Конспект лексика русского языка с точки зрения сферы ее употребления

Обновлено: 06.07.2024

Вы здесь: Главная Теоретическая часть §10. ЛЕКСИКА РУССКОГО ЯЗЫКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СФЕРЫ ЕЕ УПОТРЕБЛЕНИЯ

§10 . ЛЕКСИКА РУССКОГО ЯЗЫКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СФЕРЫ ЕЕ УПОТРЕБЛЕНИЯ

Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова, не ограниченные сферой употребления. Они используются во всех стилях, создают национальное своеобразие, самобытность языка. Такая лексика понятна всем говорящим на русском языке: земля, небо, мама, отец, брат, дочь, красный, белый, голубой, длинный, я, ты, он, она, говорить, ходить, писать, дышать, смотреть.

К словам, ограниченным в употреблении, относится диалектная лексика, жаргонная и арготическая, специальная.

Диалектная лексика – это слова, употребление которых территориально ограничено. Ею владеют в основном деревенские жители – представители русских народных говоров: замять – метель, туес – сосуд из берёсты, зеленя – всходы ржи, сбочь – сбоку.

Жаргонная и арготическая лексика – это слова, которые используются отдельными социальными группами людей в силу их общественного положения, специфики окружающей обстановки. Термины жаргон, арго, сленг иногда употребляются как полные синонимы, но чаще их разграничивают.

Арго (от франц. argot – замкнутый, неделимый) – условные слова и выражения, употребляемые деклассированными группами. Например: перо – нож, урка – вор, расколоться – предать. Таким образом, арго – это средство конспирации, сокрытия предмета речи.

Специальная лексика – это слова, употребление которых ограничено специальными сферами человеческой деятельности: наукой, техникой, искусством, производством, сельским хозяйством, медициной. Например: гамма, ноктюрн (муз.), компас, лоцман (морск.), гипертония, анестезия (мед.). Такие слова употребляются преимущественно людьми одной профессии, и потому их принято называть профессионализмами. К специальной лексике относятся также термины - слова, которые употребляются для логически точного определения специальных понятий: морф, фонема (лингв.), гипотенуза, хорда (матем.), диализ (химич.). Термины – это самая регулируемая часть лексики. Поскольку наука в значительной степени интернациональна, термины создаются специально, то об их точном содержании и месте в системе тех или иных обозначений договариваются. Однако термины – тоже слова, поэтому они сопротивляются регламентации, утрачивают свой узко специальный характер – детерминологизируются, становятся общеупотребительными: Аргумент 1. Независимая переменная величина, от изменения которой зависит изменение другой величины (матем.) 2. довод, доказательство; Понятие 1. Логически оформленная общая мысль о предмете, идея чего-нибудь (научн.) 2. Представление, сведения о чём-либо. Сумма 1. Итог, результат сложения (матем.) 2. Общее количество чего-либо Горизонт 1.Видимая граница неба и земной или водной поверхности, а также пространство неба над этой поверхностью (геогр.) 2. Круг знаний, идей.


На этом уроке мы поговорим о делении лексики в зависимости от территории, профессии и социальных групп. Мы разберёмся с понятиями диалектизмов, жаргонизмов и профессионализмов. И поговорим о терминах.


В данный момент вы не можете посмотреть или раздать видеоурок ученикам

Чтобы получить доступ к этому и другим видеоурокам комплекта, вам нужно добавить его в личный кабинет, приобретя в каталоге.

Получите невероятные возможности




Конспект урока "Лексика русского языка с точки зрения её употребления"

· выясним, какая лексика понятна любому человеку,

· подумаем о том, что может ограничить лексику в употреблении,

· поговорим о лексике ограниченного употребления.

Мы встречаем русский язык повсюду. В армии и в больницах, в Интернете и на улицах –всюду говорят на русском языке. И значит, лексика русского языка должна быть понятна для всех людей. Хотя бы её основная часть.

И точно, большинство слов мы понимаем вне зависимости от возраста. Профессия или социальный статус нам тоже не особенно мешают общаться. Да и место проживания тоже не особенно важно!

В языке есть общеупотребительная лексика – слова, которыми пользуются все. Такие слова понимают все, кто владеет русским языком: день, красивый, автобус, направо, шестнадцать, убежать

Общеупотребительную лексику также называют словами, не ограниченными сферой употребления.

Вот, например, слово карандаш. Где мы можем использовать это слово? Да буквально где угодно, безо всяких ограничений!

Однако не все слова понятны каждому человеку. Есть много разных групп, у которых свой язык. Значит, какая-то часть лексики ограничена в своём употреблении.

Но что же может ограничить лексику?

Например, территория. Есть слова, которые употребляются только в какой-то местности.

А что ещё? Профессия. Ведь для людей разных профессий нужны особые слова, чтобы обозначать специфические предметы, явления, действия, которые связаны с их специальностью.

Но лексика может быть ограничена и социальным статусом людей. Ведь в обществе есть свои группы, и им тоже нужен какой-то свой язык.


Поговорим сначала о территориально ограниченной лексике. Это так называемые диалектизмы. Диалект – это местное наречие, говор.

В некоторых местностях вместо картофель говорят бульба, белка – это векша, скамья – услон, лужалыва, свёклабурак.

Дело в том, что разные области страны граничат с разными странами. Кроме того, у каждой местности есть своя история, свои традиции. Поэтому и образуются диалектизмы.

Диалектизмы есть разные.


Диалектизмы могут становиться общеупотребительными словами. Земляника, щупальце, неуклюжий… Раньше все эти слова входили в местные говоры. Но теперь их может употреблять кто угодно, они понятны всем.

Поговорим теперь о специальной лексике. Она называется так, поскольку зависит от специальности людей. Это слова, которые относятся к науке, технике, медицине, искусству. В состав специальной лексики обычно входят термины и профессионализмы.

Термин – это конкретное название предмета или явления. Термины используются в определённых областях.

Например, в области науки можно встретить такие слова, как синтез, дефиниция. В области медицины мы можем услышать такие слова, как аритмия, асфиксия. Журналисты употребляют такие слова, как фельетон, кернинг. Для деятеля искусства обычными будут слова абрис, импрессионизм.

Среди терминов можно встретить общенаучные. Гипотеза, теорема, адекватный, эксперимент… Эти слова могут употребляться в любой науке.

Но есть и специальные термины. Эти слова относятся к какой-то одной области. Например, к области лингвистики мы отнесем такие слова, как подлежащее, наречие, суффикс, орфограмма.

Звучит знакомо, не так ли.

А с какими ещё терминами мы часто встречаемся на уроках? Валентность, оксид, биссектриса, косинус, почвогрунт, субтропики, инерция, ионный, вакуоль, генотип. Легко можно определить, к каким областям знаний относятся эти слова.

Что же у них есть общего?

Они нейтральны. Однозначны. И в них нет оценки. А ещё они закреплены в словарях. Это и есть признаки терминов.

Некоторые термины очень интересно изучать. Например, медицинские фобии бывают причудливыми, а их названия – очень оригинальными.


Термины тоже могут становиться общеупотребительными словами. При этом они обычно переосмысляются.

Но если это – термины, то что такое профессионализмы? Есть несколько точек зрения на это явления языка.

Некоторые учёные предполагают, что профессионализмы – это слова, которые употребляют люди определённой профессии. Такие, как гипертония – у врачей, сервер – у работников компьютерной сферы.

Но получается в таком случае, что профессионализмы – это то же самое, что термины?!

А некоторые учёные считают, что профессионализмы – это неофициальные названия предметов из узкой профессиональной сферы. Такие, как баранка – руль для шофёров, колонка – раздел газеты для журналистов. Но тогда получается, что профессионализмы сближаются с жаргонизмами!

Обычно считается, что профессионализмы все же ближе к специальным профессиональным терминам.

Однако людей объединяет не только профессия. Люди в обществе объединяются в группы и по другим признакам. Например, по возрасту. Или по роду деятельности – учёба, хобби, увлечения. Положение в обществе тоже может объединять людей.

И неудивительно, что в группах возникают свои языки. Так появляются жаргоны – речь определённых социальных групп.


Вообще, жаргонов очень много. И жаргоны очень разнообразны.

Слова в жаргонах, то есть, жаргонизмы, образуются разными способами.

Очень часто заимствуются слова из других языков. Например, пруф – то есть, доказательство – это заимствование из английского.

Слова сокращаются – например, преподавателя студенты могут называть преподом.

Есть и морфемные способы. Так, слово печалька – то есть, обида, расстройство, - образовано суффиксальным способом.

При этом жаргонные слова быстро выходят из моды и часто заменяются другими.

Жаргоны могут быть очень интересны. Например, сейчас распространён жаргон компьютерных игроков. Так называемых геймеров, потому что именно этим словом обозначаются любители компьютерных игр.

В этот жаргон входят такие слова, как хиллер – целитель. Читер – игрок, который жульничает. Дед – завсегдатай игры. Кастовать – творить заклинания. Ачивка – достижение.

Есть даже жаргонные фразеологизмы – например, эльф восьмидесятого левела, или уровня. Это ироническое обозначение игромана.


Есть свой жаргон и у авторов фанфиков – сочинений по мотивам фильмов или книг. Например, прода – продолжение, бета – корректор, перс – персонаж, пейринг – обозначение любовных отношений, ангст – сильные переживания.

Однако все же нужно помнить, что жаргонизмы не входят в литературный язык. В грамотной, правильной речи жаргонизмам не место. Такие слова, как контроша, матеша, зашибись, гоу и другие засоряют речь. Они лишают язык красоты и показывают, что у говорящего невысокий уровень владения речью.

Итак, что нам требуется запомнить?

Лексика с точки зрения сферы её употребления может быть общеупотребительной. Это слова, не ограниченные сферой употребления.

Но может быть и необщеупотребительной – это слова с ограниченной сферой употребления.

В необщеупотребительной лексике можно выделить диалектизмы, специальные слова и жаргонизмы.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Тема: Лексика русского языка с точки зрения сферы употребления

Цели :

1. Познакомить обучающихся с лексическими группами русского языка с точки зрения сферы употребления.

2. Сформировать навык правильного употребления в собственной речи общеупотребительной лексики и лексики ограниченного употребления: диалектизмов, жаргонизмов, терминов, профессионализмов.

3. Способствовать формированию ключевых компетенций обучающихся: анализ, синтез, классификация, обобщение, систематизация материала.

4. Расширить представление обучающихся о лексической системе языка.

5. Воспитывать культуры речи.

Тип учебного занятия: комбинированный урок

Вид учебного занятия: интегрированный урок

Форма обучения: фронтальная, групповая

Методы обучения: наглядный, практический, частично-поисковый

Организационный момент

Сегодня на уроке вам предстоит работа в группах. У каждого из вас есть фрагмент картинки - собираем их и делимся на 4 группы; выбираем командиров групп.

(Записывают число, тему в тетрадь).

2. Актуализация опорных знаний

Прежде чем приступить к изучению нового материала, необходимо повторить ключевые понятия. Назовите их (обучающиеся называют: лексика, лексическое значение слова, происхождение лексики, исконно русская и заимствованная лексика)

Фронтальный опрос:

Что такое лексика? (словарный состав языка; раздел науки о языке, в котором изучается словарный состав языка)

Что такое лексическое значение слова? (тот главный смысл, о котором мы думаем, когда произносим слово)

На какие группы делится лексика русского языка по происхождению? (исконно русская и заимствованная)

Время на выполнения 5 мин.

На экран выводится эталон работы. (Приложение 1)

Командир группы подводит итоги, выставляет оценки в индивидуальные карты.

3. Изучение нового материала

Самостоятельная работа с учебником (стр.26-27 )

Просмотрите материал, сформулируйте самостоятельно задачи нашего урока (обучающиеся формулируют, преподаватель корректирует: познакомиться с общеупотребительной и необщеупотребительной лексикой русского языка, выяснить сферу употребления каждой из групп необщеупотребительной лексики, научиться правильно употреблять эти слова).

Как вы думаете, каких слов в русском языке больше общеупотребительных или необщеупотребительных? (общеупотребительных)

Почему мы так называем эти слова? Приведите примеры. ( Это слова, которые известны большинству людей и употребляются всем населением, говорящем на этом языке)

Но помимо этого в языке есть слова, которые известны не всем людям. Эта лексика имеет ограниченную сферу употребления и называется необщеупотребительной.

На экран высвечивается схема, которую обучающиеся последовательно заполняют в течение урока

Самостоятельная работа с учебником (стр.26)

Задание: Дайте определение диалектизмов

Работа с текстом по группам (преподаватель читает текст, который проецируется на экран)

Прокофий обстроился скоро: плотники срубили курень, сам пригородил базы для скотины и к осени увёз на новое хозяйство сгорбленную иноземку-жену. С той поры редко видели его в хуторе, не бывал он и на майдане. Жил в своём курене, на отшибе у Дона, бирюком. Гутарили про него на хуторе чудное.

Задание: Выпишите слова-диалектизмы.

Проверка работы по группам. Выставление оценок в индивидуальные карты обучающихся (максимальное число слов –6)

Курень – дом, жилище в сельской местности.

Майдан – центральная площадь, где происходят сходки, собрания, митинги, а также в определённые дни ярмарки, базары.

Бирюк – волк, одинокий человек

Гутарить – говорить

Чудное - странное

Как называются эти слова, они употребляются только людьми, живущими на данной территории?

Как вы думаете, слова, обозначающие официальные наименования специальных понятий в той или иной профессии относятся к общеупотребительной лексике? Почему? (Употребляются и понятны только людям, связанным с этой профессией, т.е. это слова ограниченного употребления).

Переходим к следующему блоку необщеупотребительных слов - к профессионализмам и терминам

Прочтите следующее предложение (Предложение на доске).

При гидравлическом способе работы на разрезе каменный уголь и вскрыша извлекаются с помощью гидромониторов, грунтовых насосов и другого оборудования.

Почему мне трудно понять это предложение? ( Этот текст насыщен словами- терминами, которые употребляются только в данной профессии).

Назовите эти термины. (Разрез, вскрыша, каменный уголь, гидравлический способ добычи).

Работа со схемой

Работа с учебником (стр.27 )

Дать определение терминов; привести примеры, связанные с вашей будущей профессиональной деятельностью. ( Термины — это узаконенные названия каких-либо специальных понятий).

Работа в группах

Обучающимся предлагается одна из схем залегания полезных ископаемых (Приложение 2), используя эту схему и слова - термины, составить диалог из 4-5 реплик.

Пример диалога:

-В этом месте геологическое нарушение пласта - синклиналь.

-Да. Трудно будет разрабатывать, большая вскрыша.

-Может быть, оставим это пласт?

-Но здесь богатый уголь.

Представители групп озвучивают составленные диалоги. Преподаватель оценивает работу групп, оценки выставляются в индивидуальные карты.

Есть еще одна группа слов, которые вы будете употреблять в своей профессии, значение которых будет понятно только вам. Это профессионализмы (работа со схемой).

Работа с учебником (стр.27)

Чем профессионализмы отличаются от слов-терминов? (Профессионализмы - специализированная часть нелитературной разговорной лексики).

Для чего они используются в художественной литературе? (Как средство воссоздания описываемой обстановки).

Приведите профессионализмы, связанные с вашей профессией, запишите их.

Кабарга - полумеханизированное устройство для погрузки горной массы.

Горняк - горный мастер.

Тормозок - еда, приготовленная для обеда на работе.

Работа с учебником (стр.27)

Переходим к следующей группе слов.

Дайте определение жаргонизмов. Назовите их виды.

(Жаргонизмы – слова и выражения, относящиеся к какому - либо жаргону.

Выделяют жаргон молодежный, воровской (арго), лагерный. Жаргонизмы, как правило, имеют эквиваленты в общенародном языке)

Приведите примеры молодёжного жаргона. (Предки - родители, ящик-телевизор, стрельнуть-попросить, классно-хорошо, общага- общежитие, хвост - академическая задолженность, стипуха - стипендия и т. д.)

Назовите особенности жаргонизмов.

(Неустойчивы, меняются сравнительно быстро, причём, в разных городах жаргоны могут быть различны. Эти слова обладают экспрессией. Разновидностью жаргонизмов является арго от (фр. argo- замкнутый, недеятельный) - речь определенных социально замкнутых групп. Это засекреченный, искусственный язык преступного мира, известный лишь посвященным и бытующий также лишь в устной форме.

Как вы думаете, допустимо ли использование необщеупотребительной лексики в произведениях художественной литературы?

(Допустимо, чтобы передать наиболее ярко какую-то ситуацию, сделать образ героя более колоритным. Однако надо помнить, что употребление большого количества диалектизмов нежелательно, так как затрудняет чтение произведения, снижает его художественную ценность).

Возможно ли употребление диалектизмов и жаргонизмов в официально- деловых бумагах, литературном языке?

(Недопустимо, но в художественной литературе возможно употребление необщеупотребительной лексики, чтобы передать наиболее ярко какую-то ситуацию, сделать образ героя более колоритным. Однако надо помнить, что употребление большого количества диалектизмов нежелательно, так как затрудняет чтение произведения, снижает его художественную ценность).

4.Самостоятельная работа (по микрогруппам)
Задание.

Исправьте ошибки в распределении слов в зависимости от их употребления:

Школа, шабёр , гора, река, добрый, жить, легко.

Антиклиналь, берма, антрацит, флексура, интрузия, бремсберг, жабка.

Шибко, буряк, баять, сыпучий , жигучий, куть, баять.

Домашка, хавчик, колбаситься, клёво, прикалываться, наглеть , слинять, борзеть.

Диалектизм шабёр – сосед, профессионализм жабка- вид соединения труб.

Оценка работы каждой группы, выставление оценок в индивидуальные карты.

Проверка по эталону на доске

Вывод. Необщеупотребительная лексика при умелом использовании в речи является яркой, экспрессивной, эмоциональной, а иногда и входит с течением времени в общеупотребительную лексику.

Какими знаниями вы пополнили представления о лексике русского языка?

(Лексика делится на общеупотребительную и лексику, имеющую ограничения в употреблении. Ко второй группе слов относятся жаргонизмы, диалектизмы, термины и профессионализмы.

Возможно ли употребление диалектизмов, терминов, профессионализмов, жаргонизмов в литературном языке? В художественной литературе?

(Все эти слова не употребляются в литературном языке, в художественных произведениях они используются для передачи местного колорита и речевой характеристики героев.)

Оценка работы каждой группы, выведение среднего балла в каждой группе.

5. Рефлексия.

У вас на столах три картинки с изображением рабочего в спецодежде, девушки – крестьянки, молодого парня в очках. (Приложение 4) Они условно обозначают три группы необщеупотребительной лексики. О каких группах слов вы сегодня узнали больше всего нового? Поднимите соответствующую картинку.

6 .Внеаудиторная самостоятельная работа. §9, стр.26-27. Подобрать тексты, в которых используются: термины, диалектизмы, жаргонизмы (по выбору).

Слова делятся на две группы: общеупотребительные слова и слова, ограниченные в употреблении.

В употреблении ограничены: диалектные слова, специальные слова — термины и профессионализмы, жаргонные слова. Основу словаря любого языка составляет общеупотребительная лексика, то есть слова, которые употребляются носителями языка, везде и во всех стилях речи,

Например: дом, дорога, здоровый, приехать, один, много общеупотребительные слова обозначают жизненно важные явления. К ним относятся общеупотребительные имена существительные (книга, земля, стол и пр.), общеупотребительные имена прилагательные (большой, сильный, деревянный и пр.), общеупотребительные глаголы (бежать, читать, интересоваться и пр.), а также слова других частей речи.

Общеупотребительная лексика используется в разных сферах человеческой деятельности и создаёт национальную самобытность, колорит языка.

Значения некоторых диалектных слов отличаются от значений таких же слов литературного языка.

Диалектные слова не входят в литературный язык, однако некоторые из них используются в художественных произведениях для передачи особенностей речи жителей определённой местности, создания местного колорита.

Специальная лексика — это слова и сочетания слов, употребляемые преимущественно людьми определённой профессии, специальности. Среди специальных слов выделяются термины и профессионализмы.

Термины (от лат. граница, предел) — это лова, являющиеся официально принятыми наименованиями научных понятий, приборов, инструментов, машин. Совокупность терминов конкретной науки или профессии называется терминологией (например, терминология физическая, лингвистическая, медицинская).

Характерными признаками термина являются:

2) эмоциональная и стилистическая нейтральность. Каждый термин имеет точное, логическое определение, поэтому не нуждается в контексте, как большинство обычных слов. Например:

Диез [иэ], -а, м. (спец.). Нотный знак, требующий повышения звука на полутон.

Лизис, -а, м. (спец.). Медленное падение температуры с постепенным ослаблением явлений болезни, в противоположность кризису.

Иногда встречаются слова с двумя и более значениями, употребляющиеся не в одной, а в нескольких профессиональных сферах. Например:

Диафрагма, -ы, ж. (спец.)

1. Мышечная перегородка, отделяющая грудную полость от брюшной.

2. Пластинка в оптических приборах с отверстием, пропускающим лучи.

Девиация [дэ], -и, ж. (спец.).

1. Отклонение стрелки компаса от линии меридиана под влиянием находящихся вблизи больших масс железа.




2. Отклонение от нужного направления (например полёта снаряда, пули, хода судна и т.п.) под влиянием каких-нибудь причин.

Термины бывают узкоспециальными и общеупотребительными.

Узкоспециальные термины употребляются только специалистами в данной области. Например, слова абазия (потеря способности ходить), абулия (патологическая слабость воли, безволие), брадикардия (замедленный ритм сокращение сердца) употребляются только в медицине, аблаут (морфологически обусловленное чередование гласных), протеза (появление добавочного звука в абсолютном начале слова), тезаурус (словарь языка с полной смысловой информацией) употребляются в лингвистике, аваль (поручительство по векселю, сделанное третьим лицом в виде особой. гарантийной записи), авизо (извещение, посылаемое одним контрагентом другому, об изменениях в состоянии взаимных расчётов), профицит — (превышение доходной части над расходной) употребляются в сфере экономики. Такая лексика даётся в словарях с пометами, указывать ми на принадлежность слова к определённой специальной сфере: ав. (авиация), анат. (анатомия), биол. (биол ;); воен. (военное дело), лингв, (лингвистика), мат. (математика), психол. (психология), физ. (физика) и т. п.

Общеупотребительные термины имеют более широкую сферу распространения и понятны многим: адреналин, аппендицит, ангина, вакцина (мед.); квадрат, прямоугольник, трапеция (матем.), баланс, дефицит, кредит (экон.).

Профессиональные слова — это слова, употребляемые в разговорной речи людей, объединённых какой-либо профессией, специальностью, не являющиеся официально признанными наименованиями специальных понятий. При употреблении профессионализмов в текстах слова часто берутся в кавычки.

Специальные слова, используемые в художественном произведении, придают произведению колоритность, яркость, связывают художественный текст с жизнью.

Жаргонная лексика (от франц. jargon — наречие) — это социально ограниченная группа слов, находящаяся за пределами литературного языка, принадлежащая какому-либо жаргону. Жаргон — это совокупность особенностей разговорной речи людей, объединённых общностью интересов, занятий, общественного положения и т. д.

Жаргон может возникать в любом коллективе. Существует жаргон школьников, жаргон студентов, молодёжный и армейский жаргоны, жаргоны музыкантов и спортсменов, жаргон торговцев, жаргон уголовников и т. д.

Причины возникновения жаргонных слов различны. Чаще всего жаргон возникает в результате стремления к специфической для данного коллектива речевой экспрессии, к выражению особого (ироничного, пренебрежительного, презрительного) отношения к жизни. Это своеобразная коллективная языковая игра, которая оканчивается с выходом человека из данного коллектива. В других случаях жаргон является средством языкового обособления, языковой конспирации. Такую разновидность жаргона называют арго (от фр. argot; — замкнутый, недеятельный), а слова, входящие в его состав, арготизмами. К этой категории относится, например, жаргон асоциальных элементов, преступной среды [25, 105].

Используя жаргонную лексику в художественных произведениях, автор старается передать особенности жизни Данного социального слоя, максимально точно отобразить Действительность, заинтересовать читателя. Часто это оправдано жанром произведения (детективная литература, исторический роман). А.С. Пушкин в некоторых своих произведениях использовал жаргон [13,311].

Слова делятся на две группы: общеупотребительные слова и слова, ограниченные в употреблении.

В употреблении ограничены: диалектные слова, специальные слова — термины и профессионализмы, жаргонные слова. Основу словаря любого языка составляет общеупотребительная лексика, то есть слова, которые употребляются носителями языка, везде и во всех стилях речи,

Например: дом, дорога, здоровый, приехать, один, много общеупотребительные слова обозначают жизненно важные явления. К ним относятся общеупотребительные имена существительные (книга, земля, стол и пр.), общеупотребительные имена прилагательные (большой, сильный, деревянный и пр.), общеупотребительные глаголы (бежать, читать, интересоваться и пр.), а также слова других частей речи.

Общеупотребительная лексика используется в разных сферах человеческой деятельности и создаёт национальную самобытность, колорит языка.

Значения некоторых диалектных слов отличаются от значений таких же слов литературного языка.

Диалектные слова не входят в литературный язык, однако некоторые из них используются в художественных произведениях для передачи особенностей речи жителей определённой местности, создания местного колорита.

Специальная лексика — это слова и сочетания слов, употребляемые преимущественно людьми определённой профессии, специальности. Среди специальных слов выделяются термины и профессионализмы.

Термины (от лат. граница, предел) — это лова, являющиеся официально принятыми наименованиями научных понятий, приборов, инструментов, машин. Совокупность терминов конкретной науки или профессии называется терминологией (например, терминология физическая, лингвистическая, медицинская).

Характерными признаками термина являются:

2) эмоциональная и стилистическая нейтральность. Каждый термин имеет точное, логическое определение, поэтому не нуждается в контексте, как большинство обычных слов. Например:

Диез [иэ], -а, м. (спец.). Нотный знак, требующий повышения звука на полутон.

Лизис, -а, м. (спец.). Медленное падение температуры с постепенным ослаблением явлений болезни, в противоположность кризису.

Иногда встречаются слова с двумя и более значениями, употребляющиеся не в одной, а в нескольких профессиональных сферах. Например:

Диафрагма, -ы, ж. (спец.)

1. Мышечная перегородка, отделяющая грудную полость от брюшной.

2. Пластинка в оптических приборах с отверстием, пропускающим лучи.

Девиация [дэ], -и, ж. (спец.).

1. Отклонение стрелки компаса от линии меридиана под влиянием находящихся вблизи больших масс железа.

2. Отклонение от нужного направления (например полёта снаряда, пули, хода судна и т.п.) под влиянием каких-нибудь причин.

Термины бывают узкоспециальными и общеупотребительными.

Узкоспециальные термины употребляются только специалистами в данной области. Например, слова абазия (потеря способности ходить), абулия (патологическая слабость воли, безволие), брадикардия (замедленный ритм сокращение сердца) употребляются только в медицине, аблаут (морфологически обусловленное чередование гласных), протеза (появление добавочного звука в абсолютном начале слова), тезаурус (словарь языка с полной смысловой информацией) употребляются в лингвистике, аваль (поручительство по векселю, сделанное третьим лицом в виде особой. гарантийной записи), авизо (извещение, посылаемое одним контрагентом другому, об изменениях в состоянии взаимных расчётов), профицит — (превышение доходной части над расходной) употребляются в сфере экономики. Такая лексика даётся в словарях с пометами, указывать ми на принадлежность слова к определённой специальной сфере: ав. (авиация), анат. (анатомия), биол. (биол ;); воен. (военное дело), лингв, (лингвистика), мат. (математика), психол. (психология), физ. (физика) и т. п.

Общеупотребительные термины имеют более широкую сферу распространения и понятны многим: адреналин, аппендицит, ангина, вакцина (мед.); квадрат, прямоугольник, трапеция (матем.), баланс, дефицит, кредит (экон.).

Профессиональные слова — это слова, употребляемые в разговорной речи людей, объединённых какой-либо профессией, специальностью, не являющиеся официально признанными наименованиями специальных понятий. При употреблении профессионализмов в текстах слова часто берутся в кавычки.

Специальные слова, используемые в художественном произведении, придают произведению колоритность, яркость, связывают художественный текст с жизнью.

Жаргонная лексика (от франц. jargon — наречие) — это социально ограниченная группа слов, находящаяся за пределами литературного языка, принадлежащая какому-либо жаргону. Жаргон — это совокупность особенностей разговорной речи людей, объединённых общностью интересов, занятий, общественного положения и т. д.

Жаргон может возникать в любом коллективе. Существует жаргон школьников, жаргон студентов, молодёжный и армейский жаргоны, жаргоны музыкантов и спортсменов, жаргон торговцев, жаргон уголовников и т. д.

Причины возникновения жаргонных слов различны. Чаще всего жаргон возникает в результате стремления к специфической для данного коллектива речевой экспрессии, к выражению особого (ироничного, пренебрежительного, презрительного) отношения к жизни. Это своеобразная коллективная языковая игра, которая оканчивается с выходом человека из данного коллектива. В других случаях жаргон является средством языкового обособления, языковой конспирации. Такую разновидность жаргона называют арго (от фр. argot; — замкнутый, недеятельный), а слова, входящие в его состав, арготизмами. К этой категории относится, например, жаргон асоциальных элементов, преступной среды [25, 105].

Используя жаргонную лексику в художественных произведениях, автор старается передать особенности жизни Данного социального слоя, максимально точно отобразить Действительность, заинтересовать читателя. Часто это оправдано жанром произведения (детективная литература, исторический роман). А.С. Пушкин в некоторых своих произведениях использовал жаргон [13,311].

Читайте также: