Требования к аудиотексту в начальной школе

Обновлено: 03.07.2024

Название работы: МЕТОДИКА РАБОТЫ С АУДИОТЕКСТОМ. ТРЕБОВАНИЯ К АУДИОТЕКСТУ. ПРИЕМЫ ПРОВЕРКИ ПОНИМАНИЯ ПРОСТУШАННОГО

Предметная область: Иностранные языки, филология и лингвистика

Описание: Для эффективного обучения аудированию важен выбор аудиотекста. Существует ряд требований к текстам для аудирования: воспитательная ценность интересный сюжет информативность значимость и достоверность излагаемых фактов соответствие возрастному уровню развития ученика и конкретным целям обучения на разных этапах аутентичность текста.

Дата добавления: 2015-10-30

Размер файла: 22.42 KB

Работу скачали: 8 чел.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ Государственное АВТОНОМНОЕ образовательное учреждение Высшего профессионального образования

«БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ

РЕФЕРАТ НА ТЕМУ:

Игнатова Валерия Сергеевна

Старый Оскол, 2015

Для начальной школы наиболее релевантными могут быть такие тексты, как детские песни, стихи, сказки, рассказы, личное письмо в телестудию, мультфильмы, а для учащихся средней школы (5—9 классы) — наряду с вышеназванными, объявления диктора в аэропорту, на вокзале, прогноз погоды, а также подростковые телепередачи, видеофильмы.

Как отечественные, так и зарубежные методисты традиционно предлагают разбить работу над текстом на три этапа (Соловова Е.Н.):

  1. до прослушивания ;
  2. во время прослушивания ;
  3. после прослушивания. (Рогова Г.В.):

Дотекстовый этап. Предварительная инструкция создает мотивационную и организационную установку, мобилизует на активную работу. Она включает формулировку задания, разъясняет пути его выполнения, ориентирует в трудностях, иногда указывает формы проверки понимания. От первичной установки зависит степень мотивации слушателей, а, следовательно, и процент усвоения содержания. Помимо усиления мотивации и формулирования установки на первичное прослушивание, учитель должен снять возможные трудности. Мотивационная установка показывает учащимся, на что обратить внимание, какие возникнут трудности и как в связи с ними организовать свою работу. Задача учителя мотивационной установкой возбудить интерес школьников к предстоящей форме работы. обратить внимание, какие возникнут трудности и как в связи с ними организовать свою работу. Тогда указывает формы проверки понимания.

Наиболее типичные установки - задания для этого этапа работы с текстом:

  1. обсуждение вопросов/утверждений до прослушивания;
  2. догадка по заголовку/новым словам/иллюстрациям;
  3. краткое изложение основной темы учителем, введение в проблематику текста.

Этап собственно слушания текста. При формировании навыков аудирования прослушиваний может быть несколько, и при этом важно не потерять мотивацию. Новизна заданий поможет в этом:

  1. прослушать текст и вставить пропущенные слова в предложениях;
  2. прослушать текст и сказать, какие из предложенных словосочетаний употреблялись в нем без каких-либо изменений;
  3. прослушать текст и сказать, какие определения к следующим словам в нем встречались;
  4. закончить следующие предложения ;
  5. прослушать текст и сказать, что в нем говорилось о чем-либо;
  6. прослушать текст и найти русский (немецкий) эквивалент слов в параллельном столбце.

Послетекстовый этап. Прослушав текст и выполнив ряд упражнений к нему, можно и дальше использовать его для развития навыков устной и письменной речи. Контроль понимания может проводиться как на иностранном языке, так и на родном; традиционным путем либо с помощью тестов.

Установка слушателя может быть связана с пониманием основной и личностно-значимой информации, получением сведений, представляющих ценность для практической деятельности или для общения в коллективе. В связи с этим задания для проверки понимания текста могут быть трех типов:

  1. задания на понимание содержания прослушанного;
  2. задания на творческую переработку воспринятой информации;
  3. задания на использование полученных сведений в общении и других видах деятельности (Рогова Г.В.)

К основным требованиям к текстам для аудирования можно отнести:

  1. Стилистическая нейтральность – тексты не должны содержать языковых явлений, свойственных какому-либо определенному функциональному стилю речи (стилистически окрашенных языковых явлений);
  2. Наличие только знакомого учащимся языкового материала, входящего в состав активного минимума;
  3. Наличие простых синтаксических структур;
  4. Небольшой объем (1,5 – 2 минуты звучания);
  5. Доступность и простота содержания;
  6. Широкое использование средств изобразительной наглядности.

На продвинутых этапах требования к текстам для обучения аудированию носят дифференцированный характер.

Одним из основных требований к аудиотекстам является аутентичность, т.е. это должны быть тексты, продуцируемые носителями языка, изначально записанные для носителей языка и не предназначенные для учебных целей.

Аудиотексты должны создавать мотивацию к изучению иностранного и, в частности, потребности в аудировании как познании нового о языке и мире, как активном участие в общении. Мотивация является главным условием при формировании навыков аудирования.

С большим интересом слушают тексты о любви и дружбе, о жизни народов других стран, о природе.

Эффективным средством создания мотивации являются тексты, посвященные молодежным проблемам.

Хорошим стимулом успешного аудирования являются внесение в аудиотексты элементов юмора. Юмор способствует созданию атмосферы непринужденности, релаксации. В последнее время говорят о том, что при обучении иностранным языкам важно опираться на страноведческий аспект. Такие тексты развивают кругозор учащихся, воспитывают чувство симпатии к другим народам.

Значит можно сделать вывод, что правильно подобранный (соответствующий возрастным особенностям и интересам учащихся) текст создает мотивацию к обучению аудирования.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Обучение аудированию в начальной школе с учётом требований ФГОС.

Перемены, происходящие в современном обществе, требуют ускоренного совершенствования образовательного пространства, определения целей образования, учитывающих государственные, социальные и личностные потребности и интересы. В связи с этим приоритетными направлениями становится обеспечение развивающего потенциала новых образовательных стандартов.

Федеральные государственные стандарты устанавливаются в Российской Федерации в соответствии с требованием Статьи 7 "Закона об образовании" и представляют собой "совокупность требований, обязательных при реализации основных образовательных программ начального общего образования (ООП НОО) образовательными учреждениями, имеющими государственную аккредитацию".

Отличительной особенностью нового стандарта является его деятельностный характер, ставящий главной целью развитие личности учащегося. Система образования отказывается от традиционного представления результатов обучения в виде знаний, умений и навыков, формулировки стандарта указывают реальные виды деятельности, которыми учащийся должен овладеть к концу начального обучения. Требования к результатам обучения сформулированы в виде личностных, метапредметных и предметных результатов.

В отличие от ФГОС 2004 года, где целью изучения ИЯ было развитие и воспитание понимания важности изучения ИЯ в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации, целью ФГОС нового поколения является формирование у учащихся потребности изучения ИЯ и овладения им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном и полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения ИЯ и родного языка как средства познания и общения в современном мире.

При деятельностном методе обучения ученик является субъектом поисково-исследовательской деятельности, он самостоятелен и осознаёт эту деятельность, учащийся получает знания не в готовом виде, а ищет их сам. Ученик играет активную роль в конструировании урока, а учитель выступает как организатор учебно-воспитательного процесса, как помощник и консультант. При системно-деятельностном подходе используются следующие методы обучения: коллективный диалог, беседа, полилог, игровые формы деятельности, драматизация, проектные методы.

Аудирование служит мощным средством обучения иностранному языку. Оно даёт возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией; ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идёт усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом. Если учащийся понимает звучащую речь, ему легче понять и графическую речь, т.е. изменить то, что он видит, на то, как это должно звучать.

Аудирование, наряду с говорением, обеспечивает возможность общения на иностранном языке. Поскольку речевое общение - процесс двусторонний, то недооценка аудирования, то есть восприятия и понимания речи на слух, может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Так как часто именно несформированность аудитивных навыков является причиной нарушения общения. Высказывания учащихся о том, что они порой не понимают обращённых к ним вопросов, подтверждает тот факт, что пониманию речи на иностранном языке нужно учить специально. Навыки аудирования формируются только в процессе восприятия речи на слух. При этом есть потребность понимать речь разного темпа, разного интонационного оформления и разного уровня правильности. При обучении иностранному языку аудирование является одним из наиболее важных навыков, который помогает ученикам развиваться. Совершенствуя умение воспринимать на слух иностранную речь, мы помогаем школьникам стать более независимыми учениками. Ведь правильно воспринимая на слух иностранную речь, учащиеся тем самым самостоятельно улучшают свои знания грамматики, расширяют свой словарный запас, и, кроме того, они с гораздо большей долей вероятности смогут самостоятельно безошибочно воспроизвести иностранную речь. Овладение аудированием дает возможность формировать совокупность УУД. Обучение аудированию с учётом требований ФГОС предполагает овладение:

- общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе;

- осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми.

- развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;

- расширение общего лингвистического кругозора школьника;

- развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер школьника;

- формирование мотивации к изучению иностранного языка;

- приобретение навыков общения в устной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоение правил речевого поведения;

- освоение лингвистических представлений, необходимых для овладения устной речью на иностранном языке, расширение лингвистического кругозора;

- сформированность дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором.

Исходя из того, что одним из требований ФГОС является социализация, для аудирования лучше всего выбирать реальные тексты, тексты максимально приближенные к жизненным ситуациям.

Данный учебник разработан в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования по иностранному языку. Содержание учебника обеспечивает обучение в контексте коммуникативно-деятельностного, социокультурного и личностно ориентированного подходов к развитию школьников; включает множество естественных ситуаций общения; создает мотивацию и интерес для учащихся на уроках английского языка. В учебно-методический комплект входят: программа, учебник, рабочая тетрадь, книга для чтения, книга для учителя и звуковое пособие.

Целью обучения иностранному языку в начальной школе является формирование коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении и письме.

Для этого необходимо достижение следующих целей:

  1. формирование умения общаться на иностранном языке в устной и письменной формах на элементарном уровне с учётом возможностей и потребностей младших школьников;
  2. знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;
  3. развитее речевых, интеллектуальных и познавательных способностей, общеучебных умений; развитие мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;
  4. воспитание и разностороннее развитие младшего школьника средствами иностранного языка.

В данном учебнике аудирование выступает как средство ознакомления с новым материалом и как цель обучения этому виду речевой деятельности. При семантизации лексико-грамматического материала он предъявляется без опоры на письменный текст с помощью звукового пособия в стихах, песенках или в ситуациях общения. Опорами для понимания могут служить иллюстрации в учебнике, игрушки, мимика, жесты, подсказки в заданиях. Такие задания способствуют развитию у учащихся контекстуальной догадки.

Аудирование становится неотъемлемой частью каждого урока: дети читают задание, прослушивают текст, учитель контролирует понимание нового материала (это могут быть конкретные действия учащихся или самостоятельный перевод на русский язык новых слов и фраз), корректирует.

Затем дети повторяют за диктором отдельные звуки, слова и предложения.

Для снятия языковых трудностей к каждому упражнению даны иллюстрации. Также учитель использует карточки дополнительно с изображением предметов изучаемой лексики.

Пример с диска, распечатка странички из учебника

В качестве недостатков можно выделить следующее: произношение звуков оставляет желать лучшего, учащиеся не всегда успевают произнести фразу, как диктор произносит новую.

В качестве аудио текстов авторы учебника предлагают не только диалоги, полилоги и тексты, но также большое количество песенок и рифмовок, которые очень легко запоминаются. Дома учащиеся должны ещё раз прослушать стихи и песенки и выучить их наизусть.

Недостатком является музыкальное сопровождение песен.

В тексте во второй части каждого урока учащиеся выполняют задания на закрепление материала, которые также представлены аудио текстами. В таких упражнениях учащиеся сначала читают текст, затем отвечают на вопросы и только потом слушают. В качестве текстов авторы предлагают электронные письма, диалоги, полилоги.

Во второй части учебника встречается много упражнений, где дети без письменной опоры, прослушивают текст и выполняют задания на проверку его понимания, например, отвечают на вопросы или стараются услышать нужную информацию (например, записать число). В таких заданиях аудирование выступает в качестве цели.

Аудиотекст обладает смысловой завершенностью, смысловой структурной целостностью, композиционной оформленностью. К основным требованиямк текстам для аудирования можно отнести:

1) Стилистическая нейтральность – тексты не должны содержать языковых явлений, свойственных какому-либо определенному функциональному стилю речи (стилистически окрашенных языковых явлений);2) Наличие только знакомого учащимся языкового материала, входящего в состав активного минимума;3) Наличие простых синтаксических структур;4) небольшой объем (1,5 – 2 минуты звучания);

5) доступность и простота содержания;

Аудиотексты должны создавать мотивацию к изучению иностранного и, в частности, потребности в аудировании как познании нового о языке и мире, как активном участие в общении. Одним из эффективных средств создание мотивации к изучению иностранного языка являются тексты, отражающие интересы школьников той или иной возрастной группы. Для учеников младших классов доступными и интересными являются тексты, основанные на сказочных сюжетах, занимательные истории о животных. Старшеклассников интересуют тексты, связанные с политикой, техникой, детективы. С большим интересом слушают тексты о любви и дружбе, о жизни народов других стран, о природе. ффективным средством создания мотивации являются тексты посвященные молодежным проблемам. Хорошим стимулом успешного аудирования являются внесение в аудиотексты элементов юмора.

Содержание дидактических принципов доступности и посильности, прочности, индивидуального подхода в обучении иностранному языку.

Принципы обучения - это исходные положения, которые в своей совокупности определяют требования к учебному процессу в целом и его составляющим (целям, задачам, методам, средствам, организационным формам, процессу обучения). Они относятся к числу базисных категорий методики, реализация которых в учебном процессе обеспечивает его эффективность.

Принцип прочности обеспечивает сохранение учебного материала в памяти учащихся и возможность его применения в различных ситуациях общения. Прочность усвоения материала достигается за счет его доступности, умелого изложения, обеспечивающего эмоциональное воздействие на учащихся, использования разнообразных упражнений. Этот принцип связан с принципом сознательности: прочно запоминается то, что понятно и осмыслено учащимися. Реализация принципа предполагает следование определенным правилам.

1. Создавайте при введении нового материала ассоциативные связи из разных сфер деятельности, что обеспечивается в результате доступного изложения материала, представляющего интерес для учащихся.

2. Так как решающим условием прочности усвоения материала является организация тренировки, то используйте разнообразные упражнения. Основное назначение тренировки -доведение изученного явления до свободного воспроизведения и применение в коммуникативно-значимых контекстах.

3. Помните, что прочно усваивается только тот материал, который учащийся может применить для решения коммуникативных задач в различных ситуациях общения. При этом надо стремиться к многократному воспроизведению материала в разных контекстах на протяжении всего курса.

4. Не забывайте, что контроль за овладением пройденным материалом способствует прочности его усвоения. По этой причине он должен носить систематический характер, а учитель должен использовать разнообразные его формы, в том числе тесты.

Принцип доступности и посильности предполагает, что с первых уроков материал представляется в соответствии с возрастными и интеллектуальными возможностями учащихся, а его усвоение не вызывает у них непреодолимых трудностей. В противном случае возникает нежелательная перегрузка учащихся и резко падает интерес к занятиям. Доступность обеспечивается как самим материалом, так и методикой работы с ним. Посильность предполагает соблюдение определенных требований к объему вводимого материала, темпу продвижения по учебной программе. В реализации принципа доступности и посильности на занятиях учителю поможет выполнение ряда правил.

1. В ходе урока следует постоянно контролировать, как усваивается материал учащимися.

2. При планировании хода урока надо учитывать посильность заданий, ориентируясь при этом на разные группы учащихся (сильные, средние, слабые). Обучение в сотрудничестве позволяет учесть индивидуальные особенности каждого учащегося и создает благоприятные условия для реализации этого требования.

3. С помощью контрольных вопросов необходимо проверять, как учащиеся усваивают материал урока; при этом надо вносить в программу обучения соответствующие коррективы.

Нажмите, чтобы узнать подробности

В основе специфики каждого из этапов обучения лежат, прежде всего, различные цели обучения этому виду речевой деятельности и требования к овладению им, которые конкретизируются в обязательном минимуме содержания образовательных программ по иностранным языкам и в требованиях государственного образовательного стандарта к уровню подготовки учащихся. Рассмотрим их в общем плане 14 с точки зрения выделения особенностей этапов и обеспечения преемственности между ними.

Обучение аудированию на начальном этапе

Как отмечает Н.В. Елухина, „Специфика обучения на начальном этапе заключается в том, что в этот период закладывается перцептивная и артикуляторная база видов речевой деятельности, формируются слухопроизносительные и орфографические навыки и речевой слух, устанавливаются звуко-буквенные и буквенно-звуковые связи, а также приобретается минимальный запас языкового материала” (Елухина Н.В., 1986, с. 16). Обучение аудированию начинается с запечатления в памяти звуковых образов языковых единиц и их узнавания в потоке речи, дифференциации похожих по звучанию звуков, узнавания просодических элементов, развития речевого слуха. Уже с первых уроков необходимо учить детей внимательно, сосредоточенно вслушиваться в то, что им говорит учитель или диктор, то есть прививать учащимся культуру слушания. Одним из самых важных условий развития навыков и умений аудирования на начальном этапе является ведение учителем урока на иностранном языке. В связи с этим к речи учителя предъявляются определенные требования. Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина считают, что основные требования к речи учителя это: 1) нормативность (правильность речи), 2) узуальность (именно так скажет носитель языка), 3) адекватность возможностям учащихся ее понять, 4) эмоциональность и артистизм (Верещагина И.Н., Рогова Г.В., 1999, с. 13). Ведение урока на иностранном языке является обязательным условием еще и потому, что согласно государственному стандарту уже к концу начальной школы учащиеся должны воспринимать и понимать речь учителя и собеседников в процессе диалогического общения (Новые государственные стандарты по иностранному языку, 2-11 классы.— 2006, с. 125).

В заключение характеристики особенностей данного этапа обучения аудированию обратим внимание на то, что аудирование в начальной школе выступает не только как цель обучения, но и в качестве „мощного” средства, позволяющего овладеть звуковой стороной иностранного языка, его интонацией. Через аудирование идет усвоение лексического материла и грамматических структур (Рогова Г.В., Верещагина И.Н., 2000, с. 119).

Обучение аудированию на среднем этапе

Основным отличием среднего этапа обучения аудированию от начального является большая коммуникативная направленность и развитие трех видов аудирования (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием). Для обучения аудированию целесообразно использовать аутентичные (адаптированные, если в этом есть необходимость) тексты, доступные учащимся по содержанию и языковому оформлению различных жанров и стилей, обязательно содержащие трудности, которые учащиеся в состоянии самостоятельно преодолеть или могут проигнорировать, если это не помешает коммуникации. На этом этапе важно развивать компенсаторные умения, позволяющие понять информацию на основе: опоры на контекст, языковой догадки, невербального поведения говорящего (мимики, жестов, выражения лица и т.д.). Большое внимание должно уделяться формированию умения добиваться понимания незнакомых явлений на основе инициативного речевого и неречевого поведения или игнорировать мешающие пониманию незнакомые явления (Дехерт И.А., 1984, с. 100). Так как учащиеся уже приобрели определенный языковой и речевой опыт, они могут осуществлять вероятностное прогнозирование, и этому важному механизму аудирования необходимо целенаправленно обучать в основной школе. Должна также продолжаться активная работа над совершенствованием и других механизмов аудирования. Необходимо развитие речевого слуха и внутренней речи, увеличение объема оперативной памяти.

Огромную роль в процессе обучения аудированию играет учитель. Однако дополнительной задачей учителя на этом этапе становится формирование у учащихся определенного отношения к аудированию как виду речевой деятельности. У школьников должно появиться представление том, какую роль аудирование играет в процессе обучения иностранному языку, какими умениями им нужно овладеть для успешного осуществления аудитивной деятельности. Это необходимо для внесения в обучение аудированию элемента осознанности, самостоятельности и развития умений самоконтроля. Только это может позволить к концу обучения в основной школе научиться извлекать из текста информацию в зависимости от имеющейся установки на прослушивание.

Обучение аудированию на старшем этапе

Особенностью обучения аудированию на старшем этапе является выделение базового и профильного уровня обученности. Проанализировав требования к обязательному минимуму содержания образовательных программ государственного стандарта, можно прийти к выводу, что специфика профильного курса обучения по сравнению с базовым будет заключаться:

в тематике текстов (если на базовом уровне будут использоваться в основном тексты, иллюстрирующие наиболее стандартные ситуации общения, и тексты на актуальные темы, то на профильном — тексты профильной тематики и тексты, темы которых связаны с личными интересами и профессиональными устремлениями старшеклассников);

в развитии некоторых специфичных для профильного уровня умений. Приведем данный в стандарте перечень аудитивных умений и выделим курсивом разницу между профильным и базовым уровнями (Новые государственные стандарты по иностранному языку, 2-11 классы.— 2006, с. 157, 172).

Читайте также: