любовь к Родине, к своему краю, высокое чувство патриотиз­ма, сочетающиеся с неизбывной верой в благополучный исход военной страды — не просто плод фантазии поэтической души Зульфии, а это свойство национального характера узбекского на­рода, ярко выраженное в стихах поэтессы, которая имела право так сказать за весь народ:

И, верою незыблемой полна

В победу нашу, саз беру я в руки.

Тебе, о мать! тебе, моя страна,

Стихов, из сердца вырвавшихся звуков!

Поэтесса не приемлет счастье где-то за пределами Отчизны, даже если там и в самом деле может быть хорошо: "Ведь счастье живо лишь в стране родной".

Вот почему мне Родина милей,

Дороже мне, чем свет дневной для глаза.

Любовь к ней говорит в крови моей,

Напевом отзываясь в струнах саза.

В аллегорическом звучании стихотворения "Садовник дале­ко", посвященном воину-фронтовику, на время оставившему без присмотра свой огромный сад — целую страну, чтобы разде­латься с незваным "гостем" в касках, Зульфия передает об­щенародный настрой и настроение, выраженное через симво­лический образ садовника, олицетворяющего трудовой народ своей страны.

Чуть солнце зардеется, в сад выхожу я —

"Скажите мне, розы, скажи мне мой сад,

Где добрый садовник ваш, где он?"

А розы Раскроют бутоны и так говорят:

"Садовник далеко, он там, где бушует

Метелица злая, где нету весны.

Он там, дорогая, он там защищает

Великое дело великой страны. "

Лирические стихи Зульфии военных лет, исполненные глубо­кого чувства гражданственности и патриотизма, не лишены и любовно-чувственных интонаций. В стихотворении "Сюзане", до краев заполненном светлым чувством и неизбывной надеждой на человеческое счастье, поэтесса, сообщая о народном обы­чае — вышивании невестой цветного сюзане своему любимому, с болью в голосе рассказывает о тоске героини о своем суже­ном, который вдали от нее выполняет свой священный долг пе­ред Родиной. И не только о тоске, но и о верности, о чести и славе.

И словно сквозь узор глядят глаза твои,

И на шелку стежки, как строки на бумаге,

И это сюзане — письмо моей любви,

О верности оно, о славе и отваге.

Героиня этого стихотворения жива мечтой о .предстоящей встрече, которая непременно состоится, но только после того, как восторжествует победа над врагом, и мечтой о грядущей мирной жизни на земле.

Ты победишь врага. Вернешься. И вдвоем

Цветного сюзане мы развернем узоры.

Сияньем солнечным оно наполнит дом,

И солнце никогда не спрячется за горы.

В стихотворениях военных лет, отмеченных высоким художе­ственным мастерством, обилием всегда светлых поэтических образов и интонаций, наблюдается органичное слияние фольк­лорных приемов и народных оборотов речи с элементами сви­рельной литературной лексики. Лирический герой, как правило, ярко и недвусмысленно выражает свое, порой оригинальное, непривычно неожиданное отношение к явлениям и событиям фронтовой и тыловой жизни народа и его воинов. В стихотворе­нии "Певцы на фронте" поэтесса с душевной болью и гневным осуждением прямых виновников смотрит со слезами на глазах на "развалины", на выжженную войной, почерневшую, опустев­шую землю, и выражает уверенность в том, что "скоро в этом выжженном краю" вновь наступит мирная жизнь и зацветут сады, зазеленеют рощи и луга.


Отгремела война, отрадовались победе, восторженно встре­тили победителей и оплакали навернувшихся, и новые темы уже мирного труда овладевают сердцем поэтессы. Послевоен­ные стихи Зульфии наполнены новым философским содержани­ем; в них шире и масштабней изображается израненная войной действительность, отличающаяся небывалым подъемом народно­го трудового энтузиазма. Тема труда в ее поэзии становится до­минирующей. Она воспевала хлопкороба и рабочего, инженера и ученого, отдающих свои силы на благо страны. Зульфия не отделяет человека, его счастье от всей страны Узбекистан.

Каждый куст, каждый слабенький стебель хлопчатника,

Как детей на груди, согревала она.

И чем больше труда и заботы в них вложено,

Тем счастливей народ, тем прекрасней страна.

Заметное место в творчестве Зульфии отведено судьбе жен­щины-узбечки, осмысляется ее активная роль в жизни своей страны. Зульфия не скрывает того, что в далекие прошлые вре­мена роль женщины виделась в пределах домашнего очага, су­жалась до безответной рабыни, покорной мужчине в доме, кото­рый был — и господин, и повелитель, которому женщина обяза­на была слепо поклоняться. Бросая ретроспективный взгляд на женщину, оценивая ее место в обществе далекого прошлого, Зуль­фия как бы обращается к ней из будущего:

Ты не жила, ты мучилась веками.

Но вот исчезла над тобою мгла.

В своей теплой и светлой лирике ("Моей подруге", "Мать", "Мартвенник утром", "Победительницам" и др.) Зульфия рас­сказывает о трудовых подвигах узбекского народа, восхищается трудовой доблестью женщин-узбечек, прославляет их роль в об­ществе, показывает разностороннюю занятость женщин во всех областях жизни страны:

Ты сеешь хлеб. Ты всходишь на высоты.

Ты у станка стоишь в цехах больших.

Ты смотришь в высь и видишь самолеты,

И в небесах сама ты водишь их.

Поэзия Зульфии овеяна трепетным чувством любви к при­роде и человеку как неотъемлемой, высшей части самой приро­ды. В ее стихах природа предстает в светлых тонах, ярких крас­ках и образах.

Только что вымытый, полный сияния,

Лес окружает меня красотой.

Хвои намокшей впиваю дыханье,

Тихо шагаю тропинкой лесной.

Лирика Зульфии, исполненная благородством, мужественным, подлинно народным пафосом, искренним чувством любви и ува­жения к природе и человеку, богатством красок и неожиданно свежих образов, волнует душу читателя, укрепляет в нем веру в будущее человечества.

Все поэтическое творчество Зульфии - это вдохновенный гимн родному Узбекистану, гимн человеку труда, гимн любви и правде на земле:

Любви и правды огненная сила,

Казалось, двигала моим пером,

Ни горя, ни веселья не таила, —

Я честно говорила обо всем.

Прошли многие годы славного творческого труда Зульфии, произошли большие жизненные перемены в судьбе республики и ее народа, а "огненная сила любви и сегодня согревает душу читателя, волнует его сердце и разум".

Обучающая: расширить знания учащихся о Дне Независимости Республики Узбекистан; пробуждать больше знать о родном крае, людях, населяющих его; дать учащимся сведения о последних достижениях независимого Узбекистана на протяжении 25 лет; поддержать у детей праздничное настроение от встречи со школой; создать настрой на учебную деятельность. Развивающая: Развивать интерес к истории родного края и желание стать нужным обществу. Воспитательная: воспитывать патриотические чувства долга и любви к своей Родине; довести до сознания каждого учащегося о роли дня празднования 23 годовщины независимости Узбекистана.

Форма урока : урок-праздник

Методы урока : словесно-наглядные, работа в группах, кластер.

Оборудование: плакаты с изображением герба, флага,.; книги об Узбекистане; выставка работ учащихся к празднику;, запись гимна РУз; карта Республики Узбекистан; портреты И. Каримова, А. Тимура, А. Навои,Улугбека,проектор, экран, презентация

Участники урока : администрация школы, приглашенные родители и учащихся других классов.

Ход УРОКА

2. Проведение урока-праздника. Основная часть. Вступительное слово учителя:Здравствуйте, дорогие ребята, учителя и родители!

Вот и прошло тёплое лето. Пришёл сентябрь. А вместе с ним и мы с вами вернулись в родные стены нашей школы.

Ученик: Учёба, здравствуй!

Школа наша, здравствуй!

Идём за знаниями в поход!

Сегодня праздник! Школьный праздник!

Встречаем мы учебный год!

Учитель: Школьная жизнь- как будто лесенка знаний. Вы поднимаетесь всё выше и выше - от одной ступеньки к другой, более трудной. Надеюсь, все трудности мы преодолеем с вами вместе. Будем учиться не только наукам, но и будем учиться дружить. Ведь главное- чтобы каждый из вас стал хорошим, добрым, надёжным человеком.

Выступление учащихся (1 группа)

1 уч. Кажется, будто вчера мы стояли,

Весёлое время каникул встречали,

Которое, после учебного года

Давно ль началось?

2уч. Но царица природа неумолима, и месяцы лета

В прошлом. И школьная форма надета.

Пара минут-и первый на урок.

3уч. Быстро лето пролетело

Наступил учебный год,

Но и осень нам немало Дней хороших принесёт.

4уч. Что такое осень?-Это время

Нам шагать к своей любимой школе.

И встречаться здесь с хорошими друзьями,

Без, которых, летом так скучали.

5уч. Здравствуй, осень золотая!

Школа, солнцем залитая и просторный светлый класс, опять встречаешь нас

6уч. Вот наконец-то осень наступила

И завершилась летняя пора.

Нам лето много солнца подарило, Цветов и ягод - целая гора.

7уч. В школу, в школу - утро зовёт,

В школу, в школу - ветер поёт.

Интересным будет урок,

Станет счастливым весь год!

8уч. Нам браться за учё бу снова надо:

Постичь нам знаний много предстоит.

И в стены вновь родные ждёт нас школа, Ведь знаний множество она в себе хранит.

9уч. Опять с друзьями вместе будем.

Вновь на уроках будем мы сидеть.

И тем немало важных мы обсудим. На переменах можно будет пошуметь.

10 уч. Нам предстоит ещё весь год учиться. Должны порадовать своих учителей, Успехов обязательно добиться, И стать ещё немножечко умней.

Учитель: По доброй традиции первый в новом учебном году звонок зовёт на первый урок. Он приглашает всех ребят в огромный и загадочный мир - мир Знаний. Он напоминает о том, что каждый,переступивший сегодня порог школы стал на год взрослее. Вы теперь-второклассники

Дорогие ребята, каждый новый учебный год в Узбекистане начинается с самого важного праздника - Днем Независимости нашей Родины. Сегодня мы отмечаем 23 годовщину рождения нашего независимого государства. Это небольшой срок для молодой Республики.

Выступление учащихся( 2 группа)

1 уч. Уже 23 год страна моя свободна,

И нет прекрасней Родины моей!

Она так величава, необъятна,

Её считаю матерью своей.

2уч. О, Родина, тебя я поздравляю!

И в этот день хочу я слово дать:

«Готов с достоинством и честью

3уч. Большая семья - это наша страна,

И искренне каждый её уважает.

Такой больше нет, она в мире одна Пусть слава её никогда не смолкает.

4уч. Цветущий сад, в котором я родился,

Зовется непроста- Узбекистан.

Любимый всеми край преобразился.

И я горжусь, что он судьбой мне дан

1 уч. Труби, карнай, звени, сурнай!

День этот торжеством отмечен.

Ведь в этот день наш отчий край

Стал независимым навечно.

2 уч. День твоего рождения - твой день,

0 нём ты помни всюду и всегда,

Наступит новый век, пройдут года-

Свободы обновления этот день!

Зуч. День твоего рождения- этот день Достоин полнозвучного дастана. Народа возрождения этот день, Счастливый день всего Узбекистана! 4 уч. Узбекистан! Мы гордимся тобою! Пусть звонкая музыка всюду играет, Пусть песни о счастье люди поют, Пусть новый праздник встречает Самый красивый салют!

Учитель: Дорогие ребята! Прослушав стихотворения о Родине, давайте познакомимся с нашим учебником в котором вы узнаете много интересного о природе, животных нашей Родине и многом другом. С этим учебником мы будем работать в течении этого года. Положите его перед собой. Рассмотрите обложку учебника. Назовите его авторов. Откройте его. Обратите внимание на условные обозначения. Прочитайте, что они обозначают.

В этом учебном году мы продолжим путешествие в мир слова вместе с Волшебницей речью и с нашим добрым знакомым Вадимом

В гости к Вадиму приехал гость из Англии. Его зовут Макс. Поприветствуйте его. Он интересуется историей нашей страны и хочет знать как нашу страну можно отличить всех других стран мира. Поможем его в этом.

Как узнать нашу страну от других стран? По символам. Символы бывают официальные и неофициальные.

Неофициальные символы - это богоатство и занятие населения.

Официальные государственные символы принимаются Главном законом страны. Их нужно почитать и уважать. Назовите официальные государственные символы страны.

Ученики: флаг, герб. гимн.

Выступление учащихся с сопровождением слайдов.

1. Флаг Узбекистана –наш с тобою флаг.

Каждый цвет на флаге – не случайный знак.

Нежно-голубая полоса на нём –

Это наше небо ясным летним днём. Слайд-

2. Белая полоска-символ доброты,

И её на флаге тоже видишь ты,

Протяни же руку, если друг в беде,

Знай,что наша сила скрыта в доброте! Слайд-

3. А в полоске третьей – свежая листва,

Что весною шепчет нежные слова.

С матерью природой связаны навек,

Цвет зелёный любит каждый человек. Слайд-

Учитель. Рассморите флаг.

Закон "О Государственном флаге Республики Узбекистан" принят 18 ноября 1991 года на восьмой сессии Верховного Совета Республики Узбекистан.

Символика Государственного флага Республики Узбекистан продолжает лучшие традиции, свойственные флагам великих держав, существовавших на территории нашей страны, одновременно отражает природные особенности республики, национальную и культурную самобытность народа. Небесно-голубой цвет на флаге - символ голубого неба и чистой воды. Этот цвет почитаем на Востоке, его избрал когда-то для своего флага и Амир Темур. Белый цвет - символ мира и чистоты. Молодое независимое государство должно преодолеть на своем пути различные препятствия. Белый цвет на флаге означает доброе пожелание, чтобы путь этот был чист и светел.

(Каждый ученик ассоциирует это слово с чем –нибудь)

Учитель: Рассмотрите следующий государственный символ нашей страны.

Выступление учащихся с сопровождением слайдов.

1. В гербе узбекском –пики синих гор.

Дары полей- созревший хлеб и хлопок.

Вот птица счастья- слышишь этот клёкот,

Зовущий нас на солнечный простор.

2. В гербе вода великих рек течёт.

И солнца диск сияет над горами.

А птица Счастья мощными крылами

Узбекистан в страну мечты несёт….

3. В гербе узбекском – вся Отчизна-мать.

Он – символ нашей Родине свободной.

И птица счастья песнею народной

Зовёт и нас Отчизну воспевать.

Учитель: Рассмотрите герб Узбекистана

Закон "О Государственном гербе Республики Узбекистан" был принят 2 июля 1992 года на десятой сессии Верховного Совета Республики Узбекистан.

В центре герба изображена птица Хумо с раскрытыми крыльями, которая является символом счастья и свободолюбия. Великий узбекский поэт Алишер Навои характеризовал птицу Хумо как самое доброе из всех живых существ. В верхней части герба находится восьмигранник, символизирующий знак утверждения республики, внутри него - полумесяц со звездой. Изображение солнца - пожелание того, чтобы путь нашего государства всегда был озарен ярким светом. Одновременно солнце указывает на уникальные природно-климатические условия республики. Колосья - символ хлеба насущного, стебли с раскрывающимися коробочками хлопка - главное богатство нашей солнечной земли, которое прославило ее на весь мир. Колосья и коробочки хлопка, перевитые лентой Государственного флага, означают консолидацию народов, проживающих в республике.

Учитель: Макс назови это слово по -английски.

Ученики: Хором повторят.

Учитель: Где вы можете увидеть герб?

Ученики: На монетах, печатях, на государственных документах, на государственных зданиях.

Учитель: И последний символ нашей страны – это гимн.

Ученики: В дни торжественных праздников, собраний, во время приема иностранных делегаций. В случае победы наших спортсменов на международных соревнованиях поднимается флаг Узбекистана и звучит гимн нашей Родины. Во время исполнения гимна, люди, слушающие его, должны встать, а мужчины – снять головные уборы. Каждое утро государственный гимн звучит по радио.

Закон "О Государственном гимне Республики Узбекистан" был принят 10 декабря 1992 года на одиннадцатой сессии Верховного Совета Республики Узбекистан

Учитель: Какие чувства вызывает у вас гимн при его прослушивании?

Ученики: Гордость за свою страну, радость, ликование.

Учитель: Макс очередной раз нам сделает перевод слова гимн.

Учитель: Дорогие ребята! Макс познакомился с государственными символы нашей страны и хочет нам рассказать о символах своей страны.

Учитель: Государственный флаг Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии состоит из синего поля с пересекающимися тремя крестами. Синее поле флага - символ моря. Прямой красный крест святого Георгия обозначает на флаге Англию. Косой белый крест святого Андрея обозначает Шотландию. Косой красный крест святого Патрика обозначает Северную Ирландию. Флаг принят в 1801 году.

Посмотрите внимательно на вторую картинку. На ней изображён герб

Государственный герб Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии изображен в виде щита, поддерживаемого с обеих сторон львом и лошадью - символы власти и труда. Щит разделен на четыре части, в каждой из которых заключены гербы Англии, Шотландии и свободного ирландского государства. Вокруг щита на синей ленте надпись: "Пусть устыдится тот, кто дурно об этом подумает". Легенда рассказывает, что однажды на балу английский король Георг увидел на полу оброненную дамскую подвязку, поднял ее и воскликнул эту фразу. С этого времени эта фраза и поднятая королем лента в качестве составных частей вошли в герб Великобритании. Королевская корона наверху щита символизирует монархический строй в Великобритании. Лев на короне - символ мощи государства. Внизу на ленте щита надпись: "Бог и мое право".

Давайте повторим слова на английском языке.

Учащиеся повторяют хором.

Учитель: Спасибо тебе, дорогой Макс за участие на нашем уроке. Мы опять тебя ждем у нас в гостях

Физминутка. Песня о Родине.

3. Работа по учебнику.

Чтение стихотворения и разбор его по четверостишиям. Разбор по вопросам.

Я живу в государстве, которое называется… Узбекистан

Столица Узбекистана Ташкент

Главный символ (эмблема) любого государства… герб.

Птица, изображенная на российском гербе - … Хумо

Цвет средней полосы на флаге Узбекистана - белый

Торжественная песнь – символ государства – это… гимн.

1Любимая каша из риса? (плов)

2Населённый пункт в сельской местности? (кишлак)

3Круглое хлебное изделие? (лепёшка)

4Чугунная кастрюля? (казан)

5Конфета из муки и сахара? (парварда)

6Национальный головной убор? (тюбетейка)

7Где любят встречаться мужчины на Востокае? (в чайхоне)

8Печь для лепёшек и самсы? (тандыр)

9Растение пустыни? (саксаул)

10Ю. Духовное учебное заведение? (медресе)

11И. Дерево,из листьев,которого получают натуральный шелк?

12. Пирожок с мясом и луком? (самса)

13. Длинная музыкульная труба? (карнай)

14. Ватный халат? (чапан)

15. Трационное место торговли? (базар)

16. Мясо, приготовленное на дыму? (шашлык)

17. Традиционная резиновая обувь? (галоши)

18. Парикмахер по-узбекски? (сартарош)

19. Кислое молоко,разбавленное водой? (айран)

20. Цепочка животных и людей? (караван)

21. Детская кроватка? (бешик)

22. Главная площадь в Самарканде? (Регистан)

23. Мусульманская молитва? (намаз)

24. Большой узбекский поднос? (ляган)

25. Узбекский рубль? (сум)

26. Национальная борьба? (Кураш)

27. Столица Узбекситана? (Ташкент)

28. Квартал в населённом пункте? (махалля)

29. Ватное одеяло? (курпача)

30. Большие паровые пельмени? (манты)

-Подведение итогов групповой работы учащихся.

Учитель: Как много вы сейчас рассказали о нашем крае. Наш край хорошеет с каждым днём. Мы любим его и хотим приложить свои силы и знания в процветание, совершенствование его. Пусть крепнет мощь и сила нашего государства - самого миролюбивого и трудолюбивого на планете Земля.

Учитель: 1сентября - это день, прославляющий добро, свободу, мир, справедливость. Это праздничный день наших побед и надежд, гордости за нашу державу. Ребята, посмотрите - это карта. Если бы вам удалось подняться высоко в космос, то вот такой вы увидите нашу страну.

В добрый путь, ребята!

Истины, добра и красоты,

Чтобы явью стали в вашей жизни,

Самые заветные мечты!

Шагайте по ступенькам знаний смело!

Помните, ученье - это серьёзное дело!

5. Итог урока.

Домашнее задание: написать сочинение на тему «Что я могу сделать для

Презентация на тему – Зульфияхонум великое достояние узбекского народа

Зульфияхоним – великое достояние узбекского народа!

Зульфияхоним – великое достояние узбекского народа!

Зульфияхоним – великое достояние узбекского народа!

Она родилась в первый день весны

Она родилась в первый день весны

Она родилась в первый день весны. И, может быть, поэтому ее поэзия, наполненная искренним чувством любви к природе и человеку, богатством красок и свежих образов, так волнует душу читателя. Зульфия Исраилова – известная узбекская поэтесса, истинная дочь своего народа, посвятившая свое творчество родному краю и своему народу

Зульфия - человек необыкновенного обаяния, излучающий добро и свет

Зульфия - человек необыкновенного обаяния, излучающий добро и свет

Зульфия - человек необыкновенного обаяния, излучающий добро и свет. Ее творчество яркой страницей вошло в историю современной узбекской литературы, являясь продолжением той большой поэзии, у истоков которой стояли великие Нодира и Увайси.

В своем творчестве Зульфия воспевала свой народ, его многовековые традиции, прославила мать -

В своем творчестве Зульфия воспевала свой народ, его многовековые традиции, прославила мать -

В своем творчестве Зульфия воспевала свой народ, его многовековые традиции, прославила мать - Родину и мать - хранительницу семейного очага. Трудно назвать тему, которая не была воплощена в творчестве поэтессы. Ее художественный мир - вся страна Узбекистан - независимый и суверенный. Яркая художница, тонкий знаток души простого человека, поэтесса и писательница создала произведения самых различных жанров: поэмы, баллады, элегии, лирические стихотворения, рассказы, очерки, публицистические статьи и газетные корреспонденции. Поэтесса никогда не останавливалась на достигнутом. Она усиленно работает над собой, поступает в аспирантуру, изучает классику мировой литературы, философию Востока и Запада, осваивает многообразные формы восточной поэзии.

Имя Зульфии сегодня носят улица в

Имя Зульфии сегодня носят улица в

Имя Зульфии сегодня носят улица в Ташкенте, а также Государственная премия, лауреатами которой стали уже более 100 юных дарований. Переиздаются сборники ее стихов, которые всегда находят отклик в читательских сердцах

Мой друг, ты спишь в земле.

Мой друг, ты спишь в земле.

Мой друг, ты спишь в земле. Но как мне нужен ты! Поговорю с тобою, посижу я. Давно ли ты, мой друг, мне приносил цветы? Теперь к тебе с цветами прихожу я.

Тюльпаны, тюльпаны, - Повсюду тюльпаны,

Тюльпаны, тюльпаны, - Повсюду тюльпаны,

Тюльпаны, тюльпаны, - Повсюду тюльпаны, В тюльпанах вселенная вся: Вдали водопад заклубился багряный. Над самым ущельем вися. А здесь, предо мною, Сияя, ликуя, Лежит беспредельный ковер, И дальше ни шагу ступить не могу я, - К тюльпанам прикован мой взор.

Читайте также: