Выполнение судовых работ конспект

Обновлено: 06.07.2024

Морской транспорт является надежным средством передвижения и транспортировки различных грузов. Это связано с тем, что безопасности на судне уделяется первостепенное значение.

Все члены команды проходят обязательное обучение и несколько типов инструктажей. Ответственность за их проведение и исполнение возлагается на командира судна. Именно капитан обязан ознакомить прикрепленных к кораблю новых членов экипажа с особенностями этого водного транспорта, внутренним расписанием, должностной инструкцией, а также действиями в связи с тревогой. Поступивший в подчинение новый служащий должен иметь представление о месте нахождения спасательных средств, уметь пользоваться аварийными материалами и четко знать все правила.

Член экипажа, не прошедший первичный инструктаж по безопасным методам исполнения своих обязанностей, не допускается к судовым работам. Обучение имеет право провести помощник капитана или старший механик, в ведении которых находится процесс обучения членов экипажа.

Пассажиры, включая совершеннолетних родственников моряков, также обязаны ознакомиться с техникой безопасности на судне. В ведении дежурного помощника командира корабля находится журнал регистрации всех прошедших инструктаж.

Правила для судовых работ

Судовые работы

Обязательно вся трудовая деятельность должны происходить в соответствии с технологическими картами и инструкциями. В них обозначены те виды работ, которые могут быть выполнены на судне самостоятельно членами экипажа. Для уточнения используются инструкции к тому или иному оборудованию и другие технические документы (схемы).

Технологические документы содержат раздел с информацией о безопасной технологии выполнения работ на судне. Руководит процессом капитан корабля либо специально назначенное лицо из командного состава.

Для отработки практических навыков применения технического оборудования и судовых средств различного назначения регулярно проводятся практические занятия в форме учебной тревоги.

Активно используются тренажерные комплексы УТС (учебно-тренажерные суда). На них происходит оттачивание приемов по обеспечению сохранности судна в чрезвычайной ситуации. За обучаемыми ведется постоянный контроль и наблюдение.

Соблюдение техники безопасности на корабле подразумевает закрепление за каждым членом экипажа того или иного корабельного оборудования, технических и спасательных средств, документации и помещения. Моряк несет ответственность за своевременную проверку работоспособности вверенного устройства, его исправность и поддержание его в надлежащем виде.

В обязанности ответственного лица за проведение судовых работ входит:

  • Иметь представление об устройстве, конструкции и принципах действия корабельного оборудования. Владеть безопасными приемами осуществления различных видов работ на судне.
  • Распределять членов экипажа для технического обслуживания устройств, учитывая их основную квалификацию, практический опыт и стаж работы.
  • Проводить инструктаж с объяснением технологии выполнения судовых работ. Обязательно затронуть тему по правильному применению защитных средств.
  • Осуществлять регулярную проверку на исправность всех инструментов, технических средств, которые могут быть задействованы при выполнении работ.
  • Перед тем, как приступить к судовым работам в закрытых или редко используемых помещениях проверить состав воздуха.
  • Место проведения работ оградить ограждением или пометить установкой знака безопасности. Запрещается внутри ограждения находиться людям, которые не участвуют в проводимых работах.
  • В случае несоблюдения кем-то из членов экипажа техники безопасности на судне отстранять его от выполняемых обязанностей.

Капитан или уполномоченное им лицо отвечает за сохранность жизни и здоровья, находящихся под его командованием людей. Он несет ответственность за травмопасные ситуации и случаи травматизма, поэтому он обязан принимать все необходимые меры для их предотвращения.

Правила для членов экипажа

Правила безопасности для членов экипажа

Обязанность контролировать соблюдение всех требований безопасного поведения, а также правил работы с оборудованием возлагается также на моряков. При обнаружении нарушений охраны труда и техники безопасности стоит немедленно сообщить командному составу. Одновременно с этим необходимо приложить силы для их ликвидации.

Запрещается начинать ремонтные или профилактические работы, сопряженные с приостановкой функционирования какого-либо устройства, без согласования с капитаном или его помощником (старшим механиком). Рядом с оборудованием бытового назначения необходимо прикрепить подробную инструкцию с правилами эксплуатации. Это касается также пищеблока и прачечной.


Используя штормовые или вертикальные трапы, следует помнить о принципе наличия, как минимум трех точек опоры. При необходимости использовать предохранительный пояс. Все поручни и ступени трапов, палуба судна и проходы регулярно должны очищаться от наледи, воды или масла. Необходимо следить, чтобы они не были скользкими.

При выполнении работ на высоте или связанных с риском падения за борт все моряки обязаны одевать защитные жилеты и каски, использовать страховочные тросы. Человек в неисправном или грязном обмундировании к выполнению судовых обязанностей не допускается.

Ремонт и стирка спецодежды возлагается на администрацию судна. Запрещено во время корабельных работ одевать украшения (кольца, цепочки, серьги). Выходить за палубные ограждения, а также перегибаться за них также входит в число запретных действий на корабле.

Работа с подъемными устройствами

Работа на подъемных устройствах

Осуществляя деятельность с подъемными корабельными механизмами по технике безопасности на судне не допускается:

  • Начинать работу, если неисправны тормоза или возникают неточности в показаниях предохранительных приборов.
  • Использовать концевой выключатель для аварийной остановки устройства
  • Осуществлять транспортировку людей на площадках грузовых подъемниках. Исключение могут составлять лишь водители, которые управляют погрузочными машинами.


В ситуации, когда необходимо закрепить груз или осуществить другие работы на высоте для перемещения работников используется люлька и корабельный кран. Транспортировка происходит под непосредственным контролем старшего помощника командира корабля.

Перемещение люльки должно происходить так, чтобы она не задевала грузовые контейнеры, сооружения на судне или постройки на береговой линии.

Обязательно перед посадкой в нее людей необходимо провести тщательный осмотр на наличие возможных неисправностей.

Судовым краном в такой ситуации должен управлять наиболее опытный специалист из числа членов экипажа. Использовать подъемные устройства для опускания моряков в трюм запрещено.

Швартовые работы

Швартовые работы

Правила техники безопасности на морских судах при использовании буксирно – швартовочных устройств подразумевают следование следующим указаниям:

  • Без команды командира нельзя начинать работу со швартовым механизмом
  • Не использовать канаты с колышками, а также, если на концах имеются необрубленные проволоки
  • После окончания работ убирать с барабана судовой лебедки канаты
  • Стоять в месте натяжения швартового каната
  • Не выбирать те тросы, которые пробуксовывают на турачке
  • Не прижимать их ногами к различным корабельным конструкциям
  • Выбрасывать за борт концы троса только в случае остановки судна и окончательном прекращении работы винтов.
  • На каждый роульс буксирского полуклюза закладывать только один канат

Дополнительно рекомендуем Вам изучить

(Основные и действующие Правила техники безопасности на судах морского флота)

На водном транспорте безопасность, охрана труда и техника тесным образом взаимосвязаны. Все корабельные устройства и оборудование, которое по инструкции должно проходить регулярное техническое освидетельствование или подвергаться испытаниям должны подлежать инвентаризации. Для этого на них наносятся специальные номера.

Лица, нарушившие основные требования техники безопасности на корабле подлежат привлечению к ответственности, предусмотренной законом РФ.


Подлодки
Корабли
Карта присутствия ВМФ
Рейтинг ВМФ России и США
Военная ипотека условия

Виртуальное прототипирование в Зеленодольском ПКБ

Как виртуальное
прототипирование
помогает
создавать корабли"

Для поддержания судна в необходимом техническом состоянии и продления сроков его эксплуатации необходим постоянный уход.

Повседневный контроль за состоянием судна осуществляется старшим помощником капитана и старшим механиком. Мелкие повреждения и неисправности, обнаруженные во время осмотров, устраняются экипажем судна. Крупные дефекты заносятся в специальный формуляр для устранения их во время очередного заводского ремонта судна. Капитан обязан производить ежемесячные осмотры технического состояния корпуса судна, его надстроек, помещений.

Непосредственно судовыми работами руководят:

  • по палубной части – боцман
  • по машинной – второй механик

Палубные работы на ходу выполняют лица, не связанные непосредственно с движением судна (боцман, плотник, подшкипер, матросы, практиканты). Работы, которые вызваны особыми обстоятельствами и требуют участия всего или большей части экипажа, называют авральными. Аврал объявляется по указанию капитана.

Одна из причин преждевременного износа судна – коррозия металлических частей и гниение деревянных. Особенно интенсивно коррозия протекает в местах соприкосновения металла с морской водой, обладающей высокой электропроводностью. Влага способствует разрушению дерева. Один из способов защиты металлических поверхностей от коррозии, а деревянных от гниения – это нанесение на них лакокрасочных покрытий и специальных покрытий. В качестве временных мер защиты металлических поверхностей от коррозии применяются различные смазки.

Уход за корпусом должен быть направлен на обеспечение его водонепроницаемости. При плавании на взволнованной водной поверхности все части корпуса испытывают значительные переменные напряжения, в результате чего могут ослабляться связи и швы обшивки, при внутренних осмотрах необходимо обращать внимание на качество сварных швов.

При осмотре водонепроницаемых переборок необходимо следить, чтобы не было больших вмятин, нарушающих их прочность. Раз в 6 месяцев следует проверять сальники трубопроводов, кабелей, проходящих через водонепроницаемые переборки. Водонепроницаемость переборки (в местах сальников, выпавших заклепок и т. п.) должна быть немедленно устранена чеканкой, постановкой болтов-заглушек или бетонированием.

Для предохранения лакокрасочных защитных покрытий от преждевременного разрушения необходимо все внутренние закрытые объемы содержать сухими и чистыми. Места, в которых по условиям эксплуатации может скапливаться влага, должны периодически промываться и просушиваться. Узкие, труднодоступные места цементируются. В цементировке не должно быть трещин.

Краска в районе пояса переменных ватерлиний разрушается под влиянием масел и остатков нефтепродуктов, которые имеются на поверхности портовых вод. Те места, где краска плохо держится или стала пористой, разбухшей от влаги (т. е. влагопроницаемой), должны быть зачищены и окрашены вновь. Необходимо постоянно в порту подкрашивать корпус под якорными клюзами, где окраска повреждается всякий раз при отдаче и подъеме якоря. Для осмотра, очистки и окраски подводной части корпуса судно проходит докование.

Уход за надстройками и рубками заключается в поддержании хорошего состояния их лакокрасочных покрытий. Помимо периодической мойки надстроек и рубок, необходимо скатывать пресной водой части, на которые могут попадать брызги соленой воды. Чтобы на стенках надстроек и рубок не было грязных потеков от стекающей с палуб воды, надо следить за состоянием шпигатов, периодически прочищать их, а скапливающуюся на палубах воду своевременно удалять.

Все двери надстроек и рубок должны плотно закрываться и иметь защелки, удерживающие их в закрытом состоянии, а также крючки или иные приспособления, удерживающие их открытыми.

Уход за судовыми помещениями относится к содержанию их в хорошем санитарно-гигиеническом состоянии. Жилые помещения должны ежедневно убираться. Живущие в этих помещениях члены экипажа обязаны содержать свои личные вещи в опрятности и хранить их в рундуках и шкафчиках. Рабочее платье хранится в рундуках в специальных помещениях.

При осмотрах помещений особое внимание обращать на состояние иллюминаторов, которые должны легко и плотно закрываться, обеспечивая полную водонепроницаемость закрытия. Их барашки периодически расхаживать и смазывать. Уплотнительные резиновые прокладки должны находиться на своих местах, быть мягкими и упругими. Запрещается окрашивать их. Под каждым иллюминатором должен быть поддон с капельницей или другим устройством, обеспечивающим сток воды от отпотевания иллюминатора. Стекла иллюминаторов не должны иметь трещин, нарушающих их водонепроницаемость. Для их замены следует хранить определенное количество запасных иллюминаторных стекол. Иллюминаторы, расположенные вблизи ватерлинии, должны иметь металлические, надежно закрывающиеся крышки.

Ответственными за состояние помещений и находящегося в них инвентаря являются лица, в них живущие, или члены экипажа, в заведовании которых они находятся. Для проверки санитарного состояния помещений старший помощник обязан делать периодические обходы.

Палубы. Наилучшим способом предохранения металлических палуб от коррозии является покрытие их специальными палубными красками или мастиками, которые уменьшают скольжение при движении по палубе. Палубу необходимо предварительно зачистить металлическими щетками или специальными инструментами, затем загрунтовать. После грунтовки палубы окрашиваются в два слоя специальной краской. Мастики и краски наносятся в 2–3 слоя, время высыхания при температуре 18–23° от 12 до 18 часов, красок – около 6 часов.

Деревянные палубы, настланные поверх металлических, должны поддерживаться всегда в состоянии полной водонепроницаемости. Для этого необходимо наблюдать за состоянием стыков и пазов палубного настила, которые должны быть проконопачены и залиты варом или заполнены специальной замазкой. В случае необходимости пазы очищаются от растрескавшейся и плохо держащейся заливки и заменяют новой. Для предохранения от гниения деревянные палубы периодически покрывают олифой, а иногда и лакируют. Перед этим палуба должна быть тщательно вымыта и просушена.

Грузовые помещения. Сухогрузные и рефрижераторные трюмы должны после каждой выгрузки вентилироваться и выметаться, мусор удаляется, рефрижераторные трюмы просушиваются и проветриваются. При перевозке некоторых грузов трюмы моют водой из шлангов или проводят другую специальную подготовку (например, красят).

Цистерны и танки. Все танки и цистерны должны быть изнутри окрашены. Окраска внутренних поверхностей танков и цистерн производится по специальной технологии рабочими завода в период ремонта. Для цистерн питьевой воды применяются специально предназначенные для этого краски.

В большинстве случаев танки располагаются в двойном дне, и их горловины выходят на пайолы трюмов. Горловины закрываются крышками на шпильках или болтах и для создания водонепроницаемости имеют резиновые прокладки. Для предохранения от повреждений шпильки и сами крышки ограждаются комингсами и закрываются сверху небольшими деревянными лючинами, сделанными в уровень с пайолом трюма. Однако очень часто во время перегрузочных операций, особенно при применении в трюме различных погрузочных машин, грейферов и т. п., эта защита повреждается. При обнаружении повреждения хотя бы одной шпильки горловина должна быть вскрыта для проверки состояния резиновой прокладки, а само повреждение должно быть устранено. После каждого вскрытия необходимо проверять горловину на водонепроницаемость путем запрессовки танка водой на высоту мерительной трубки.

Во время плавания судна в зоне пониженных температур необходимо предохранять цистерны от размораживания, наблюдение должно быть установлено за цистернами, находящимися выше действующей ватерлинии в необогреваемых помещениях.

За состоянием уровня воды в танках и цистернах должен вестись постоянный контроль с записями результатов замеров в специальную тетрадь. При этом необходимо иметь в виду, что если замеры в балластных и мытьевых танках производятся вручную с помощью футштока, то для замеров уровня воды в питьевых цистернах должны использоваться специальные закрытые системы.

На танкерах зачистка и мойка танков – сложный технологический процесс с соблюдением особых мер предосторожности, определяемый в зависимости от типа танкера и характера перевозимых грузов.

Рангоут и такелаж. Рангоут – совокупность судовых конструкций из стальных труб, деревянных или металлических балок, предназначен для крепления грузовых стрел, антенн, средств связи и сигнализации.

Для предохранения металлического рангоута от ржавления и коррозии его красят. Такие места должны быть зачищены до блеска, загрунтованы и закрашены.

Такелаж – совокупность снастей, предназначенных для раскрепления рангоута, постановки и уборки парусов, подъема флагов, знаков и т. п. По способу закрепления такелаж подразделяется на стоячий и бегучий. Стоячий такелаж в основном изготовляется из стальных тросов. Бегучий – из растительных, синтетических и гибких стальных тросов.

Уход за стоячим такелажем начинают с обтяжки, так как только хорошо обтянутый такелаж может полностью выполнять свое назначение. Обтяжку производят с помощью талрепов, которыми заканчивается каждая снасть стоячего такелажа. При обтяжке в первую очередь выбирают слабину штагов. Штаги – снасти, расположенные в ДП судна, ванты – снасти, поддерживающие мачты с бортов.

На судах употребляются в основном винтовые талрепы. Перед обтяжкой такелажа их необходимо очистить от старой смазки, расходить и хорошо смазать снова. После окончания обтяжки, чтобы избежать самопроизвольной отдачи талрепов в результате вибрации корпуса, их стопорят, соединяя попарно либо с помощью специальных стопорных планок и гаек, привинченных к трубе талрепа и заложенных крючками за скобы снасти либо палубного обуха. Смазанные и застопоренные талрепы оклетневать парусиной, которую затем покрасить краской, если талрепы длительное время не будут перетягиваться.

Такелаж, изготовленный из оцинкованного троса, периодически смазывается тавотом или техническим салом. В случае повреждения оцинковки и появления ржавчины такие места следует тщательно зачистить щетками и затем оклетневать тонким смоленым шкимужгаром.

Стальные тросы стоячего такелажа для предотвращения ржавления тируют. Тиры для рангоута и такелажа поступают на судно в готовом виде. К тировке такелажа приступают после его обтяжки и перед покраской рангоута. Чтобы предохранить деревянную палубу от попадания на нее капель тира, палубу посыпают мокрыми опилками либо смачивают. На снасти такелажа тир наносится ровным тонким слоем. Особое внимание необходимо обращать на то, чтобы не было потеков у снасти внизу, так как капли засохшего тира будут быстро отставать, нарушая этим защитное покрытие снасти.

Тировка такелажа и покраска мачт производятся с беседок, укрепленных на горденях. Гордень должен быть основан из надежного и качественного троса, а у места крепления его на палубе в течение всего времени работы должен находиться наблюдающий. Перед подъемом людей гордень должен быть испытан. Для этого беседку с помощью горденя приподнимают на 30–40 см над палубой, ходовой конец крепят на утке. В беседке помещаются четыре человека, которые несколько раз подпрыгивают, проверяя крепость беседки и горденя.

После этого матрос садится в беседку, страхуется предохранительным поясом и крепит к беседке банку с тиром и стальную щетку для

удаления ржавчины. Тировку выполняют в защитных очках, лицо и руки работающего должны быть смазаны вазелином, а одежда плотно обвязана у кистей и у шеи. Во время работы следует предохранять кожу от попадания на нее капель тира.

Тировка на высоте – очень ответственная операция, выполняется только с разрешения старшего помощника после внеочередного инструктажа по технике безопасности лиц, которые будут заниматься тировкой под непосредственным наблюдением боцмана.

Для увеличения срока службы бегучего такелажа рекомендуется клетневать все огоны и стройки, охватывающие в различных местах рангоут судна, либо те из них, которые оканчиваются остропленными блоками и коушами.

Бегучий такелаж, основанный из синтетического троса, необходимо оберегать от попадания на него масла, кислот и т. п., под действием которых эти тросы быстро разрушаются.

Бухты перевязывают ворсой и укладывают в специальные корзины, предназначенные для их хранения, или подвешивают стропками в удобных местах с таким расчетом, чтобы нижние концы бухт не доходили до палубы на 15–20 см.

Детали такелажа с износом 10 % и более по диаметру, а также детали с трещинами, изломами и деформациями запрещены к использованию.

1. Ни один моряк не должен пытаться выполнять работы в одиночку или заниматься устранением любых дефектов, не имея соответствующей подготовки и опыта, или когда необходимость применения физических усилий выходит за пределы его возможностей. Там, где это необходимо, он должен прибегать к помощи других членов экипажа.

2. Необходимо вывешивать предупредительные знаки или таблички в местах, где могут возникнуть особо опасные ситуации, и в частности там, где запрещено курение или где необходимо носить и использовать защитное снаряжение. Моряки должны быть осведомлены об этих табличках и предупредительных знаках и соблюдать указанные в них правила.

3. Моряки должны быть постоянно внимательны, чтобы не поскользнуться или не потерять равновесие во время движения судна. В особенности они должны быть внимательны в штормовую погоду на случай неожиданного, необычного и неравномерного крена.

4. Необходимо соблюдать меры предосторожности при пользовании забортными трапами и сходнями, а также при передвижении и прохождении мест, где выполняются работы. Там, где имеются поручни, леера или штормовые леера для обеспечения безопасности прохода, моряки должны иметь одну руку свободной, чтобы держаться за них.

5. Моряки должны помнить о необходимости соблюдать порядок, чистоту и гигиену, как личную, так и общую, для обеспечения безопасных условий и охраны здоровья. Отходы, мусор и особенно обтирочный материал следует немедленно уничтожать. Отбросы должны содержаться в герметичных контейнерах или в плотно закрывающихся емкостях в соответствующем месте, по возможности на наибольшем удалении от жилых помещений.

6. Легковоспламеняющиеся вещества не должны содержаться вблизи источников тепла, таких, как паровые и выхлопные трубы, печи и камбузные плиты.

7. Следует так разместить палубное и машинное имущество, чтобы каждый предмет имел свое штатное место. После использования каждый предмет, если он не был оставлен в безопасном собранном состоянии, необходимо возвратить на штатное место, должным образом разместить и закрепить.

8. Пролитая нефть или другое вещество, которое может создать опасность, должны быть немедленно убраны, а участок – обезврежен, приведен в безопасное состояние.

9. Скопления снега, льда и грязи следует своевременно убирать с рабочих мест и проходов на палубе, необходимо использовать соответствующие покрытия, предупреждающие скольжение ног.

разрушается под влиянием масел и остатков нефтепродуктов, которые имеются на поверхности портовых вод. Те места, где краска плохо держится или стала пористой, разбухшей от влаги (т. е. влагопроницаемой), должны быть зачищены и окрашены вновь. Необходимо постоянно в порту подкрашивать корпус под якорными клюзами, где окраска повреждается всякий раз при отдаче и подъеме якоря. Для осмотра, очистки и окраски подводной части корпуса судно проходит докование.

Уход за надстройками и рубками заключается в поддержании хорошего состояния их лакокрасочных покрытий. Помимо периодической мойки надстроек и рубок, необходимо скатывать пресной водой части, на которые могут попадать брызги соленой воды. Чтобы на стенках надстроек и рубок не было грязных потеков от стекающей с палуб воды, надо следить за состоянием шпигатов, периодически прочищать их, а скапливающуюся на палубах воду своевременно удалять.
Все двери надстроек и рубок должны плотно закрываться и иметь защелки, удерживающие их в закрытом состоянии, а также крючки или иные приспособления, удерживающие их открытыми.

2

Уход за судовыми помещениями относится к содержанию их в хорошем санитарно-гигиеническом состоянии. Жилые помещения должны ежедневно убираться. Живущие в этих помещениях члены экипажа обязаны содержать свои личные вещи в опрятности и хранить их в рундуках и шкафчиках. Рабочее платье хранится в рундуках в специальных помещениях.
При осмотрах помещений особое внимание обращать на состояние иллюминаторов, которые должны легко и плотно закрываться, обеспечивая полную водонепроницаемость закрытия. Их барашки периодически расхаживать и смазывать.
Уплотнительные резиновые прокладки должны находиться на своих местах, быть мягкими и упругими. Запрещается окрашивать их. Под каждым иллюминатором должен быть поддон с капельницей или другим устройством, обеспечивающим сток воды от отпотевания иллюминатора. Стекла иллюминаторов не должны иметь трещин, нарушающих их водонепроницаемость. Для их замены следует хранить определенное количество запасных иллюминаторных стекол. Иллюминаторы, расположенные вблизи ватерлинии, должны иметь металлические, надежно закрывающиеся крышки.
Ответственными за состояние помещений и находящегося в них инвентаря являются лица, в них живущие, или члены экипажа, в заведовании которых они находятся. Для проверки санитарного состояния помещений старший помощник обязан делать периодические обходы.

Палубы. Наилучшим способом предохранения металлических палуб от коррозии является покрытие их специальными палубными красками или мастиками, которые уменьшают скольжение при движении по палубе. Палубу необходимо предварительно зачистить металлическими щетками или специальными инструментами, затем загрунтовать. После грунтовки палубы окрашиваются в два слоя
специальной краской. Мастики и краски наносятся в 2 – 3 слоя, время высыхания при температуре 18 – 23° от 12 до 18 часов, красок – около 6 часов.
Деревянные палубы, настланные поверх металлических, должны поддерживаться всегда в состоянии полной водонепроницаемости. Для этого необходимо наблюдать за состоянием стыков и пазов палубного настила, которые должны быть проконопачены и залиты варом или заполнены специальной замазкой. В случае необходимости пазы очищаются от растрескавшейся и плохо держащейся заливки и заменяют новой. Для предохранения от гниения деревянные палубы периодически покрывают олифой, а иногда и лакируют. Перед этим палуба должна быть тщательно вымыта и просушена.

Грузовые помещения. Сухогрузные и рефрижераторные трюма должны после каждой выгрузки вентилироваться и выметаться, мусор удаляется, рефрижераторные трюма просушиваются и проветриваются. При перевозке некоторых грузов трюмы моют водой из шлангов или проводят другую специальную подготовку (например, красят).

Цистерны и танки. Все танки и цистерны должны быть изнутри окрашены. Окраска внутренних поверхностей танков и цистерн производится по специальной технологии рабочими завода в период ремонта. Для цистерн питьевой воды применяются специально предназначенные для этого краски.
В большинстве случаев танки располагаются в двойном дне, и их горловины выходят на пайолы трюмов. Горловины закрываются крышками на шпильках или болтах и для создания водонепроницаемости имеют резиновые прокладки.
Для предохранения от повреждений шпильки и сами крышки ограждаются комингсами и закрываются сверху небольшими деревянными люпинами, сделанными в уровень с пайолом трюма.
Однако очень часто во время перегрузочных операций, особенно при применении в трюме различных погрузочных машин, грейферов и т. п. эта защита повреждается. При обнаружении повреждения хотя бы одной шпильки горловина должны быть вскрыта для проверки состояния резиновой прокладки, а само повреждение должно быть устранено. После каждого вскрытия необходимо проверять горловину на водонепроницаемость путем запрессовки танка водой на высоту мерительной трубки.
Во время плавания судна в зоне пониженных температур необходимо предохранять цистерны от размораживания, наблюдение должно быть установлено за цистернами, находящимися выше действующей ватерлинии в необогреваемых помещениях.

За состоянием уровня воды в танках и цистернах должен вестись постоянный контроль с записями результатов замеров в специальную тетрадь. При этом необходимо иметь в виду, что если замеры в балластных и мытьевых танках производятся вручную с помощью футштока, то для замеров уровня воды в питьевых цистернах должны использоваться специальные закрытые системы.
На танкерах зачистка и мойка танков – сложный технологический процесс с соблюдением особых мер предосторожности, определяемый в зависимости от типа танкера и характера перевозимых грузов.

Рангоут и такелаж. Рангоут – совокупность судовых конструкций из стальных труб, деревянных или металлических балок, предназначен для крепления грузовых стрел, антенн, средств связи и сигнализации.
Для предохранения металлического рангоута от ржавления и коррозии его красят. Такие места должны быть зачищены до блеска, загрунтованы и закрашены.
Такелаж – совокупность снастей, предназначенных для раскрепления рангоута, постановки и уборки парусов, подъема флагов, знаков и т.п. По способу закрепления такелаж подразделяется на стоячий и бегучий. Стоячий такелаж в основном изготовляется из стальных тросов. Бегучий – из растительных, синтетических и гибких стальных тросов.
Уход за стоячим такелажем начинают с обтяжки, так как только хорошо обтянутый такелаж может полностью выполнять свое назначение. Обтяжку производят с помощью талрепов, которыми кончается каждая снасть стоячего такелажа.
При обтяжке в первую очередь выбирают слабину штагов. Штаги – снасти, расположенные в ДП судна, ванты – снасти, поддерживающие мачты с бортов. На судах употребляются в основном винтовые талрепы. Перед обтяжкой такелажа их необходимо очистить от старой смазки, расходить и хорошо смазать снова. После окончания обтяжки, чтобы избежать самопроизвольной отдачи талрепов в результате вибрации корпуса, их стопорят, соединяя попарно либо с помощью специальных стопорных планок и гаек, привинченных к трубе талрепа и заложенных крючками за скобы снасти, либо палубного обуха. Смазанные и застопоренные талрепы оклетневать парусиной, которую затем покрасить краской, если талрепы длительное время не будут перетягиваться.

5

Такелаж, изготовленный из оцинкованного троса периодически смазывается тавотом или техническим салом. В случае повреждения оцинковки и появления ржавчины такие места следует тщательно зачистить щетками и затем оклетневать тонким смоленым шкимужгаром.
Стальные тросы стоячего такелажа для предотвращения ржавления тируют. Тиры для рангоута и такелажа поступают на судно в готовом виде. К тировке такелажа приступают после его обтяжки и перед покраской рангоута. Чтобы предохра нить деревянную палубу от попадания на нее капель тира, палубу посыпают мокрыми опилками либо смачивают. На снасти такелажа тир наносится ровным тонким слоем. Особое внимание необходимо обращать на то, чтобы не было потеков у снасти внизу, так как капли засохшего тира будут быстро отставать, нарушая этим защитное покрытие снасти.
Тировка такелажа и покраска мачт производятся с беседок, укрепленных на горденях. Гордень должен быть основан из надежного и качественного троса, а у места крепления его на палубе в течение
всего времени работы должен находиться наблюдающий. Перед подъемом людей гордень должны быть испытан. Для этого беседку с помощью горденя приподнимают на 30 – 40 см над палубой, ходовой конец крепят на утке. В беседке помещаются четыре человека, которые несколько раз подпрыгивают, проверяя крепость беседки и горденя.
После этого матрос садится в беседку, страхуется предохранительным поясом и крепит к беседке банку с тиром и стальную щетку для удаления ржавчины.
Тировку выполняют в защитных очках, лицо и руки работающего должны быть смазаны вазелином, а одежда плотно обвязана у кистей и у шеи. Во время работы следует предохранять кожу от попадания на нее капель тира.

6

Тировка на высоте – очень ответственная операция, выполняется только с разрешения старшего помощника после внеочередного инструктажа по технике безопасности лиц, которые будут заниматься тировкой под непосредственным наблюдением боцмана.
Для увеличения срока службы бегучего такелажа рекомендуется клетневать все огоны и стройки, охватывающие в различных местах рангоут судна, либо те из них, которые оканчиваются остропленными блоками и коушами.
Бегучий такелаж, основанный из синтетического троса, необходимо оберегать от попадания на него масла, кислот и т. п., под действием которых эти тросы быстро разрушаются.
Бухты перевязывают ворсой и укладывают в специальные корзины, предназначенные для их хранения, или подвешивают стропками в удобных местах с таким расчетом, чтобы нижние концы бухт не доходили до палубы на 15 – 20 см.
Детали такелажа с износом 10% и более по диаметру, а также детали с трещинами, изломами и деформациями запрещены к использованию.

Суда, приходящие в порт под загрузку (разгрузку), а также суда порта должны отвечать требованиям РТМ 212.0095-79, Правил Речного Регистра РСФСР, Санитарных правил для речных судов Учалка судна к стенке (берегу) или плавучему перегру­зочному средству, а также подготовка судна к перегрузочным рабо­там должны проходить под руководством вахтенного начальника судна согласно действующим Правилам безопасности труда на судах речного флота.

В каждом отдельном случае рабочие порта, привлекаемые к вы­полнению оабот по подготовке судна к грузовым операциям, должны быть проинструктированы администрацией судна.

Приемка (отдача) судовых швартовных канатов на причале долж­на осуществляться обученными береговыми работникам! (портовыми рабочими).

Для перехода людей с берега на судно или обратно не­обходимо устанавливать судовые переходные устройства (сходни, за­бортные трапы и т.д.), отвечающие требованиям безопасности. От­ветственность за исправное состояние, правильность установки и освещение переходных устройств, подаваемых с судна, возлагается на администрацию судна,

В тех случаях, когда судовые переходные устройства устано­вить невозможно, организация безопасного перемещения людей возла­гается на администрацию порта.

Установка сходней под углом наклона более 30° к горизонту не допускается.

Если расстояние между судном и причалом более I м, то под сходней (трапом) должна быть натянута подтраповая предохранитель­ная сетка, исключающая возможность падения людей в воду.

На трапах и сходнях запрещается:

- скопление людей сверх нормы нагрузки;

- движение встречных потоков, если трапы и сходни для этого не предназначены;

- нахождение людей во время перемещения груза кранами в этой

При установке сходни на фальшборт с палубы судна дол­жен быть установлен полутрапик с поручнями.

В случае подачи сходни с судна на берег через шлюпку или понтон последние должны быть расчалены, чтобы исключить слу­чайное их перемещение.

На борту судна у трапа или сходни должен находиться спасательный круг с бросательным концом длиной не менее 27,5 м.

В случае перемещения судна относительно места швартов­ки, вызванного какой-либо причиной, движение по трапам и сходням необходимо прекратить до закрепления судна.

Начинать перегрузочные работы можно только после про­верки готовности судна к их безопасному производству производите­лем или руководителем работ.

Судно готово к грузовым работам когда:

- оно надежно учалено к причалу или плавучему перегрузочному средству;

- открыты люковые крышки трюмов, подлежащих загрузке (выгруз­ке) грузом;

- обеспечен безопасный доступ на судно и в трюм;

- проверено состояние воздушной среды в трюме (при перегруз­ке опасных грузов);

- закрыты или ограждены открытые проемы, люки, горловины в зоне производства перегрузочных работ;

- освещение пространства трюма и палуб в зоне производства грузовых работ в темное время суток соответствует требованиям са­нитарных норм;

- при работе в условиях отрицательных температур воздуха исключено скольжение и падение людей при переходах по трапам (мостикам) и палубе судна.

Спускаться в трюм для производства работ можно толь­ко с разрешения вахтенного начальника судна, а при перегрузке грузов, относящихся к категории опасных, производителя работ.

Спуск (подъем) людей в трюм (из трюма) разрешается только по стационарным судовым трапам или инвентарным переносным лестницам, надежно закрепленным на комингсе трюма и отвечающим требованиям приложения 9 настоящих Правил.

Крышки судовых люков, ведущих к трапам, при этом должны быть зафиксированы стопорами.

Переносные лестницы (трапы) следует устанавливать вне опасной зоны работы крана.

В случае установки лестницы (трапа) в опасной зоне работы крана подниматься из трюма (спускаться в трюм) во время его рабо­ты запрещается. При необходимости выхода из трюма (спуска в трюм) следует предупредить сигнальщика, который обязан остановить рабо­ту крана.

При спуске (подъеме) в трюм (из трюма) запрещается:

- находиться на лестнице (трапе) более чем одному человеку;

- иметь в руках какие-либо предметы, мешающие перемещению по лестнице (трапу).

Инвентарь и приспособления следует подавать в трюм с помощью крана или судовых грузоподъемных устройств.

При отсутствии последних и в других случаях предметы массой до 32 кг допускается подавать вручную на надежном канате.

Сбрасывать предметы в трюм судна запрещается.

Размещать грузы в трюме и на палубе судна следует в соответствии с Техническими условиями, Инструкциями на загрузку и

разгрузку судов, планом загрузки судна и другими документами под контролем представителя администрации судна.

Подача груза в трюм судна и подъем его из трюма должны осуществляться по команде сигнальщика.

При работе двух кранов на один трюм подавать груз (грузозахватное приспособление) в трюм, в котором находятся люди, можно только после того, как первый кран переместил груз (грузо­захватное приспособление) из просвета трюма и рабочие готовы к работе со вторым краном.

Для координации работы кранов должен быть назначен освобож­денный сигнальщик.

При работе по двум технологическим линиям на один трюм необходимо выполнить следующие условия:

- зоны работы рабочих трюмных звеньев должны быть на расстоя­нии не менее 5 м друг от друга;

- зона работы одного трюмного звена не должна находиться на пути перемещения груза краном или под стрелой крана, обслуживаю­щего другую технологическую линию;

- кран должен работать по команде сигнальщика своей техноло­гической линии;

- расстояние между кранами должно быть достаточным для безо­пасного перемещения груза и должно обеспечить разрыв между пово­ротными частями кранов, грузом и поворотной частью (порталом) или между грузами не менее I м с учетом отклонения грузов.

Выбирать и укладывать груз в трюм следует таким обра­зом, чтобы не образовывались пустоты между грузовыми местами и по­ложение отдельных мест было устойчиво.

При наличии технологических колодцев перегрузочные работы должны производиться под непосредственным руководством (наблюде­нием) руководителя или производителя работ.

Если во время погрузки или выгрузки обнаружится неустойчи­вость ряда (штабеля) или отдельных мест, необходимо работу немед­ленно прекратить и принять меры по устранению неустойчивости гру­за.

При укладке грузов к переборкам, бортам и ранее ус­тановленным грузовым местам рабочий должен находиться со стороны груза, противоположной преграде или двух других сторон.

Находиться между грузом и преградой запрещается.

Для подачи (взятия) груза в подпалубные пространства следует применять трюмные машины или специальные съемные грузо­захватные приспособления.

Раскачивать груз краном для его подачи под палубу или вытас­кивать груз из-под палубы волоком запрещается.

Применять машину в трюме судна допускается только при наличии зоны маневрирования и возможности ее отвода на безо­пасное расстояние (не менее 5 м) от места подачи (подъема) груза или в укрытие.

Разрешение на спуск машины в трюм судна дает производитель работ после осмотра места работы машины совместно с представите­лем администрации судна. Работы по спуску (подъему) машины в трюм (из трюма) судна должны производиться под руководством производи­теля работ.

На плавучем кране при отсутствии производителя работ разреша­ет спуск машины в трюм судна и организует работы по безопасному ее перемещению краном старший по смене, назначенный приказом на­чальника порта.

Запрещается находиться на машине (в кабине машины) во время ее перемещения краном.

Погрузчики, применяемые для работ в трюме, должны иметь каркас, защищающий рабочее место водителя при наездах на препятствия и падения груза с высоты.

При размещении груза на палубе и люковых крышках су­дов должны обеспечиваться:

- необходимый обзор пространства из рулевой рубки и с ходово­го мостика в соответствии с Правилами плавания;

- видимость ходовых и сигнальных огней судна;

- свободный и безопасный доступ рабочим и экипажу для выполне­ния работ по креплению отдельных грузовых мест во время грузовых операций и на ходу судна. Размеры рабочей зоны при выполнении ра­бот по креплению грузов определяются с учетом числа работающих и их рабочих поз, траекторий движения инструмента и приспособлений ими применяемых;

- свободный и безопасный доступ к палубным механизмам, систе­мам и оборудованию, а также безопасность их обслуживания и выпол­нения палубных работ.

Перед укладкой груза на люковые крышки необходимо убедиться в надежности установки бимсов, лючин, а также надежности фиксирования механических люковых закрытий.

Во избежание смещения грузы, перевозимые на судах, выходящих в морские прибрежные районы и другие районы плавания к ним приравненные, должны быть закреплены.

Крепление грузов необходимо производить в соответствии с действующими Техническими условиями размещения и крепления массо­вых, тяжеловесных и крупногабаритных грузов на судах МРФ, выходя­щих в морские прибрежные районы.

Работы по креплению грузов должны выполняться силами судовой команды под руководством представителя администрации суд­на или рабочими порта под руководством производителя работ и наб­людением представителя администрации судна.

Рабочие, занятые на креплении (откреплении) палубных грузов, их строповке и отстроповке в условиях возможности падения за борт, должны быть одеты в рабочие страховочные жилеты.

Выходить за фальшборт (леерное ограждение) при выполнении указанных работ запрещается.

Средства крепления грузов должны быть в исправном состоянии, без видимых следов повреждения и соответствовать техни­ческим требованиям на их конструкцию и прочность, приведенные в государственных стандартах, нормалях и сертификатах.

Запрещается использовать для крепления груза конструк­ции судна, не предназначенные для этой цели.

При производстве перегрузочных работ на судах запре­щается:

- переходить с берега на судно и обратно, спускаться в трюм и подниматься из него, пользуясь средствами, не предназначенными для этой цели;

- загромождать проходы, трапы, сходни, переходные мостики различными предметами и грузом, а рабочее место - прокладками, стойками и другими материалами, высвобождающимися по мере выгруз­ки груза;

- закрывать брезентом люки с частично снятыми лючинами;

- находиться в просвете люка под частично установленными бимсами и лючинами;

- раскачивать и оттягивать груз для подачи его в подпалубное пространство;

- ходить по крышкам, комингсам люков и другим элементам суд­на, не предназначенным для перехода;

- спускаться в неосвещенный трюм при работе в темное время суток;

- превышать номинальные значения давления на грузовую палу­бу, настил второго дна и крышки люковых закрытий;

- переносить груз краном над жилыми надстройками судна;

подавать груз в трюм без предупреждения (сигнала), если в нем находятся люди.

Читайте также: