Язык и культура алтайского края доклад

Обновлено: 08.07.2024

Особенности произносительные и лексические в речи жителей Алтайского района.

1. 1.Исподняя рубаха – нижнее белье
2. Будет изгаляца – хватит издеваться
3. Как памило – быстрый, проворный
4. Избинная дверь – дверь в дом
5. Метелка – метла
6. Туфли на клабуках
7. Изба и горница – кухня и зал, которые одновременно совмещались со спальней (в них стояли кровати) в пятистеннике (питистеник)
8. Пинжак
9. Жар паднялся – поднялась температура у кого-то
10. Лук зимой на вышки лижит – храниться лук зимой на чердаке
11. Сабрать на стол чашки – накрыть на стол
12. Вёдра стаит – хорошая погода стоит на дворе
13. Надсада – тяжесть (жылы надарвёш, надсадишса)
14. Судамойка – тряпка для мытья пола
15. Заслонка – крышка для русской печи
16. Палавики – домотканые дорожки на пол
17. Занавески – шторы на окна, над печкой русской
18. Палушалак глазастый – платок в крупный горох
19. голбиц, подполье - подпол
20. Бисталковый – глупый
21. Сабашник – место, заросшее непроходимым кустарником
22. Баская, видная – красивая
23. Патема – себе на уме
24. Карчага – большая посудина
25. Чёсанки – мягкие валенки ручной катки
26. Хамутная иголка – большая игла с большим ушком
27. Рукамойник – умывальник
28. Красна (ударение на окончании) – домашний ткацкий станок
29. Ландорики – картофельные оладьи
30. Чирпак – поварешка, ковш (пачирпни вады)
31. Маладуха – молодая жена, сноха
32. Пахлибать квасу – поесть окрошки
33. Палудинка – злое волшебное создание, старуха, (которая живет в огороде) -ею пугали детей, которые без разрешения что-либо рвали в огороде
34. Тятя, тятинька- папа, папочка
35. Баушка – бабушка
36. Пимы – валенки (Сымай пимы-та, да прахади. Ни стой у парога)
37. Глиди сам, как лучши – Думай сам. Поступай, как для тебя удобнее.
38. Падзоры – вязаные крючком кружева, виднеющиеся из-под покрывала на кровати
39. Зипун – длинная шуба из овчины
40. Даха – шуба из цигейки
41. Нагишом – без одежды
42. Пригон – сарай для дом. скота
43. Лавка – магазин, скамейка (лавка у пичи)
44. Галик – березовый веник без листьев, которым обметали снег с обуви
45. Зарод – большой стог сена
46. Паларотый – невнимательный
47. Космы распустила – волосы распустила
48. Лыва – лужа
49. Заломка – крепкая палка, которая вставлялась в кольца по обе стороны двери (закрыть дверь на заломку)
50. Растрепа – неряха
51. Митрий, Микита, Ливонтий, Питраван (первоначално – Петр Иванович)
52. Парнишка – мальчик
53. Ящик – сундук
54. Радива – радио
55. Чо нада, каво думать-та
56. Заплот - забор
57. Темный – неграмотный
58. Ягода – полевая клубника
59. Брюха набить – очень плотно поесть
60. Гайтан - тесьма для крестика
61. Зыбка, люлька – подвешенная к потолку рядом с кроватью родителей колыбелька для новорожденного
62. Сушила, авин – строение для просушки зерна в снопах
63. Пригон, денник – сарай для скота
64. поветь – жердяной настил
65. Хлев для овец – теплый сарай (сруб) с крышей.
66. Дробь – Постукивание каблуками в танце
67. Откупной дом – откупленная изба на один вечер, где собиралась молодежь на вечорки
68. Панева – тканая в клетку запашная юбка
69. Догма – основное положение религиозного учения.
70. Бродни – сапоги с высоким голенищем
71. Игрища – место, где обычно собиралась молодежь для развлечений в теплое время года: водили хороводы, играли в подвижные игры, пели, плясали. Другое название – тырло.
72. Будет – хватит, достаточно
73. Будет молоть-то – хватит говорит (чаще всего неправду)
74. Чижолый – тяжёлый
75. Патёма – медлительный, себе на уме человек.

Алтайцы - один из коренных народов России и, на самом деле, под этим названием объединяют представителей большого количества небольших этнических групп, населявших и населяющих в настоящее время территорию Горного Алтая. Их разделают на две крупные общности - северные алтайцы (самая многочисленная группа - кумандинцы) и южные алтайцы (больше всего представлены племена телеутов и теленгитов), каждая из общностей имеет свой язык, конечно, есть и культурные различия. Объединяет всех алтайцев одно - ключевым объектом поклонения и почитания для них является сам Алтай и все проявления его природы. Именно это является столпом культуры алтайцев.

Алтайцы

Сегодня насчитывается около 90 тысяч алтайцев. Несмотря на столь скромную численность о традициях и обычаях алтайцев нам известно очень много (гораздо больше, чем о тувинцах, к примеру). На то есть две причины. Во-первых, алтайцы, потомки джунгар, вошли в состав Российской империи добровольно, без кровопролития и разрушений. Во-вторых, алтайские племена не покидали мест своего обитания, самые значительные миграции происходили с территорией современного Казахстана, там на данный момент проживает около 500 коренных алтайцев и это самая большая группа, проживающая вне территории Республики Алтай.

Алтайцы

Традиции и обычаи алтайцев

Основные традиции алтайцев обусловлены религиозными представлениями. Они считают, что миром управляет седовласый старик (Дух Хозяин), который живет у самой кромки небес, на вершине священной горы. Вместе с ним порядок на земле поддерживают дух воды (Суг-Ээзи), дух горы (Таг-Ээзи), дух охоты (Алтай-Ээзи), хранитель царства мертвых (Эрлик) и их предводитель, способный вызывать грозы (Ульгень).

У каждого проявления природы есть свой дух, который нужно почитать и благодарить. Например, духа огня нужно "подкармливать" каждый раз, когда разжигается очаг, огонь принято угостить кусочком сала или хлеба. Никогда алтайцы не станут "осквернять" огонь: прыгать через костер, плевать в него или сжигать мусор.

Культура алтайцев

Разноцветные ленточки

Многие видели на Алтае деревья, увешанные разноцветными лентами, часто туристы добавляют к ним свои, совершенно не зная, что это один из самых древних и почитаемых алтайцами обрядов, с массой требований и ограничений.

Во-первых, это традиция почитания Хозяина Алтая, а он, как мы помним, живет на вершине священной горы. Поэтому такие деревья должны быть расположены на вершине горы или перевала.

Во-вторых, не каждое дерево годится. Для повязывания лент можно использовать березу, кедр или лиственницу и ни в коем случае сосну или ель.

В-третьих, значение имеет и размер (около 100 см), и даже цвет ленты, самый распространенный - белый, цвет жизни. Лента обязательно должна быть чистой.

В-четвертых, повязывая ленту, следует обратиться к духу с благодарностью и пожелания мира и добра к себе и всем своим близким. И повязывать ее нужно непременно с восточной стороны.

В-пятых, человек, который совершает обряд, должен быть чист в своих помыслах, чист в своем теле и в течение года в его семье не должно быть смертей.

Культура алтайцев

Традиции священных мест

Жилища алтайцев всегда находились вблизи водоемов и источникам воды приписывались особые, целебные свойства. Каждый род выбирал для себя священную, почитаемую гору, источник силы. Название этой горы нельзя было произносить (чтобы не злить духа). Женщинам подниматься на нее запрещалось, а приблизиться можно было только в головном уборе.

Шаманы

Культура алтайцев

Шаман, проводник между миром людей и миром духов, присутствовал в каждом поселении алтайцев. Он проводил культовые обряды, занимался целительством, к нему люди обращались за советом. Считалось, что способности шамана предавались по наследству. Так из поколения в поколение передавались и атрибуты культа, самым ценным из которых является бубен.

Музыкальные традиции алтайцев

Особенностью алтайской культуры является то, что весь опыт поколений - легенды, сказания, по сути весь эпос, передается не в виде рассказа, а в виде песни. Алтайцы не рассказывают историю, они ее поют. И делают это специальные люди - "кайчи". Они используют технику горлового пения, нередко сопровождая пение игрой на музыкальных инструментах (струнные - топшур и яткан, самый распространенный - "комус" или "варган", у разных племен его называют по-разному). Мастера-кайчи всегда пользовались большим уважением.

Культура алтайцев

Кухня алтайцев

Кухня алтайцев зависела от образа жизни. Племена, проживающие в таежной местности и занимающиеся охотой, рыбалкой, собирательством в своем рационе имели мясо диких животных, рыбу, ягоды и коренья, они даже умели делать пасеки для производства меда. Те же племена, которые жили в степных районах, вели кочевой образ жизни, питаясь в основном мясом, кисломолочными продуктам, произрастающими в степи растениями (к примеру, они научились собирать дикий ячмень).

Больше всего поражает разнообразие кисломолочных продуктов алтайцев, причем изготавливались они из кобыльего молока. Это и творог (аарчи), и сметана (каймак), и сыр (курут). Из молока делали даже крепкий (около 30 градусов) самогон (араки).

Особым мясным деликатесом, который готовился в праздники, является кан (кровяная колбаса).

Недостаток витаминов алтайцы восполняли травяными чаями.

В более поздний период, когда алтайцы начали успешно торговать скотом и пушниной, в их рацион вошли мучные блюда (лепешки, выпекаемые в золе и даже десерт, боорсок, небольшие шарики теста, обжаренные в жиру и подаваемые к столу с медом).

Культура алтайцев

Свадебные традиции алтайцев и отношения в семье

Свадебное торжество занимает два дня, первый день гости проводят в доме жениха (той), второй - в доме невесты (белкенчек). Священным свадебным деревом считается береза, ее ветками украшается весь аил (поселение).

Невесту принято было воровать (эта традиция постепенно была утрачена) или выкупить, заплатив за нее традиционный для восточных народов "калым". У алтайцев строго запрещены внутри родовые браки.

У некоторых племен была традиция обмена скотом между будущими родственниками, причем до свадьбы каждый родственник невесты мог выбрать себе лошадь в стаде семьи жениха, а поле свадьбы наоборот. Таким образом женихи редко отменяли свое решение жениться.

Сам свадебный обряд состоит из того, что молодожены "кормят" огонь в своем совместном жилище - бросают в него кусочек жира, немного зеленого чая и вспрыскивают это аракой.

Женщинам, которые помогают невесте одеваться в день свадьбы, достается вся ее одежда. Молодая семья переходит в род мужа, всю свою прежнюю жизнь жена оставляет навсегда.

Отношение к женщине в семье алтайцев почтительное, она традиционно занимается хозяйством, растит детей и хранит очаг. Мужчина - глава семьи, защитник, он также обязан научить сыновей всем мужским занятиям - охоте, владению оружием и пр. Примечательно, что младший сын всегда остается жить с родителями, приводя со временем в дом молодую жену, в его обязанности входит забота об их старости.

В случае, ели мужчина погибал, обязанность жениться на вдове переходила его родственникам, так алтайские женщины не оставались без кормильца.

Интересно также, что у алтайцев не была запрещена полигамия, мужчина мог иметь несколько жен, но такие случаи встречались редко.

Культура алтайцев

Национальные костюмы алтайцев

Традиционные мужской и женский наряды алтайцев были очень похожи. Они состояли из расширенных книзу брюк (из ткани или из кожи), длинной рубашки без воротника с широкими рукавами. Роль верхней одежды выполнял цветной халат свободного кроя или длинная овечья шуба (мехом внутрь). На одежде алтайцев не было пуговиц, и халат и шуба имели широкий пояс. Наряд женщины дополняла декоративная туника, расшитая национальной росписью и украшенная традиционным орнаментом (чегедек).

Головные уборы южных алтайцев из ткани (летом) и меха (зимой) имели круглую форму или форму цилиндра.

Для северных алтайцев были характерны круглые меховые шапки у мужчин и платок или мягкая шапочка с широкими полями у женщин.

Украшать головные уборы было принято разноцветными кусочками меха, ленточками, пушистыми хвостиками животных.

На ногах у алтайцев всегда были мягкие сапоги из кожи.

Северные алтайцы умели ткать (в качестве сырья использовались крапива, конопля), материал для одежды они производили сами. Южные алтайцы, кочевники, ткань покупали.

Со временем наряды алтайцев меняются, сказывается влияние русской культуры. Сейчас на каком-нибудь национальном празднике вполне можно встретить алтайскую женщину в платье, украшенном традиционным орнаментом и мехом.

Алтайский марал

Алтайский марал

Марал — один из символов Горного Алтая, из поездки вы обязательно привезете пантовую настойку или изображение этого величавого животного на магнитике.

Катунский хребет

Катунский хребет

Катунский хребет, пожалуй, самая известная горная цепь Алтая. Располагается он у границы между Казахстаном и Россией, в Усть-Коксинском районе Республ

Каскад водопадов Шинок

Каскад водопадов Шинок

Среди высоких неприступных скал и отрогов Горного Алтая бежит река Шинок, что с алтайского значит Неприступная. Своенравная река, бурная. А воды чисты

Чемал - сердце Алтая

Чемал - сердце Алтая

Чемал находится в самом сердце Алтая, а именно в 100 км от города Горно-Алтайск. Мягкий климат, прекрасные виды, чистый воздух и уникальная природа и

Каменный залив на Телецком озере

Каменный залив на Телецком озере

Вот уже несколько веков на Телецком озере существует необыкновенный природный объект — Каменный залив. Это небольшой залив, отделенный от озера неглуб

Река Чуя: известная, но неизведанная

Река Чуя: известная, но неизведанная

Река Чуя является крупнейшим притоком Катуни и известна в первую очередь поклонникам водного туризма, здесь ежегодно проводятся многочисленные

Лебединое озеро на Алтае

Лебединое озеро на Алтае

Телецкое озеро

Телецкое озеро

Если сравнивать озера с жемчужинами, которые какой-то великан рассыпал по всей земле, то самая крупная алтайская жемчужина, Телецкое озеро, "упала" на

Горы Алтая, которые необходимо увидеть!

Горы Алтая, которые необходимо увидеть!

Гора Алтын-Ту, название которой в переводе с алтайского означает "Золотая гора", расположена в трёхгорном массиве с одноименным названием. Самая высок

Озеро Телецкое

Озеро Телецкое

Каждый россиянин знает, что самое большое озеро в России – Байкал. А вот второе по величине назовут не все. Озеро Телецкое, гордость горного Алтая. Он

Чульчинский водопад

Чульчинский водопад

Алтайский Государственный заповедник — район большого скопления всевозможных природных памятников: гор, рек, озер, алтайской тайги и т. д. А ещ

Красная гора

Красная гора

Красная гора находится в 60 км от села Усть-Кокса, ее высота около 2500 метров. Ученые и исследователи считают, что гора образовалась в результате д

1 (2).jpg
3.jpg
2.jpg

Алтайский язык имеет генетические связи с древнеогузским, древнеуйгурским и древнекиргизским языками. Ученые объединяют эти древние языки в единый древнетюркский язык, так как они имели между собой небольшие диалектные различия. Черты сходства современного алтайского языка с древними тюркскими языками проявляются в грамматическом строе и лексике. В алтайском языке сохранились многие черты, свойственные общетюркской этнокультурной общности, а именно лексика, связанная с окружающим миром (названия частей тела человека, термины животноводства, названия продуктов, жилища, одежды и др.).

Современный алтайский лите­ратурный язык базируется на юж­ном диалекте, на котором гово­рит большинство алтайцев. К се­верным относятся диалекты туба, челканцев и кумандинцев. Если язык южных алтайцев, сохраняя древнюю киргизскую основу, подвергся позже кыпчакскому влиянию, то в северных диалек­тах сохранилось больше черт древнетюркских языков.

Алтайский язык по своим классификационным признакам относится к киргизо-кыпчакской группе, северные диалекты к ха­касской подгруппе уйгуро-огузской группы восточной ветви тюркских языков. В языке тубинцев, кумандинцев и челканцев прослеживаются исторические связи и с древними самодийскими и кетоязычными племенами, под­вергшимися тюркизации в древ­нетюркскую эпоху. Таким обра­зом, северо-алтайские этничес­кие образования сформирова­лись в результате ассимиляции древними тюрками предшествую­щего нетюркского населения уг­ро-самодийского типа.

1.jpg

Алтайская письменная культу­ра также восходит к древнетюрк­скому периоду, когда на обшир­ных территориях Южной Сибири бытовало руническое письмо. В эпических сказа­ниях алтайского народа часто упоминается о письменах на кам­нях — таш бичик, о разных видах письма ойгор бичик — уйгурское письмо, Судур бичик, от санс­критского сутра имеет значение в эпосе как священная книга-предсказание.


Руническая письменная культура, широко распространенная в раннем сред­невековье, отложила свой неиз­гладимый отпечаток на алтайскую словесность.

Многие современные тюркские народы этого региона имеют об­щую историю и глубокие пись­менные традиции. За последние десятилетия Горный Алтай в этом ряду выдвинулся как один из са­мых перспективных районов для изучения все новых памятников древней рунической письменности алтайских тюрков.

Все эти данные говорят о широкой грамотности населения и сущест­вования богатой письменной культуры, которая была прервана нашествием войск Чингисхана. Находясь в непосредственной близости к монгольским племе­нам и испытывая длительное по­литическое господство западных монголов-ойратов, алтайский язык подвергся влиянию монгольского языка.

В бытовой лексике немало слов, заимствованных из монгольского. Например, такие слова как некей тон — шуба из овчины, чамча — рубашка, бозого — порог, кайру— точило, кайырчак — ящик, ларец.

11.jpg

В XVIII веке алтайские племе­на, входившие в состав Джунгар­ского ханства, использовали ал­фавит, созданный ойратским ученым и просветителем ламой Зая-Пандита на базе монгольско­го алфавита, который в свою очередь являлся модификацией уйгурского алфавита. За новой системой письма закрепилось на­звание тодо бичик — ясное пись­мо.

У алтайцев это письмо изве­стно как юзюк бичик. Долгое время этот факт замалчивали и считали, что алтайцы до создания миссионерами алтайского алфа­вита на базе кириллицы были на­родом бесписьменным. Алтай­ские зайсаны, хорошо владевшие ойратским языком, активно ис­пользовали его в дипломатичес­ких переписках не только с ойратскими князьями, но и с русс­кими властями. Вплоть до XIX ве­ка еще встречались алтайцы, умевшие писать на этом алфави­те. В архиве Института алтаистики им. С.С. Суразакова сохранились знаки алфавита и записи не­которых слов.

Алтайский язык имел соб­ственный путь развития, отлич­ный от большинства тюркских языков, так как его почти не кос­нулись влияния арабского и иран­ских языков. Небольшое количес­тво заимствований из них про­никли через среднеазиатские языки, главным образом через ка­захский. К таким заимствованиям, например, относятся слова из арабского языка самый — мыло, саат — часы, из персидского — баа — цена, кудай — бог, божес­тво и др.

В ХIХ веке после вхождения алтайцев в состав России начина­ется воздействие на язык алтай­цев русского языка. С изменени­ем экономики и развитием куль­туры появилось большое количес­тво новых понятий. При этом ранние русские лексические за­имствования были соответствую­щим образом приспособлены к алтайской фонетике. В результа­те лексика алтайского языка по­полнилась новыми терминами и словами социально-экономичес­кого характера, производствен­ной терминологией, бытовыми словами, новыми собственными именами людей и т. д. В бытовой лексике из ранних заимствований можно выделить такие слова из русского языка, как печке — печка, потпойло — подполье, карамыс — коромысло, сопок — сапоги.

АЛТАЙСКИЙ ЯЗЫК И СОВРЕМЕННОСТЬ

Алтайский язык является важ­нейшим компонентом духовной культуры алтайцев. Вершиной словесного искусства для алтай­ского народа является героичес­кий эпос.

Современный алтайский язык, являясь государственным языком Республики Алтай, на современ­ном этапе своего развития функ­ционирует во многих сферах об­щественнополитической, эконо­мической и культурной жизни. Нормы алтайского литературно­го языка через школьное образо­вание, печать, радио, телевидение внедрились во все слои населе­ния, существенно повлияв на его диалекты.

Источники:
Алтай. Сокровище культуры. Вып. 4. – СПб.: типография "Иван Федоров", 2004. – С. 166-167.

Бондарева Елена Федоровна

В работе охарактеризован национальный состав населения в крае, районе, в родном селе, история его формирования.

ВложениеРазмер
etnokulturnoe_prostranstvo_altayskogo_kraya._todchuk_e.docx 53.97 КБ

Предварительный просмотр:

Третьяковского района Алтайского края

Этнокультурное пространство Алтайского края

Выполнила: Тодчук Елена,

ученица 11 класса

Руководитель: Бондарева Е.Ф.,

учитель географии высшей категории

Введение 3 Этнокультурное пространство Алтайского края 5

  1. Национальный состав населения Алтайского края.

Культурологические особенности народов,

проживающих в крае. 5

3. Этнокультурное пространство Алтайского края

на современном этапе 15

Список литературы и других источников 20

Но остались места, где была возможность сохранить жизнь. Одним из таких мест стали горы Алтая. Эта небольшая территория приютила тех, кому удалось добраться сюда. Общая беда и Божественная задача выжить и продолжить род человеческий убрала все преграды, стерла языковые, исторические, этнические и другие барьеры. Образовалась единая Семья народов, живущих по принципам взаимопомощи и поддержки.

Какие народы сегодня живут в Алтайском крае? Какова их культура? В каких взаимоотношениях находятся друг с другом? Эти вопросы заинтересовали меня, и я постараюсь ответить на них в своей работе.

Цель моей работы: выявить современные особенности этнокультурного пространства в Алтайском крае.

Чтобы достичь цели я поставила перед собой следующие задачи:

  1. Выяснить, какие народы проживают на территории Алтайского края, их культурологические особенности.
  2. Выявить историю заселения края.
  3. Оценить этнокультурное пространство Алтайского края на современном этапе.

Следовательно, предметом моего исследования стало этнокультурное пространство Алтайского края.

Для реализации задуманного я использовала следующие методы:

1. Метод сопоставления и анализ данных об изучаемом явлении при изучении литературы, СМИ, в том числе, источников Интернет, по выбранной теме.

2. Анкетирование, тестирование среди старшеклассников нашей школы при сборе информации, для выявления уровня толерантности к представителям другой национальности, знания культурологических особенностей своего и других народов.

3.Метод визуализации при обработке и анализе данных, полученных при исследовании.

Я опрашивала старожилов об истории заселения нашего села.

Тест и анкета для проведения исследования были разработаны руководителем моей работы Бондаревой Е.Ф.

Результаты моего исследования я изложу в основной части.

Этнокультурное пространство Алтайского края

  1. Национальный состав населения Алтайского края.

Культурологические особенности народов, проживающих в крае.

Сегодня в Алтайском крае проживают представители более чем 140 национальностей. Наиболее многочисленными являются русские, украинцы, алтайцы, казахи. В крае проживает значительное число белорусов, мордвы и татар. Среди остальных больше тысячи человек составляют чуваши, удмурты, евреи, цыгане, поляки, литовцы. (См. Приложение 1, Таблица 1.) 2 Данные последней переписи пока не обнародованы, поэтому я привожу данные из интервью о 15.03.2011 г. с начальником департамента Администрации края по связям с институтами гражданского общества Труевцевым Валерием Александровичем. 8

Анализ структуры национального состава по районам позволяет отметить почти повсеместное распространение немцев и украинцев, составляющих в западных районах местами более 20% населения, до 10% - в центральных и 1-2% - в восточных и юго–восточных районах. В результате достаточно компактного проживания немцев был образован Немецкий национальный район. В 90-е годы была эмиграция немцев на свою историческую родину в Германию, поэтому численность немецкой диаспоры значительно снизилась. Казахи образуют довольно значительную часть населения в ряде западных районов края. Например, в Михайловском районе. Представители мордовского народа на Алтае компактно проживают в Залесовском районе. Литовцы проживают в Троицком, Михайловском, Немецком, Павловском и Бурлинском районах. В Алтайском крае единственным коренным малочисленным народом являются кумандинцы, а местами их компактного проживания признаны Красноргорский, Солтонский районы, поселок Нагорный города Бийска.

В Третьяковском районе и в частности нашем селе также проживают представители разных национальностей: немцы, армяне, украинцы, белорусы, казахи, калмыки. Имеется концентрация людей определенной национальности в отдельных селах. Так достаточно значительна армянская диаспора в с. Садовом, с. Староалейском. В результате миграций в 90-е годы уменьшилась численность русскоязычных немцев.

Все народы прожили вместе не один год, поэтому произошло взаимопроникновение культур во всех ее проявлениях: одежде, блюдах, языке. Но, тем не менее, каждый народ сохранил свою самобытность.

Самый многочисленный народ – русские. Русская изба, русская зима, русская березка, русская кухня. Эти словосочетания неразрывны. Крещение, Масленица, Иван Купала, Пасха, Троица и другие праздники сегодня становятся все более известными и массовыми. В основу названий многих поселений легли русские имена: Ивановка, Петровка, Михайловка, Семеновка. Но русские не только сохранили свою культуру, но и многое переняли у других народов. Практически национальными блюдами стали борщ, шашлык, манты, а ведь это блюда других национальностей.

Вторыми по численности населения в Алтайском крае являются немцы. На Алтае выросло уже четыре поколения российских немцев. Немцы отличаются своей аккуратностью, даже педантичностью. Территория Немецкого района отличается ухоженными полями, сохраненной системой полива, чистыми асфальтированными улицами сел, аккуратными домами. Пространство между заборами дворов и дорогой занимает лишь зеленая лужайка. Эти площадки специально оставляют свободными, чтобы убирать было легче. Традиционными для немецких праздников являются национальные танцы.

Казахи Алтая полностью сохранили свой язык, традиции, культуру. Основные занятия — традиционная охота с беркутом, скотоводство. Важный орган самоуправление казахов Алтая "Крутай" — Большой совет старейшин — аксакалов.

Любимейший праздник татарского народа Сабантуй - праздник древний и новый, праздник труда, в котором сливаются воедино красивые обычаи народа, его песни, пляски, обряды. В настоящее время Сабантуй приобрел статус государственного праздника.

Из мусульманских праздников наиболее широкое распространение имеют Ураза (рамазан) и Курбан байрам.

Литововцы – очень сдержанный на проявление эмоций народ. Отличительными признаками этого народа являются трудолюбие, тщательность, аккуратность, профессионализм в выбранном деле. Они очень интеллигентны и тактичны. Супруги в ссоре не позволяют себе повышать голоса и обзывать друг друга.

У литовского народа есть свои праздники. В начале марта на праздник Казюкас собираются все литовские умельцы продемонстрировать свое мастерство. В конце июня отмечается Йонинес – аналог нашего Ивана Купалы. В начале ноября – Веленес – день памяти усопших. Но самым главным является Каледас, который отмечается в ночь перед католическим Рождеством – с 24 на 25 декабря. В эту ночь приходит с подарками литовский Дед Мороз – Сянис Шальтис. Дети гадают, положив под скатерть сено, они вытягивают по травинке. Чем длиннее травинка, тем длиннее жизнь.

К коренному населению относят алтайцев и кумандинцев.

Алтайцы — очень поэтичный, музыкальный народ, тонко чувствующий любое изменение в природе.

Традиционное жилище алтайцев - аил. Это шестиугольная постройка (у алтайцев 6 считается символическим числом) из деревянных брусьев с остроконечной крышей, покрытой корой, вверху которой оставлено отверстие для дыма. Современные алтайцы используют аил в качестве летней кухни, предпочитая жить в большей по размерам избе.

Еда алтайцев состоит в основном из мяса (баранина, говядина, конина), молока, кисломолочных продуктов.

У алтайских язычников самый важный праздник называется тяжыл-дыр - "зелёные листья", это праздник начала лета. Он похож на русскую Троицу. Отмечается в июне, во время белого полнолуния, в новолуние. Осенью отмечают праздник саарыл-дыр - "жёлтые листья". Во время этого праздника алтайцы просят хорошей зимы. Один раз в два года в Горном Алтае проводится национальный праздник народных игр "Эл-Ойын". На празднике собираются представители всех районов Алтая, прибывают делегации из Монголии, Тувы, Казахстана. У каждой команды — свой юрточно-палатный городок. Участники состязаний — в национальных костюмах своего народа. Звучит музыка губного варгана, двухструнного топшура, смычкового икиля. Здесь же расположилась шумная выставка — ярмарка народных умельцев. Пьянящий аромат алтайской кухни манит к себе: мясное жаркое "чек дырме", колобки с мясом и бульоном — "тутпач", кровяная домашняя колбаса из конины и баранины, домашний сыр — "курут" и знаменитая сметана — "каймак". Играет янтарем на солнце горный алтайский мед. Но главное действие — спортивные состязания: стрельба из лука, конный спорт, борьба, "кереш", поднятии гирь, камней — "кодурге таш", игре с плеткой — "комчи", алтайские шашки — "шатра", жонглирование ногами куском свинца, завернутым в шкуру козла — "тебек", смотр конной упряжи и игорных изделий.

Народные игры Алтая — "Эл-Ойын" — это желание народов Азии обмениваться опытом, общение, возможность вместе порадоваться, повеселиться, показать свою удаль и красоту. При всей многоликости племен — единство, целостность народа.

Глубоко почитаем праздник алтайских родов, с избранием зайсанов — глав родов, уважаемых, мудрых людей, которые пользуются большим авторитетом и уважением у населения.

Алтайцы не делают различий между повседневной жизнью и религией. Одна из самых древних и центральных религий коренных жителей Алтая - шаманство. Главной фигурой является шаман — посредник между миром людей и миром духов. Общение шамана с духами — ритуал камлание (тюркский "кам" — шаман). Шаман — признанный, глубоко почитаемый на Алтае человек, на нем лежит ответственность за весь народ. Шаман должен оградить людей от бед и болезней, прося духов природы об изобилии дичи, рыбы, о плодородии. Непременным атрибутом для всех алтайских шаманов являются ритуальный костюм и бубен.

К коренным малочисленным народам, проживающим на территории Алтайского края, относятся кумандинцы - одно из древних тюркоязычных племен Алтая. Кумандинцы – это этническая группа северных алтайцев. На карте есть села с кумандинскими названиями – Колташ, Сайлап, Усть-Кажа, Каначак. Традиционное занятие коренных жителей – это охота, рыболовство, животноводство, сбор лекарственного сырья, сбор ягод, орехов, трав и т.д. Мужчины-кумандинцы были отличными стрелками, за что их часто забирали на войну.

Пищей кумандинцев было мясо диких и домашних животных, дичи, рыбы и молочные продукты. Из растительной пищи употребляли хлебные злаки и различные дикие съедобные растения. Число этих растений было довольно значительным кандык, черемша, сарана (саргай), дягиль (палтырган), полевой тук (кобирген), дикий чеснок (ускум), различные ягоды и т. д. Из них кандык и сарана, как отмечалось, заготавливались на зиму.

Т радиционной у кумандинцев (как у мужчин, женщин, так и детей) была оченьпростая одежда из домашнего холста. У мужчин она почти русская: длинная рубаха из белого или синего цвета, штаны из этого же материала и кафтан. Женщины тоже носят длинные рубахи с широкой расшитой каймой внизу, поверх рубахи – кафтан. Замужние женщины носят платки. Ткань они делали сами, для чего выращивали лен и коноплю.

Жилища по воспоминаниям стариков-кумандинцев были каркасные, покрытые корой.

Кумандинцы, проживающие в сельской местности, в основном работали в колхозах, совхозах и других сельскохозяйственных предприятиях.

Современные кумандинцы утеряли многое из национальных традиций и культуры. Они не помнят национального орнамента, но продолжают ткать ковры и полотна, незамысловато их украшая. Не перевелись еще мастера, умеющие по-старому делать туеса из бересты, в которых долго хранятся травы, зерно, мед, мясо и они служат по сто лет. До сих пор у кумандинцев есть орудия труда, возраст которых исчисляется столетиями.

Если алтайцы и кумандинцы являются коренными народами Алтая, то, как здесь оказалось такое множество других народов? Историю заселения я попытаюсь раскрыть в следующей главе.

Территория Алтайского края заселялась с глубокой древности, около 2 млн. лет назад. Первые люди селились в речных долинах Алтая еще в каменном в еке. Свидетельством тому служат археологические раскопки. Здесь были найдены каменные орудия в виде скребков, наконечников и т. п.

В I-м веке до н.э. на Алтае жили скифы. В Алтайских курганах того времени найдены древнеримские монеты, китайские зеркала, золотые ожерелья и поясные пластинки тонкой работы древнего мастера, а также фигурки животных, чеканы, ножи, кинжалы, сбруя. В вечной мерзлоте прекрасно сохранились предметы из дерева, кожи, войлока, костяные изделия. На плато Укок было обнаружено забальзамированное тело молодой знатной женщины, названной "Алтайской леди". Бальзамированные останки лежали в деревянном срубе, окруженном плотным слоем льда, рядом лежала посуда с пищей. На дне могильника были сложены шесть коней, на которых сохранились шерсть, хвосты, заплетенные в косы, богатые украшения упряжи. Женщина была одета в шелковую рубашку, на ее теле сохранилась татуировка, на голове — парик из ее собственных волос. Возраст захоронения — 2,5 тыс.

Первое тысячелетие нашей эры – время великого переселения народов. Алтай оказался на пути этого переселения. В древние времена через Горный Алтай проходили племена гуннов, уйгур, казахов, монголов, которые оказали большое влияние на формирование культуры, азиатского колорита, историю развития народов Алтая.

1590 год — начало мирной колонизации Сибири. Из Сольвычегодска отправлено 30 хлебопашенных семей. Заселение русскими Верхнего Приобья и предгорий Алтая началось во 2-й половине XVII века . Освоение Алтая пошло после того, как для защиты от воинственных кочевников-джунгар были сооружены Белоярская (1717) и Бикатунская (1718) крепости. Р асширялись границы государства, для растущей промышленности требовались руды, лес; наладилась бойкая торговля с Китаем, шел обмен опытом. С огромных территорий поступал хороший ясачный налог в государственную казну. На Алтае стали распахиваться и засеваться первые пашни поселенцев. В целях поощрения государство выдавало денежное пособие на обустройство, были предусмотрены законом льготы и послабления в сборе налогов. Местное население было переписано и обложено налогом.

В 1907 г. правительством России было распространено более 6,5 млн экземпляров брошюр и листовок с призывами переселяться в Сибирь. Помимо русских, следует отметить казахских и немецких поселенцев на Алтае. Поселения казахов известны с 1880 г. Поселения немцев известны с 1865 г. Они переселились сюда из Поволжья.

Не по своей воле оказались на Алтае литовцы. Первая волна переселений была связана с крестьянскими волнениями 1864 года, когда царское правительство выселило литовских, польских и белорусских смутьянов за Урал. Вторая волна насильственного переселения началась 14 июня 1941 года, когда войска НКВД, не дав времени на сборы, загрузили значительную часть литовского населения в вагоны и отправили этапом в Сибирь. В Бийске людей разделяли: мужчин отправляли в Красноярский край на лесоповалы, добычу руды, женщин и детей –по районам Алтайского края. Многие семьи так и не воссоединились – мужчины пропали без вести.

27 декабря 1943 года вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР, а 28 декабря постановление СНК за подписью В. М. Молотова о ликвидации Калмыцкой АССР и о выселении калмыков в Алтайский и Красноярский края, Омскую и Новосибирскую области. Так в нашем селе в январе 1944 года появились калмыки. А также немцы и казахи.

Приняли их плохо. В те годы был страшный голод, жителям села самим было трудно. А приехавшим среди зимы калмыкам и того труднее. Жили они в землянках – выкапывали яму, выкладывали дерном стены, пол, накрывали крышей. Чтобы попасть внутрь приходилось спускаться по ступенькам. Весной во время таяния снега жилище часто затоплялось.

Много калмыков в ту зиму умерло. Хоронить их на местном кладбище не разрешили. Так появилось калмыцкое кладбище у подножия сопки Толстая.

Антонина Гавриловна Столкова вспоминает, что калмыки славились своими лепешками и чаем. Лепешки они готовили из пресного теста – мука, вода, соль. Тесто выкатывалось, ложилось на сковороду, сверху накрывалось еще одной сковородой и ставилось в печь, прямо на огонь. Печи тогда топили кизяком из навоза.

Казахов было больше, чем немцев и калмыков, и они образовали свои поселения. Одно из них Зубоскалово. Говорят, такое название дали, что казахи всегда улыбались. Сейчас на этом месте остались только рытвины от землянок да камни на месте кладбища.

Прожили эти народы недолго. Когда им разрешили вернуться на родину, они уехали. Остались только дети у русских женщин, и те, у кого не было родственников – они погибли во время войны.

]В конечном счете, переселившиеся на Алтай русские, немцы, казахи, белорусы, украинцы, сделали этот край многонациональным. Как уживаются сегодня народы Алтайского края, я проанализирую в следующей главе.

Читайте также: