Сценарий мэри поппинс в школе

Обновлено: 04.07.2024

Здесь будет море радости и капелька печали Они от нас уходят в первый класс!

ВХОД ВЫПУСКНИКОВ

Ребенок. Нарядился детский сад- не узнаешь, прямо.
Самый лучший мой наряд мне надевала мама.
И наглаженные брюки, чисто вымытые руки
И волненье… просто нас провожают в первый класс!

Ребенок. Если честно разобраться, как же нам не волноваться!
Сколько лет мы здесь прожили и играли, и дружили!
Вместе строили заводы, замки, башни и мосты,

Из конструктора и глины небывалой красоты!

Ребенок. Ели вкусные обеды, отдыхали в тихий час.
И морозною зимою птиц кормили мы не раз!
Отвечали на занятьях, сказки слушали в тиши.
Были шумные, смешные, озорные малыши!

Ребенок. Улетаем мы сегодня, словно птицы из гнезда.
Жаль, приходится прощаться с детским садом навсегда!
И сегодня, в день прощальный, мы не будем унывать!
Детский сад наш долго будем добрым словом вспоминать!

Ведущая: Дорогие ребята, вот и пришла пора прощаться с детским садом! Кажется, еще совсем недавно Вы пришли совсем маленькими, а сейчас – Вы выпускники! Давайте вспомним, как все начиналось.

Ребенок: А помните, пять лет назад, Как мы ходили в детский сад?

Ребенок: Да что ты, не ходили, В колясках нас возили! А кто-то с соскою ходил,

Игрушки в группу приносил.

Ребенок: Ой, я такое вытворяла , В обед над супом засыпала…

Ребенок: А как мы весело играли! Как к нам театры приезжали!

Я так любила кашу кушать…Еще, конечно, сказки слушать.

Ребенок: Да, все мы были хороши, Ну что с нас взять – ведь малыши!

Перестроение в две колонны

После первого куплета на проигрыш заходят с воспитателем дети младшей группы.

1 реб.малыш Мы платья надели, и щечки умыли, Красивыми стали и к вам поспешили.

2 реб. малыш Мы забавные, смешные, Были ведь и вы такими,

Мы немножко подрастем Тоже в школу к вам придем!

3 реб.малыш Обещаем вам ребята, что без вас в саду родном

Мы цветов не поломаем, все игрушки сбережем!

Воспитатель мл. гр. :

Дорогие выпускники! Хотим поздравить вас с переходом в первый класс!

Пожелаем, чтоб учились вы всегда только на пять!

А сегодня на прощанье пригласим вас танцевать!

Танец выпускников и малышек

4 реб. малыш: А когда в школу вы пойдете, игрушки все с собой возьмете.

Ребенок выпускник: Игрушки в школе ни к чему. Мы так любили здесь их. Сегодня вам от всей души , игрушки дарим эти.

Выпускники дарят малышам игрушки и шарик.

Воспитатель мл. гр. : Ребятки,скажем на прощанье : Спасибо, До свиданья.

Воспитатель и малыши уходят

Мэри Поппинс:Здравствуйте, друзья! Меня зовут Мэри! Мэри Поппинс!

Я самая лучшая няня на свете, Об этом, конечно, знают все дети.

Мой метод доступный и очень простой: Все дети должны заниматься с душой. Ведь все мы взрослеем и детству взамен Школьный повеет ветер перемен!

Ведущая: Здравствуйте, Мэри. Мы очень рады Вас видеть! Надеемся, Вы поможете нашим детям подготовиться к школе, чтобы быть лучшими учениками?

Мэри Поппинс: Конечно! С радостью! Очень хорошо, что Вы меня пригласили! Я с удовольствием приму у Вас сегодня экзамен по всем дошкольным наукам, чтобы ребята смело могли идти в школу и отлично учиться!

Ведущая: Спасибо, Мэри! У нас очень умные, воспитанные, культурные дети, я думаю, мы с легкостью справимся с Вашим экзаменом!

Мэри Поппинс: Отлично! Тогда я остаюсь с Вами, пока ветер не переменится. Предлагаю начать наш экзамен об окончании дошкольных наук! Вы готовы?

Мэри Поппинс. Итак, друзья! Начнём с чтения. Вы умеете читать? В школе книга станет вашим лучшим другом . вы узнаете много интересного.

Ведущая: А наши ребята уже в детском саду стремятся к знаниям. Полюбуйтесь нашими юными читателями.

Под музыку заходит Фрекен Бок.

Фрекен Бок: С дороги, пожалуйста, с дороги! Я уже иду!

Ведущая:Нет!

Фрекен Бок: Как это нет! Я пожалуюсь вашему руководству!

Ведущая : Но мы….

Фрекен Бок. : Не спорьте со мной! Меня зовут Фрекен Бок! А это еще что за наряды такие! Что это Вы все так вырядились? (Видит Мери Поппинс): О, это еще кто такая?

Мэри П. : Я самая лучшая няня на свете!

Фрекен Бок. Простите, а я тогда кто? Нет, милочка, вы тут нам голову не морочьте! Это Я самая лучшая няня на свете! У меня своя уникальная система подготовки детей к школе!! Так сказать индивидуальная. Могу Вам даже дать мастер класс, как надо воспитывать детей: почаще наказывать, лишать сладостей и игрушек. Ясно!

Ведущая:Благодарим вас, но мы воспитываем детей по системе, кардинально отличающейся от вашей методики! Нам ваши методы не подходят… мы любим наших детей!

Фрекен Б: Вы забываетесь, милочка! И как вы смеете так отвечать мне… Мне. Вынуждена буду принять меры. …. И вообще…На территории вашего учреждения возмутительный беспорядок. Цветочки, кустики, деревья кругом! Это же рассадник аллергии! Послушайте моего совета: вырвите с корнем все цветочки и кустики, А еще лучше – все залить бетоном!

Ведущая : Но мы очень любим цветы, они создают красоту в этом мире.

Фрекен Б: Чушь, чепуха!(Оглядывается) Даааааа, ну и садик у вас…… И кто сейчас красит стены в светлые тона? Темно-коричневый – это то, что нужно! Дешевле, и грязь не так заметна! (обращает внимание на родителей, сидящих в зале). Так, а почему посторонние в детском учреждении? Немедленно всех за дверь! А по какому поводу вы здесь собрались?

Ведущая: Наши дети выросли и скоро идут в школу! У нас сегодня праздник!

Фрекен Б. :(с усмешкой) - вы считаете, что эти дети готовы идти в школу?

Мэри П. : Абсолютно! И я принимаю у них экзамен об окончании дошкольных наук.

Фрекен. Б: Так, значит, я все-таки приехала вовремя! Я думаю, что никто в зале не сомневается, что лучшего экзаменатора, чем я, не найти! Вы со мной согласны? (спрашивает у нескольких человек: дети, родители) Ну, вот видите! Я, надеюсь, Вы, Мэри, тоже согласны?

Мэри П: Я не возражаю, но хочу вам доказать, что это самые лучшие дети!

Ф. Б: Сейчас я проверю, как они готовы к школе. Хорошо ли умеют читать! Кажется, у Вас как раз экзамен по чтению начинался, когда я пришла?

Мэри П. Вот посмотрите как дети прекрасно читают. Они с легкостью строят слова и предложения.

Дети двух команд составляют предложение

Ведущий:Такое признание выпускники адресуют всем сотрудникам детского сада!

Мэри П. : Ну что вам понравилось, уважаемая ? Какую оценку заслужили ребята?

Ф. Б. Да, как ни странно !Я думаю это отлично! Но продолжим, время математики!

Ф. Б :Чудесно! Прелестно! Согласна, считать дети умееют! Вот вам моя оценка!5

Но этого не достаточно. Теперь устроим экзамен по хореографии.

Мэри П: С удовольствием!

Улетаете сегодня словно птицы из гнезда, жаль приходится прощаться с дошкольным детством навсегда.

Ф. Б- Замечательно ! Восхитительно! Уважаемая Мери , как по вашему, какой оценки заслуживают ребята! 5.

М. П: А теперь настала пора принять у вас экзамен по театральному искусству.

Ведущая: Подождите , Фрекен Бок, у наших детей тоже есть важные вопросы, и сейчас они с нами поделятся своими переживаниями.

Выходят 2 ребенка мальчик и девочка .

Реб. мальчик : Ура, ура, ура, ура! Вот, наконец, пришла пора!

Реб. Девочка : Я не пойму чему ты рад, что покидаешь детский сад?

Реб. м : Ну да. Не буду днем я спать.

Реб. д : А будешь все читать…Писать.

Реб. м: Зато, не буду кашу есть!

Реб. д: Захочешь встать, а скажут сесть…

Реб. м: Домой пораньше мы придем!

Ребенок д: И мамы дома не найдем.

Сам в холодильник, сам обед, сам за уроки.

Реб м: А сосед? Я Вовку в гости позову.

Мы с ним съедим все, что найдем.

Потом мы с ним гулять пойдем,

Возьмем его Марусю кошку

И поиграем с ней немножко.

Потом сразимся в бой морской.

Реб. д: Постой, пожалуйста. Постой.

Тебе ведь нужно почитать, переписать, пересказать,

И маму, очень огорчить.

(положив друг другу руки на плечи)

Реб. д : Да, брат, такие вот дела. …

Реб. м: Как видно молодость прошла! Аплодисменты

Фрекен Бок: Интересно, неожиданно…да, молодость быстро пролетает…

Мэри Поппинс: не переживайте, впереди у наших ребят столько интересного!

Ведущая: Это верно! И сейчас наши ребята расскажут Вам о своих мечтах.

Реб : У меня растут года, Будет и семнадцать. Кем работать мне тогда?

Чем же мне заняться?

Реб : Буду книги я читать, К знаниям стремиться.

Чтобы очень умной стать, Ездить за границу.

Реб : А я буду шоумен, Весь усатый, яркий.

Буду колесо крутить, Получать подарки.

Реб : Шоуменом хорошо, А певцом быть лучше.

Я бы в Басковы пошел, Пусть меня научат!

Реб : Бизнесменом буду я_пусть меня научат.

Маме шубу я куплю, папе- джип покруче!

Реб : Бизнесменом хорошо ,а моделью лучше.

На показах быть хочу ,пусть меня научат.

Что б корону получить . Красотой весь мир сразить!

Реб: Ну модель ну что такого? Что нашла ты в ней крутого?

Буду я работать Президентом нашим! Запрещу по всей стране Манную я кашу! Страною буду управлять –всем зарплаты прибавлять!

Реб: Я стану поваром искусным.

Вам блюда все готовить буду вкусно.

Пельмени и шашлык, окрошку и салат, отведать мои суши каждый будет рад!

Реб: Вам хочу сказать ребята. Стать хочу я адвокатом!

Законы буду все я знать. Друзья, вас буду защищать!

Реб: Воспитателем я б стала, Пусть меня научат!

Реб : Ты подумала, что сказала? Нервы ведь замучат!

Вот За меня мечтает мама, Папа, бабушка, друзья…

Только парень я упрямый –Поддаваться им нельзя.

Все дают советы Мне наперебой.

Несмотря на это, Буду я самим собой!

Реб : Мы стихи вам прочитали, Хлопайте, старайтесь.

Это вы нас воспитали, Вот и разбирайтесь!

Фрекен . Бок: Да, пожалуй, когда я буду организовывать свой театр, я возьму этих детей себе в труппу! И соглашусь, было неплохо, даже весело местами.

Мэри П. : В вашей группе замечательные дети и у них большое будущее! А сейчас время утроить еще один экзамен , друзья порадуйте нас познанием английского языка.

ПЕСНЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Мэри П: Верри вел.Сенькью вери мач.

Ф. Б. Бравооо! Бравооо! Ставлю снова вам оценку- 5. А теперь , по случаю окончаия экзаменов по дошкольным наукам предлагаю устроить перемену. Повеселимся, может быть?

Ведущая:Выходите ребята , порадуйте присутствующих ,зажигательным флешмобом.

М. П: Ну, как, Фрекен Бок, Вы убедились, что в этом саду СУПЕР-РЕБЯТА!

Ф. Б: Если бы сама не видела, ни за что бы не поверила? Браво! Бравоооо! И кто же подготовил этих детей?

Ф. Б: Это они? Недоверчиво

М. П: (кивает головой) да, да.

Ф. Б. (обращаясь к заведующей) Я предлагаю… нет, я требую их премировать!

М. П: Да, это Елена Анатольевна (Вера Степановна) и Светлана Алексеевна. А сейчас дети порадуют своих любимых воспитателей и всех сотрудников детского сада.

Реб: Мы расстаемся с нашим детским садом,

Промчится лето, и пойдем мы в первый класс.

Спасибо всем, кто был все время рядом,

Кто нас берег, заботился о нас.

Реб. Наш детский сад становится все краше,

С улыбкой малыши сюда бегут.

Спасибо педагогам и заведующей нашей.

Все вместе: Мы благодарны Вам за Ваш нелегкий труд!

Реб. :С любовью воспитатели родные

Помашут вслед своим выпускникам.

За нас не бойтесь, мы уже большие! И за заботу благодарны Вам!

Реб. :А к вам придут такие же мальчишки,

И девочки с косичками и без.

Вы будете опять читать им книжки,

И тайны открывать земных чудес.

Реб. Дошкольное детство-пора золотая,

Счастливых деньков хоровод.

Как жаль, что так быстро они пролетают. И вот уже школа нас ждет.

Реб : Как весело, дружно мы в садике жили, Играли все дни напролет,

Смеялись, и пели, и крепко дружили, И вот уже школа нас ждет.

Реб: Дошкольное детство умчалось куда-то, А время бежит все вперед.

Смотрите, как выросли ваши ребята!

Все: И вот уже школа нас ждет.

Реб: Мы клянёмся вам, что так учиться будем Чтоб все о нас узнали, наконец. Чтоб слышали такое вы повсюду:

Реб: Хорошо здесь В садике нам было!

Это мы вам Честно говорим. И от всей души Большое вам спасибо.

Вместе: Все мы вас благодарим!

М. П: Какие же вы ребята, молодцы! Не правда ли Ф. Б?

Ф. Б: Конечно, не в моих правилах с кем-то соглашаться, но вы правы, Мери! Они восхитительные!

Мэри Поппинс. Но, кажется, ветер меняется. Дорогие ребята, вы меня простите, но мне пора. Моя помощь понадобилась другим детям, я должна и у них принять экзамен дошкольных наук! И помочь им подготовиться к школе! Милая Фрекен Бок, не хотите ли присоединиться ко мне? Мне, кажется, у нас с Вами вместе неплохо все получилось!

Ф. Б: Я признаюсь, ждала этого приглашения! Ведь как же без меня?

Обе: До свидания, дорогие дети! Надеемся, Вы будете прекрасными учениками! В добрый путь, в страну знаний! Удачи Вам и только хороших отметок!

Ведущая: Дорогие ребята! Сегодня Вы справились со всеми заданиями, и показали прекрасные результаты! Молодцы!

И вот наступает торжественный час, Он очень серьезный и важный для вас!

Вручается первая в жизни награда, Диплом об окончании детского сада!

И слово предоставляется заведующему

Вручение дипломов и подарков.

Ведущая: Дорогие ребята, наш праздник завершается. Сейчас мы возьмем воздушный шарик , выйдем на улицу и загадаем самое заветное желание.

Ведущая : Мы отпускаем детство ? Дети : Да!

Ведущая : Не беда что уходит навсегда? Дети : нет!

Ведущая : Мы будем плакать и грустить? Дети : Нет!

Ведущая : Пусть шарик в небо улетит? Дети : Да!

Ведущая : Чудесно лето проведем? Дети : Да! Так!

Ведущая : А осенью мы в первый класс пойдем? Дети : Да! Так!

Ведущая : Сейчас считаем : Все вместе : Раз!Два! Три!

Волшебный шарик дошкольного детства Лети! Лети! Лети!

Сценарий школьного спектакля

Папа : В газете напечатали наше объявление: самой лучшей няне, с самым маленьким жалованием. Обращаться Вишневая, дом 17.

Майкл : А что еще пишут в газете?

Папа : Министр Королевства Ленивых Лентяев Балдаван поздравляет жителей Англии с Новым годом!

Майкл : А про летающую тарелку что- нибудь пишут?

Папа : Пишут, что она летает и светится. На вашем месте, я бы лучше смотрел в свои тарелки, и не совал нос куда не следует. Пейте молоко и идите в свою комнату.

Мама : идите в детскую! (уходит)

(Дети ложатся на пол)

Джейн : А может, сыграем в морской бой?

Майкл : Не хочется. Скоро Новый год, а у нас так скучно.

Джейн : Я буду смотреть в окно.(встает, садится на край сцены, берет бинокль, смотрит в окно)

Майкл : Что там новенького?

Джейн : Адмирал Бум чистит свой телескоп и ругается, миссис Ларк вышла в сад, а дядя Роберт залез в палатку.

ТРЕК 2 .Звук ветра

Джейн : Майкл, посмотри, какой сильный ветер подул на улице. Он принес очень красивые снежинки.

( Майкл садится рядом с Джейн) 1

ТРЕК 3. Танец снежинок

(Даша поет)

М.П .: Меня зовут Мэри Поппинс. !

(Дети даже не поворачиваются)

Мама : Прошу Вас, проходите! Вы увидите, они очень послушные ребятки, и с ними не будет никаких хлопот. Я надеюсь, у вас есть рекомендательное пис ьмо?

М.П .: У меня правило - никаких рекомендаций.

ТРЕК 4 . Танец с зонтиком

Мам а: Дети, познакомьтесь! Это Мэри Поппинс. Ваша новая няня.

(Дети встают, разглядывают няню)

Майкл : Ну и что, мы вам подходим?

Мама : Майкл, веди себя прилично.

М.П .: Я принимаю ваше предложение, миссис Бэнкс. (Мама уходит)

И мой первый урок : дети должны быть добрыми.

(МП открывает зонтик, выходят дети.

МП уходит, берет поднос) )

ТРЕК 5. (ФОН) Стих.про ангела

Папа : Как же это хорошо, что у нас появилась няня!

ТРЕК 6. Лунная походка

(Папа танцует)

(МП уходит, возвращается с подносом – 2 стакана молока.)

М.П .: Мистер Бэнкс, остановите эту вашу бубниловку, если вас не затруднит. Я лично предпочитаю живую музыку.

(МП берет гитару и дает ее Майклу.)

(Папа ставит стул Майклу) 2

(Папа садится на диван, МП – на куб рядом с диваном)

Максим играет на гитаре

(Папа убирает стул, Майкл ставит гитару около дивана)

Джейн : Мэри Поппинс, вы так странно пришли, нам показалось, как будто вас принесло ветром.

М.П.: Так и есть. Понятно?

Майкл : А правда - вы от нас никогда не уйдете?

М.П.: Хм! … Останусь, пока ветер не переменится . А сейчас мы собираемся на прогулку!

(Мэри Поппинс остается на сцене, дети забегают за кулисы, накидывают куртки)

М.П: Нам пора! Надеюсь, вы не заставите меня плестись, как черепаха!

(На сцене появляется мисс Ларк.)

Джейн и Майкл : Здравствуйте!

МИСС ЛАРК: Добрый день. Ну и как мы себя чувствуем?

М.П: Спасибо, хорошо!

МАЙКЛ (про себя): Интересно, она спрашивает, как чувствуем себя мы с тобой, или как чувствует она сама со своим псом Эдуардом?

(Мэри Поппинс бросает строгий взгляд на мальчика.)

МИСС ЛАРК: Милые детки, надеюсь, что Эдуард чувствует себя неплохо. Ведь он только вчера был у своего парикмахера, и его так чудесно вымыли и завили. А после мы зашли к портному, ведь уже готовы два новых пальто.

ДЖЕЙН ( завистливо вздохнув): У него как будто бы каждый день – именины!

МИСС ЛАРК ( с гордостью): Я стараюсь. Вот и сейчас моему милому Эдуарду пора отдохнуть. Шелковая постель уже ждет его! Эдуа-ард, где ты? Надеюсь, ты не вышел без пальто?

(Мисс Ларк торопливо убегает.)

МАЙКЛ : ФуФу! Он просто никтожество!

ДЖЕЙН: Откуда ты знаешь?

МАЙКЛ : Я знаю, потому что папа так его назвал сегодня утром.

М.П : Он вовсе не ничтожество! И точка! (уходят)

Трек 7 . Собаки

(С разных концов сцены появляются Пес Эдуард и Пес Варфоломей. Подходят, здороваются за лапки.)

ЭДУАРД: Ты весь в репьях и шрамах, мой друг.

ВАРФОЛОМЕЙ: Это потому, что я только что сбегал к бойне, подкрепился там обрезками мяса. Пришлось драться со всякими пришлыми нахалами, ррр!

ЭДУАРД: И тебе не больно?

ВАРФОЛОМЕЙ: Какие пустяки! Зато теперь у меня хорошее настроение и хочется танцевать! Давай вместе!

ТРЕК 8. Даня брейкданс

ЭДУАРД: Ты здорово танцуешь! Но ты весь вывалялся в пыли и грязи. Тебе надо принять ванну!

ВАРФОЛОМЕЙ: Ха, ванну! Я не такой неженка! Впрочем, иной раз я купаюсь в пруду. Идем со мной!

ЭДУАРД: А нам можно?

ВАРФОЛОМЕЙ: Со мной тебе все можно! 4

ТРЕК 9 . Собаки

(Обе собаки гордо удаляются со сцены.)

Мисс Ларк (за сценой): Эдуард! Эдуард!

(Пес выбегает и встречает Мэри Поппинс, Джейн и Майкла Бэнкс.)

МАЙКЛ (подражая голосу мисс Ларк): Эдуард, где твое пальто?

ДЖЕЙН (подражая голосу мисс Ларк): Эдуард, ты нехороший мальчик!

(Эдуард поскуливает и тявкает, умоляюще сложив лапки. Обращается к Мэри Поппинс)

М.П: Пожалуй, я могу тебе помочь. Но ты и в самом деле уверен, что этого хочешь?

МАЙКЛ ( потрясенно): Мэри Поппинс, Вы понимаете, что он говорит?

ЭДУАРД: Милая мисс Поппинс, это моя самая большая мечта – стать обыкновенной дворняжкой! Я бы все отдал за честный кусок простого сырого мяса!

М.П: А тебе не жаль мисс Ларк?

ЭДУАРД ( задумчиво): Конечно жаль, я очень ее уважаю еще с тех пор, как я был маленьким щеночком!

Мэри Поппинс кивает.

(На сцену, ломая руки, выбегает мисс Ларк. Эдуард прячется.)

МИСС ЛАРК: Эдуард! Мой дорогой мальчик пропал! Надо послать за полицией! Я поеду к премьер-министру!

МАЙКЛ ( показывая рукой): Эй, вон Эдуард, мисс Ларк! Посмотрите, во-он там — на углу возле дома Адмирала Бума!

МИСС ЛАРК: Где? Где он? (видит Эдуарда). Какое счастье! Эдуард, мальчик мой, не бойся, иди немедленно домой!

(Рядом с Эдуардом появляется Варфоломей. Встает рядом.)

МИСС ЛАРК: Боже! Какая ужасная собака! Пшёл! Вон! Пшёл, говорят тебе! А ты, Эдуард, иди домой сию минуту! Как ты мог так уйти — совершенно один и без пальто!

(Эдуард не трогается с места.)

МИСС ЛАРК: Что это значит, Эд? Иди немедленно домой!

Эдуард : Гав, гав!

МЭРИ ПОППИНС: Он говорит, что не собирается возвращаться домой.

МИСС ЛАРК: Откуда вы знаете, что говорит моя собака?

Эдуард : Гав, гав!

МЭРИ ПОППИНС: Он не пойдёт без своего друга.

МИСС ЛАРК: Какие глупости!

Эдуард : Гав, гав!

М.П: Он говорит, что уйдёт и будет жить со своим другом.

(Собаки встают и собираются уходить.)

МИСС ЛАРК: Что ж, хорошо, Эдуард! Я сдаюсь. Пусть эта… эта дворняжка останется у нас. Он будет спать в моей комнате, хорошо! А это… м-м-м… животное я буду звать Шариком, или Бобиком, или…

Эдуард и Варфоломей : Гав!Гав!

М.П: Они говорят, вы должны звать его Варфоломеем.

МИСС ЛАРК: Варфоломей! Что он ещё говорит?

Эдуард : Гав, гав! 6

МЭРИ ПОППИНС: Он говорит, что вернётся только при условии, что вы никогда не будете его заставлять носить пальто и не станете посылать к парикмахеру. Это его последнее слово!

МИСС ЛАРК: Что ж, очень хорошо, Но я тебя предупреждаю, Эдуард: если ты простудишься и умрёшь, пеняй на себя!

(Мисс Ларк уходит домой, собаки с гордым видом следуют за ней.)

ДЖЕЙН: Да, как видишь, он оказался не таким уж ничтожеством.

МАЙКЛ: Нет! Но как ты думаешь, откуда Мэри Поппинс это знала?

ДЖЕЙН: Не знаю. А она нам никогда-никогда не расскажет.

ТРЕК 10 . Проигрыш

(М.П. берет за руки детей)

Майкл : А куда мы идем?

М.П .: Через железную дорогу вдоль линии, 39 автобус, через мост и прямо.

Джейн : А куда?

Майкл : Железная дорога и мост - там!

М.П .: Я передумала. И что это за манера указывать, куда мне идти. А в общем мы уже пришли.

ТРЕК 11 . Проигрыш

Джейн : (читает) Все для хореографии.

Майкл : А зачем нам хореография? 7

М.П .: А хореография существует для того, чтобы красиво танцевать.

(Выходит мадам Кори)

Мадам Кори : Ой, неужели сама Мэри Поппинс? Как? Майкл и Джейн тоже здесь? Вот это сюрприз! Итак, мои дорогие, я думаю, что дети пришли в мою школу хореографии, чтобы получить несколько уроков?

М.П .: Вы совершенно правы, мадам Кори.

Мадам Кори : В таком случае, запоминайте первое правило: занятия начинаются с разминки.

ТРЕК 12. Лесной олень

(Выступает гимнастка)

Мадам Кори : Запоминайте второе правило: спина всегда должна быть прямой, а лицо обращено к зрителю. Давайте попробуем вместе.

ТРЕК 13 . Танец Гномики

(Варя поет)

МП: Спасибо, мадам Кори! А сейчас мы идем домой.

Дети : До свидания!

Джейн : Как жаль, что этот день закончился.

М.П .: Все когда-нибудь кончается.

Майкл : Кроме вас. Ведь вы от нас никогда, никогда не уйдете. Правда?

М.П .: Хорошенькая была бы у меня жизнь, если бы я потратила ее только на вас …

(Дети раздеваются)

М.П. А теперь вам пора спать. И пусть вам приснится сказочный сон.

(дети ложатся спать на диван, укрываются пледами)

ТРЕК 14 . Звук ветра

ТРЕК 15 . Колыбельная

(МП укрывает детей, гладит их по голове)

(М.П. открывает зонтик и кружится – улетает)

ТРЕК 16 . Песня Бабы Яги

(поет Татьяна Борисовна)

Б.Я.: Ну все! Хватит быть добренькой! Пора и за дело браться! Сейчас Дед Мороз со Снегурочкой пойдут , понесут детям подарочки. (потирает руки)

Уж Бабулечка Ягулечка готова встретить дорогих гостей: огонь развела, приправы подготовила. Будет сегодня и ужин, и десерт!

ТРЕК 17. Новогодняя

Д.М.: Здравствуй, бабушка! Что-то заблудились мы в лесу.

С .: Не подскажешь ли нам тропинку верную?

Б.Я . Отчего же не подсказать хорошим людям? Вы сначала отдохните с дороги, а потом и пойдете.

Д.М. : Некогда нам отдыхать – Скоро наступит Новый год. Пойдем с нами на праздник!

Действующие лица:

Мама (желательно, чтобы пела, песня любая о мечтах, желаниях и т.п.)

Папа (хотя бы немного играет на фортепиано, возможно, на другом инструменте)

Мэри Поппинс (М.П., она танцует)

Дядя Эй (ему нужно сыграть что-либо на гитаре)

Статуя (поет любую грустную песню о любви)

Помощники мадам Корри (в любом количестве, они исполняют танец, лучше бальный)

2 молодых человека в строгих костюмах (появляются в начале и конце феерии)

Сценарий может быть адаптирован под возможности учащихся, в перечне действующих лиц написаны их ЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ умения.

В нашем актовом зале один из задников сделан из банера. На него мы проецируем различные фоны-фотографии с разными интерьерами, а также футажи. Для сцены с детьми, например, фото детской комнаты. Для финальной сцены – красивый бальный зал с праздничным убранством и т.д.

Начало официальное: выходят молодые люди (2 человека) в строгих костюмах и начинают со слов:

1: Аромат весны и счастья

Дарит всем нам этот день.

Он поистине прекрасен

В свете солнечных лучей!

2: Ведь поздравить милых женщин

Мы всегда сочтем за честь.

С вами мир так интересен!

И мы рады, что вы есть! (Татьяна Дементьева, стихотворение взято с просторов интернета)

Ведущие стоят на краешке сцены, свет направлен только на них…

Звучит детский смех и на сцену выбегают мальчик с девочкой (Варя и Матвей)…

Дети располагаются на сцене и начинают диалог:

Д: Может, в слова?

М: Надоело… Целыми днями одно и то же…

Д: Чем же заняться?

Дети сидят с книгами, как вдруг наступает темнота, звук ветра сильного… Они говорят в темноте, на них направлен несильный свет:

М: Кажется, это была она!!

М: Тарелка! Папа говорил, что они всегда светятся.

Звук ветра усиливается, используется светотехника – бегающие огоньки.

Продолжает звучать музыка, на сцене появляется М.П. (Аня) с зонтиком и саквояжем.

Полный свет. На экране снова комната. Дети с удивлением смотрят на неё.

М: Вы с неба что ли спустились?

Д: Но нам показалось, что Вас принесло ветром!

М.П.: Да, я спустилась с неба! Но это не значит, что вы должны так себя вести! А сейчас мне нужно поговорить с вашими родителями!

М.П. проходит на другой конец сцены, к ней выходит мама (Маша)

М.П: Моё имя - Мери Поппинс.

Мама: да-да-да… прошу… Вы увидите, они очень послушные ребята! И с ними не будет никаких хлопот! Я надеюсь, у вас есть рекомендации!

М.П.: У меня правило – никаких рекомендаций!

Мама: Мне кажется, что все люди состоят из рекомендаций…

М.П.: Весьма старомодный обычай. Мне кажется, что вы совершенно иная в душе. Не правда ли?

Мама: Как Вы правы, М.П.! Совсем-совсем другая!

М.П.: Ну что ж… Я принимаю Ваше предложение!

Мама: А вот и ребята! На сцену снова выбегают дети. (мама уходит)

М.П.: Мне кажется, что вам пора спать!

Д: Мери Поппинс! Вы расскажете нам на ночь сказку?

М.П.: Расскажу! А вы обещайте мне крепко спать и видеть добрые, красивые сны!

Дети (хором): Обещаем!

Дети ложатся спать… темно… Фон – футаж детский со спящими звездочками.

ТАНЕЦ 4 КЛАССА под таинственную музыку

След. Сцена – мама и папа.

Мама: Ах, дорогой! Наша новая няня – просто само совершенство!

Папа: Знаешь, дорогая, любая няня, которая будет работать за наше жалование, - совершенство!

Мама: Не будь так резок… тебе надо отдохнуть – финансы – не самое главное в мире…

Папа: Если бы так… Как бы мне хотелось заниматься не финансами, а музыкой…

Фон – футаж звездного неба. Свет приглушенный.

ПАПА ИГРАЕТ НА ФОРТЕПИАНО КРАСИВУЮ МЕЛОДИЮ

Мама: Дорогой, как же я люблю такие моменты!

НА СЦЕНЕ ГАСНЕТ СВЕТ.

Утро. Детская комната.

М.П. : Дети, просыпайтесь! Завтрак готов!

Дети просыпаются, потягиваются.

Д: М.П.! А давайте после завтрака сходим в парк!

М: Да, в парк. Туда привезли новую статую.

М.П.: В парк, может быть, мы и сходим, а сейчас марш умываться и завтракать, юные любители искусства!

Д: (держит стакан молока)Как же я люблю молоко!

М: А я не люблю! Каждый день это молоко!

М.П.: Уважаемый! Как не стыдно? Молоко – поэтический напиток!

М: Поэтический? Что это значит?

М.П.: Сейчас узнаешь!

М.П.: Ну, а теперь, в парк!

Дети берут за руки М.П. и уходят.

Вдруг на сцене появляется дядя детей с гитарой, он садится прямо на сцену и начинает наигрывать мелодию. Фон – крыльцо загородного дома. Появляется М.П. с детьми. Дети бросаются к дяде на шею:

Д.: Дядюшка! Сыграй что-нибудь веселое!

М.П.: Так вот вы какой, загадочный дядюшка!

Дядя: А кто вы, таинственная незнакомка?

М.П.: Эй, мистер Эй, кому-то очень любопытному на базаре нос оторвали! Я нисколько не таинственная, будет вам известно! Я не такая, как все! Я редкое исключение! Я леди Совершенство!

Дядя: Вот ведь повезло моим племянникам!

Д: Да, дядюшка, М.П. – самая лучшая!

М: М.П. – само совершенство!

М.П.: Ну, а вы, мистер Эй, подарите же нам свою музыку!

Дядя: Для Вас, М.П., всё, что угодно.

Дядя ИГРАЕТ НА ГИТАРЕ КРАСИВУЮ МЕЛОДИЮ

М.П.: А теперь в парк! Мистер Эй, Вы с нами?

Дядя: Я подожду Вас здесь.

Фон – красивый парк со статуями.

Д: Как же здесь красиво!

М.П.: Но это не значит, что надо кричать!

М: М.П., давайте поищем новую статую!

М.П.: А что же мы делаем, по-твоему?!

На сцене красивая статуя (по факту на небольшом подиуме в статичной позе - девушка).

М: Интересно, почему она такая грустная?

М.П.: Надо вежливо у неё спросить, возможно, получишь ответ!

Д: Правда?! М.П., но она ведь статуя.

М.П.: Мы будем острословить, или всё-таки вы хотите узнать историю статуи?

Дети: Конечно, хотим.

М.П.: Ну, так спрашивайте! Только очень-очень вежливо!

Д: Дорогая статуя, почему Вы такая грустная?

ПЕСНЯ СТАТУИ (желательно грустная)

М: Милая статуя, мы будем навещать Вас каждый выходной!

Д: Обязательно! Не грустите!

М.П. с детьми. Фон – старинная мощеная улочка.

М: М.П., но куда мы спешим?

Д: М.П., а куда мы сейчас идем?

М.П.: Всему свое время!

М.П.: Вот мы и пришли. Не забудьте поздороваться.

К ним выходит мадам Корри (Лида) со словами: Какая приятная встреча, Мери!

М.П.: Мадам Корри, я рада представить Вам моих воспитанников.

Дети: Здравствуйте, мадам!

Мадам: Какой сюрприз! Моя дорогая, дети пришли получить несколько уроков?

М.П.: Вы совершенно правы!

Мадам: Тогда, цыплятки, внимательно смотрите и запоминайте!

Фон – танцевальный зал.

ТАНЕЦ ЛАТИНА (любой бальный танец)

Мадам: Ну, что, цыплятки, всё запомнили?

Дети: Запомнили, мадам Корри!

М.П.: Благодарю, мадам Корри! До скорой встречи!

Мадам: До скорой, Мери! Цыплятки, я вас жду!

М.П.: А теперь нам нужно хорошенько подготовиться к вечеру!

Дети: А что будет вечером?!

М.П.: Всему свое время! Все уходят со сцены.

Фон - снова комната детей.

Д: Интересно, что такое будет сегодня вечером?

М: Не понимаю, что за тайны…

Заходит мама, потом папа.

Мама: Дети, вы еще не собрались?

Папа: Нельзя опаздывать, поторопитесь!

Дети: Куда опаздывать?

Фон – празднично украшенный танцевальный зал.

М: Сегодня Ваш день рождения?

Д: Правда, Ваш праздник сегодня?

М.П.: Сегодня действительно праздник!

На сцену выбегают 2 молодых человека, которые начинали концерт и говорят:

1: Вообще-то здесь у нас праздник!

2: И мы хотим поздравить всех-всех, кто сидит в этом зале с самым нежным, добрым, с самым женским днем – 8 марта!

М.П.: Вы не такие, как все! Вы редкое исключение! Вы леди совершенство!

Все артисты выходят на сцену, на поклон, проходят вперед, а сзади падают разноцветные воздушные шарики.

Учитель: Здравствуйте, дорогие родители, ученики и гости нашего праздника! Мы рады снова сегодня видеть вас. Во всех школах нашей необъятной страны в этот день начинается учебный год. И всё повторится: уроки, перемены, контрольные. Но все заботы начнутся завтра, а сегодня праздник! Праздник встречи с одноклассниками и учителями после долгой летней разлуки. В этот день все дороги ведут к школе. Спешат все: нарядные ученики, взволнованные родители и учителя.

У осени чудесный вид –
Сентябрь взялся за дело:
Клён рыжим пламенем горит,
Рябинка покраснела.

2-й учащийся:

На клумбах астры всех цветов
Как звёздочки красуются,
И на своих учеников
Родители любуются.

3-й учащийся:

Мы приветствуем гостей!
Дорогих учителей,
Всех знакомых, незнакомых,
И серьёзных, и весёлых.

Учитель: Слово предоставляется…

Первое поздравление предоставляется почётному гостю праздника (мэру, начальнику Управления образования и др.)

Светлы и бескрайни просторы России,
Стоит величаво твердыня Кремля.
Своей красотой и могучею силой
Ты славишься в мире, держава моя!

С надеждой и верой под небом свободным
Мы свято России любимой верны.
Пусть в мире и дружбе живут все народы
Под флагом трехцветным могучей страны.

Звучит гимн России.

Слово предоставляется директору гимназии.

Ученик: Мы все знаем, что наша гимназия – старейшая школа в городе, и работают в ней самые добрые и справедливые, самые знающие и творческие учителя! А к ним сегодня присоединится лучшая учительница в мире, самая большая выдумщица и фантазерка, которая умеет не только петь, танцевать, но и летать. Вы узнали ее? Конечно же, это Мэри Поппинс!

Звучит песня “Леди Совершенство”. Появляется Мэри Поппинс, танцует и поёт песню из х/ф “Мэри Поппинс, до свидания!”.

Мэри Поппинс: Здравствуйте, ребята! Я сейчас прилетела к вам из далекой Англии. В этот солнечный осенний день многие английские мальчики и девочки тоже сели за школьные парты. У вас, я вижу, сегодня праздник, а благовоспитанная леди Мэри не привыкла являться на праздник без подарка. И вот он, мой сюрприз.

Ученица: Колокольчик! Какое чудо!

Мэри Поппинс: Ты права, это волшебный колокольчик. Тот ребенок, который услышит его звон, сможет стать воспитанным и примерным учеником.

Ученица: Спасибо, Мэри Поппинс! Это действительно прекрасный подарок для нашего праздника. Давай поставим его вот сюда (ставит его на стол).

Звучит музыка, протяжная, неторопливая, “ленивая”.Выходит театрализованный персонаж, небрежно одетый, плохо причёсанный, всё время зевает.

Ученица: Ой, а это еще кто?

Персонаж (на фоне музыки):

Люблю я лентяев, не скрою,
За ними брожу, словно тень.
И всех их зову за собою,
Недаром зовут меня Лень.

Кто любит готовить уроки,
Тех в гости я не приглашу.
А лодырей и лежебок я,
Признаюсь вам честно, люблю!

Всех тех, кто не любит трудиться,
Я рада утешить вполне.
А чтобы их стало побольше,
Приходится вкалывать мне.

Лень: А вот и гости! Детки, я – матушка Лень! Вы попали в мои сети! Осталась самая малость – спасти вас: прогнать эту неугомонную Мэри Поппинс и забрать звонок себе – уж тогда-то его никто никогда не услышит! (Бежит к звонку, спотыкается, падает, встаёт). Ничего, я справлюсь! (Стряхивает с себя пыль.)

Лень: В моей стране Лени, откуда я прилетела, совсем не нужен ваш волшебный колокольчик! Там и так хорошо! Ну, что, миленькие, хотите стать моими учениками?

Дети отвечают, что не хотят учиться у Лени.

Лень: Как это нет, как это нет? Вот я вам сейчас расскажу, как можно и нужно у меня учиться:

Если ты попал вдруг в школу
И не хочешь там учиться,
Жди, пока в твой класс случайно
Сам директор ваш зайдет.
Укуси его – и сразу
В тот же день из этой школы
Заберут тебя домой.

Лень: А ещё я знаю, как ведут себя в гостях "культурненькие" детки:

Если ты пришел к знакомым,
Не здоровайся ни с кем,
Слов "пожалуйста", "спасибо"
Никому не говори.
Отвернись и на вопросы
Ни на чьи не отвечай.
И тогда никто не скажет
Про тебя, что ты болтун.

Мэри Поппинс: Хотели бы вы, ребята, стать такими?

Дети отвечают: НЕТ!

Тем временем Лень незаметно пробирается к столу и забирает колокольчик.

Мэри Поппинс: Потрудитесь покинуть гимназию № 41 сейчас же, не портите нам всем праздник!

Лень делает вид, что уходит.

Мэри Мэри Поппинс: Пришло время позвонить в волшебный колокольчик, чтобы объявить всем об открытии новой школы и о начале первого учебного года для этих ребят.

Ученики (идут, но, не находя колокольчика, удивленно говорят): Но он исчез! Это она, она украла его!

Выходят ученики-дежурные (с повязками на рукавах) задерживают Лень.

Лень: Ну ладно, ладно, отдам вам ваш несчастный колокольчик, но с одним условием – вы докажете, что вы не ленивые.

Попробуйте-ка отгадать мои загадки!

1. То я в клетку, то в линейку
Написать по ним сумей-ка.
Можешь и нарисовать.
Называюсь я . – Лень: КРОВАТЬ – (правильный ответ: тетрадь)

2. Я черный, красный, желтый, синий,
С начинкой твердой в середине.
Я с острым ножиком дружу
И что хочу изображу.
Я “простой” - помощник ваш,
А зовусь я… - Лень: БЕЛЯШ – (правильный ответ: карандаш)

3. Я все знаю, всех учу,
А сама всегда молчу.
Чтоб со мною подружиться,
Надо грамоте учиться.
Читайте меня, девчонки, мальчишки
Вам поздравления шлёт умная… - Лень: ШИШКА – (Ребята смеются, правильный ответ: книжка)

(В сторону) Сейчас они точно проиграют! Я буду задавать вопросы, а вы, если нужно, отвечайте: “Это я, это я, это все мои друзья!”

– Кто ватагою веселой каждый день шагает в школу?

– Кто из вас приходит в класс с опозданием на час?

– Кто мороза не боится, на коньках летит как птица?

– Кто из вас хранит в порядке книжки, ручки и тетрадки?

– Кто из вас, из малышей, ходит грязный до ушей?

– Кто из вас, скажите вслух, на уроке ловит мух?

– Кто домашний свой урок выполняет точно в срок?

– Кто из вас не ходит хмурый, любит спорт и физкультуру?

Ребята отвечают правильно на все вопросы.

Лень: Ну вот, придется отдавать колокольчик. Отдаёт. Ну, ничего, рядом много других школ, поспешу туда, поищу там “своих”! Убегает.

Учитель: Спасибо, Мэри Поппинс, что помогла спасти наш звонок и наш праздник!

Мэри Поппинс: Из этих учеников будет толк – я никогда не говорю неправды. Учителя помогут им стать настоящими леди и джентльменами! А теперь поздравления и подарки от ваших знакомых!

Я желаю от души вам здоровья, малыши!
Чтоб прививок не боялись,
Ежедневно закалялись,
Чтоб не мучил вас бронхит,
Добрый Доктор… (Айболит)

Я хочу вам пожелать лишь пятёрки получать,
Книжки добрые любить,
С математикой дружить.
От лица Пьеро, Мальвины
Ваш дружище… (Буратино).

Телеграмма 3 (От школьной парты).

Утром рано просыпайся,
Хорошенько умывайся,
Чтобы в школе не зевать,
Парту носом не клевать.
На уроках не хихикай,
стул туда-сюда не двигай,
Педагога уважай
И соседу не мешай.

Мэри Поппинс: А здесь целая посылка с приветственной телеграммой! (Читает)

“Дорогие мальчики и девочки!

Ваша Гимназия приветствует вас! Все педагоги желают вам только добра, они верят в вас и в ваши победы! Я надеюсь, что вы будете активно участвовать во всех делах, с интересом учиться, с уважением относиться к учителям! А я, ваша Гимназия, не дам вас в обиду! Берегите и вы меня! С гордостью носите Значок гимназиста, помните о чести и достоинстве гимназиста. С праздником! Вперёд в страну знаний!”

(Из коробки Мэри и учительница достают пакеты с новыми значками гимназистов и вручают каждому классу).

Мэри Поппинс: Мне пора возвращаться, успехов всем в новом учебном году! Я расскажу о вашей гимназии в Англии и других странах мира! До скорой встречи!

Выпускает воздушные шары, все смотрят в небо. Мэри исчезает.

Звучит музыка “Ветер перемен”.

Ученики-ведущие: Мэри Поппинс, до свидания! (Машут вслед руками)

Песня в исполнении хора “Настроение” – “Мы – дети Солнца”.

1. Как будто вокруг совершилось чудо:
Кругом, куда ни бросишь взгляд,
Цветы, цветы, цветы повсюду
Весёлыми планетами горят.

2. Бери портфель и весело шагай!
Одни лентяи долго просыпаются.
Студент, рабочий – каждый, знай:
Звенит звонок – уроки начинаются.

3. Звенит звонок и весел, и горласт,
И радостью душа переполняется.
И каждый раз для каждого из нас
Чудесные уроки начинаются.

4. Звенит звонок уж много лет подряд.
Его услышав, люди улыбаются
И расцветают лица у ребят.
Пришла пора: уроки начинаются!

Учитель: Ну вот, ребята, приближается та волнительная минута, когда вы услышите первый школьный звонок нового учебного года.

Право подать первый звонок предоставляется ученикам: (фамилия, имя) и (фамилия, имя).

Звенит школьный звонок.

Ведущий по очереди классы приглашает на первый урок. Звучат школьные песни.

Читайте также: