Цели и содержание обучения иностранному языку в старшей школе

Обновлено: 02.07.2024

1. Вспомните ваш опыт изучения педагогики как учебной дисциплины в вузе. Какие основные понятия вы усвоили? Каким образом, по-вашему, вы можете их использовать при изучении методики обучения иностранному языку и в целом в вашей профессии?

2. Знаете ли вы, как изучали иностранный язык ваши родители, дедушки и бабушки? Изменилось ли что-нибудь в процессе преподавания иностранного языка в школе, когда учились вы? Как вы считаете, чем это обусловлено?

3. Как вы думаете, какое значение имеет осознание учащимися цели изучения иностранного языка? Помните ли вы свои цели изучения иностранного в школе? Менялись ли ваши цели? Если да, то что этому способствовало?

Дидактика (от греч. didaktikos – поучительный) - отрасль педагогики (от греч. Paidagogike – наука о воспитании и образовании человека), разрабатывающая теорию образования и обучения. В решении важнейших вопросов методики обучения ИЯ положения педагогики являются исходными.

Доминирующая роль внутри системы отводится целям обучения, которые формулируются под влиянием среды и оказывают влияние на выбор подходов, методов, принципов, средств, содержания и организационных форм процесса обучения. Через посредство перечисленных компонентов система обучения функционирует в виде учебного процесса, организационной структурной единицей которого является урок (практическое занятие), а функциональной единицей – система речевых действий и операцией, объединяемых в циклы учебной деятельности. Объединяющим в системе является обучение – процесс совместной деятельности учителя и учащегося, результатом которого является владение языком на определенном уровне, а также развитие и воспитание личности обучаемого средствами изучаемого языка.

Под уровнем владения языком понимается степень сформированности речевых навыков и умений у пользователя изучаемым языком (А.Н.Щукин). В настоящее время определение уровня владения иностранным языком осуществляется согласно системе уровней владения современными неродными языками, разработанной учеными Совета Европы (Общеевропейские компетенции…, 1996) и уточненной для Российской специфики условий обучения. Выделяются следующие уровни владения языком:

Уровень владения иностранным языком выпускниками 9 класса российских общеобразовательных школ соответствует Уровню выживания (А-1) и определяется как базовый. Базовый уровень должен обеспечивать возможность практического владения языком в заданных программой параметрах, создаваемых на основе стандарта.

Для характеристики уровней владения языком разработана система дискрипторов (описаний) умений, достигаемых изучающими язык на каждом уровне, и их реализаций для каждого вида речевой деятельности.

Понимает и может употреблять в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных речевых задач. Может представиться (представить друзей), задавать вопросы (отвечать на вопросы) о месте жительства, знакомых, имущстве. Может участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

Минимальные требования к подготовке учащихся на базовом уровне выглядят в стандарте для средней школы следующим образом:

1) Вести диалог этикетного характера в стандартных ситуациях общения (уметь поздороваться, представиться, обратиться, поблагодарить и т.д.), используя соответствующие формулы речевого этикета;

1) Воспринимать на слух и понимать в целом аутентичные высказывания в самых распространенных стандартных ситуациях общения;

2) Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов и выделять для себя отдельную значимую информацию (прогноз погоды, объявления, программы радиопередач, догадываясь о значении части незнакомых слов.

1) Понимать основное содержание легких аутентичных текстов разных жанров, выделяя основную мысль (идею) и существенные факты и опуская второстепенную информацию;

2) Полностью понимать содержание несложных аутентичных текстов используя для этого все известные приемы смысловой переработки текста (догадку, анализ, выборочный перевод) и обращаясь в случае необходимости к словарю;

3) Просматривать несложный аутентичный текст типа расписания (поездов, автобусов), меню и т.п., а также некоторых других текстов (например, из газет) и выбирать нужную или запрашиваемую информацию.

Выпускники средней школы (11 класса) согласно Государственному стандарту должны владеть иностранным языком на допороговом уровне (А-2), который служит базой для дальнейшего обучения и достижения более высоких уровней пользователя иностранным языком.

Цель – осознанная потребность, мыслимый результат деятельности, ее запускной механизм; отражение объективных потребностей развития общества в тот или иной исторический период.

Цели обучения определяются социальным заказом, а их достижение связано с создаваемыми условиями: количество часов, наполняемость групп, классификация преподавателя, наличие учебников и оборудования и многим другим.

Цели как планируемые результаты изучения ИЯ школьником определяются программой обучения – государственным инструктивно-

Социальный заказ общества для образования на современном этапе обусловлен сменой парадигмы общественного развития – переходом от технократического общества (знаниевой парадигмы) к антропологической парадигме – ориентации на личность. Ориентация на личность учащегося определяет такие ведущие тенденции в образовании, как:

· направленность на реализацию свободного творческого потенциала личности, развитие конструктивного начала в человеке;

В этом контексте личностно ориентированная развивающая парадигма отвечает задачам образования, адекватного потребностям общества 21 века.

Традиционный подход к формулированию целей состоит в выделении практических, образовательных, развивающих и воспитательных целей.

Воспитательная цель – формирование у учащихся системы моральных ценностей, эмоционально-оценочного отношения к миру. Изучение иностранного языка помогает нравственному, патриотическому, трудовому, эстетическому воспитанию школьников.

Конкретное содержание воспитания патриотизма, гуманизма воплощается как в слове – речевых построениях, воспринимаемых и создаваемых учащимися, так и в самой организации учения. Важная роль в воспитании школьников принадлежит содержательной стороне учебного материала: текстам, упражнениям, зрительно-слуховым наглядным пособиям, используемым в обязательном и факультативном курсах, а также во внеклассной работе. Так, воспитательное воздействие текста, под которым понимается любое речевое произведение, несущее информацию, может сильно меняться в зависимости от следующих обстоятельств:

во-первых, от того, как ученик с ним работает: охотно\неохотно, с интересом\без интереса, самостоятельно\несамостоятельно;

во-вторых, какие задания он выполняет, на что они направлены, на формирование каких умений, в какой мере задания носят проблемный характер; дают ли они возможность ученику привлечь свой жизненный опыт, знания, приобретенные на уроках по другим предметам; и, наконец,

Однако было бы неверным сказать, что воспитание осуществляется посредством лишь содержания обучения. Достижение воспитательных целей зависит от личности преподавателя, его личного примера, его требовательностью и хорошей организацией работы в классе, его знанием учащихся, профессиональным мастерством, пониманием той воспитательной функции, которую может выполнить иностранный язык как учебный предмет.

Образовательная цель предполагает передачу учащимся знаний о природе, обществе, мышлении и способах деятельности. Достижение данной цели реализуется в процессе:

2. Получения на занятиях и в учебниках знаний о культуре, истории, литературе, образовании, искусстве, географии, традициях страны изучаемого языка, собственной страны, других стран, развития общего и лингвистического кругозора школьников.

3. Развития речемыслительной деятельности учащихся, овладения ими такими операциями, как анализ синтез, сравнение, умозаключение. Например, речемыслительная деятельность, связанная с понимаем текста, включает следующие стадии:

- идентификацию содержания текста (выявление сущности содержания, критическое восприятие, различение главного и второстепенного);

К сожалению, на практике речемыслительная деятельность ограничивается только лишь первой стадией, причем далеко не в полной мере. Поэтому формирование когнитивного (речемыслительного) компонента коммуникативной компетенции таит в себе неисчерпаемые общеобразовательные возможности.

· учебно-интеллектуальных (использование различных способов работы с учебным материалом в зависимости от заданий);

Развивающий аспект обучения обеспечивается преподаванием на высоком уровне трудности (Л.Н.Занков). Это означает, что ученикам следует давать посильные задания, требующие в первую очередь волевого и умственного напряжения, выполнение которых доставит ему удовлетворение, радость, т. к. преодолев трудности, он почувствует, что сделал еще одни шажок в овладении языком.

Практическая цель обучения иностранному языку рассматривается как формирование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся.

Личностные результаты – система ценностных отношений обучающихся – к себе, другим участникам образовательного процесса и к самому образовательному процессу и его результатам, сформированным в этом образовательном процессе (социальные компетенции).

•Развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

•Стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран, толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира и др.

Метапредметные результаты включают, как сказано в ФГОС-2, освоенные обучающимися межпредметные понятия и универсальные учебные действия, способность использования их в учебной, познавательной и социальной практике, самостоятельность планирования и осуществления учебной деятельности и организации учебного сотрудничества с педагогами и сверстниками, построение индивидуальной образовательной траектории.

•Развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией, поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

•Осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.

Регулятивные: определение и формулирование цели деятельности, последовательности своих действий для решения учебно-познавательной задачи, планирование своих действий в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации, осуществление контроля и самоконтроля, оценивания правильности выполнения действий, стремление к систематизации и структурированию собственных знаний и умений и др.

Познавательные: способность работать с информацией, использовать знаково-символические средства при работе с информацией, выделять основную информацию и детали, делать выводы и обобщения, доказывать и аргументировать свою точку зрения, устанавливать причинно-следственные связи, осуществлять анализ и синтез, сравнение, классификацию и другие учебно-организационные, учебно-информационные и учебно-коммуникативные умения.

Коммуникативные: умения договариваться о правилах поведения и общения, следовать им, работать в паре, группе в соответствии с нормами общения и правилами этикета; уступать, убеждать, проявлять устойчивый интерес к общению, осуществлять взаимопомощь в совместном решении поставленных задач, формулировать собственное мнение и позицию, строить в коммуникации понятные для партнера высказывания и др.

Межпредметные связи – это чаще всего горизонтальные связки между отдельными предметами, образованные на тематическом уровне. Элементы, между которыми эти связи устанавливаются, не обязательно должны быть корневыми, метапредметными. Например, с помощью межпредметных связей осуществляется изучение одной и той же исторической эпохи в литературе и истории (А.В. Хуторской)

•Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих, а именно: речевая, языковая, социокультурная/межкультурная, компенсаторная, учебно-познавательная компетенции;

Речевая компетенция - это совокупность речевых (коммуникативных) умений, ибо только владение ими позволяет осуществить общение. Поскольку общение возможно в непосредственной форме (говорение, понимание на слух) и опосредованно (чтение и письмо), то, как известно, различают четыре вида речевых умений: умения говорения, умение чтения с пониманием, умение понимания на слух и умение письма.

1)умений устно и 2)умений письменно объясниться с носителем языка в ограниченном числе стандартных ситуаций общения;

3)умений воспринимать на слух и 4) умений воспринимать зрительно несложные аутентичные тексты разных жанров и видов, понимая с разной степенью глубины заложенную в них информацию.

Все перечисленные умения речевой компетенции носят комплексный характер, их содержание подробно раскрывается в рабочей программе по иностранному языку.

Языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения, отобранными для конкретного этапа обучения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках.

Социокультурная/межкультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого \зыка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения. Согласно одному из концептуальных положений коммуникативного подхода язык, являясь феноменом определенной цивилизации, должен изучаться в контексте этой цивилизации. Для этого обучающиеся должны познакомиться с культурой страны изучаемого языка Социокультурная компетенция есть некоторая степень знакомства с социокультурным контекстом, в котором используется язык. Она подразумевает знание правил и социальных норм поведения носителей языка, традиций, истории, культуры и социальной системы страны изучаемого языка. Только обладая этими знаниями, говорящий и слушающий может правильно интерпретировать речевое поведение носителя языка.

Важной составляющей социокультурной компетенции является социолингвистическая (лингвострановедческая) компетенция - способность использовать и преобразовывать языковые формы в соответствии с ситуацией. Это знание норм пользования языком в различных ситуациях и владение ситуативными вариантами выражения одного и того же коммуникативного намерения.

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

Особенности изучения английского языка в старших классах

Изучение иностранного языка является одним из основных элементов системы образования. Без знания иностранного языка в современном мире не обойтись ни одному человеку.

Перед преподавателем иностранного языка стоят следующие задачи -формирование навыков критического мышления,

-подготовка к успешной работе в команде,

- развитие способности анализировать предстоящие ситуации общения и выбирать оптимальные средства, стиль и форму общения,

- проявление творческого подхода к деятельности.

Для успешной реализации требований государственного образовательного стандарта необходим особый подход к изучению иностранного языка. Это объясняется некоторыми причинами, а именно:

-процесс обучения происходит в искусственной языковой среде;

-иностранный язык рассматривается как второстепенная дисциплина;

-недостаточное количество учебников и учебных пособий

Очень часто интерес к предмету у обучающихся падает, появляется апатия, безразличие, тревожность, вызываемые трудностями, с которыми обучающиеся встречается при изучении предмета. Ни один преподаватель не сможет научить, если сам обучающийся не захочет учиться. Поэтому одна из главных задач преподавателя иностранного языка поддерживать интерес к предмету, желание работать изо дня в день. Чтобы этот интерес не пропал у учеников, преподаватель не только должен знать свой предмет, но и искать новые методические приемы, которые развивают познавательный интерес к учению.

В процессе обучения иностранному языку необходимо взаимодействие педагога с обучающимся, построение дружественных и доверительных отношений также играет важную роль.

Перед преподавателями стоит задача формирования именно положительной мотивации, необходимо связать ее с познавательными интересами учащихся, потребностью в овладении новыми знаниями, умениями, навыками.

Исследования и опыт педагогов-новаторов показали, что для поддержания плодотворной и эффективной деятельности учащихся удачно применение нетрадиционных форм проведения занятий, например, таких, как видео-урок, урок-дискуссия, урок-спектакль, урок-экскурсия и др.

Особенности урока иностранного языка

В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к другой культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации.

Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания и приемы, является отличительной особенностью урока иностранного языка.

Иноязычная коммуникация базируется на теории речевой деятельности. Коммуникативное обучение иностранному языку носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством "речевой деятельности", которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях "социального взаимодействия" общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка.

Аспекты изучения иностранного языка

Основываясь на данных прагмалингвистики и взяв во внимание изменившийся статус иностранного языка как средства общения и взаимопонимания в мировом сообществе, все психологические особенности обучения иностранному языку старшеклассников группируются вокруг необходимости усиления прагматических аспектов изучения языка. Это значит, при обучении будет важно не только достижение качественных результатов в овладении иноязычным общением, но и поиск реального выхода на иную культуру и его носителей.

Психологические аспекты:

1. Прагматические потребности человека. Относительно обучения иностранному языку это имеет следующее преломление: социокультурные и страноведческие знания способны удовлетворить прагмалингвистические потребности, такие как возможность выезда за рубеж и т.п. – очень мощный психологический фактор при обучении иностранным языкам.

2. Мотивационный аспект имеет решающее значение также и для активизации всех психологических процессов – мышления, восприятия, понимания и усвоения иноязычного материала. Для этого необходимо повышать уровни мотивации, способствуя развитию познания и интеллектуальной деятельности у учащихся, стремясь в конечном итоге повысить эффективность процесса обучения.

Специфика изучения иностранного языка в старшей школе.

Специфики иностранного языка как учебного предмета на старшей ступени обучения в средней общеобразовательной школе включает следующие положения:

- роль ИЯ как учебного предмета в современной образовательной системе;

- специфика обучения ИЯ на старшей ступени средней общеобразовательной школы, основные цели и задачи;

- использование проектной методики с учётом специфики обучения ИЯ на старшей ступени обучения средней общеобразовательной школы

Перед современной школой стоят задачи, связанные с созданием условий для интеллектуального и духовно-нравственного развития учащихся, для подготовки интеллигентного человека; для воспитания в каждом школьнике потребности в самообразовании, самовоспитании и саморазвитии; для формирования у учащихся широкого и гуманного взгляда на мир.

Рассмотрим характерные особенности обучения ИЯ на старшем этапе. Согласно материалам сборника, содержащего комплект программно-нормативных документов для 10 - 11 классов, таковыми являются:

- более активное взаимодействие всех видов речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования, письма);

- использование аутентичных, проблемных публицистических и художественных текстов в качестве источников информации, затрагивающих актуальные темы современности;

- большая инициативность и спонтанность речи учащихся, в которой могут затрагиваться нестандартные ситуации общения;

- основные виды диалогической речи – свободная беседа, групповое обсуждение предложенной проблемы, преобладание диалога – обмена мнениями;

- построение развернутых собственных высказываний на основе текста и самостоятельно, с достаточной аргументацией по поводу прочитанного или услышанного.

Таким образом, основной целью обучения ИЯ на старшем этапе является совершенствование всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции, являющееся главным условием осуществления межкультурной коммуникации в целом.

На завершающем этапе обучения целесообразно использовать такую педагогическую технологию, которая давала бы возможность учителю ввести своих учеников в процесс познания, нацелить их на поиск знаний, то есть способствовала бы дальнейшему развитию вторичной языковой личности и совершенствованию первичной, дальнейшему формированию коммуникативной, социокультурной и межкультурной компетенции

Характеристика практических, общеобразовательных, воспитательных и развивающих целей обучения иностранным языкам в средней школе. Анализ основных компонентов коммуникативной компетенции: лингвистического, тематического, речевого, социокультурного.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 24.11.2014
Размер файла 20,3 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

ЦЕЛИ, СОДЕРЖАНИЕ И СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ

1. Цели обучения иностранному языку в средней школе на современном этапе

2. Содержание обучения иностранному языку на современном этапе

1. Цели обучения иностранному языку в средней школе на современном этапе

Под целями обучения ИЯ в методике понимаются планируемые результаты изучения данного предмета школьниками. Они определяются программой - государственным документом и обязательны для каждого учителя. В программе даются цели для всего курса обучения, для каждого этапа и класса.

Обучение в СШ традиционно распадается на три этапа. К начальному этапу относят первые два года обучения, к старшему - последние два года обучения. Все годы, которые находятся между ними, называют средним этапом обучения.

Обучение ИЯ в СШ преследует практические, общеобразовательные, воспитательные и развивающие цели.

Ведущей является практическая цель.

Она предполагает овладение всеми видами речевой деятельности в определенных программой пределах.

Способность общаться посредством нового языка предполагает формирование у обучаемых следующих коммуникативных УМ:

3. УМ читать и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров с разной глубиной и точностью понимания.

4. УМ письменно оформить и передать информацию в пределах пройденной тематики, написать деловое, личное, благодарственное письмо.

Коммуникативные УМ формируются на основе языковых и речевых НВ, действий с языковыми явлениями, доведенными до автоматизма в результате выполнения упражнений.

Указанные УМ составляют минимально достаточный уровень коммуникативной компетенции, т.е. готовности и способности осуществлять иноязычное общение в определенных программой пределах.

Основные компоненты коммуникативной компетенции:

Общеобразовательные цели обучения ИЯ в СШ реализуются в двух направлениях:

1) углубление общего филологического образования учащихся.

Сопоставление РЯ и ИЯ способствует более точному восприятию и передаче оттенков значений и мыслей на РЯ, повышается общая культура речи, использования этикета, развиваются общие речевые способности. Развиваются УМ начать, поддержать, вежливо закончить разговор, проявить внимание к собеседнику.

2) Второе направление реализации образовательных целей обеспечивается тем, что ИЯ открывает доступ к культурным ценностям страны и народа изучаемого языка.

Совершенствуются общеучебные и специальные учебные УМ работать с книгой, справочной литературой, словарем, делать перевод, вести конспект, аннотировать и реферировать тексты.

Воспитательные цели обучения ИЯ в СШ предполагают формирование у школьников

- системы моральных ценностей

- положительного и уважительного отношения к культуре народа, говорящего на изучаемом языке, способствующего взаимопониманию и толерантности к другим культурам и народам.

Развивающие цели обучения имеют в основном “психологическое” содержание, так как включает развитие логического мышления, языковой догадки, наблюдательности, речевых способностей и других психических функций, то есть эти цели понимаются как умственное развитие учащихся.

Для эффективного достижения развивающих целей учитель должен

- организовать активную речемыслительную деятельность учащихся как на уроках, так и во время самостоятельной работы учащихся через новые речевые задачи, формы организации учебного процесса и учебные материалы, соответствующие интересам и возрастным особенностям обучаемых; воспитательный иностранный школа лингвистический

- создать положительную, доброжелательную атмосферу на уроке;

Цели обучения детально представлены в разделах программы, посвященных требованиям к практическому владению основными видами речевой деятельности и требованиям к использованию языкового материала и основных средств обучения.

2. Содержание обучения иностранному языку на современном этапе

Компонентный состав содержания обучения неоднозначно трактуется различными авторами.

Исходя из целей обучения, содержание обучения на данном этапе СШ включает следующие компоненты.

1.Языковой материал (фон., грамм., лексич.), который представлен в двух минимумах:

(1) продуктивном или активном и

(2) пассивном или рецептивном.

Первый для использования в процессе устного и письменного общения. Его основу составляют наиболее частотные, коммуникативно значимые языковые единицы, распространенные в стандартных ситуациях общения, в том числе оценочная лексика для выражения своего мнения, и разговорные клише как элементы речевого этикета.

Второй языковой минимум - рецептивный или пассивный, предназначен для чтения и восприятия и понимания речи на слух. Данный компонент содержания обучения включает также лингвистические сведения (правила), которые создают представление о системе иностранного языка.

Важной составляющей данного компонента является страноведческий или социокультурный аспект, который знакомит с наиболее значимыми сведениями о стране изучаемого языка, ее культуре, учит адекватному речевому и неречевому поведению в стандартных ситуациях общения.

3. Речевые УМ аудирования, говорения, чтения и письма, выступающие и как цель, и как средство обучения. Они сформулированы в программе и конкретизируются в коммуникативных задачах, которые ставят перед учащимися учитель и учебник.

4. Тексты как образцы устной и письменной речи: прагматические - вывески, инструкции, меню, рецепты; публицистические - газеты; научно-популярные; художественные и т.д.

5. Педагогические модели общения. Учащиеся должны уметь решать коммуникативные задачи индивидуально, в парах, малых группах, коллективно.

К содержанию относят и ситуации общения, в которых и реализуются коммуникативные задачи, а также, действия, составляющие технологию учения (списывание, ведение конспекта, работа со словарем, справочной литературой), а также компенсаторные стратегии.

Средства обучения ИЯ в СШ на современном этапе.

С помощью чего обучать иностранному языку?

Выделяются два типа средств обучения :

- основное средство обучения - (естественная языковая среда)

- различные вспомогательные средства, которые создают иллюзию приобщения к естественной языковой среде.

Под средством обучения понимается все то материальное (техническое и нетехническое), что оказывает помощь в организации и проведении учебно-воспитательного процесса по иностранным языкам.

Сегодня проблема в том, чтобы выбрать средства обучения, которые помогут оптимизировать процесс обучения.

Учитель должен знать и номенклатуру, имеющихся средств и их дидактическое назначение. Эффективное использование каждого из существующих средств обучения возможно, когда учитель знает что, где и когда целесообразно использовать в учебно-воспитательном процессе и какие результаты можно получить, а также при необходимости может сам составить учебные и контрольные материалы, адекватные условиям обучениям.

Классификация средств обучения проводится по разным параметрам:

- по роли, в учебно-воспитательном процессе: основные и вспомогательные.

К основным относят все компоненты УМК, а к вспомогательным - те средства, которые можно использовать при работе в конкретных условиях, но не входят в УМК (учебно-методический комплекс).

Исключение даже одного компонента комплекса ведет к нарушению системы обучения и снижению эффективности обучения.

Учебно-методический комплект (комплекс) для определенного класса СШ составляется в соответствии с Программой по соответствующему ИЯ и имеет своей целью обеспечить выполнение задач соответствующего года обучения ИЯ.

Эта идея и была реализована в комплексе обязательных компонентов УМК. Исключение даже одного компонента комплекса ведет к нарушению системы и снижению эффективности обучения.

УМК для пятого класса СШ включает следующие компоненты:

- Учебник из десяти параграфов, первый из которых предназначен для повторения материала предыдущего класса. В каждом параграфе выделяются разделы: Устная речь. Чтение. Аудирование. Грамматика. Письмо.

Задания учебника направлены на подготовку учащихся к грамматическому оформлению высказываний, приводится серия упражнений, обеспечивающих понимание языковых структур при аудировании и чтении. В конце учебника помещен англо-русский словарь.

- звуковое пособие (комплект аудиокассет) содержит записи следующих материалов

2. Тексты стихотворений учебника с заданиями на прослушивание.

3. Тексты диалогов.

4. Отрывки текстов для чтения.

5. Тексты для обучения аудированию.

- рабочая тетрадь (для каждой четверти своя, упражнения для дополнительной тренировки лексико- грамматического материала).

- книга для чтения обеспечивает дополнительную практику учащихся в чтении и устной речи на основе прочитанного, содержит рассказы, тематически соотнесенные с соответствующими параграфами учебника. Общность тематики создает условия для повторяемости лексического материала.

- книга для учителя предлагает распределение материала (ориентировочный вариант для тематического планирования), тексты для аудирования, а также методические рекомендации для организации учебного процесса.

К дополнительным средствам обучения относятся различные учебные пособия, как профессионально изданные, так и составленные самим учителем:

- другие УМК, которые используются лишь частично,

- специальные учебные пособия для развития конкретных видов речевой деятельности,

- книги для чтения,

- разнообразные видео- и аудиоматериалы,

- сборники языковых и речевых игр для различных этапов обучения,

- таблицы и схемы, карточки и картинки,

- музыка и песни, рифмовки и стихи.

Следующая классификация средств обучения делит средства обучения:

По адресату: для учителя и для учащихся.

Только учителю предназначены программа, книга для учителя, методическая литература.

Только для ученика - школьный словарь, рабочая тетрадь. Остальными средствами пользуются вместе и на уроке, и во внеурочное время.

По каналу поступления информации: слуховые (звукозапись), зрительные (картинки, предметная наглядность, слайды, диафильмы), зрительно-слуховые (кинофрагменты, видеофильмы). На начальном этапе предпочтительна статическая наглядность (психологические особенности детей);

По использованию техники: технические и традиционные.

К техническим относят все средства обучения, которые требуют использования специальной аппаратуры.

В настоящее время на уроке ИЯ трудно обойтись без технических средств обучения (ТСО). Чтобы успешно решать задачи обучения школьников и готовить их к практическому использованию ИЯ для общения, необходимо не просто использовать ТСО на уроке, но и научить учащихся работать с ними самостоятельно.

Ориентация на Государственный образовательный стандарт по ИЯ предполагает, что внутри каждого курса обучения ИЯ выделяется инвариантное ядро, которое составляет фундамент курса и не может быть минимизировано, так как отвечает минимальным требованиям государства и общества к уровню обучености учащихся и минимальным коммуникативным потребностям самих учащихся. Данные требования представлены в Программе по ИЯ для СШ.

Далее представлены основные цели и задачи обучения ИЯ в СШ. (См первый вопрос данной ЛК).

Цели обучения заданы в программе в виде требований к практическому владению всеми видами иноязычной речевой деятельности. Они сформулированы для каждого класса и для всего курса обучения ИЯ в СШ. Требования к развитию основных видов РД могут быть реализованы только при условии одновременного формирования соответствующих языковых НВ.

Языковой материал представлен двумя минимумами: активным и пассивным.

Объем активного словаря определен в 1400 единиц, пассивного по до 3000 единиц.

Грамматические средства представлены в программе простым перечнем.

Предметное содержание речи раскрывается в программе с помощью тематики, которая дана в соответствии со сферами общения:

1. Этикетные отношения: знакомство, встречи. Обмен новостями, проявление внимания, извинение, поздравление приглашение.

2. Сфера семейных отношений: биография, семейный альбом, внешность, жизненные планы, семейные праздники, отдых, прием гостей, обязанности, быт, квартира, занятия членов семьи. Отцы и дети.

3.Сфера учебно-трудовых отношений. Учеба. День в школе. Занятия.Распорядок дня. Школьные и классные дела. Будущая профессия.

5. Сфера социально-культурных отношений. Праздники, свободное время, увлечения, каникулы. Достопримечательности. Культурная жизнь страны. Театр. Кино. Концерты. Музыка, музеи. Спорт. Туризм.

6. Сфера социально-познавательных отношений. СМИ. История, культура, традиции, обряды. Выдающиеся люди.

7. Сфера международных контактов. Страна на международной арене. Связи с зарубежными странами. Страна изучаемого языка. Переписка.

Образовательный компонент содержания обучения - предметные, речевые, мыслительные действия, которые должны выполняться с иноязычным материалом, представлены в программе следующими группами:

- собственно-коммуникативные действия, направленные на решение коммуникативной задачи (перечислены по классам) и сложные коммуникативные УМ;

- общие учебные умения (работать с книгой, разделять текст на смысловые части, делать выписки, вести конспект, составлять тезисы и т.д.);

- особые УМ (правильно произносить звуки и слова, интонировать предложения, пользоваться словарем, делать перевод).

В заключительном разделе Программы изложены критерии и нормы оценки знаний, навыков и умений по иностранному языку выпускника школы.

Подобные документы

Приемы, средства и принципы личностно-ориентированного обучения иностранному языку в средней школе. Обучения в сотрудничестве и применение игровых технологий на уроках английского языка как один из путей формирования познавательного интереса учащихся.

дипломная работа [103,5 K], добавлен 30.05.2008

Развитие интенсивного обучения иностранным языкам. Методические принципы интенсивного обучения иностранным языкам. Место интенсивной методики обучения французскому языку в средней школе. Отбор и распределение материала.

курсовая работа [33,3 K], добавлен 27.08.2002

Лингводидактика как методологическая основа обучения иностранным языкам. Прагмалингводидактика в обучении иностранным языкам. Содержание, особенности и характеристики компетенций обучения иностранным языкам. Роль коммуникативной компетенции в обучении.

курсовая работа [46,1 K], добавлен 13.02.2011

Содержание обучения коммуникативной компетенции учащихся. Значимость внеклассной работы по иностранному языку, методические требования к их содержанию и организации. Методическая модель обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке.

дипломная работа [1,3 M], добавлен 25.11.2011

Методы формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка. Обучение речевым навыкам в процессе преподавания иностранного языка на основе коммуникативной методики. Речевые ситуации как способ дополнительной мотивации в обучении.


практическая. Необходимо формировать у уч-ся различные умения и навыки в области ин.яз. (лексика, фонетика, грамматика, умение устной речи, аудирования, чтения, письма.). Практическая цель: необходимо формировать у уч-ся иноязычную коммуникативную компетенцию. Это рассматривается как готовность и способность общаться на ин.яз. Практическая цель заключается в том чтобы обеспечить допрофессиональный уровень владения ин.яз. (т.е. школьный), позволяет в дальнейшем доучивания в соответствии с потребностями человека. Задачи: а) предметные: овладение сферами общения, темами, ситуациями. Сферы общения: социально-бытовая, учебная , профессионально-производственная, социально-культурная, официально-деловая. Коммуникативные интенции( т.е. определение намерения, направленность общения). Б)языковые задачи: задачи формирования языковых навыков( лексика, фонетика, грамматика), т.е изучение средств языка. В) речевые задачи: задачи по формированию речевых умений. Г) Общеучебные задачи: например умение работать со словарем, справочниками, умение поиска инфы, умение работать с техническими средствами). Д) социокультурные задачи: формирование лингвострановедческой и культурной компетенции; Е) профессиональные задачи: знание профессиональной лингвистики.

Воспитательная. Положительное отношение к народу, язык которого изучается. Положительное отношение к ин.яз. и толерантность, терпимость. Система моральных ценностей и эмоционально-оценочное отношение к миру.

Развивающая. Сущность этой цели в развитии различных психических функций и механизмов мышления. Задачи: формирование механизма языковой догадки и умение переноса; формирование языковых и речевых способностей к овладению языком (способность к логичности изложения, к имитации, компенсаторные способности и т.д.); формирование способности и готовности вступать в иноязычное общение; формирование психических функций, связанных с речевой деятельностью (различные виды памяти, способность к переводу, к предвосхищению).

Содержание обучения иностранному языку

Содержание включает в себя ряд компонентов и имеет структуру.

1)тематический блок содержания обучения( темы, ситуации, сферы коммуникации деятельности). Типы сферы общения. Сферы представляют собой совокупность тем (необходимо рассматривать концентрически и циклически. Одна и та же тема может быть рассмотрена несколько раз с более широким охватом содержания). На выбор тематики влияют коммуникативные ситуации. Они могут быть однотемными и политемными. В содержательный блок включены также тексты (эпистолярные, художественные, отрывки прозы или стихи, публицистические тексты -статьи).

2) Языковой компонент: средства языка и правила их использования а также языковые навыки.

3) Речевой компонент содержания обучения (речевые умения).

4) Социокультурный компонент ( знания безэквивалентной лексики и умение ею пользоваться). Знания языка и умение им пользоваться. Знание основных сведений из истории страны изучаемого языка.

5) учебный компонент содержания обучения (умение пользоваться синонимами, перифразом, описанием каких- то понятий, разъяснениями и т.д. т.е. умение выходить из трудных языковых ситуаций; умение повторить или перефразировать речь собеседника в подтверждение понимания его высказывания. Умение обратиться за помощью к собеседнику, умение использовать лексику, жесты для подтверждения и пояснения; умение переключать разговор).


-75%

Читайте также: