Особенности обучения диалогической речи на английском языке учащихся начальной школы

Обновлено: 05.07.2024

В современном мире одной из самых важных человеческих способностей, на наш взгляд, является умение общаться на иностранном языке, как устно, так и письменно. Изучение иностранного языка в школьном возрасте оказывает положительное влияние на общее психологическое развитие ребенка, его лингвистические способности, расширение общего кругозора. Поэтому при обучении иностранному языку необходимо уделять особое внимание обучению прямой речи, диалогическому общению. В процессе диалогического общения участвуют более двух студентов, между которыми происходит многократный обмен мнениями, что требует развития коммуникативной компетенции студентов. Коммуникативная компетенция — это способность организовывать свою речевую деятельность языковыми средствами, в манере, соответствующей ситуации общения.

Чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, требуется не менее двух лет. И с первых шагов знакомства с иностранным языком дети учатся использовать его как средство общения. Дальнейшее освоение предмета во многом зависит от того, как организовано обучение на начальном этапе.

Но чем старше становится человек, тем сложнее ему преодолеть определенные психологические барьеры в общении. Следовательно, начинать работу по их преодолению необходимо в младшем школьном возрасте, в самое благоприятное время — сензитивный период. В процессе овладения диалогической речью у учащихся возникают определенные трудности:

Актуальность данной работы заключается в том, что мы рассматриваем один из наиболее эффективных методов обучения диалогической речи — ролевую игру, направленную на преодоление вышеперечисленных трудностей. В настоящее время большой интерес вызывает использование ролевых игр в обучении иностранным языкам с целью моделирования реальной ситуации общения. Психологи утверждают, что ролевая игра чувствительна к сфере деятельности людей и отношений между ними.

Организация диалогических умений у младших школьников на уроках английского языка

Теоретические аспекты проблемы формирования навыков диагностической речи у учащихся средней школы

Язык — это единый комплекс, включающий в себя способность выражать свои мысли. Язык делится на устный, письменный и внутренний. Устная речь, в свою очередь, состоит из монологической и диалогической, а письменная — из чтения и письма.

При обучении говорению студенты должны развивать следующие навыки:

  • Умение быстро и правильно ориентироваться в условиях общения;
  • Умение последовательно развивать высказывание на иностранном языке, то есть правильно планировать свою речь и самостоятельно отбирать содержание акта коммуникации;
  • Способность находить правильные средства передачи содержания, при необходимости делать самостоятельные умозаключения и обобщения;
  • Умение использовать в иноязычных высказываниях аргументы, соответствующие коммуникативным способностям говорящего и достаточные по количеству и убедительности;
  • Способность выражать мысли с достаточной степенью полноты.
  • Способность выражать на иностранном языке субъективно-оценочное отношение к предмету речи.

Объектом нашего исследования является диалогическая речь, которая относится к формам устной речи.

Диалогическая речь (Д.Р.) — одна из форм речи, в которой каждое высказывание обращено непосредственно к собеседнику, происходит речевое взаимодействие двух или более собеседников в условиях их непосредственного общения.

Умение вести диалог подразумевает владение способностью к воспроизведению в рамках. Способность к репликации подразумевает способность реагировать на предложенную ситуацию общения инициативной репликой, а на исходную ситуацию — ответной репликой, с учетом общей ситуации коммуникантов.

Основные показатели D.R:

  • Соответствие разговора данной ситуации;
  • количество линий на основе изученных моделей;
  • Наличие в репликах фраз, которые стимулировали бы собеседника к продолжению разговора.

Самым надежным свидетельством владения изучаемым языком является способность вести разговор (разной сложности) на заданную тему. И именно беседа, по мнению экспертов, должна считаться заключительным этапом обучения.

Наблюдения показывают, что количество используемых лексических и грамматических структур очень ограничено, а, как известно, говорение (в диалогической форме) вызывает наибольшие трудности, так как требует большой эмоциональной и умственной нагрузки на обучающегося.

Исследователи склонны объяснять эти трудности следующими причинами:

Естественно, что преподаватели стремятся нейтрализовать эти трудности, особенно на начальных этапах обучения диалогической речи. Цель преподавателя состоит в том, чтобы студенты освоили как можно больше распространенных клише, и он стремится использовать их как в родном языке, так и в автоматическом режиме.

В процессе обучения учитель также ограничивает количество типов диалогов, которые необходимо выучить. Основной целью изучения иностранного языка является развитие личности ребенка, его мышления, воображения, слуха (интонации, развитие звуков) и создание условий для адаптации к усвоению иностранной лексики.

Типы диалогов

В отличие от монолога, при обучении диалогу обычно существует только два типа диалогов: свободные диалоги и стандартные диалоги (типичные диалоги).

Что такое свободные диалоги и существуют ли они вообще? Традиционно к свободным диалогам относят беседы, дискуссии, интервью, т.е. такие формы речевого взаимодействия, где изначально существенные границы общения каждого из партнеров и, следовательно, общая логика развития разговора не закреплены социальными речевыми ролями. Однако следует отметить, что граница между свободными и стандартными диалогами в реальном общении очень гибкая, эти типы диалогов легко трансформируются в процессе развития речевого общения в зависимости от изменения речевой ситуации.

Методы обучения диалогу и инструменты, используемые в процессе. При обучении диалогу выделяются те же способы, что и при обучении монологу.

Роль ролевой игры в развитии навыков диалогической речи у младших школьников

В отличие от диалогов или игр, которые учат, как сказать что-то, ролевая игра отвечает на вопрос, почему и зачем вы что-то говорите.

Игра — это серьезный бизнес. Ролевая игра как средство организации совместной учебной деятельности учащихся моделирует межличностное групповое общение и находит живой отклик у младших школьников. Существенной психологической особенностью детской ролевой игры является ее неутилитарный характер, который определяет привлекательность самого процесса игры. Участие в нем сопровождается разнообразными и сильными эмоциями, связанными с проверкой собственных сил, самоутверждением. В результате дети с удовольствием выполняют игровые действия и общаются со своими партнерами. Д.Б. Эльконин отмечает, что при всем разнообразии тем в играх, в принципе, скрыто одно и то же содержание — человеческая деятельность и отношения людей в обществе.

Ролевая игра имеет устойчивую дидактическую структуру, т.е. совокупность ее компонентов (цели, содержание, роли, социально-психологические и дидактические условия, реквизит) и этапов, обеспечивающих ее целостность при наличии различных внешних и внутренних изменений. По мнению М. Н. Скаткина: «Важно осознать, решению каких дидактических задач призвана способствовать та или иная игра, на развитие каких психических функций она рассчитана. Таким образом, автор акцентирует внимание на том, что учителю даже в игровой деятельности необходимо ставить некоторые дидактические задачи.

Однако для грамотной постановки таких задач необходимо знать, что такое ролевая игра, какие у нее функции и какие навыки она развивает. В.А. Бухбиндер, Г.А. Китайгородская выделяют следующие особенности ролевой игры как одного из методов учебного процесса:

  • Импровизированное исполнение ролей;
  • Условность ситуации, в которой происходит игра;
  • Его социальная природа;
  • Наличие ролевых ожиданий;
  • Стимулирование коллективно-личностного общения;
  • Создание условий для развития творческих способностей.

Авторы отмечают, что «ролевая игра предполагает сознательное и бессознательное освоение предмета, в частности, воздействие на эмоциональную сферу обучающегося с целью облегчения запоминания предмета. Таким образом, ролевая игра оказывает положительное влияние на социальную адаптацию студентов, развитие их языковых способностей и навыков: Принятие и исполнение роли, ориентация в ролях партнеров, выбор языковых средств в соответствии с ситуацией, представление и отстаивание своей точки зрения, склонность к компромиссу, предвидение конфликта и поиск путей его устранения, формулирование проблемы и предложение путей ее решения, изменение тактики своего поведения, знание стратегии общения (уместное использование формул языка и этикета; знание формул обращения, умение выразить благодарность, просьбу, согласие, возражение и т.д. экспресс. ).

Давайте рассмотрим функции ролевой игры, а также ее обучающие возможности.

С точки зрения студентов, это игровая деятельность, своего рода отдых. Целью ролевой игры является выполняемая деятельность — игра, мотив находится в содержании деятельности, а не вне ее. Педагогический характер игры не осознается студентами. С точки зрения преподавателя — это форма организации учебного процесса.

Роль и польза диалога в жизни ребенка

Представленные примеры ролевых игр показывают, что ролевые игры различаются по типу ролевой игры, уровню необходимого языка и возрастным категориям. Другими словами, для младших школьников атмосфера ролевой игры напрямую зависит от дополнительного оборудования: Костюмы, декорации и т.д. По мере взросления учащихся для них все большее значение приобретает содержание самой игры, ее практическая направленность. Из этого можно сделать вывод, что ролевая игра для детей младшего возраста носит характер постановки, театрального представления, в котором зачастую четко определены роли и отработан соответствующий текст. В этом возрасте эффективны сказочные сюжеты, вымышленные персонажи и явно нереальные ситуации. В то время как дети постарше стремятся к правдивым версиям пьес. Приветствуется свободное варьирование диалога в зависимости от креативности собеседников и уровня их знаний. Таким образом, различные социальные ситуации, такие как встречи с друзьями, разговоры на разные темы и дискуссии, могут быть эффективными. Более сложным методом является организация дебатов и дискуссий, в ходе которых студенты могут предложить множество возможных решений поставленной проблемы. Популярными остаются темы из политической и творческой жизни, где участники могут взять на себя роли представителей разных стран, а также звезд эстрады, кино, художников и писателей.

Таким образом, выбор ролевой игры зависит от возраста участников, их языкового уровня, а использование дополнительного оборудования должно контролироваться, так как направленность игры в первую очередь на овладение языковыми навыками, свобода их использования, то есть костюмы, декорации не должны ни отвлекать внимание учащихся во время проведения, ни занимать основную часть внимания учителя при подготовке игры.

Анализируя диалог как форму речевого общения, исследователи в первую очередь обращаются к речевой структуре, возникающей в процессе говорения, то есть к реализации диалогической речи. Также изучаются условия, вызвавшие возникновение и протекание речи в той или иной ситуации.

На спектр вопросов, поднимаемых проблемой диалога, влияет, в том числе, социальная функция языка и его изучение. Все аспекты изучения диалога тесно взаимосвязаны, более того, феномен диалога в большей или меньшей степени задействован в каждой области лингвистики. Диалог, по мнению исследователей, должен обладать определенными характеристиками. Прежде всего, это наличие как минимум двух собеседников, между которыми происходит прямой обмен речевыми высказываниями.

Кроме того, диалог должен иметь непринужденный характер разговорной обстановки. Чередование говорящих обязательно для диалога, то есть должно быть попеременное обращение речи. В процессе диалога происходит одновременная подготовка собственных высказываний, их осознание и восприятие собственной речи и речи собеседника путем слушания. Во время диалога происходит постоянное изменение языковой ситуации. Большое значение в диалоге имеют невербальные средства выражения речи, такие как жесты или мимика говорящих. Л.П. Якубинский в своих работах писал, что язык — это вид человеческого поведения, психологический факт, своеобразное проявление человеческого организма, а также социологический факт, т.е. зависящий от общей жизни организмов в условиях взаимодействий.

Таким образом, уже при появлении первых работ в области лингвистических проблем исследователи рассматривали язык как один из видов человеческой деятельности. Но следует также отметить, что диалог как форму языкового общения часто сравнивают с монологом.

Читайте дополнительные лекции:

Помощь студентам в учёбе
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal

Образовательный сайт для студентов и школьников

© Фирмаль Людмила Анатольевна — официальный сайт преподавателя математического факультета Дальневосточного государственного физико-технического института

Одним из важных речевых навыков является говорение. В статье рассматриваются основные мотивы необходимые для создания речевой ситуации, выявляются этапы работы над диалогами разных видов, осуществляется их классификация. Подчёркивается важность коммуникативного метода в обучении иностранным языкам в современной школе и место диалога в данном процессе.

Одним из важных речевых навыков является говорение. Во многом это связано с необходимостью использовать иностранный язык для международного общения, развития бизнеса, туризма. В современной методике обучения иностранным языкам акцент делается на обучение диалогическому общению. Общение в большинстве своём или диалогично или монологично. Для того, чтобы речь была речью по сути а не только по форме, надо помнить о том, что в основе порождения и стимулирования речи лежит мотив, то есть намерение говорящего участвовать в общении [3]. Для того, чтобы появился такой мотив на уроке надо создать речевую ситуацию. Речевые ситуации могут быть реальными, условными или проблемными. При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики школьники учатся вести следующие виды диалогов, используя речевые клише: – диалог этикетного характера: приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующее обращение; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону, высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнёра; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на комплименты); вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать об опасности, переспрашивать.

1) задавать вопросы разных типов;
2) логично, последовательно отвечать на поставленные вопросы;
3) использовать различные реплики реагирования в процессе общения;
4) употреблять различные вводные структуры и клишированные выражения;
5) пользоваться различными способами реализации речевых функций, таких как, выраже-
ния согласия или несогласия, сомнения, удовлетворения, неудовлетворения, просьбы, вежливого отказа и т.д.

Диалогическое высказывание, создаваемое двумя учащимися , может быть охарактеризовано как с качественной, так и с количественной стороны. Качественные особенности диалогического текста определяются предметом речи, содержанием, типом диалога, видом составляющих его диалогических единств, количественные – числом реплик и степенью их развёрнутости в составе диалогического единства, количеством диалогических единств в пределах диалогического текста [1]. Как качественные, так и количественные характеристики диалога находятся в непосредственной зависимости от ситуации общения, поэтому, варьируя те или иные параметры ситуации, можно управлять речевыми действиями участников диалога. Характер языкового материала и диалогических единств зависят от многих ситуативных факторов, таких как:

1) наличие или отсутствие внутреннего контакта между собеседниками;
2) цели говорящих;
3) наличие равенства или неравенства говорящих по степени информированности, возрасту, общественному положению. От этого зависит вид диалога: диалог – допрос, беседа, внушение.

Процесс обучения иноязычному диалогическому общению предусматривает не только усвоение разнообразных диалогических единств, но и подготовку учащихся к осознанию стратегий и тактик речевого поведения. Для того чтобы учащиеся овладели сознательным использованием разнообразных стратегий и тактик инициирования диалога и реакций на реплики собеседника, которыми они практически владеют на родном языке, необходимо ставить перед ними коммуникативные задачи с варьированием компонента ситуации, влияющего на речевой выход, давать своего рода стратегические задания. При этом необходимо учитывать, что обучая диалогу, вырабатывают стратегию и тактику взаимодействия, а не индивидуального речевого поведения. Для того чтобы активизировать его учебную деятельность, поставить его в равные с инициатором общения условия, его коммуникативные установки и конкретные задачи должны быть также чётко определены. Это могут быть установки на сотрудничество, кооперацию и активное сопротивление до конца или на определённом этапе, которое затем сменяется принятием позиции партнёра по общению. В ходе общения у адресата может возникнуть своя идея, влияющая на вывод решения и он может перехватить инициативу, заставить адресата переменить свою позицию. В ходе обучения общению очень полезно проигрывать максимум возможных вариантов решения одной и тойже задачи. Это обеспечит коммуникативную гибкость, подготовит к реальному общению и в тоже время позволит варьировать ситуации, обеспечивающие разговор на одну и ту же тему для разных пар учащихся.

Рассмотрим примеры диалогов, относящихся к приветствию.

A. Good morning , Ann. How are you?
B. Good morning , Jack. I’m very well, thank you. And how are you?
A. I am not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
B. I am sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

A. Good morning.
B. Good morning. How are you today?
A. Just fine, thanks. How are you?
B. Wonderful. Things couldn’t be better.

A. Hello Mike.
B. Hello, Joan. I haven’t seen you for a long time. How are you getting on?
A. All right, thanks. How are you?
B. Oh , not too bad, thanks.

A. Morning, Tom.
B. Hello, old man.
A. How are you?
B. Thanks, very well. Let’s go to the concert tonight.

A. Good morning, Ann! What luck running into you!
B. Oh, I haven’t seen you for ages. How are you getting on?
A. Thank you, bright.

A. Very glad to see you again! How’s all your family?
B. Thank you, all are well. And how are you?
A. None too bright, could be better.
B. It’s a pity. Let’s hope for the best.

Диалогическая форма речи типична для личностно-ориентированного общения и для общения в совместной деятельности, где она часто перерастает в полилогическую. Для того чтобы состоялся акт общения, между его участниками должен быть установлен контакт. К функции контакта очень близка, а иногда и совпадает с ней функция вежливости (коннотативная), суть которой состоит в ориентации на адресата.

Функция контактов и вежливости осуществляется в виде вступления в разговор (обращения, приветствия) и его завершения (прощание, пожелание), но можно выделить и специальные ситуации контакта и вежливости, например ситуации предпраздничной или праздничной встречи, лежащие в основе всякого рода поздравлений и пожеланий, ситуации нарушения этикета или удобства партнёра, требующие представления, знакомства и т.п.

A. Christine, do you know Clive?
B. No, I don’t think I do.
A. Christine, this is Clive Barlow. Clive, this is Christine Devlin.
B. Hello.
A. Hello.

A. Mrs. Moore, may I introduce a friend of mine? This is Mr.Pearce. James this is Mrs. Moore. She works in the same office as my sister.
B. How do you do?
A. How do you do?

A. Mother, this is Joe’s brother, Davy.
B. How do you do?
A. How do you do?

A. How do you like London?
B. It’s quite different from what I expected.
A. Don’t worry, you’ll soon get used to it.

A. My sister Ann.
B. Pleased to meet you , Miss Ann.
A. So am I.

A. Perhaps I’d better introduce myself. My name is Jim Graves. I’m studying physics at Hull.
B. My name is Kate Maguire. I’m a medical student.

Главной особенностью диалогической речи является её эвристичность, т.е незапланированность, нестандартность, непредсказуемость, творческое начало, вероятный характер. Поэтому все, что делается на диалогическом уроке, должно развивать способность общающихся к эвристичности, незаученности высказываний, к умению осуществлять стратегию и тактику своего речевого поведения. При обучении общению существенную помощь могут оказать так называемые функциональные опоры. Они представляют собой названия речевых задач, расположенных в необходимой для высказываний последовательности.

Приведённые выше каркасы диалогического общения называются функциональными моделями диалога. Содержащиеся в них опоры в виде речевых задач подготавливают говорящего только в тактическом плане, что имеет место и в реальном процессе общения, поэтому не противоречит неподготовленности как характеристике этапа развития речевого умения. Функциональные опоры дают прекрасную возможность вызывать определённый материал в речи обучающихся. Функциональные модели диалога могут быть даны на карточках. Названия задач следует давать на английском языке, постепенно знакомя с ними учащихся. Методика работы с функциональными опорами следующая:

1) читаем диалог;
2) выясняем путём вопросов, какую функцию выполняет каждая реплика;
3) составляем по функциям модель диалога;
4) воспроизводим по модели диалог;
5) изменяю ситуацию и показываю, как изменится тактика говорящих;
6) попытаться высказаться по изменённой модели.

Возьмём в качестве примера диалог из учебника “ Enjoy English” 5 класс автор Биболетова М.З.
Hello. I’m your guide. I’ll show you around London today. Where would you like to go?

– Hello. We would like to visit the Tower.
– Ok. It’s not far from here.
– We can get there by bus or just walk.
– What would you advise?
– You will enjoy our walk. – Ok. Let’s walk.

Используя диалог как образец дети составляют свои диалоги.

– Hello. I’m your guide. I’ll show you places of interest. Where would you like to go?
– Hello. We would like to visit Trafalgar square.
– Ok. It will take you 10 minutes to get there.
– We can go there by foot.
– Oh, you will enjoy your walk.
– Ok. Let’s walk then.

В 5 и 6 классах использую драматизацию. После прочтения текста дети разыгрывают диалоги из него. В 5 классе читаем домашнее чтение. Составляем диалоги по рассказу “Come back, Amelia Bedelia”.

– Good morning, Amelia Bedelia.
– Good morning.
– I will have some cereal with my coffe this morning.
– All right.
– Amelia Bedelia! What is that mess?
– It’s your cereal with coffee.
– Oh, you are impossible!
– You are fired!
– You mean you don’t want me any more?
– That is just what I mean. Now go!

Примеры упражнений по развитию диалогической речи могут быть следующими:

1. Complete the conversation between two friends. What does Gordon say to Mary? For questions 1-5 mark the correct letter A-H on your sheet.

B. The shopping center has

C. No, I don’t. He didn’t tell me but he often buys things

D. I’m fine thank’s, Gordon. How’re you?

E. I didn’t. My brother gave it to me for my birthday.

F. Oh, I’m sure they do. They have clothes for everyone.

G. Do they sell sweaters for men?

2. Ann is talking on the phone. Here is what she says. What are the answers?

3. I ntroduce this student to one of your friends.

A. Christine, do you know Clive?
C. No, I don’t think I do.
A. Christine, this is Clive Barlow. Clive, this is Christine Devlin.
C. Hello.
A. Hello.

4. Interview someone you have met recently ( a neighbour, a friend)
5. You are a newspaper reporter of a press conference .Interview a guest from Australia
6. What would you say in these situations? You want to catch the train to London. You are at the station, but you are not sure which platform the train goes from. You go up to a porter and say.
7. Look at the picture and say what’s happening. Guess what the man will say to the girl and how she will respond.
8. Role play “ At the shoe shop”

You are at the shoe shop. You want to buy suitable shoes but you are not sure whether shoes of your size are on sale. The flow chart will help you.

Оптимальное сочетание повторяемости и вариативности языкового материала –важнейшее условие обучения диалогической речи [2]. Любой из говорящих на иностранном языке периодически прибегает к устойчивым словосочетаниям для выражения различных оттенков мысли. Таковы, к примеру, словосочетания, указывающие на нашу уверенность или неуверенность: I’m absolutely sure she won’t do it. Of course he’ll manage. He will certainly win. If I’m not mistaken. If I remember rightly. As far as I know. Используя заученные слова клише легко составить любой вид диалога. Диалог невозможно построить без встречных вопросов.

A. Good morning, Mrs. Turner. How are you?
B. Good morning , Mr.Jackson. I am very well, thank you. And how are you?
A. I’m not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
B. I’m sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

Диалоги, касающиеся наиболее распостранённых разговорных тем могут строиться по единой схеме:

Сочетание вариативности и повторяемости при построении диалогов позволяет добиться прочности и разнообразия языкового материала, используемого в диалогической речи.

Учитывая всё выше написанное можно сделать вывод, что обучать говорению, не обучая общению, не создавая на уроках условий речевого общения нельзя. На уроках английского языка нужно обучать детей говорить и мыслить. Эти два процесса неотделимы друг от друга.

Библиографический список:

1. Вайсбруд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке / Издательство Титул, 2001 C.81
2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Издательство Астрель Москва, 2008 C.177-178
3. Перкас С.В. Повторяемость и вариативность в процессе обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе №3 1997, C.21

Главная цель обучения учащихся иностранному языку — научиться общаться, то есть научиться услышать другого участника общения, правильно реагировать на его высказывание и уметь предоставить свою информацию. Поэтому диалогическое общение должно присутствовать на каждом уроке, давая школьникам больше времени на практику устной речи, вовлекая учащихся в тематику урока и, таким образом, делая их активными участниками процесса обучения, что решает проблему мотивации к изучению иностранного языка.

Диалогическая речь может быть помощником на всех этапах урока. На этапе введения в тему короткие диалоги могут быть направленны на порождение заинтересованности учащихся в данной теме. Примеры таких заданий мы рассмотрим ниже.

Диалог-обмен мнениями прекрасно справляется с задачей введения в тематику текста для чтения или аудирования, задания по письму, особенно при подготовке к написанию эссе.

Диалоги-дискуссии после прочитанного текста, прослушанного аудио файла также решают сразу несколько образовательных и воспитательных задач, таких как, пополнение лексического запаса, обучение диалогической речи, расширение кругозора, воспитывают толерантность к мнению других участников беседы. Все этим навыкам, а также умению работать в группе учат диалоги совместного выбора.

Диалогическая речь — это эффективный вид учебной деятельности для закрепления и отработки грамматических структур, лексики, культурологических реалий.

Пути преодоления трудностей при обучении диалогической речи

При организации учебной деятельности, направленной на развитие навыков говорения, в том числе, диалогического общения, учитель должен руководствоваться современными подходами к обучению. Некоторые традиционные подходы к обучению говорению уделяют слишком большое внимание грамматической правильности речи, в результате чего возникают проблемы, трудности при изучении английского языка, нежелание говорить из-за боязни сделать ошибку.

Основные причины трудностей, возникающих при выполнении заданий по говорению это: слишком пристальное внимание учителя к ошибкам, отсутствие мотивации, отсутствие необходимой поддержки (лингвистической и психологической). Рассмотрим, как эти сложности можно преодолеть.

Современный подход к обучению говорению предусматривает следующие ключевые моменты, которые помогают преодолеть трудности при обучении диалогической речи:

  • персонализация, то есть учащиеся охотнее и успешнее выполняют задания, которые предполагают описать свой жизненный опыт, представить себя на месте действующего лица;
  • построение диалогов, в которых возможна вариативность, создание собственной сюжетной линии, проявить свою индивидуальность;
  • больше работать в парах, группах, так как это снимает проблемы стеснительности и дает возможность увеличить время практики разговорной речи на уроке;
  • соблюдать баланс между правильностью речи и свободным владением языком, учитель должен осознавать, что при спонтанной речи и на этапе обучения нельзя концентрировать внимание на грамматической правильности речи;
  • задача учителя обеспечить учащегося инструментарием для успешного ведения беседы, дать время на подготовку, если задание предполагает использование новых лексико-грамматических или речевых единиц, что непременно скажется на лексико-грамматической наполняемости и скорости речи при разыгрывании диалога;
  • учитель должен предоставить учащимся возможность больше говорить на уроке, сведя к минимуму время, когда говорит учитель, тем более на старшей ступени обучения. Урок должен быть спланирован для обучения школьников, а не для практики учителя.

Инструментарий для построения диалогов

С целью обучения учащихся данной лексики желательно использовать наглядный материал. Он может быть представлен на стенде в классе, либо в качестве раздаточного материала, который учащиеся используют каждый раз, выполняя задания на построение диалогического высказывания, пока не смогут использовать эту лексику в речи свободно.

Expressing your personal attitude

  • Personally I …
  • As far as I’m concerned …
  • As far as I know/I can see …
  • It occurs to me that …
  • I’m quite /absolutely sure …
  • From my point of view …
  • I’m convinced that …

Giving and asking for ideas

  • We could start by talking about …
  • Shall we first …?
  • What’s your opinion?
  • How do you see that?
  • Would you share my point of view…

Deciding what to do

  • To sum it all up …
  • To cut a long story short …/In brief …
  • In other words …
  • Shall we make a decision?
  • I’ve come to the conclusion that …

Agreeing

  • I couldn’t agree more It’s a brilliant/amazing/astonishing idea…
  • I can’t say anything against

Disagreeing

  • I see what you mean but I’m not convinced that True, but I’m afraid I disagree (with) …
  • Perhaps, but I can’t help thinking that …
  • I take your point, but that’s not the way I see it. I’m not sure it’s a wonderful idea.

Диалог — это двустороннее действие и важно объяснить учащимся, что собеседника нужно слушать, реагировать на его реплики, идеи, показывать свою заинтересованность в беседе. Чтобы показать заинтересованность можно воспользоваться приемом переспроса услышанной реплики или повторения ее с усилением стресса, то есть использовать восклицательные предложения.

Даже в старших классах на разминку можно дать следующее упражнение на формирование умения реагировать на слова собеседника.

Use the phrases in the box to respond to the following.

  1. They won the match.
  2. The match was fixed.
  3. He scored the winning goal.
  4. I saw the match live.
  5. It was a record-breaking jump.
  6. She just seemed to go to pieces.

Questions

  • Has he really?
  • Are they really?
  • Did he really?
  • Did you really?
  • Was it really?
  • Can she really?

Exclamations positive

  • Wow! That’s great!
  • That’s brilliant!
  • How exciting!

Exclamations negative

  • Oh, no! That’s awful!
  • How embarrassing!
  • How unlucky!

Expressing certainty and possibility

Expressing possibility

  • It may be …
  • It might be …
  • Probably
  • Maybe
  • I suppose …

Expressing certainty

  • It can’t be…
  • It must be …
  • Definitely

Expressing uncertainty

Buying time

  • Well… Let me see …
  • What else (can I say)?
  • Is there anything I can add to that?

Gathering your thoughts

  • I’m not quite sure, but I think …
  • I haven’t thought about it before, but perhaps …
  • I don’t really know, but I imagine …

Особенность упражнений на отработку указанной лексики в том, что они направлены на установление вербальных связей, то есть учат реагировать на услышанное высказывание.

How to join the conversation

  • By the way, …
  • That reminds me…
  • Excuse me, I’d just like to say…
  • That’s right, but I don’t think that…

Responses

  • Marvelous!
  • Great!
  • Absolutely fabulous!
  • I see your point.
  • What a surprise!
  • You must be joking.
  • I can’t believe it!
  • I am totally confused.

Все вышеуказанные фразы и выражения требуют регулярной отработки на практике, в диалогах, беседах, дискуссиях на уроках.

С целью усвоения и выработки автоматизма в использовании фраз-клише, как указывалось выше, можно использовать различные речевые упражнения на уроках. Простыми, короткими по времени и поэтому чаще всего используемыми являются мини-диалоги. Они могут использоваться для введения в тему урока, введения в тему аудирования или чтения. Речевые ситуации должны постоянно возникать на основе этих упражнений, сопровождая развитие других речевых умений и навыков и выполняя главную цель — научиться общаться.

Цель таких упражнений Lead-in не точное использование языковых форм (без ошибок), а помимо введения в тему, развитие навыка реагировать на высказывание собеседника, то есть свободного владения клише для диалогов, расширение практики разговорной речи непродолжительное время, что облегчает задачу и, следовательно, делает задание несложным.

Пример 1 — задание на введение в тему рока

Put these holidays in order of preference. Discuss in pairs why have you chosen that order.

  • An activity holiday
  • A beach holiday
  • A self-catering holiday
  • A camping holiday
  • A package holiday

Пример 2 — задание на введение текста для чтения

Discuss in pairs:

  • What means of communication can you think of?
  • How do they affect our lives?
  • How do you think they will develop in the future?

Пример 3 — задание на введение текста для чтения

  • What do you imaging the lifestyle of teenage fashion models like?
  • How do you think they spend a typical week?
  • What do they need protection from?

Темы таких коротких диалогов могут быть заданы схемами, картинками, что делает создание коммуникативной ситуации более привлекательной и готовит учащихся к более сложной работе — составлению диалогов по картинкам.

Ask each other in pairs questions on the board:

  • Have you travelled much?
  • Do you like to be active when you are on holiday?
  • What can tourists do in your area?
  • Have you ever been camping?
  • Where would you like to go on holiday if you had the chance?
  • Where did you go on your last holiday? Did you enjoy it?

Discuss in pairs questions on the board.

  • Would you describe yourself as a sporty person?
  • What’s your favourite sport? Why?
  • Have you ever been on an adventure holiday?
  • Would you like to try any extreme sports? Why?
  • What is more important: winning or taking part?
  • How important is sport to you?
  • Do you think children should have to do PE at school? Why? Why not?

Discuss in pairs questions on the board.

  • What are the best ways to stay fit and healthy?
  • Do you try to have a healthy diet?
  • Do you exercise regularly?
  • What is the healthy system like in your country?
  • Can you think of any ways to improve the health system in your country?
  • Would you like to work in the medical profession?

Обмениваясь мнениями по всем предложенным вопросам, учащиеся используют фразы-клише для выражения своего мнения, фразы реагирования на высказывания собеседника, фразы для заполнения пауз для обдумывания, с которыми они уже знакомы, видят их на доске или имеют в качестве раздаточного материала, как говорилось выше.

Диалоги для отработки изученной лексики и грамматики

  • Учащиеся набирают карточки из предложенного банка лексических единиц по теме.
  • Затем учащиеся делятся на пары и берут один из предложенных вопросов для обсуждения по теме урока.
  • По команде учителя учащиеся должны начать диалог по заданному вопросу с использованием слов на своих карточка. Тот ученик, кто использовал слово на карточке, передает эту карточку своему собеседнику. Таким образом, более активные ученики имеют меньше карточек.
  • Через две минуты все учащиеся меняются собеседниками. Появляется возможность проявить себя активным в паре с другим учеником.

Такое упражнение-игра снимает многие трудности, возникающие в процессе обучения диалогической речи: низкая степень или отсутствие мотивации, стеснительность, боязнь сделать ошибку и даже медлительность. Учащиеся используют клише и говорят бегло.

  • At what age should teenagers be allowed to go on holiday with their friends?
  • Is it better to travel with parents or with friends?
  • What are benefits and drawbacks of travelling alone?
  • Which holiday is more enjoyable, a beach or sightseeing holiday?
  • Where is it better to spend winter holiday?
  • What destinations can be suitable for a winter holiday?
  • What activities are popular on winter holidays?

Речевые ситуации с использованием картинок

Задания на составление диалогов с использованием картинок считаются более сложной формой диалогической речи, чем составление диалога по заданному письменному тексту, так как в этом типе задания часто присутствует догадка. Кроме того, визуальный образ порой мешает учащимся сосредоточиться на теме, они начинают описывать все, что видят на картинке, не уделив должного внимания заданию. Поэтому такой тип заданий требует отдельного внимания и понимания стратегии выполнения.

В качестве несложных заданий подобного типа можно взять картинки, вводящие тему урока, чтение, аудирование.

The pictures present environmental issues.

Такие задания хорошо задать на обсуждение в парах, с просьбой обязательно использовать клише для выражения своего мнения, согласия/несогласия, догадки, предположения. На таких простых примерах учащиеся учатся обсуждать проблему, а не все что изображено на фото.

Act out a dialogue:

Student 1

Student 2

Say hello. Invite your partner to go and see a local group tonight.

You can’t say why not. Suggest another night or another concert.

You can’t. Say why not. Suggest doing something different next week.

Agree. Suggest a time and a place to meet.

Agree. Say goodbye.

Work in pairs. Take the roles of the mother and the daughter. Act out the dialogue they had while her mother was trying to persuade her to see a doctor.

mother

daughter

Suggest seeing a doctor (Why don’t you …?)

Refuse strongly (No way …)

Give reasons why (In my opinion you should because …

Reject suggestion (I just don’t see …)

Give another reason (But don’t you …)

Agree hesitantly (Well, …)

Задание на составление диалога-совета также может быть представлено таблицей. Work in pairs. Use the table and the plan below to act out dialogues for following situations:

  • Your friend wants to lose some weight.
  • Your friend can’t afford to join a gym.
  • Your friend wants to cut down on junk food.

The plan

Student A

Student B

Explain problem, ask for advice (I want … What …?)

Give advice (If I were you, …)

Reject suggestion (I’m not sure …)

Give other advice (Maybe you could …)

Accept suggestion (That’s not a bad idea.)

Express hope things work out (I hope …)

Asking and giving advice

Asking for advice

Reacting

Giving advice

What should I do?

Mmm, I’m not sure.

What’s the best way.?

That’s easier said than done.

If I were you, I would …

What do you think I should do?

Yes. I suppose so.

I’m sure it’s a good idea to …

That’s not a bad idea.

Have you thought of …?

That’s a great idea.

One thing to do …

The best way to …is …

Perhaps you should …

После выполнения таких заданий по заданным схемам можно переходить к более сложным типам диалогов, диалог-принятие совместного решения.

Диалог на этапе подготовки к написанию эссе

При подготовке написания эссе важно обсудить две противоположные точки зрения на заданную проблему, дать четкие аргументы и контраргументы к этим точкам зрения. Для решения этой задачи как нельзя лучше подходит диалог собеседников с противоположными точками зрения. На уроках подготовки к эссе учащиеся делятся на пары или группы, делают краткие записи в таблицу с аргументами в поддержку своей точки зрения и возможными контраргументами. Далее в парах или группах учащиеся составляют диалог по следующему алгоритму:

  • S1 — Выражение своего мнения с аргументом в поддержку этого мнения;
  • S2 — Вежливое несогласие с мнением оппонента с аргументом почему не согласен. Высказывание своего мнения с аргументом в поддержку этого мнения.
  • S1 — Вежливое несогласие с мнением оппонента с аргументом почему не согласен. Второй аргумент в пользу своего мнения и т. д.

После таких диалогов эссе на сравнение разных видов отдыха даются учащимся легче.

Диалог на этапе проверки заданий на развитие речевых навыков

Диалогическую форму работы можно использовать и на этапе урока — проверка выполненного задания по грамматике, лексике, чтению, что увеличивает время разговорной практики на уроке, дает возможность еще раз использовать фразы-клише, снимает психологические дискомфорт при проверке, делает учащихся активными участниками урока и повышает мотивацию.

Алгоритм такого диалога по проверке задания может быть либо, разработан самими учениками, либо предложен учителем. Главное, чтобы учащиеся владели стратегией выполнения такого задания.

Схема построения диалога-проверки:

  • What have you got in № 1?
  • I’ve written/chosen … because …
  • I totally agree/disagree because …
  • I’m not sure on this point. Let’s ask the teacher.

Заключение

Коммуникативный подход в обучении иностранному языку означает, что для успешного овладения этим языком учащиеся должны знать не только языковые формы (грамматику, лексику, произношение), но также иметь представление о том, как их использовать для целей реальной коммуникации.

Главным компонентом коммуникативного подхода является коммуникативная компетенция, под которой следует понимать способность реализовывать обучающимися лингвистические знания и умения, выбирая коммуникативное поведение в соответствии с целями и ситуацией общения.

Диалог является коммуникативной формой устного общения, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями ме­жду двумя или несколькими лицами. Учебный диалог должен отражать реальные жизненные ситуации, т. е. быть ситуативным, учитывать интересы подростков, давать им возможность применить свой жизненный опыт, т. е. быть личностно-ориентированным.

Диалогическая речь при обучении иностранному языку является одновременно и целью и средством этого обучения. Поэтому использовать диалог нужно на всех этапах урока иностранного языка, что увеличивает объем речевой практики, вовлекает учащихся в ход урока, помогает решить некоторые трудности при обучении иностранному языку, повышает мотивацию к обучению.

Целью работы является изучение современного состояния теории и практики формирования навыков диалогической речи, выявление особенностей обучения диалогу в младшем школьном возрасте, обоснование роли игрового метода, разработка и апробация игр, направленных на формирование навыков диалогической речи в начальной школе.
В связи с выдвинутой гипотезой были определены следующие задачи:

1) проанализировать научно-методическую литературу по теме;

2) изучить специфику и основные пути обучения диалогической речи;

3) определить роль и место игровой методики в обучении иностранному языку и диалогу в частности;

4) изучить опыт учителей в обучении диалогической речи в начальной школе;

6) разработать примеры игр направленных на формирование навыков диалогической речи в начальной школе.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ИГРОВАЯ МЕТОДИКА В ОБУЧЕНИИ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ
6
1.1 Специфика и основные характеристики диалогической речи 6
1.2 Игра как средство обучения иностранному языку 15
ГЛАВА II. ПРИМЕНЕНИЕ ИГРОВОЙ МЕТОДИКИ В ФОРМИРОВАНИИ НАВЫКОВ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Работа содержит 1 файл

Курсовая Швед готовая (Восстановлен).doc

Существуют различные классификации игр. М.Ф. Стронин, автор ряда книг, посвященных обучающим играм, которые используются в обучении иностранным языкам, выделяет два вида таких игр:

    1. подготовительные, способствующие формированию речевых навыков;
    2. творческие игры, цель которых заключается в дальнейшем развитии речевых навыков и умений[9; 26].

Одним из видов игр являются дидактические игры, которые являются общепризнанной формой устно - речевого развития школьников. К ним относятся: языковые, или подготовительные, и речевые, или творческие. К языковым играм относятся орфографические, лексические, фонетические и грамматические, целью которых является формирование соответствующих навыков, а к речевым можно отнести ситуационные, ролевые и деловые [5; 35].

Ролевая игра может использоваться при обучении иностранному языку школьников любого возраста. И поскольку игра остается в младшем школьном возрасте пока еще ведущей формой деятельности ребенка, то с ее помощью следует обучать детей диалогической речи. Тем самым повышается мотивация школьников к изучению иностранного языка.

В ролевой игре необходимо различать сюжет и содержание. Сюжет игры – это та область действительности, которая воспроизводится учащимися в игре. Сюжеты игр могут быть очень разнообразными, но они должны отражать конкретные условия из жизни, т.е. в игре используются определенные реальные ситуации [21; 88].

Содержание игры – это то, что воспроизводится учащимися в качестве центрального характерного момента деятельности и отношений в реальной действительности, например в трудовой или общественной жизни. В содержании ролевой игры выражено более или менее глубокое проникновение ученика в предлагаемую ситуацию, которая может отражать, например, лишь внешнюю сторону человеческой деятельности - только то, с чем действует человек, или отношения человека к своей деятельности и другим людям [9; 57].

Ролевая игра характеризуется:

    1. особым отношением к окружающему миру;
    2. субъективной деятельностью участников;
    3. социально значимым видом деятельности;
    4. особыми условиями процесса усвоения занятий.

Ролевая игра выполняет следующие функции:

обучающая воспитательная ориентирующая

Функции ролевой игры

мотивационно- побудительная компенсаторная

Вывод. Обобщая вышесказанное, можно сделать выводы о том, что игра, наряду с учебной деятельностью, является ведущим видом деятельности в младшем школьном возрасте. Игра обладает не только большими обучающими, воспитательными, развивающими и другими возможностями, но и реализует творческий потенциал как учителя, так и учащихся.

Одним из видов игр, используемых для обучения диалогической речи, является ролевая игра. Являясь ситуативно- управляемым речевым упражнением, направленным на развитие и совершенствование речевых навыков, в том числе и навыков диалогической речи, ролевая игра вызывает потребность в общении на иностранном языке, обеспечивает личностную и познавательную активность младших школьников.

ГЛАВА II. ПРИМЕНЕНИЕ ИГРОВОЙ МЕТОДИКИ

В ФОРМИРОВАНИИ НАВЫКОВ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

2.1. Изучение опыта учителей в обучении диалогической речи в начальной школе

Второй этап урока был направлен на формирование навыков диалогической речи. На этом этапе был использован игровой момент. Класс был разделён на две команды. Опираясь на картинку в учебнике на странице 80, на которой изображены герои учебника (Брэм, Мэй, Дик, Дрегги), учащиеся первой команды меняли действия, выполняемые героями используя фразы:

-Bram is eating meat.

-Draggy is switching on the radio.

-May is eating cakes.

-Dick is playing volleyball и т. д.

Задача второй команды состояла в том, чтобы правильно сказать, что выполняет каждый герой, используя фразы:

- Bram isn’t eating meat. He is eating a banana.

-Draggy isn’t switching off the radio. He is switching on the radio.

-May isn’t eating cakes. She is eating fish.

-Dick isn’t playing volleyball. He is playing football.

Таким образом, в процессе игры был отработан новый лексический материал по теме, а также образование утвердительных и отрицательных предложений в Present Continuous. Дети с удовольствием принимали участие в этой игре, на протяжении которой сохранялась высокая учебная мотивация. Грамматическая структура времени Present Continuous была хорошо отработана учащимися в речи.

- What’s your name?

- How old are you?

- Where are you from?

Вывод. Итак, проанализировав просмотренные уроки английского языка в начальной школе, можно сделать вывод о том, что применение игровой методики в обучении различным видам речевой деятельности, в том числе и в обучении диалогической речи является важным и необходимым условием качественно сформированных навыков устной речи. Игра обладает большими обучающими возможностями и является эффективным способом вовлечь учащихся в коммуникацию.

2.2. Методическая разработка и применение игр – диалогов к УМК

Как было ранее сказано, игра является мотивирующим фактором в процессе обучения иностранному языку. Если для достижения успеха в игре ребенку нужно совершить какое-то речевое действие, то оно осваивается почти без усилий. Игра создает прекрасные естественные условия для овладения языком, она помогает усвоению речевого материала в любом возрасте, но в младшем школьном возрасте она особенно продуктивна.

Игра к уроку №8.

Цель: формировать у учащихся умение вести диалог – расспрос с помощью раннее изученных лексических единиц и конструкций.

Содержание: детям раздаются карточки, на которых изображены животные с именем, возрастом и местом их обитания. Дети задают друг другу вопросы и отвечают по карточке (приложение 1).

P2: What is your name?

P1: My name is Tom and what is your name?

P2: My name is Nick.

P1: How old are you?

P2: I am eight and you?

P2: Where are you from?

P1:I’m from Russia (America, Great Britain), and you?

Игра к уроку №9.

P1: No, I can’t and can you swim?

P1: Can you run and jump?

P2: No, I can’t and you?

P1: Oh, yes, I can. Can you sing?

Ролевая игра к уроку №29.

Содержание: действие происходит за столом. Винни-Пух пришел в гости к Пяточку, Пятачок угощает своего друга Винни. Роли исполняют за столом два ученика в масках Винни-Пуха и Пяточка.

P: Oh, hello, Winnie.

W: Hello, Piglet. How are you?

P: I am fine and you?

W: I am fine too.

P: Would you like some orange?

W: Yes please. Can I have some sweets?

W: Thank you, piglet.

P: Good-bye, Winnie.

Примеры двух ролевых игр к уроку №30.

Цель: развивать умение и навыки диалогической речи, повторить раннее изученные лексические единицы и конструкции вопросительных предложений.

Читайте также: