Жесты иностранцы психология общения кратко

Обновлено: 06.07.2024

Многие туристы перед посещением чужих стран стараются выучить пару фраз на местном языке. Но почему-то мало кто вспоминает о жестах, которые там приняты. И очень зря. Знание жестов может помочь вам лучше выразить свои мысли, если вы забудете какие-то фразы. А некоторые из них уберегут вас от конфуза.

При помощи большого и указательного пальцев человек показывает сердце. Этот жест пришел к нам из стран Азии. В Корее его используют, чтобы показать дружелюбие или выразить кому-то любовь и благодарность.

Многие посетители не знают, как вежливо попросить официанта принести счет. Для этого случая есть простой жест. Прежде всего установите визуальный контакт с официантом. Затем вытяните вперед одну руку ладонью вверх и представьте, что в другой руке у вас ручка. Сделайте движение, похожее на то, как люди подписывают документы. Этот жест особенно распространен в Испании, поэтому не стесняйтесь его использовать.

Если вы будете в Корее и увидите, что кто-то показывает вам такой жест, не смущайтесь. Человек просто хочет узнать, есть ли у вас деньги.

В Индии поднятый вверх мизинец означает, что человек хочет срочно посетить уборную. Чаще всего его используют малыши в детских садах и ученики начальной школы. Так они просят у воспитателя или преподавателя позволения выйти в туалет.

В европейских странах у этого жеста иное значение. Например, в бельгийском пабе с его помощью можно попросить официанта принести вам какой-нибудь местный напиток.

А в США поднятый мизинец показывают тому, кто ведет себя уж слишком пафосно.

Еще один интересный жест из Франции, с помощью которого можно легко показать собеседнику, что вы сильно сомневаетесь в его словах. Просто слегка оттяните нижнее веко указательным пальцем (не как Эйс Вентура в фильме).

А в Италии этот жест используют в ином контексте. Так итальянцы просят собеседника быть более внимательным и наблюдательным.

Если же человек сделал так в Германии, это значит, что сейчас он говорит с сарказмом.

Запомните: никогда не показывайте грекам поднятую вверх пятерню, если не хотите их оскорбить. В Греции этот жест используют, когда по-настоящему злятся на другого человека. Особенно часто его можно увидеть среди водителей.

Фото: Rawpixel/Unsplash

Мы так привыкаем к общепринятому значению жестов, что, оказавшись за границей, можем попасть в весьма неловкую ситуацию. Простой пример: принятый в России и европейских странах кивок согласия в Болгарии, Греции и Индии означает ровно противоположное.

Вот самые популярные примеры жестов, значение которых лучше знать заранее. Иначе проблем в коммуникации с иностранцами не избежать.


В России, США, Австралии, Великобритании и Канаде этот жест воспринимается позитивно и подразумевает, что все в порядке, во Франции — выражает негативные эмоции и означает, что предмет разговора не стоит никакого внимания. В Бразилии так показывают пятую точку, а в Турции и Греции этим жестом пользуются, если хотят сказать о нетрадиционной ориентации человека.


В нашей стране прикосновение к подбородку не имеет негативного оттенка, а только говорит о том, что человек о чем-то задумался. А вот французы, бельгийцы и жители Северной Италии водят собранными вместе пальцами по подбородку снизу вверх, когда настроены крайне агрессивно.

Большой палец вверх



Оказавшись среди детей, вы вряд ли воспримите высунутый язык как оскорбление. Но с этим стоит быть очень осторожными, например, в Австралии: увидев ваш язык, с вами полезут в драку. А вот в Латинской Америке вам, скорее, придется разбираться с собеседником: латиноамериканцы используют такой жест, чтобы назвать кого-то трусом. В Тибете, наоборот, язык говорит о крайней доброжелательности и мирных намерениях прохожего.



Манящий жест указательным пальцем


Если в Австралии, Европе или США вы поманите кого-то пальцем, вас поймут однозначно, воспринимая этот жест как подзывающий. А вот в Азии это знак сильного оскорбления. На Филиппинах за него можно даже попасть в тюрьму: там пальцем подзывают животных или собеседника, которого не уважают.



Казалось бы, язык жестов универсальный, его можно использовать где угодно, чтобы выразить свои эмоции или мысли без слов. Однако опытные путешественники перед поездкой обязательно изучают, какие жесты допустимо использовать в определенной стране, а от каких лучше воздержаться. Сегодня мы расскажем вам об этом.

Все в ваших руках в прямом смысле слова: один жест может заставить человека обидеться или улыбнуться.

Все в ваших руках в прямом смысле слова: один жест может заставить человека обидеться или улыбнуться.

За границей нужно осторожно жестикулировать, иначе могут возникнуть и комические, и трагические ситуации. Например, в странах Ближнего Востока нельзя давать что-нибудь человеку левой рукой, она считается нечистой, этим вы наносите серьезное оскорбление местному жителю. В ответ вам как минимум нагрубят!

Но оставим в покое таинственный Восток. Перейдем к англичанам и американцам. Жители Великобритании очень сдержанны в жестах, они предпочитают вообще не использовать их, считая активные телодвижения театральностью, наигранностью. Уж не из-за этого ли их считают такими чопорными?! Американцы более открыты, активны и жестикулируют не меньше нас с вами. Какие жесты в Великобритании и Америке отличаются от принятых у нас?

Особенности невербального общения американцев и англичан

Дистанция между собеседниками. Парадоксально, но англичане приветствуют среднее расстояние между говорящими — 50-60 см, в то время как прогрессивные американцы предпочитают приближаться не ближе чем на 90 см. По одной из версий, дистанция между собеседниками зависит от. размера страны. Жители островных государств находятся на небольшой территории, поэтому и допускают малое расстояние между собеседниками.

Если вы остались в одном помещении с незнакомым американцем, он обязательно заговорит с вами. Не стоит отказываться от беседы, иначе вы нанесете ему оскорбление. У англичан, напротив, считается вполне нормальным не общаться с человеком, находящимся с вами в одной комнате. Отсюда возникает следующее отличие.

Если житель Америки хочет побыть в одиночестве, он закроется в отдельной комнате. Англичанин посчитает такое поведение странным, ведь чтобы побыть одному, ему достаточно просто не разговаривать ни с кем.

Поднятие бровей. Немцы очень любят такой жест, они выражают им восхищение чьими-то словами. Жители Великобритании принимают подобное движение в штыки: для них это выражение скептического отношения к какой-либо идее.

Когда мы хотим дать собеседнику понять, что слушаем его, то киваем головой. Англичане вместо этого просто моргают, при этом они не будут смотреть вам прямо в глаза.

Думаем, всем знакомый факт: иностранцы улыбаются намного чаще, чем наши соотечественники. Причем это особенность их культуры, а не показная вежливость.

Когда житель Великобритании встречает вас в первый раз или, наоборот, прощается с вами, он обязательно пожмет вам руку. На всех остальных встречах англичане обходятся без рукопожатий, поцелуев и объятий, они считают это лишним. Американцы же при каждом появлении будут пожимать вам руку, могут дружески похлопать по плечу или обнять в зависимости от ситуации.

Если вы постучите указательным пальцем по носу, англичане расценят этот жест как призыв сохранить что-то в тайне, конспирацию. Итальянцы таким образом предупреждают об опасности, а веселые голландцы сообщают, что кто-то пьян.

Теплая улыбка — универсальный язык доброты.

Теплая улыбка — универсальный язык доброты. Если мы считаем что-то, то загибаем пальцы к кулаку. Такой жест жителям Америки покажется смешным, ведь они считают, отгибая пальцы от кулака.

Мы перечислили самые распространенные отличия в жестах англичан, американцев и наших соотечественников. В остальном язык невербального общения схож с нашим. Ничего страшного, если вы забудете о значении того или иного жеста и попадете в неловкую ситуацию, здесь вас выручит самый приятный и однозначный знак — искренняя улыбка.

Язык жестов в разных странах

Кроме специальных правил поведения в каждом государстве существует свой язык жестов, то есть невербальная речь, при помощи которой можно многое объяснить.

Однако будьте осторожны: одна и та ж фигура, сложенная, к примеру, пальцами, в разных странах мира может не просто немного отличаться по смыслу, но и иметь прямо противоположное значение.

Так, что, отправляясь путешествовать, постарайтесь как можно больше узнать о том месте, где собираетесь провести время.

Основные знаки

Невербальная психология учит, как читать человека, наблюдая за его жестами. Но единого правила все же нет.

Отрицательный жест у неаполитанцев тоже несколько для нас непривычен: это вздернутая вверх голова при неодобрительно оттопыренной нижней губе.

Говоря о себе, европеец покажет рукой на грудь, а японец – на нос.

Важно понимать не только язык жестов, но и мимики: в России поднятые брови человека означают удивление, в Германии – восхищение, в Англии – выражение скептицизма.

В Голландии поворот указательного пальца у виска означает, что кто-то сказал остроумную фразу.

В некоторых африканских странах смех означает изумление или замешательство.

Когда жители Франции, Испании и Мексики чем-либо восхищаются, они соединяют кончики трех пальцев, подносят их к губам и, высоко подняв подбородок, посылают в воздух нежный поцелуй.

Если они потирают указательным пальцем основание носа, это означает, что они не доверяют тому, о ком говорят.

Нам такие жесты могут показаться слишком экспрессивными, а у них это в порядке вещей, словно дежурный кивок головой.

Итальянец при коммуникации на языке жестов выражает недоверие, постукивая указательным пальцем по носу.

Этот же жест в Голландии означает, что говорящий или тот, о ком идет речь, находится в состоянии алкогольного опьянения.

Если француз или итальянец постучат себя пальцем по голове, это значит, что какую-то мысль или предложение они сочли глупым.

Если же британец или испанец шлепнет себя ладонью по лбу, этим он покажет окружающим, что доволен собой.

Тем же самым жестом немец выразит свое крайнее возмущение по отношению к кому-либо.

А вот если голландец стучит себе по лбу, вытянув при этом указательный палец, это означает, что ваша идея ему понравилась, но он считает ее слегка сумасшедшей.

На этих картинках показаны некоторые знаки на языке жестов:









Невербальное общение

В Египте и странах Магриба (Алжир, Тунис, Марокко), подзывая друг друга, люди машут руками — примерно так, как мы, когда с кем-либо прощаемся.

При общении очень важно учитывать расстояние между собеседниками.

Дистанция до одного метра считается интимной, сокращать ее позволительно только близким людям и друзьям.

Расстояние от одного до двух с половиной метров является официальным. Если оно нарушается, человек начинает неловко себя чувствовать.

На таком расстоянии легко отдавать приказы и распоряжения. Если вы хотите добиться чего-либо от вашего босса, то приблизьтесь к нему на полтора метра и старайтесь сохранять эту дистанцию.

Вообще, у народов разных культур существуют различные представления об оптимальном расстоянии между собеседниками.

Жители США обычно ведут разговор, не приближаясь друг к другу ближе, чем на 60 сантиметров. Латиноамериканцы же подходят к собеседнику почти вплотную.

Если араб берет вас за руку, когда вы пересекаете улицу или просто идете по коридору офиса, то не подумайте ничего плохого.

Этот жест всего лишь рядовое проявление дружеского расположения и уважения, а вовсе не попытка сделать непристойное предложение.

Движение пальца из стороны в сторону в США и Италии символизирует легкое осуждение или угрозу, а в Голландии — отказ.

В арабских странах поднятый кверху большой палец считается проявлением непристойного поведения.

Для испанца прикосновение к мочке уха считается оскорблением.

Как обиду и вызов воспримет грек поднятие руки с открытой в его сторону ладонью, а американец, хотя и менее темпераментно, направленный на него палец (не обязательно средний).

Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выражает свою доброжелательность. В Испании и Франции этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов.

Прощаясь, американцы держат ладонь горизонтально, лишь слегка ее приподнимая, как будто похлопывают кого-то по голове или по плечу.

Русские при прощании обычно машут рукой не вперед-назад, а из стороны в сторону. А вот латиноамериканец воспринял бы это как жест приглашения.

Еще один распространенный жест – оттопыренный вверх большой палец. Истолковывать его можно по-разному.

Так, у американских автостопщиков он служит для остановки попутного транспорта. Демонстрируемый перед собой, он означает, что все идет отлично.

Как видно на фото, язык жестов очень эмоционален:








Если англичанин намерен кого-то проучить, он поднимает два пальца, сложенные вместе. А в США этот жест воспримут как признание говорящего в том, что его и того, о ком идет речь, связывают прочные дружеские отношения.

Если русский выставляет два указательных пальца и трет их один о другой, из этого следует, что люди, о которых идет речь, отлично спелись друг с другом.

А вот в Японии этот жест означает, что вы столкнулись с неразрешимой проблемой и хотите поведать о ней собеседнику.

Типичный жест итальянцев – ладонь в форме лодочки – это вопрос, призыв к объяснениям.

А аналогичный жест в Мексике — просьбу заплатить за информацию и отказ что-либо сообщать бесплатно.

Попробуйте показать такую комбинацию французу – и он посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем.

Совсем неприличный жест – выставленный вверх средний палец руки – стал известен благодаря кинематографу почти на всех континентах.

Однако в некоторых европейских странах, например во Франции, Германии и Голландии, привычный для русских кукиш имеет такой же смысл.

А в Японии и Таиланде его воспримут как предложение полного спектра сексуальных услуг.

При расставании итальянцы редко подают руку, но с удовольствием хлопнут вас по спине.

В Германии при разговоре такое расстояние расценят как слишком маленькое. Немец отступит при этом еще на полшага.

В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а араб постарается общаться так, чтобы дышать вам в лицо.

Приезжая в другую страну, помните, что везде и всюду самый спасительный и беспроигрышный жест — это улыбка. Она обязательно выручит вас в любой ситуации!

Читайте также: