Лексико семантическая система языка кратко

Обновлено: 05.07.2024


Лексико-семантическая система языка - система лексики данного языка, множество элементов, находящихся в закономерных отношениях и образующих целостность.

Лексические единицы - элементы системы языка, связаны отношениями тождества, сходства, противоположности, включения и др. Каждая единица включается в определенные поля, которые представляют множество, единицы которых взаимосвязаны между собой и взаимодействуют с единицами других полей.

Лексика как система:

1) возможность последовательно описать словарный состав языка

2) возможность распределить лексику по семантическим полям

3) иерархия - гиперо-гипонимические отношения

4) парадигматические отношения - синонимия, антонимия, словообразовательная деривация.

5) синтагматические отношения - закономерность употребления лексики в тексте.

6) воможность свести к ограниченному количеству глубинных смыслов - компонентный анализ.

Подобно другим уровням языка (фонетическому, словообразова­тельному, грамматическому) лексика представляет собой систему, т. е. множество элементов (включая фразеологизмы), находящихся в за­кономерных отношениях и образующих в совокупности определенную целостность. Это лексико-семантическая система языка. Ее эле­менты — лексические единицы, которые связаны отношениями тож­дества, сходства, противоположности, включения и др.

Одним из важнейших проявлений системности лексики является принципиальная возможность последовательно описать словарный со­став языка путем распределения его единиц по семантическим полям (классам слов с общим значением). Такая классификация лексики пред­ставлена в идеографических словарях. Весь словарный состав делится на большие классы слов, затем на подклассы и, наконец, на лексико-семантические группы, такие, скажем, как обозначения род­ства, перемещения, передачи, созидания, разрушения, цветообозначения и т. д. Единицы лексики, распределенные по таким группам, мо­гут быть вполне определенно противопоставлены друг другу и описаны с помощью соответствующих дефиниций. Такая систематизация осно­вывается на последовательном включении единиц более низкого уров­ня в классы единиц иерархически более высокого уровня.

Вполне определенная, хотя и разноплановая, систематизация сло­варного состава языка представлена противопоставлением классов слов типа: исконные — заимствованные, активные — пассивные (устарев­шие и новые), литературные — диалектные и др.




Конечно, было бы неправильно думать, что все микросистемы лек­сики структурированы в одинаковой мере: одни из них более системны (и их большинство), другие — менее упорядочены и труднее поддаются анализу. Наконец, в лексике есть и асистемные явления, подобно тому, как в большинстве правил существуют исключения, которые, однако, не умаляют значения самих правил.

Семантика и лексикология. Аспекты лексической семантики

Одна из важнейших задач лексикологии, как мы уже говорили, состоит в изучении предметного значения слов и выражений. Значе­ние различных единиц языка исследуется в одном из важнейших раз­делов лингвистики — семантике. Эта научная дисциплина возник­ла сравнительно недавно, в конце прошлого века, и переживает сей­час период своего бурного развития.

В отличие от плана выражения (формальной стороны), план со­держания (значение) в языке, обращенный непосредственно к чело­веку, долгое время оставался без должного внимания, воспринимал­ся как нечто само собой разумеющееся. Современная лингвистика рас­сматривает значение как важнейшую составную часть языка, так как выражение и восприятие смысла является главной его целью и обес­печивает коммуникативную и другие функции

Лингвистическая семантика изучает как словарный состав язы­ка, так и его грамматический строй и подразделяется в соответствии с этим на лексическую и грамматическую.

Лексическая семантика изучает лексическое (предметное) зна­чение, т. е. то, что характеризует данную языковую единицу во всей системе ее форм, например существительное стул (стула, стулу. стулом. стулья, стульев. ) в отличие от других и прежде всего близ­ких по смыслу единиц, скажем, существительных — обозначений мебели: кресло, табуретка, диван, тахта, стол и т. п.

Лексическое значение

Слово как единица лексики представляет собой единство знака, т. е. звуковой и графической оболочки слова, и значения — специфическо­го языкового отражения действительности. Звуковая (и графическая) оболочка слова, например последовательность звуков [д'е'р'ьвъ] или букв дерево, становится знаком в силу того, что имеет значение (в дан­ном случае 'многолетнее растение с твердым стволом и ветвями, обра­зующими крону'), обозначает нечто.

Какие же факторы определяют лексическое значение? Прежде всего объективная действительность, с которой соотносит­ся языковая единица. Предметы и явления действительности, их свой­ства и отношения отражаются в сознании человека как результат слож­ного взаимодействия языка и мышления. Отсюда тесная взаимосвязь языкового значения и соответствующего логического понятия. Нако­нец, значение как необходимая составная часть лексической едини­цы тесно связано в каждом языке с определенным знаком, входит в со­ставе слова в языковую систему и оказывается обусловленным ею.­

В качестве содержательной стороны языковой еди­ницы лексическое значение включается в систему языка, отражает ее национальную специфику и характеризует слово с точки зрения его эмоционально-экспрессивной окраски.

Как видим, понятие и значение, несмотря на их принадлежность к разным наукам, — категории соотносительные и во многом одно­родные. Значение несколько упрощенно можно представить как ми­нимум признаков понятия, необходимый и достаточный для опоз­нания и понимания слова. Различие же понятия и значения в том, что один и тот же феномен (содержание знака) рассматривается с разных сторон (т. е. соответственно под углом зрения мыслительно­го или языкового процессов) и с различной степенью глубины. Зна­чение не без основания называют наивным, обыденным понятием, определяя его как представление о предмете (явлении), характер­ное для среднего интеллигентного носителя языка и основанное ча­сто на донаучных понятиях, закрепленных в языке.

Лексика представляет собой не простое множество слов. Ни одно слово не существует в языке изолированно, слова связаны между собой и зависят друг от друга, они образуют систему.

Лексико-семантическая системаязыка – это внутренне упорядоченное, внутренне организованное множество лексем и ЛСВ, связанных устойчивыми семантическими отношениями.

Отношения смысловой мотивированности, эквивалентности, подобия, противоположности, включения элемента в класс, лежащие в основе категорий многозначности, синонимии, антонимии, конверсии, семантического поля буквально пронизывают лексику, организуя ее как систему [СРЯ, с. 166–167].

Несмотря на то, что словарный состав языка включает многие тысячи слов, говорящий сравнительно быстро находит нужное ему слово.

Это объясняется именно системностью лексики, т.к. говорящий ищет нужное ему слово не во всем словарном составе языка, ав рамках небольшой его части, на которую его ориентируют ситуация и логика мышления: семантического поля, синонимического ряда и т.д. [Вендина, с. 147].

Системы, образуемые словами, построены на различных основаниях:

лексико-семантических(семантическое поле, синонимы, антонимы, омонимы),

формально-семантических(отношения между однокоренными словами),

социолингвистических(слова устаревшие и новые, исконные и заимствованные, стилистически нейтральные и стилистически окрашенные и т.д.).

Единицы ЛСС связаны парадигматическими и синтагматическими отношениями.

Парадигматические отношения между единицами ЛСС

1.Любая пара слов или ЛСВ, связанная отношениями смысловой мотивированности, подобия, противоположности и т. д. составляетлексическую микросистему (микропарадигму 1 ):

а) внутрисловная парадигма:

семантическая структура многозначного слова

горячий 1о температуре

горячий 2о характере

б) междусловные парадигмы:

синонимическая пара (горячийжаркий),

антонимическая пара (горячий – холодный)…

Микропарадигмы входят в болеекрупные парадигмы:

лексико-семантические группы и т.д.

горячий, жаркий, раскаленный, обжигающий, жгучий, знойный...

образуют синонимический ряд.

Антонимичные им ЛЕ образуют другой синонимический ряд:

холодный, прохладный, морозный, студёный, ледяной…

Ряды синонимов со значением ‘горячий’, ‘холодный’, ‘теплый’ образуют лексико-семантическую группу с общим значением ‘температурное ощущение’.

Лексико-семантическая группа ‘температурное ощущение’

горячий, жаркий, раскаленный, обжигающий, жгучий, знойный…

тёплый, утеплённый…

холодный, прохладный, морозный, студёный, ледяной…

Лексико-семантические группы вливаются в семантические поля.

лексическая → лексико-семантическая → семантическое

микропарадигма группа поле

Т.е. лексика, как и язык в целом, представляет собой систему систем [ЭСЮФ, с. 145].

2.Одним из важнейших видов парадигматических отношений ЛЕ являютсяродо-видовые отношения, илигипонимия(гипо-гиперонимия) (греч.hypо ‘под, внизу’,hyper ‘над, сверх’, onyma‘имя’). Это противопоставление

слова с более узким значением (гипонима)

слову с более широким значением (гиперониму).

Значение гипонима включается в значение гиперонима.

Это отношения типа

общее –частное,род – вид:

пирог – капустник, сметанник;

животное – медведь, заяц

целое – часть целого:

сутки – утро, день, вечер, ночь;

машина – кузов, колесо, двигатель

Так, ЛЕ собака

гиперонимк гипонимам пудель, борзая, ньюфаундленди др.

гипонимпо отношению к иерархически более высокому наименованиюживотноеи т.д. [ЭРЯ, с. 81].

3. Большую роль в системной организации лексики играютсловообразовательные (деривационные) отношения (лат.derivatio ‘отведение, образование’).

В отечественной лингвистике деривационные отношения рассматриваются в грамматике.

между словами, образованными от одного слова:


учитель

учить учение

между словами при последовательном словообразовании:

учить → учитель → учительство → учительствовать

Все производные базового слова иерархически организованы на основе мотивационныхотношений в системесловообразовательных гнезд:


учитель → учительство → учительствовать

ученик → ученический

учить учение

учеба → учебный

4. Структурирование словарного состава языка происходит на разных основаниях:

собственно-лингвистических и

внеязыковых.

Эти идеи получили развитие в теории

семантических (лексико-семантических) полей (СП),

лексико-семантических групп (ЛСГ),

и тематических групп (ТГ).

Сравним три системы оценок знаний учащихся – А, В и С:

sehr gut sehr gut sehr gut

‘отлично’ ‘отлично’ ‘отлично’

‘хорошо’ ‘хорошо’ ‘хорошо’

genügend genügend befriedigen

‘удовлетворительно’ ‘удовлетворительно’ ‘удовлетворительно’

‘неудовлетворительно’ ‘не вполне ‘достаточно’

ungenügend ‘не вполне

(Пример последователя Трира Лео Вайсбергера; Цит. по [Баранов А. Н. Категории искусственного интеллекта в лингвистической семантике. Фреймы и сценарии. М., 1987]).

Активно используя теорию поля, лингвисты подчеркивают, что описание лексики не может сводиться к описанию собственно понятийных полей. Должны описываться группировки лексических единиц, а не понятий и не реалий (ср., напр., [Реформатский, с. 151]).

Лексико-семантическая группа

Лексико-семантическая группа(ЛСГ) – это совокупность словодной части речи, объединенныхинтегральной семой.

утро, день, вечер, ночь, сутки, секунда, минута, час, неделя, месяц …

интегральной семой (архисемой) является ‘время’.

Время суток, длина временного промежутка и т.д. – дифференциальные семы (признаки).

Интегральныепризнаки в определенных условиях становятся дифференциальными.

Напр., признак ‘родственник’, интегральныйдля ЛЕ ‘отец’, ‘мать’, ‘сын’, ‘дочь’ и т.д., становитсядифференциальнымпри переходе к ЛСГ, включающей обозначения и других отношений между людьми типа ‘коллега’, ‘попутчик’, ‘однокашник’, ‘начальник’ и т.д. [ЛЭС, с. 380].

В основеорганизации ЛСГ лежатгипо-гиперонимическиеотношения:

утро, день, вечер, ночь – сутки,

мать, отец, сын, дочь – родственник

ЛСГ могут включать и синонимическиеряды, иантонимическиепары (ср. ЛСГ ‘температурное ощущение’).

ЛСГ характеризуется понятийнойоднородностью элементов. Поэтому ее единицами являютсяоднозначные словаиЛСВ многозначных слов.

Понятийно неоднородные ЛСВвходят вразные ЛСГ. Ср.:

сестра 1 –в ЛСГ обозначения родства;

сестра 2 – в ЛСГ наименований лиц медицинского персонала;

отец 1– ‘родитель’ и

отец 2– ‘священник’ [ЭРЯ, с. 458–459; СРЯ, с. 232].


ЛСГ 1 ЛСГ 2


Омонимы, напр.,ключ ‘отмычка’ иключ ‘родник’, относятся кразнымЛСГ.

Другие парадигматические отношениятакже могутвыходить за пределыданной ЛСГ, связывая ее с соседними ЛСГ.

Напр., при деривационныхотношениях производные одного корня часто принадлежат к разным ЛСГ:

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Лексика – 1) совокупность слов какого-либо языка (словарный состав);

2) наука о словарном составе языка. Таким образом, термины лексикология и лексика (во втором значении) синонимичны.

Как изучается слово в лексикологии? В фонетике слово изучается с точки зрения звукового состава; в грамматике – с точки зрения принадлежности к определённой части речи, а также тех грамматических свойств, которые присущи этой части речи, а также с точки зрения синтаксической роли в предложении. В лексикологии слово изучается с т.зр. его лексического значения, т.е. его предметно-вещественного содержания (какой предмет назван данным словом). Слово в лексикологии рассматривается как единица словарного состава и лексической системы со всеми свойственными ему предметными значениями и с присущей ему системой словоизменительных форм. Словарный состав языка может быть рассмотрен с разных позиций. Эти представления отражаются в разных областях исследования и, соответственно, в различных видах лексикологии.

Виды лексикологии:

1. Общая лексикология – изучает лексику разных языков и выявляет общие закономерности её системной организации и функционирования. Частная лексикология исследует словарный состав одного из языков, например, русского.

2. Описательная (синхроническая) лексикология – изучает систему одновременно сосуществующих лексических единиц современного языка. Историческая (диахроническая) лексикология – изучает словарный состав языка в процессе его формирования и исторического развития на достаточно большом временном срезе.

3. Сопоставительная лексикология – изучает словарный состав какого-либо языка в сопоставлении с лексикой других языков (выявляются сходства и различия лексического состава, семантической структуры, функционирования лексических единиц сопоставляемых языков).

4. Практическая и теоретическая лексикология. Теоретическая лексикология – научное, лингвистическое освещение понятий, категорий и единиц данной науки. Практическая лексикология – содержит описание лексических явлений, необходимое для практического овладения языком, занимается описанием лексики в той мере, в какой это необходимо для практического освоения языка. Теория и практика тесно связаны между собой, т.к. теория предполагает владение практикой.

Все аспекты лексикологии взаимосвязаны и взаимодействуют (например, теория и практика, синхрония и диахрония). Мы изучаем лексикологию современного русского языка, то есть частную, описательную (синхроническую), теоретическую лексикологию.

Лексикология связана с другими разделами языкознания: словообразованием, грамматикой, диалектологией, стилистикой, социолингвистикой, - а также с другими гуманитарными науками: логикой, философией, историей культуры данного народа.

Основные задачи теоретического курса лексикологии (структура курса) – изучение важнейших понятий

(I) Лексической семантики:

1) лексическое значение (теория лексического значения; природа лекс. значения; факторы, определяющие лексическое значение; аспекты (виды) лексического значения; типы лексических значений слов);

2) категориальные лексико-семантические отношения (многозначность/ полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, конверсия, гиперо-гипонимия, семантическое поле как категория высшего порядка);

3) различные парадигматические группировки лексических единиц (тематическая группа, лексико-семантическая группа, синонимический ряд, антонимическая пара, гиперо-гипонимическая группа и пр.).

Вторым разделом курса лексикологии является (II) классификация лексики русского языка по четырём различным основаниям: с точки зрения её происхождения, сферы употребления, активного и пассивного запаса, стилистической принадлежности.

Особый раздел курса – (III) лексикография, изучающая теорию и практику составления словарей (изучается на семинарских занятиях).

Лексико-семантичекая система языка и её специфика

Уже во второй половине 20 века лингвисты не сомневались, что лексика представляет собой систему. Лексика системна подобно другим уровням языка (фонетическому, словообразовательному, грамматическому).

2) каждая лексическая единица включается в определенное семантическое поле. Семантическое поле – значительная по количеству элементов совокупность единиц разных частей речи, имеющих понятийное, содержательное сходство и характеризующаяся наличием ассоциативных связей.

4) системность лексики обнаруживается и в закономерностях употребления языковых единиц в речи (в тексте), например: лексико-семантические варианты многозначного слова никогда не используется в одном и том же контексте (за исключением шуток и каламбуров); синонимы, антонимы, наоборот, характеризуются контактным употреблением в тексте.

Специфика лексико-семантической системы:

2. Она связана с внешними, экстралингвистическими факторами. Изменения в окружающей действительности обусловливают и изменения в лексической системе языка.

3. Это открытая система, т.к. словарный состав постоянно изменяется: устаревшие слова уходят из центра на периферию системы или вообще исчезают; новые слова появляются на периферии системы и, осваиваясь, постепенно переходят в центр лексической системы, изменяются значения многих слов (изменяется семантическая структура многозначных слов).

4. Это подвижная система, т.к. меняются отношения между ядром, центром и периферией лексической системы, наблюдается диффузность значений многих слов.

Семантика и лексикология.

Аспекты лексической семантики: семасиология, ономасиология.

Семантика может быть философской, логической, лингвистической:

СЕМАНТИКА:

- философская семантика

- логическая семантика

- лингвистическая семантика: лексическая семантика, грамматическая семантика

Лингвистическая семантика изучает как словарный состав языка, так и его грамматический строй и подразделяется в соответствии с этим на лексическую семантику и грамматическую семантику.

Лексическая семантика изучает лексическое (предметное) значение, т.е. то, что характеризует данную языковую единицу во всей системе её форм, например, существительное стул (стула, стулу. стулом. стулья, стульев..),в отличие от других и преж­де всего близких по смыслу единиц, скажем, существительных - обозначений мебели: кресло, табуретка, диван, тахта, стол и т.п.

Объектом грамматической семантики являются грам­матические, формально-структурные значения, т.е. те свой­ства единиц, которые обнаруживаются при противопоставлении определённых форм различных слов в отвлечении от их лексического значения. Таковы, например, грамматические значения единствен­ного и множественного числа (стул:стулья = диван:диваны = на табуретке - на табуретках)или родительного падежа (стул:стула = диван:дивана = стол:стола)и т.п.

Изучение значения в лексической семантике (как и в граммати­ческой) может вестись в двух основных направлениях: от формы (графической или звуковой оболочки) слова, т. е. плана выражения, к его значению, плану содержания и наоборот. В соответствии с этим выделяются два взаимосвязанных и противоположных по своей направленности аспекта семантики: семасиология и ономасиология.

Таким образом, семасиология и ономасиология, теория значения и теория обозначения, являются в их современном понимании двумя аспектами и методами одной и той же научной дисциплины - лексической семантики.Выделение аспектов семантики позволяет полнее представить различные связи языковых единиц и способы их объединения в лек­сические категории.

Читайте также: