Какова роль арабов в распространении знаний и культуры в средневековой европе кратко

Обновлено: 08.07.2024

Двоевластие это: 1) ситуация в России после падения самодержавия, когда наряду с Временным правительством по некоторым вопросам общественной жизни общегосударственные решения выносил и осуществлял Петроградский Совет рабочих и солдатских депутатов,

Ответьте На Вопросы Письменно: 1. Когда Начался И Когда Закончился Поход Александра Македонского На Восток? Почему Александр Расправился С Жителями Тира? Почему Египет Сдался Без Боя? После Какой Битвы Персидское Царство Перестало Существовать?

Возможно, рассуждать о роли арабов в распространении познаний и культуры в Европе стоит с 8 века, когда арабы захватывают Испанию. И сейчас это Кордовский халифат. Вплоть до 15 века на местности Кордовского халифата испанцы будут отдавать себе Родину и это назовется Реконкиста.

И пока один из эмиратов не пал, Кордовский халифат был источников восточной культуры в Европе.

В первую очередь, распространение культуры проявляется в строительстве мечетей, и библиотек. В библиотеке городка Кордова хранилось 400 000 книжек. Вообщем, город Кордова был оплотом мусульманской культуры. Помимо библиотеки там была консерватория, где учили игре на восточных музыкальных инструментах.

Арабские правители распространяли этикет, который был при их дворе. К примеру, одной из особенностей был календарь мод, который вывешивался на дворе эмира.

Арабы научили европейцев каллиграфии, десятичную систему счета в математике, обучили их 0, поведали, что такое магнитная игла и компас, льняная бумага, часы, и обучили их таким хим процессам как дистилляция, кристаллизация и прочее.

В Кордовском халифате переводились философские и научные работы с арабского и греческого языков, а на арабские стихи испанские музыканты накладывали музыку и получали превосходные песни.

Главные конфигурации произошли в теологии. При работе арабских философов с работами Аристотеля им удалось найти дуализм.

Когда арабы мощным потоком перемещались по древним странам Ближнего Востока, Средней Азии, Северной Африки, ничто не предвещало, что здесь произойдёт чудо рождения блестящей культуры. Арабам не было известно практически ничего, что давно знали завоёванные ими народы. Арабы принесли ислам, который приняли местные жители. Ислам стал основой развития культуры мусульманского Востока. Учение Мухаммада (мир ему и благословение) было терпимо к иноверцам. Во время зарождения ислама арабы без труда усвоили великие культурные традиции, завоёванных ими народов. Арабы проявили редкую готовность слушать и впитывать мудрость народа, на земли которых они пришли. Так и получилось, что в мусульманской культуре средневекового Востока в прекрасный узор вплетены нити греческих и персидских, армянских и индийских, римских и среднеазиатских, еврейских, сирийских и египетских культурных традиций.(1)

Так кто же были эти арабы, которые, подобно вихрю, пронеслись по огромной территории, увлекая за собой миллионы людей и завоёвывая огромные территории?

После смерти Пророка Мухаммада (мир ему и благословение) в 632 г. государством стали управлять его преемники – халифы. При первых четырёх халифах арабы завоевали огромные территории в Азии, Африке и Юго-Западной Европе. Ещё при Абу-Бакре началась война арабов с Византией, а к 640 г. они завоевали Сирию и Палестину, в 640 г. – Египет, в 651 г. – Иран, в 689г. – часть северной Африки. К 711 г. арабы вышли к проливу, отделявшему Африку от Европы. Поход осуществлял арабский военачальник Тарик. В Европе вечным памятником ему стал названный его именем Гибралтар (Джабаль (Габаль) Тарик – Гора Тарика). Им была покорена Испания. В начале VIII в. арабы доходят до берегов Инда. 661-750 гг. – годы правления халифов Омейядской династии, которые в 750 г. были сменены династией Аббасидов, на правление которых (750 – 1258 г.) приходится расцвет арабо-мусульманской культуры.

Начало самостоятельному княжеству – Кордовскому эмирату, впоследствии халифату, было положено в 755 г. принцем Абдуррахманом из династии Омейядов, который бежал в Испанию из Дамаска от преследований Аббасидов. Легенда гласит, что он посадил первую пальму в Испании и у её подножия изливал свою тоску по родине, сравнивая себя с этим одиноким деревом.

Из Испании в первой половине VIII в. ещё при Омейядах было совершено нападение на Галлию, в которой уже сложилось государство франков, но здесь в 732 г. арабы проиграли майордому Карлу Мартеллу битву при Пуатье. Их дальнейшее продвижение в Европу было остановлено. После распада монархии Карла Великого, они напали на Южную Италию, а в Сицилии и Сардинии им удалось укрепиться на долгое время.

Менее трёх веков просуществовала Омейядская династия в Кордове. Опустошённая войнами, она пала в 1031 г. В Испании возникли много мелких самостоятельных княжеств почти во всех крупных городах : Кордове, Толедо, Саргоссе, Севилье, Валенсии и др.

Ещё в годы существования халифата в городах и, особенно, в его столице – Багдаде в результате взаимовлияния и взаимного культурного обогащения различных этнических и религиозных групп постепенно создавался органический сплав культурных традиций, составивший в дальнейшем основу синкретической культуры халифата.

Арабо-мусульманская синкретическая культура оказала воздействие на становление средневековой европейской культуры. Основным направлением проникновения этой культуры в Европу был крайний запад мусульманского мира – Андалусия (Арабская Испания), а также с началом крестовых походов - Италия, Палестина и Сирия на Востоке. Крестоносцев привлекали сказочные богатства Востока : дорогие ткани, золотые украшения, искусно сделанные стеклянные кубки, пряности, – всё то, что попадало в Европу через купцов.

Важным было влияние и Сицилии, где большое развитие получила переводческая деятельность и архитектура.

Однако наибольшую роль в ознакомлении Европы с мусульманской культурой сыграла Андалусия, как называли арабы завоёванную ими часть Испании, куда арабо-мусульманская культура проникла в начале VIII в., в период, когда латинская культура Испании была ослаблена нашествием готов. Семь веков власти арабов в Испании. Арабо-мусульманская материальная и духовная культура постепенно проникает и на север, и за пределы Пиренейского полуострова.

Благодаря переводам в европейскую схоластику проникли элементы арабской мусульманской философии (в первую очередь авероизма и мистики).

Арабский язык стал для жителей всего халифата языком общения, основой общей культуры. Знание арабского языка было необходимо купцу, путешественнику, который с его помощью мог объясниться с мусульманами Испании и стран до границ Индии. Даже после распада халифата арабский язык не утратил своего значения в качестве орудия распространение культуры искусства. На нём продолжали писать свои труды богословы, учёные и философы, вне зависимости от того, к какой этнической группе они принадлежали.

Распространение арабского литературного языка по всей территории халифата благотворно сказалось на развитии средневековой арабо-мусульманской науки, помогло общению учёных и установлению связей между научными центрами империи. Арабский литературный язык способствовал сближению далёких, в этническом и языковом отношении, групп, что привело, в конечном счёте, созданию единого арабо-мусульманского культурного региона.

В развитии арабского языка особую роль сыграла переводческая деятельность. Переводились труды античные, иранские, индийские.

Работа по переводу научных и философских трудов в Халифате велась гораздо масштабнее, чем в средневековой Европе и предназначалась для более широкой аудитории. Они переводили с греческого и индийского сочинения, содержащие практически полезные знания. Их интересовали сочинения по астрологии и астрономии, алхимии и медицине.(8)

Искусство перевода рассматривалось как специальность, требующая особых навыков и хорошего знания языков. Тонкости этого искусства передавались из поколения в поколение. Особенно прославились в качестве переводчиков с греческого сириец Хунайн ибн Исхак (810-873) и его сын Исхак ибн Хунайн, сабий из Харрана Сабит ибн кура (836-901), а с персидского Хасан ибн Сахль ( умер 850 и Абдаллах ибн аль-Мукаффа (721-757).(9)

Деятельность переводческой коллегии аль-Мамуна способствовала развитию арабского языка, особенно, его научной терминологии, которая к концу IX в. была почти окончательно разработана по всем отраслям науки: философии, астрономии, математике, медицине и др. Арабский язык становится одним из наиболее разработанных языков средневековья и служит на протяжении многих веков языком художественного и научного творчества ряда мусульманских стран.

После этого арабы заменили лён на хлопок, во множестве произраставшем в Алжире и Египте. В результате, процесс производства бумаги начал развиваться чрезвычайно быстро. Поэтому бумага стала дешёвым источником для отображения научных знаний. Бумага выступала материальным посредником, способствовавшим развитию культуры. Естественно, всё это способствовало созданию большого количества книг, как в халифате, так и в Европе. У хана аль-Хакана насчитывалось 400 тыс. томов по 50 листов в каждом. Книги были написаны на арабском языке. Широкое распространение арабского языка не могло не сказаться на языках коренных жителей завоёванных земель. Так, из всех европейских языков наибольшему влиянию арабского языка подвергся испанский. Всего в испанском языке в наши дни насчитывается около 6000 слов, пришедших из арабского.

Какова роль арабов в распространении знаний и культуры в средней европе?


Вероятно, рассуждать о роли арабов в распространении знаний и культуры в Европе стоит с 8 века, когда арабы захватывают Испанию.

И теперь это Кордовский халифат.

Вплоть до 15 века на территории Кордовского халифата испанцы будут возвращать себе Родину и это назовется Реконкиста.

И пока один из эмиратов не пал, Кордовский халифат был источников восточной культуры в Европе.

В первую очередь, распространение культуры проявляется в строительстве мечетей, и библиотек.

В библиотеке города Кордова хранилось 400 000 книг.

Вообще, город Кордова был оплотом мусульманской культуры.

Помимо библиотеки там была консерватория, где обучали игре на восточных музыкальных инструментах.

Арабские правители распространяли этикет, который был при их дворе.

Например, одной из особенностей был календарь мод, который вывешивался на дворе эмира.

Арабы научили европейцев каллиграфии, десятичную систему счета в арифметике, научили их 0, рассказали, что такое магнитная игла и компас, льняная бумага, часы, и научили их таким химическим процессам как дистилляция, кристаллизация и прочее.

В Кордовском халифате переводились философские и научные работы с арабского и греческого языков, а на арабские стихи испанские музыканты накладывали музыку и получали превосходные песни.

Важные изменения произошли в теологии.

Читайте также: