Фразеологизмы в начальной школе примеры с объяснением

Обновлено: 06.07.2024

Работа с фразеологизмами на уроках русского языка и литературного чтения просто необходима. Дети должны уметь объяснять встречающиеся им в текстах и в устной речи устойчивые лексические единицы, умело применять их в устной и письменной речи.

ВложениеРазмер
Frazeologizmy..doc 36 КБ

Предварительный просмотр:

Фразеологизмы – устойчивые (часто употребляемые в речи) выражения.

  1. Название какого очень распространенного дерева состоит из 4-х предлогов?
  2. Из каких 3-х предлогов можно составить название домашнего животного?
  3. Из каких 4-х предлогов можно составить название важной принадлежности велосипеда, без которой не следует отправляться в дальнюю дорогу?
  4. Какую строчку не сможет прочитать ни один учёный?
  5. Каким ключом нельзя открыть замок?
  6. какой город летает?
  7. Какое государство можно носить на голове?

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Работа с фразеологизмами на уроках русского языка

Здесь рассматриваются вопросы о происхождении фразеологизмов и как работать с ними на уроках русского языка.


Доклад на тему "Фразеологизмы на уроках русского языка и чтения"

Доклад содержит материалы по работе с фразеологизмами и историю их появления.


Фразеологизмы на уроках русского языка в начальной школе

Данная презентация поможет в работе над темой:" Фразеогические обороты" на уроках русского языка в начальной школе.


Устойчивые выражения (фразеологизмы) Конспект урока русского языка в 3 классе по УМК "Перспективная начальная школа"

Устойчивые выражения (фразеологизмы) Конспект урока русского языка в 3 классе по УМК "Перспективная начальная школа" .


Работа с фразеологизмами на уроках русского языка в начальной школе

Работа включает упражнения с фразеологизмами, которые можно использовать на уроках русского языка в начальной школе.


Фразеологизмы на уроках русского языка

1.Развитие лингвистического мышления детей, обогащение словарного запаса, повышение речевой культуры посредством изучения фразеологии на уроках русского языка.2.Воспитание интереса к истории и характе.


Изучение фразеологизмов на уроках русского языка в начальной школе.

Изучение фразеологизмов на уроках русского языка в начальной школе. Русский язык богат меткими и образными сочетаниями слов. Такие устойчивые соче.

Фразеологизмы: примеры с объяснением, 2 класс

Русский язык богат и разнообразен. В нем есть великое множество хороших слов и выражений, которые украшают нашу речь. Но иногда, чтобы добиться речевого эффекта, простых слов бывает недостаточно. Ярче, эмоциональнее выразить отношение к происходящему помогут более сложные лингвистические конструкции – фразеологизмы.

Что такое фразеологизмы?

В повседневной жизни часто приходится сталкиваться с ситуацией, когда мама отчитывает нерадивого сына в бездействии:

Смысл фразеологизмов

И в первом, и во втором случае выделенные выражения, являются фразеологизмами. Это особые средства выразительности, которые более точно подчеркивают то, что хотели сказать мама и учительница.

Фразеологизмы—это устойчивые (неделимые) сочетания слов, имеющие переносное значение.

В данном правиле сформулированы основные признаки фразеологизмов, т.е. то, что отличает их от других словосочетаний. Рассмотрим каждый в отдельности.

Признаки фразеологизмов

Ребенок должен понимать, что не все слова можно считать фразеологизмами и должен научиться находить их в тексте и речи. Это можно сделать, поняв, по каким признакам они дифференцируются. Вспомним правило: фразеологизмы—это устойчивые (неделимые) сочетания слов, имеющие переносное значение.

Происхождение фразеологизмов

Фразеологизмы часто называют крылатыми выражениями.

Откуда же они появились? Основная часть фразеологизмов исконно русского происхождения. Они связаны с историей, культурой русского народа; обычаями и традициями наших предков.

Интересные факты из истории происхождения некоторых фразеологизмов

Повесить нос

Повесить нос

Глухая тетеря

Глухая тетеря

Бить баклуши

Бить баклуши


Держи карман шире

Зачем нужны фразеологизмы?

В русском языке насчитывается несколько десятков тысяч фразеологизмов, но, к сожалению, в речи они используются редко. Почему так происходит? Дело в том, что многие люди просто не знают данных средств языка. Порой, не понимают их значения, затрудняются в правильном выборе в зависимости от смысла высказывания. Фразеологический словарь—надежный помощник в данной ситуации.

Фразеологизмы – важная часть словарного запаса любого человека. И для того, чтобы стать культурным, грамотным, успешным в общении, нужно изучать и правильно использовать эти интересные выразительные языковые средства. Хотите, чтобы в кругу друзей вас слушали с интересом, затаив дыхание? Учитесь употреблять в речи фразеологизмы. Они делают нашу речь образной, выразительной, эмоциональной.


Крылатые фразы не умеют летать буквально, зато своим образным полетом они делают речь интереснее и динамичнее. Чтобы не сидеть сложа руки и разгрызть гранит науки, разберемся, что же такое фразеологизм в русском языке.

О чем эта статья:

3 класс, 6 класс, 10 класс

Определение фразеологизма

В лексике русского языка есть не только отдельные слова, которые помогают описывать окружающую действительность, но и словосочетания, которые называют фразеологизмами. Например:

  • реветь белугой — громко и долго плакать;
  • задеть за живое — вызвать переживания, оскорбить самолюбие;
  • играть в жмурки — обмануть, утаить истинные намерения.

На примерах видно, что значение фразеологизма не связано со смыслом каждого отдельного слова в его составе. Все они меняют свои свойства: лексическое значение, форму изменения, синтаксическую функцию. И все же связь между словами в составе фразеологизма неразделимая.

Фразеологизмы — это устойчивые выражения из двух и более слов. Они отлично живут в нашей культуре, при этом их невозможно дословно перевести на другие языки — для иностранца такой перевод будет звучать странно и непонятно.


Фразеологизмы с названиями частей тела

Виды фразеологизмов в русском языке

Выделяют три основных вида фразеологизмов: идиомы, фразеологические единства и фразеологические сочетания.

Приглашаем на увлекательные курсы изучения русского языка в онлайн-школу для детей и подростков Skysmart!

Признаки фразеологизмов

Как мы уже выяснили, фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение из двух и более слов. У фразеологизма как самостоятельной лексической единицы языка есть свои отличительные черты.

1. Фразеологизм состоит из двух и более слов

  • играть на нервах — специально раздражать, нервировать кого-либо;
  • семь пятниц на неделе — о том, кто часто меняет свои планы;
  • биться как рыба об лед — бороться с нуждой, бедствовать.

2. У фразеологизмов есть устойчивый состав

Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл.

  • летать в воздухе (про пыль);
  • висеть в открытом воздухе (про воздушного змея);
  • висеть на канате (про акробата).

3. Главный признак фразеологизмов — воспроизводимость

Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти, как готовые кирпичики для построения образной и выразительной речи. Именно поэтому в школьные годы важно много читать, чтобы пополнять словарный и фразеологический запас.

В острог его посадят, например, — он попросит водицы испить в ковшике: ему принесут ковшик, а он нырнет туда, да и поминай как звали (И. Тургенев).

Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее (А. Пушкин).

Я, Софья Павловна, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня!
(А. Грибоедов)

Задачка: попробуйте понять, какие русские фразеологизмы изображены на картинках. Правильные ответы — в конце статьи.

4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически

Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.

5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения


Фразеологизмы для начальной школы интересны и понятны ученикам.

Погнаться за двумя зайцами
Взяться одновременно за два дела и ни одного успешно не завершить
Сидоров погнался за двумя зайцами, но не поймал ни одного, так как просто не рассчитал свои силы.

Журавль в небе
О чем-то несбыточном, о том, что никогда не может осуществиться
— Ставь перед собой реальные цели, — сказала мать, — не думай о журавле в небе.

Играть в кошки-мышки
Хитрить, пытаться обмануть обстоятельства, кого-то
— Извини, пожалуйста, Федя, — сказал Петр, — но играть в кошки-мышки я с тобой не буду.

Как в воду глядел
О человеке, который предвидел, который будто знал заранее что-либо, верно предсказал что-то
Булкин приехал затемно – он как в воду глядел, что надо приехать раньше.

Проще пареной репы
О чем-то простом, несложном
— Я решу эти задачи быстро – они проще пареной репы, — подумал Фрол.

Пуд соли съесть
Пройти испытания с кем-то, хорошо узнать человека
— Изучая тайгу, мы с Архипычем пуд соли вместе съели.

Работать спустя рукава
Недобросовестно трудиться
Работал Точкин так себе, спустя рукава.

После дождичка в четверг
Оттягивание сроков, неизвестно когда
Решение о строительстве нового магазина будет принято после дождичка в четверг.

Семь пятниц на неделе
О человеке, который непринужденно, легко меняет свои решения
— У Камушкина семь пятниц на неделе, и это мы должны понимать, чтобы принять правильное решение.

Ни кола, ни двора
О человеке, не имеющем своей собственности
За свою жизнь Егорушкин не заимел ни кола, ни двора.

Тише воды, ниже травы
О тихом, покладистом, застенчивом человеке
— А какой Табуреткин по натуре? Тише воды, ниже травы.

Держать камень за пазухой
Затаить злобу, быть готовым отомстить
Несомненно, при встрече она изобразит радость, но будет держать камень за пазухой.

Заморить червячка
Перехватить пищу, слегка перекусить
— Хорошо, что я перед выходом с работы заморил червячка, — подумал Колпаков.

Расхлебывать кашу
Распутывать сложное, хлопотное дело
Кто кашу заварил, тот и будет ее расхлебывать.

Редкая птица
Редкий, необыкновенный в своем роде человек
Писатель в наших краях – редкая птица.

Решетом воду носить
Выполнять непродуктивную, бесполезную работу
— Тебе, Федотовна, что-то доказать, что воду решетом носить, — в сердцах сказал председатель.

Рукой подать
Очень близко, совсем рядом
До осени рукой подать, и если вы еще не успели отдохнуть на Хрустальных озерах, то поспешите это сделать.

Сесть не в свои сани
Взять за дело, которое не по плечу, заняться тем, на что не способен
— Егоров, похоже, сел не в свои сани, у него не хватит сил закончить этот проект.

Тянуть резину
Затягивать дело, не давать ходу
— Хватит тянуть резину, — сказал Петров из 17 квартиры, — ремонт в подъезде надо заканчивать.

Тяп-ляп
Кое-как
Стеллаж Плотников сделал тяп-ляп.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.

Читайте также: