Бим личностно ориентированный подход основная стратегия обновления школы

Обновлено: 02.07.2024

"Реализация личностно-ориентированного подхода на уроках английского языка через разноуровневое обучение".

Курсовая работа

Автор: Измаиграева Екатерина Сергеевна, учитель английского языка, СОШ 65, город Иркутск

Министерство образования и науки РФ

Гуманитарно-эстетический факультет

Кафедра иностранных языков и лингводидактики

Направление:
050100.62 Педагогическое образование
Профиль:
050100.62 Иностранный язык
Квалификация:
Бакалавр педагогического образования
Форма обучения:
очная
Курсовая работа

Реализация личностно-ориентированного подхода на уроках

английского языка через разноуровневое обучение.
Выполнила: студентка 3 курса Измаиграева Екатерина Сергеевна Проверила: старший преподаватель Саух Елена Викторовна Иркутск 2014 3
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
Введение 3 Глава 1. Теоретический аспект проблемы реализации личностно- ориентированного подхода на уроках английского языка 5 1.1. Законодательная база для реализации личностно- ориентированной стратегии обновления школы 5 1.2. Технологии личностно-ориентированного обучения 10 Глава 2. Использование разноуровневого обучения английскому языку как одной из личностно-ориентированных технологий 21 2.1. Особенности внедрения разноуровневого обучения на уроках английского языка 21 2.2. Практическая разработка урока английского языка в 6 классе с использованием разноуровневого обучения 26 Заключение 33 Список использованной литературы 35 ПРИЛОЖЕНИЯ 38 4

Введение
Наш предмет - английский язык - имеет свою специфику и, соответственно, специфику использования тех или иных методов, технологий обучения. Пока в теоретической дидактике ведутся споры о границах и возможностях создания новых педагогических технологий, в системе преподавания иностранных языков уже давно созданы методики, претендующие на статус технологии, то есть обладающие высокой степенью надежности, стабильности и воспроизводимости результатов. Мы относим сюда, прежде всего, технологии личностно-ориентированного обучения при обучении иностранному языку. Принцип личностно-ориентированного обучения языку предполагает обучение доверительное, открытое, требующее от преподавателя вступать в диалог и поддерживать его, слушая и проникая в личностный смысл высказывания учащегося. В тоже время в озможность реализации этого метода непосредственно связана с изменением личностной установки преподавателя. Мы сталкиваемся с тем, что наше речевое и неречевое поведение несет определенный профессиональный отпечаток и характеризуется излишней категоричностью, авторитарностью, догматичностью суждений. Такая установка убивает саму идею диалога. Поэтому
актуальным
представляется постоянный процесс поисков новых методов, которые могли бы стать стимулом, толчком к началу диалога. Механизм мотивации при этом должен затрагивать все сферы: интеллектуальную, мотивационно-потребностную, волевую, сферу самосознания. Личностно-ориентированное обучение - это как раз тот процесс, который направлен на достижение активности личности и сохранение этого состояния.
Объектом
исследования данной курсовой работы является личностно- ориентированный подход при обучении английскому языку. 5

Предмет исследования:
разноуровневое обучение как одна из личностно-ориентированных технологий.
Цель:
разработать урок английского языка в рамках личностно- ориентированного подхода через разноуровневое обучение. Сформулированные объект, предмет и цель определяют необходимость решения следующих
задач:
1. Изучить теоретический материал по теме. 2. Выявить эффективность применения технологий личностно- ориентированного обучения. 3. Проанализировать особенности внедрения разноуровневого обучения на уроках английского языка. 4. Разработать урок с использованием личностно-ориентированного подхода. Для выполнения поставленных задач и достижения цели данной работы используются следующие методы исследования: сравнительный анализ различных источников, посвященных современным методикам преподавания иностранных языков, научной, учебно-методической литературы, статей и иных публикаций, посвященных данной проблеме. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. 6

Теоретический аспект проблемы реализации личностно-

ориентированного подхода на уроках английского языка
1.1.
Законодательная база для реализации личностно-ориентированной

стратегии обновления школы

Личностно-ориентированный подход
-
это
методологическая ориентация в педагогической деятельности, позволяющая акцентировать внимание педагога на целостность личности человека, заботиться о развитии не только его интеллекта, но и духовной личности с эмоциональными, эстетическими, творческими задатками и возможностями развития. Как известно, личностно-ориентированный подход стал возможен благодаря общественно-политическим, экономическим, социальным преобразованиям, произошедшим в нашей стране в последние два десятилетия. Сменились ценностные ориентации и в качестве самой большой ценности в соответствии с провозглашенными принципами гуманизации и демократизации общества, признаётся свободная, развитая и образованная личность, способная жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира [Бим, 2002, с.11]. Переход к постиндустриальному, информационному обществу требует полного развития личности, в том числе её коммуникативных/ коммуникационных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нем. Выпускник школы должен обладать нужными для этого знаниями, составляющими целостную картину мира, навыками и умениями осуществлять разные виды деятельности: учебную, трудовую, эстетическую, а также обладать современными ценностными ориентациями и опытом творческой деятельности, уметь пользоваться новыми информационными технологиями, быть готовым к межличностному и межкультурному сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне, 7
стремиться избегать и преодолевать конфликты. Все это может быть достигнуто лишь при личностно-ориентированном подходе к образованию и воспитанию подрастающего поколения, когда учитываются потребности, возможности и склонности школьника и он сам выступает наряду с учителем в качестве активного субъекта деятельности учения [5ballov.qip]. Личностно-ориентированный подход воздействует на все компоненты системы образования (образовательные и воспитательные цели при обучении каждому учебному предмету, содержание обучения, методы и приемы/технологии обучения) и на весь учебно-воспитательный процесс в целом (взаимодействие учителя и учащегося, ученика и средств обучения), способствуя созданию благоприятной для школьника обучающей и воспитывающей среды. Способность и готовность осуществлять иноязычное общение на должном уровне возможно только в том случае, если у школьников будут сформированы все компоненты иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК). В работе автора Ван Эком представлена схема компонентов ИКК.
Схема 1

Глава 2. Использование разноуровневого обучения английскому

языку как одной из личностно-ориентированных технологий

2.1. Особенности внедрения разно уровневого обучения на

2.1. Практическая разработка урока английского языка в 6 классе с

использованием разноуровневого обучения

Урок по теме "Travelling"

Урок по теме "Travelling is the best what can happen to you"
. Данный урок является подготовкой к итоговому уроку.
Цель:
повторение и закрепление лексико-грамматического материала, пройденного по теме “Travelling”.
Задачи:
Образовательная - активизировать навыки чтения, говорения и письма по теме "Travelling". Воспитательная - сформировать правильное понятие о путешествиях. Развивающая - развитие речемыслительной деятельности и творческих способностей учащихся. Коммуникативная - формирование иноязычного общения в ходе решения поставленной коммуникативной задачи.
Ход урока:

Teacher:
Close your eyes. Sit comfortably. Image that you are in London. There are beautiful houses, buildings, clean streets, double-decker buses and London’s taxis. There are beautiful and colorful flowers in the street, kind people. London is home of the Queen. There is Big Ben. It is one of the biggest clocks in the world. There is Trafalgar square, Buckingham Palace, Westminster Abbey and London Eye. And now open your eyes and look at the board. Пока дети с закрытыми глазами слушают, учитель в этот момент развешивает картинки на доске с достопримечательностями Лондона.
Затем учитель спрашивает учеников, получилось ли им

представить свое путешествие. Задает вопросы по тексту:
What city did you visit? What did you see there? После этого учитель раздает карточки с названиями достопримечательностей Лондона на каждую парту и просит их перевести. Дети договариваются между собой, кто будет прикреплять эти названия под картинкой у доски, а кто будет зачитывать их. (Например: This is Big Ben) Затем дети оценивают себя в таблице
“ Evaluation Sheet”
в разделе
“Translation” and “Listening”.

3)
Затем учитель говорит, что чтобы заполнить всю таблицу успеха, ученикам предлагается поговорить о тех местах, где они когда-либо путешествовали или куда хотели бы поехать. (Цель: отработать навыки устной речи). Дети начинают рассказывать, используя слова и словосочетания из предыдущего текста. По ходу обсуждения учитель предлагает детям вспомнить прилагательные, описывающие красоту природы, красоту разных стран, прилагательные, описывающие чувства людей, вспоминают слова, называющие средства передвижения (например: beautiful, great, happy, unhappy, by bus, by train, on foot и другие) используя мяч. Учитель бросает мяч ученику и говорит ”летать на самолете” и ученик 30
должен перевести. Также дети учатся составлять фрагменты монологических высказываний, слушать и понимать друг друга. Слушая друг друга, дети пытаются запомнить слова и словосочетания, в этот момент происходит разноуровневое обучение, так как они обмениваются информацией и пытаются запомнить новые слова, выражения, дети примерно выходят на один уровень. Ребята с более низким уровнем английского языка стараются дотянуться до ребят с более высоким уровнем языка. Пример монологического высказывания: I like travelling. I would like to visit London, because I want to see Big Ben. I know that it is a huge and beautiful building. I like to travel by plane. После проделанной работы дети оценивают себя в таблице
“Evaluation Sheet”
в разделе
“Speaking”
.
4)

Teacher:
Чтобы подняться выше в гору и поставить галочку в разделе “Reading” вы должны прочитать текст, который называется
Places to

visit
, как вы думаете о чем этот текст? (предтекстовое задание). Прочитайте текст вслух и в таблице после текста отметьте галочкой, где утверждения верны, а где нет. (Дети читают текст по одному предложению и в парах выполняют задание после текста). Places to visit London is the capital of England. It is political and business center. City is the oldest part of London. There are many banks and offices there. You can visit some interesting places in the city. One of them is them is the Tower of London. The Tower of London was a fortress, a palace, a prison. Now it is the museum. One of the greatest English churches, St. Paul’s Cathedral, is not far from the Tower of London. The famous English architect, Sir Christopher Wren, built it in the 17 t century. It is a beautiful building with many columns and towers. The center of London is Trafalgar Square. It is the most beautiful place in London. In the middle of the square stands a tal column. It is a monument to Admiral Nelson. There are two beautiful fountains in the square. Every day many tourists visit Trafalgar Square. 31

True/False
1 London is the capital of England. 2 Many people live in the City. 3 St. Paul’s Cathedral is very far from the tower. 4 Tower isn’t a museum. 5 Tower of London was a fortress and a prison. 6 The famous English architect Sir Christopher Wren built the Cathedral in the 17 th century. 7 Trafalgar Square is not in the center of London. 8 In the middle of the square stands a tall column of Admiral Nelson. После выполнения задания дети оценивают себя в таблице
“Evaluation

Sheet”
в разделе
“Reading”.

5)
Чтобы подняться еще выше и поставить галочку в разделе
“Writing”
, вам надо придумать и записать
“Синквейн”.

Синквейн
(от фр. cinquains, англ. cinquain) — пятистрочная стихотворная форма, возникшая в США в начале XX века под влиянием японской поэзии. В дальнейшем стала использоваться в дидактических целях как эффективный метод развития образной речи, который позволяет быстро получить результат. Многие методисты считают синквейн хорошим инструментом для синтезирования сложной информации, оценки понятийного и словарного багажа учащихся. Правила написания пятистишия: 1. Первая строка – существительное, тема синквейна. 2. Вторая строка - два прилагательных, раскрывающих тему сиквейна. 3. Третья строка – три глагола, описывающих действия, характерные для данного предмета или явления. 4. Четвёртая строка – законченное высказывание, выражающее отношение автора синквейна к теме. Это может быть афоризм, цитата, пословица или фраза, составленная самим автором синквейна. 5. Пятая строка – резюме, вывод, выражающий личное отношение автора синквейна к теме. 32
Чёткое соблюдение правил написания синквейна необязательно. Например, для улучшения текста в четвёртой строке можно использовать три или пять слов, а в пятой строке — два слова. Возможны варианты использования и других частей речи. В конце урока синквейн можно использовать для рефлексии, после изучения темы – для контроля. Таким образом, синквейн – метод, который может иметь универсальное применение [vio.uchim]. Правила написания: первая строка – одно существительно, вторая строка – два прилагательных, третья строка – три глагола, четвертая строка – фраза, несущая определенный смысл и пятая строка заключение в форме эмоции. Работать можно в парах. Пример
“Синквейна”
:
Travelling

Interesting and fascinating

Fly, go and run

It makes our mood fantastic

How wonderful!
Учитель говорит: “Вот мы и добрались до вершины горы, здесь мы с вами сделаем привал и будем любоваться завораживающим видом. Я предлагаю вам отдохнуть после долгой дороги и сделать фонетическую зарядку”. Отработка межзубных, глухих и звонких звуков.
Monday for health

Tuesday for wealth

Wednesday the best day for all

Thursday for crosses

Friday for losses

Saturday not luck at all

6) Заключительная часть, подведение итогов.
33

Teacher: Now, I see that you like travelling very much because you have

done all tasks. Our lesson is almost over. Thank you for being active at the

lesson. Your marks for the lesson are the following.

Вывод:
Данная разработка урока состоит из следующих этапов: translation, reading, listening, speaking and writing. При составлении урока было применено разноуровневое, или дифференцированное , обучение. Были представлены упражнения, через которые можно этот подход проследить. Для примера возьмем одно из упражнений: To begin with, let’s remember proverbs about travelling. Match two parts and translate them, work in pairs. Учитель раздает каждой паре учеников два вида заданий: составить пословицу из разрозненных частей одному, второму ученику прочесть ее вслух и найти соответствующий русский перевод. Также применение разноуровневого, или дифференцированного, обучения повышает мотивацию к изучению иностранного языка у ребят. После проведения данного урока должна быть достигнута цель и все поставленные задачи. 34

Заключение
Целью данной курсовой работы было выявить необходимость применения личностно-ориентированного подхода на уроках английского языка, для развития языковых умений и навыков учащихся. Для достижения поставленной цели были изучены теоретические основы личностно- ориентированного подхода обучения. В ходе работы мы пришли к следующим выводам: Личностно-ориентированный подход выступает в качестве действенной стратегии обновления, школы, затрагивающей практически все аспекты её функционирования. Применяя на уроках современные личностно-ориентированные технологии, такие как: обучение в сотрудничестве, метод проектов, игровые технологии, технологии саморазвивающегося обучения, педагогические технологии адаптивной школы, гуманно–личностную технологию Ш.А. Амонашвили, технологии развивающего обучения; проблемное обучение, коллективный способ обучения, модульное обучение, технологию разноуровневой дифференциации учитель приобретает новую, нисколько не менее важную для учебного процесса роль – роль организатора самостоятельной учебно-познавательной, коммуникативной, творческой деятельности учащихся. У него появляется значительно больше возможностей дифференцировать процесс обучения, использовать возможности межличностной коммуникации учащихся в процессе их совместной деятельности для совершенствования речевых умений. Реализация личностно-ориентированного подхода в классах с неоднородным составом обучаемых означает, что каждый школьник в любой момент урока может максимально реализовать свой эмоциональный и интеллектуальный потенциал, выбрав из веера увлекательных заданий подходящее лично ему. Такой подход требует от учителя дополнительных временных и интеллектуальных затрат. Однако результатом таких усилий 35
будут условия, комфортные для всех учащихся, позволяющие школьникам эффективно овладевать английским языком. Таким образом, доказана целесообразность применения на уроках английского языка личностно- ориентированных технологий, в частности разноуровневого (дифференцированного) обучения, для развития языковых умений и навыков. 36


Наше стремительное время требует от человека умения самостоятельно ориентироваться в потоке информации; умения осуществлять перенос знаний из разных областей человеческой деятельности и науки в конкретную ситуацию; умения работать с различными видами текстов, способности осуществлять сотрудничество в деятельности.

Сегодня становится очевидным, что для того, чтобы быть социально адаптированными и успешными, молодые люди должны уметь критически осмысливать обстоятельства и принимать продуманные решения на основе анализа соответствующей информации. Человеком, способным мыслить критически, сложно манипулировать; сопоставляя информацию, полученную из различных источников, он формирует картину мира на основании собственной системы взглядов.

Критическое мышление обеспечивает способность применения полученных знаний в нестандартных ситуациях, оно является обязательным условием исследовательской деятельности. Критическое мышление необходимо каждому человеку для обработки информации, получаемой из СМИ и сети Интернет, осуществления гражданских прав, критического восприятия рекламы, формирования адекватной самооценки.

Личностно-ориентированную модель обучения можно реализовать через:

1.Обучение в сотрудничестве (сообща).
Рассмотрим некоторые варианты организации данной модели обучения в сотрудничестве (сообща).

1. Обучение в команде. В данном варианте реализации обучения в сотрудничестве уделяется особое внимание “групповым целям” и успеху всей группы, что может быть достигнуто только в результате самостоятельной работы каждого члена группы в постоянном взаимодействии с другими учениками этой же группы при работе над темой, проблемой, вопросом, подлежащим изучению. Таким образом, задача каждого члена команды состоит в том, чтобы он овладел необходимыми знаниями, сформировал нужные навыки, и при этом вся команда должна знать, чего достиг каждый.

2. Обучение в группах. Учащиеся организуются в группы по 2-3 человека для работы над учебным материалом, который разделен на фрагменты (смысловые или логические блоки). Каждая группа разрабатывает свою подтему. Затем ученики из разных групп обмениваются информацией. Общение ведется на ИЯ.

2. Модульные формы обучения отдельным аспектам языка.
Модульное обучение – это комбинированная система, обязательно включающая в себя подсистему адаптивного программированного обучения, соединенная с программой самоуправления. В основе модульного обучения лежит модуль. Модуль как законченный блок информации содержит в себе целевую программу действий и методическое руководство.

3. Метод проектов.
Метод проектов – суть развивающего, личностно-ориентированного характера данной модели обучения.
Основные требования к использованию метода проектов в технологии развития критического мышления:

  • наличие значимой или же противоречивой в исследовательском плане проблемы;
  • практическая, теоретическая значимость предполагаемых результатов;
  • самостоятельная деятельность учащихся на уроке и во внеурочное время;
  • структуризация содержательной части проекта;
  • использование исследовательских методов.

В курсе ИЯ метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме.

Базовая модель построения уроков в технологии развития критического мышления.

Дидактический цикл урока (или блока уроков) состоит в данной технологии из трех взаимосвязанных частей или этапов:

вызов – осмысление – рефлексия (размышление).

Технология КМ предлагает определенные методы и стратегии, объединяющие приемы учебной работы по видам учебной деятельности в пошаговой реализации каждого этапа занятия. Как видно из приведенной ниже таблицы, для каждого этапа свои методы и приемы. Каждый же прием и стратегия в критическом мышлении имеют своей целью раскрыть творческий потенциал учащихся. Рефлексия является наиболее значимым этапом, т.к. именно здесь

Итак, вовлеченные в процесс критического мышления, ученики овладевают навыками самостоятельной работы, что способствует максимальному саморазвитию и адекватной (критической) оценки своего субъективного опыта. Ученику предоставляется возможность для самореализации, а работая в группах, развиваются такие качества как сотрудничество, ответственность, доброжелательность, толерантность. Таким образом реализуется не только образовательный, но и развивающий, и воспитательный потенциал урока.

10. Литература

2. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе. -2002.-№2

3. Полат Е.С. Разноуровневое обучение. // Иностранные языки в школе. - 2000. - № 6. -С. 6-11.

4. Сухова Л.В.Некоторые приемы формирования критического мышления на уроках французского языка.// Иностранные языки в школе.-2006.-№1.-С.ЗО.

5. Соловова Е.Н. Методика отбора и работы с текстами для чтения на старшем этапе обучения школьников.//Иностранные языки в школе. – 2007.- №2.-

6. Генике Е.А., Трифонова Е.А. Развитие крити­ческого мышления (Базовая модель). М.: Изд-во "Бонфи". 2002.

7.Заир-Бек СИ., Муштавинская И.В. Развитие критического мышления на уроке: Пособие для учителя. М.: Просвещение. 2004.

8. Харламова М.В. Использование "идейных сеток"
на уроках английского языка // Иностранные языки в школе.- 2005.- №1.

ВложениеРазмер
agl_yaz_lichnostno-orient_podhod.docx 18.9 КБ

Предварительный просмотр:

Личностно-ориентированный подход в современной методике обучения иностранным языкам

Выступление учителя английского языка

Зеленцовой Натальи Ивановны

Список используемой литературы:

  1. Алхазишвили А.А. Основы владения устной иноязычной речью. - М, 2002.- 125с.
  2. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. — М.: Просвещение, 1999. – 242 с.
  3. АткинсонДж.В. Теория о развитии мотивации. – Н., Уч. зап. НГПИИЯ, 2001. – 198 с.
  4. Бадмаева Н.Ц. Мотивационные факторы повышения интеллектуального и творческого потенциала учащихся / Н.Ц. Бадмаева, Л.Ф.Алексеева // Философия образования. – Новосибирск, 2005. № 1 (12). –С.209-212.
  5. Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка, ИЯШ №8 2007 с.18
  6. Кукушина В.С. Педагогические технологии .- Ростов на Дону: МАРТ, 2002.- 215 с.
  7. Щукина Г.И. Педагогические проблемы формирования познавательных интересов учащихся. — М.: Педагогика, 1998. — 208 с.
  8. Интернет-ресурсы:
  1. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы. Иностранные языки в школе. – 2008, №2.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Особенности методики обучения иностранному языку на современном этапе.

В связи с прогрессивным развитием общества в последние годы наблюдается все больший интерес к иностранному языку. Стремление изучать этот предмет объясняется многими причинами, од.

Использование лингвострановедческого подхода в методике обучения иностранному языку

«Такой подход к обучению иностранному языку в школе во многом обеспечивает не только более эффективное решение практических, общеобразовательных, развивающих и воспитательных задач, но и содержит огро.


Использование лингвострановедческого подхода в методике обучения иностранному языку

В современной методике широко используется лингвострановедческий подход. Понятие лингвострановедения трактуется в современной науке с точки зрения методики иностранного языка и лингвистики.


Использование лингвострановедческого подхода в методике обучения иностранному языку

В современной методике широко используется лингвострановедческий подход. Понятие лингвострановедения трактуется в современной науке с точки зрения методики иностранного языка и лингвистики.


Современные технологии обучения иностранному языку в условиях внедрения ФГОС Проектная деятельность как средство реализации системно- деятельностного подхода на уроках немецкого языка

Особенности организации проектной деятельности. Особенности органи зации учебного процесса в условиях ФГОС.Место проекта, виды,, требования, этапы работы.

Современные технологии обучения иностранным языкам на примере проектной методики.

В работе дано теоретическое обоснование проектной методики. Данная работа предназначена для учителей и преподавателей, применяющих в своей практике проектную работу с учащимися.

Валентина Федоровна Шайдурова 30.04.2015 1619 2 Иностранный язык

Личностно-ориентированный подход к обучению мальчиков и девочек иностранным языкам

  1. Объяснять языковые явления, начиная с теории, основных принципов, а затем переходить к анализу примеров из текста или отдельных предложений.
  2. Давать возможность мальчикам самим делать “открытие” правила или явления, чаще давать задания на поиск, сообразительность.
  3. Использовать метод “мозгового штурма”, наводить их на идеи и отталкиваться от “их” идей.
  4. Новый материал объяснять, используя схемы, таблицы, приводя логические рассуждения, четкие доказательства.
  5. Проводить на уроках ролевые игры для прослеживания ситуации в образе и движении.
  6. Давать возможность проговорить фразы на иностранном языке вначале про себя, молча или шепотом и только потом - вслух.
  7. Для контроля владения языком использовать тесты с множественным выбором чаще, чем работы , требующие пространных высказываний.
  8. Для стимуляции работы мозга и сброса импульсивной энергии проводить подвижные игры, выполнять задания с перемещением по классному помещению; наиболее подвижным мальчикам давать индивидуальные задания (раздать теради, карточки т.п.), некоторым мальчикам можно разрешать крутить в руках какой-нибудь предмет.
  9. Для удержания внимания продумывать разнообразные стимулы работы на уроке: начислять баллы, раздавать карточки разного цвета, обозначающие уровень выполнения задания и вид речевой деятельности; в тетради прикреплять наклейки рядом с оценкой; для старших школьников актуально оформление языкового портфолио.
  10. Проводить групповую работу при различных видах речевой деятельности и на разных этапах работы над языковым материалом (введение, закрепление, тренировочные упражнения, повторение, контроль).
  11. Организовать высокий темп работы на уроках иностранных языков, продумывая смену речевой деятельности и схему взаимодействия учащихся.
  12. Вести уроки с эмоциональным акцентом на наиболее важные моменты.
  13. Повышать мотивацию выполнения заданий, подчеркивая свою уверенность, что мальчики смогут задание выполнить.
  14. Поддерживать дух соревновательности, но лучше при групповой работе.
  15. Хвалить за конкретные достижения, объясняя критерии оценки. Отрицательную оценку давать кратко, четко.
  16. Учителю-женщине подчеркивать свою “женственность”. Всемерно подчеркивать мужественность мальчиков. Не допускать физическую агрессию.
  17. Смягчать влияние негативных лидеров в классе. Находить возможность поощрять мальчиков, находящихся на нижних ступенях неофициальной иерархии.
  1. Объяснять новый языковой материал, начиная с конкретных примеров, анализа отдельных предложений в тексте и только потом переходить к обобщению, привлекая для этого девочек.
  2. Новый языковой материал вводить через средства наглядного обучения (рисунки, предметы), объяснять подробно с многочисленными деталями, затрагивая эмоциональную сферу психики.
  3. При постановке задачи подчеркивать уже знакомые элементы для облегчения выполнения задания и не допускать негативного отношения к нему.
  4. Давать больше заданий на запоминание и повторение для усвоения нового материала.
  5. Устно комментировать и проговаривать каждый этап работы на уроке.
  6. Строго соблюдать последовательность и поэтапность работы над языковым явлением.
  7. Больше давать заданий а проявление актерского творчества, чтобы дать возможность прочувствовать информацию (ролевые игры, чтение по ролям)
  8. Давать возможность чаще проговаривать языковой материал вслух. Давать больше заданий на говорение в парах, группе для снятия речевого напряжения.
  9. При ответах девочек помогать им жестами и мимикой, поддерживая их таким образом и давая им опоры.
  10. Контроль речевой деятельности проводить чаще в виде развернутых высказываний (устных и письменных), а не тестовые задания на множественный выбор.
  11. Во время групповой работы ограничивать во времени при выборе лидера, напоминать о цели работы в группе. Не допускать бурного обсуждения, одновременного говорения всеми членами группы; активизировать работу командира группы.
  12. Найти в каждой девочке положительные личностные черты, хвалить их.
  13. Включать в уроки ситуации, где девочки должны вести себя женственно.
  14. Стараться избегать соревновательности и ревности среди девочек.

Комментарии


12+ Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС 77-59233 от 04.09.2014 г.
выданное Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Читайте также: