Основные свойства культуры речи доклад

Обновлено: 01.07.2024

Умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения. История понятия "культура речи", ее связь с общей культурой и историей общества. Развитие языка и стиля речи. Причина формирования среднелитературного типа речевой культуры.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 24.09.2014
Размер файла 15,3 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Дисциплина: Русский язык и культура речи

Тема: Культура речи: основные понятия и характеристики

Культура речи является частью культуры общения и культуры в целом, т.к. культура речи зависит от уровня владения речью.

Культура речи определяется как 1) часть духовной культуры общества и компонент общей культуры каждого человека; 2) как культура общения и культура создания текстов (устных и письменных); 3) культура коммуникативных качеств речи - то есть качеств, помогающих эффективному общению; 4) лингвистическая дисциплина: учебная и научная.

Что общего между культурой речи и культурой в целом?

1. Культура речи включает в себя все формы культуры - материальную, духовную, культурную.

2. Культура речи подразумевает ту часть речи, которая ограничивается только рамками общения и литературного языка.

3. Культуре речи присуща многоуровневость и многослойность.

4. Культура речи содержит три вида культуры: общества, коллектива и личности.

5. Культура речи имеет определённую систему ценностей в целом и отдельно в каждой своей области.

6. Культура речи предполагает постоянное совершенство.

7. Главное то, что культура речи часто является самоценной, самостоятельной деятельностью.

8. Культура речи - это область лингвистики. Она изучает речевую деятельность.

9. Культура речи является в целом частью культуры и культуры общения определённого человека.

10. Культура речи - является аспектом, характеризующим национальную культуру.

Само учение о культуре речи появилось с Древней Греции. В то время риторические трактаты содержали определённые предписания: какая должна быть речь и что необходимо избегать в ней. Эти труды содержали определённые рекомендации по направленности, ясности, уместности, чистоте, выразительности речи. Обязательно давались советы по совершенствованию речи.

М.В. Ломоносов в своих трудах уделял огромное внимание развитию языка и стилю речи. Он внёс выдающийся вклад в развитие русской риторики. В разные периоды развития риторику рассматривали и как искусство и как науку.

Культура речи может реализоваться в процессе речевой деятельности. Она носит целенаправленный, осознанный, творческий характер. Предметом культуры речи является культура речевой деятельности.

Как оценить культуру речи? В первую очередь происходит оценка:

- цели и средства её достижения,

- речи как процесса (речевое поведение)

- речи как результат (текст)

Основными целями речи, являются выражение чувств, воздействий, информирование.

Надо отметить, что не всегда цели речи могут явно выражаться.

В содержание культуры речи входит одна из важных частей - это культура восприятия и понимания речи. Эта культура выражается в интерпретации смыслов речи. Подразумевается понимание непосредственного содержания речи или более высокого уровня речи.

Культура речи представляет процесс, т.е. культуру деятельности по созданию текста:

- культура процесса общения;

- культура владения языком;

- культура создания текста, т.е. продукта речи.

- культура восприятия текста в устной речи, а так же в письменной речи.

Все составляющие речи рассматриваются как элементы культуры речи, общения и культуры в целом.

Каково же состояние культуры речи в нашем современном обществе? Лингвисты, социологи, психологи, характеризуя уровень культуры речи современного общества считают, что речь современного стала унифицированной, т.е. в ней много штампов, стандартов, клише.

Как правило, в речи очень слабо проявляется индивидуальность личности. В выражении содержания тех или иных высказываний прослеживается усредненность. Резкость, потеря чувства слова, речевого вкуса тоже характерны для современной речи. Большинство людей не умеют адекватно выразить свои мысли, чувства. Это положение с культурой речи в обществе стало закономерным итогом его развития за последний период времени. Ранее запретные темы вдруг стали гласными. На этом переходном этапе из-за стены идеологии произошло резкое падение общей речевой культуры. Причина тому - вседозволенность во всём.

Огромную роль в сложившиеся ситуации принадлежит СМИ, которые вносят новые реалии в языковое сознание людей. Сегодня русская речь меняется. Необходимо защитить её, так как сейчас царит полуграмотность, которую активным образом поддерживают СМИ и реклама. Но этот процесс не может быть долгим. Сейчас стала ощущаться огромная потребность в речи другой направленности, в другом уровне речевой культуры.

Этот стиль речи уже оброс целым рядом особенностей. Это, в первую очередь, деградация собственно технической стороны речи. Мало кто стремится строго соблюдать правила орфографии, а некоторые специально коверкают язык. Взамен упрощения орфографии и истребления пунктуации люди в интернете активно используют смайлики.

Речь характеризует самого человека. Мы слышим речь человека и представляем весь его облик. По каким критериям надо оценивать культуру речи человека? В идеале речь должна быть качественной. Она должна обладать необходимыми свойствами, именно они делают речь понятной и привлекательной.

Разные качества речи влияют на различные стороны речевой нормы:

- эпические (доступность, выразительность, уместность);

- коммуникативные (выразительность, логичность, доступность, точность);

- языковые и речевые (точность, логичность, правильность и другие).

Все качества речи имеют тесную связь. Каждое качество речи может оцениваться с учетом достоинства и недостатка.

Культура речи имеет тесную связь с культурой общения. Достоинства могут проявляться в ней в том случае, если:

- человек относится к собеседнику с уважением;

- человек имеет чувство собственного достоинства;

- человек знаком с нормами поведения, принятыми в данном обществе.

Существуют определённые нормы речи. Они нужны для того, чтобы:

- люди могли правильно понять друг друга;

- люди отличали образованного человека от человека необразованного;

- люди с развитым языковым навыком могли оказывать влияние на воспитание и развитие речи остальных членов общества;

- осуществлялось сохранение языковых традиций.

Тем не менее, по радио, с телеэкрана мы слышим грубое нарушение этих норм. Гармония является в конструктивном общении. Речевая норма является законом, который требует разумного применения, вдумчивого решения по поводу применения его в той или иной ситуации. В большинстве случаев языковые нормы представляют собой вариант, закреплённый в словарях.

Словари - это источники знаний о нормах.

Чтобы владеть хорошей речью и правильно выражать свою индивидуальность и смысл речи, нужно знать хорошо язык, его законы и средства.

Итак, на чём же основывается культура речи? Она основывается на её правильности, но говорить только правильно недостаточно. В общении людей ценятся гораздо больше и другие достоинства речи.

В последнее время стали различать и предавать значение типам речевой культуры. Выделяют следующие типы речевой культуры: полнофункциональный, неполнофункциональный, среднелитературный, литературно-жаргонизирующий и обиходный.

Носители полнофункционального типа речевой культуры максимально полно владеют всеми богатствами русского языка. Надо отметить малое количество его носителей.

Большее количество людей считаются носителями неполнофункционального типа. Они близки к полнофункциональному типу, но стать носителями полнофункционального типа речевой культуры не смогли по тем или иным причинам. Главная причина - недостаток усилий человека к самообразованию и саморазвитию.

Широкое распространение имеет среднелитературный тип речевой культуры. Его носителями являются люди со средним или неполным средним образованием. Иногда встречаются и люди с высшим образованием. Они имеют очень поверхностные знания норм литературного языка. Для носителей среднелитературного типа типичны нарушения коммуникативных и этических норм. культура речь язык

Причина формирования среднелитературного типа речевой культуры - это отсутствие стремления к расширению своего кругозора, низкий уровень общей культуры, невнимательное отношение к своему языку.

Среди малообразованного населения очень часто встречается обиходный тип речевой культуры. Носители обиходной речи владеют только разговорной речью. Они не способны производить ни официальную монологическую, ни письменную речь. При этом они могут соблюдать ортологические нормы, то есть не делать ни орфографических ошибок, ни пунктуационных ошибок.

Подобные документы

Становление культуры речи как науки. Типы речевой культуры носителей литературного языка. Общение: сущность понятия, структура, компоненты, функции. Грамотность речи как средство эффективного общения. Принципы общения: пунктуальность; конфиденциальность.

курсовая работа [42,0 K], добавлен 24.11.2010

Понятия языка и составляющие речи. Речевой этикет и культура речи. История формирования и особенности речевого этикета в России. Формирование рекламы, языковые средства. Умелое обращение со словом. Характеристика главных языковых ошибок в рекламе.

реферат [125,1 K], добавлен 25.10.2014

Происхождение русского языка. Характеристика понятия "культура речи". Функциональные стили литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Организация вербального взаимодействия. Основные единицы речевого общения. Понятие об ораторском искусстве.

учебное пособие [59,2 K], добавлен 27.07.2009

Культура речи как основной составляющий аспект высокой общей культуры человека. Понятие языковых (литературных) норм в филологии. Общение как социально-психологический механизм взаимодействия людей. Этикет и культура современного речевого общения.

контрольная работа [27,4 K], добавлен 12.12.2010

Становление норм современного русского литературного языка от А.С. Пушкина. Кодифицированные нормы литературного языка. Коммуникативный аспект культуры речи, выработанный в литературе и народной жизни. Стили речи, культура речи, этика и владение языком.

презентация [221,3 K], добавлен 16.05.2010

Понятие культуры речи. Выразительные средства языка. Характерные особенности нормы литературного языка. Качества грамотной речи. Типичные лексические ошибки. Норма в современном русском языке, ее источники. Словарные пометы, отражающие варианты нормы.

презентация [39,7 K], добавлен 21.03.2014

Основные понятия и аспекты культуры речи, ее взаимосвязь с литературным языком. Языковая норма, ее определение и особенности. Правильность, точность, понятность, богатство и разнообразие, чистота и выразительность как коммуникативные качества речи.


В пособии описываются основные свойства современного русского литературного языка, рассматриваются различные аспекты речевой культуры (нормативный, коммуникативный, этический), говорится об организации эффективной речевой коммуникации, излагаются основы ораторского искусства, характеризуются особенности официально-деловой письменной речи. Значительное место в пособии занимает практикум, содержащий задания для самостоятельной работы. Пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Предназначено для студентов вузов нефилологического профиля. Может быть использовано на курсах повышения квалификации специалистов, а также при проведении занятий в школах, лицеях, гимназиях. Представляет интерес для широкого круга читателей.

Оглавление

  • Введение
  • Тема 1. Русский язык в конце XIX – начале XXI вв
  • Тема 2. Культура речи. Качества образцовой речи. Правильность речи
  • Тема 3. Точность речи, логичность, чистота речи и ее уместность

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русский язык и культура речи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Культура речи. Качества образцовой речи. Правильность речи

2.1. Речь. Культура речи

2.2. Качества правильной речи

2.3. Правильность и содержательность

2.4. Чистота

2.5. Богатство и выразительность

2.6. Типы нормативных словарей и принципы работы с ними

2.1. Речь. Культура речи

Перечислим основные признаки речи:

Во-первых, речь конкретна, неповторима, актуальна, развертывается во времени, реализуется в пространстве.

Во-вторых, речь активна, линейна, стремится к объединению слов в речевом потоке. В отличие от языка она менее консервативна, более динамична, подвижна.

В-третьих, речь как последовательность вовлеченных в нее слов отражает опыт говорящего человека, обусловлена контекстом и ситуацией, вариативна, может быть спонтанна и неупорядочена.

Речь имеет ряд характеристик — темп, продолжительность, тембр, степень громкости, артикуляционную четкость, акцент. Говоря о правильной хорошей литературной речи, мы говорим о речевой культуре.

2.2. Качества правильной речи

2.3. Правильность и содержательность

В основе хорошей речи лежит прежде всего ее правильность, это тот базис, на котором основываются все прочие качества образцовой речи. Говорящий должен быть уверен, что создаваемый им текст соответствует всем нормам литературного языка: орфоэпическим, акцентологическим, морфологическим, синтаксическим, лексическим, стилистическим. Письменная речь должна соответствовать также орфографическим и пунктуационным нормам.

2.4. Чистота речи

Чистота речи — это качество, исключающее чуждые литературному языку элементы, а также элементы, отвергаемые нормами нравственности.

За пределами литературной лексики остаются:

диалектизмы — слова и выражения, свойственные местным говорам; варваризмы — иноязычные слова и словосочетания, включаемые без всякой надобности;

жаргонизмы — слова и обороты, обслуживающие социально замкнутые группы (молодежный жаргон, уголовный жаргон, студенческий жаргон и т. д.);

вульгаризмы — слова и выражения, грубо, вульгарно обозначающие какие-то предметы и явления; нецензурные слова и выражения; слова-паразиты (так сказать, ну, значит, вот, видите ли, собственно говоря, понятно, понимаете, да и т. д.);

канцеляризмы и речевые штампы — слова которые лишают речь простоты, живости, эмоциональности (наличие, за неимением, во избежание, вышеперечисленный, имеет место и т. п.).

Такую же отрицательную роль, как канцеляризмы, играют всякого рода речевые штампы, избитые выражения, например: работа по разъяснению, рассмотреть под углом зрения, поставить вопрос, в результате проведенных мероприятий, направленных на осуществление и т. п.

Близки к речевым штампам так называемые слова-спутники: если критика, то резкая; если поддержка, то горячая; если размах, то широкий; если задачи, то конкретные и т. п.

Необходимо заметить, что вообще-то в языке как таковых слов-паразитов, слов-сорняков нет. Такими они становятся в речи говорящего из-за частого, неуместного их употребления. Это производит неприятное впечатление. Употребление внелитературных слов (исключая нецензурную лексику) допускается в художественных текстах в том случае, если необходимого эффекта нельзя достичь иными средствами.

Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь говорящего, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, которые начинают подсчитывать количество таких слов в устном выступлении. Почему же все-таки слова-сорняки появляются в нашей речи? Это и волнение во время говорения, и неумение мыслить публично, подбирать нужные слова для оформления своих мыслей и, конечно, бедность индивидуального словаря говорящего. Забота о чистоте речи повышает качество речевой деятельности.

2.5. Богатство и выразительность

Богатство — это широкое и свободное использование языковых единиц в речи, позволяющие оптимально выразить информацию. Самый первый критерий богатства и бедности речи — это количество слов, которые мы используем. Но о богатстве языка судят не только по количеству слов. Важно еще и то, что многие из них имеют не одно, а несколько значений, т. е. многозначны. Умение пользоваться многообразием лексического значения слов, использование в речи синонимов, антонимов, словообразовательных возможностей слов делает нашу речь разнообразней. О богатстве русского синтаксиса можно судить по тому, что наша грамматическая система предоставляет множество вариантов для выражения одной и той же мысли. К примеру, такое эмоциональное высказывание: Учитель должен учить — стилистически и эмоционально окрашено, потому что тавтологическое сочетание и интонация (в устной речи) придают этому предложению известную выразительность. Однако ее можно усилить, выбрав более эмоциональные синтаксические конструкции: Обязанность учителя — учить… Кому и учить, как не учителю?!

Выразительностью речи называется качество, возникающее в результате реализации заложенных в языке выразительных возможностей. Выразительность может создаваться языковыми единицами всех уровней. Речевой опыт каждого из нас говорит о том, что по степени воздействия на наше сознание речь не одинакова. Две лекции, прочтенные на одну и ту же тему, оказывают на человека совершенно разный эффект. Эффект зависит от степени выразительности речи.

Тропы — слова-высказывания, употребляющиеся в переносном значении: эпитет, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха.

Стилистические фигуры речи — формы синтаксической организации слов в художественном тексте: антитеза, гипербола, литота, градация, риторический вопрос, ирония, инверсия.

Необходимо отметить основные условия, от которых зависит выразительность речи человека:

— самостоятельность мышления, деятельности сознания автора речи. Если думаешь только по шпаргалке, а чувствуешь по шаблону и стандарту, не удивляйся тому, что шпаргалочное мышление и шаблонное чувство не позволяют пробиться робким росткам выразительности;

— неравнодушие, интерес автора речи к тому, о чем он говорит или пишет, к тому, что он говорит или пишет, и к тем, для кого он говорит или пишет;

— хорошее знание языка, его выразительных возможностей;

— необходимо знать о звуках и их выразительных возможностях. Об ударении и его выразительных свойствах. О словах и их воздействии на речевую выразительность;

— хорошее знание свойств и особенностей языковых стилей — так как каждый из них налагает свой отпечаток на отдельные группы и слои средств языка, которые, таким образом, оказываются стилистически окрашенными. Эта окрашенность предоставляет очень большие возможности авторам речи и в усилении речевой выразительности;

— систематическая и осознанная тренировка речевых навыков;

— нужно учиться контролировать свою речь, замечать, что в ней выразительно, а что шаблонно и серо. Навык самоконтроля необходим любому человеку, если он хочет постепенно улучшать свою речь.

Наш речевой опыт не оставляет возможности сомневаться в том, что структура речи, ее свойства и особенности могут будить мысли и чувства людей, могут поддерживать обостренное внимание и вызывать интерес к сказанному или написанному. Вот эти особенности речевой структуры и дают основание называть ее выразительной

2.6. Типы нормативных словарей и принципы работы с ними

ВИЛКА, — и, ж.

1. Принадлежность столового прибора с острыми зубьями на длинной ручке.

2. Название различных устройств, приспособлений с деталью в виде зубьев, выступов. Штепсельная в.

3. Такое положение при стрельбе, когда один снаряд падает ближе, а другой дальше цели (спец.) Взять батарею в вилку. ¦ прил. вилочный, — ая, — ое.

В этом словаре указано нормативное ударение, даны грамматические формы слова, вызывающие затруднение, например:

— взгорочек, — чка

— взгорье, — я

— взгревать, — аю, — аешь

В этот словарь преимущественно включаются слова:

— произношение которых не может быть однозначно установлено на основании их письменного облика;

— имеющие подвижное ударение в грамматических формах;

— образующие некоторые грамматические формы нестандартными способами;

— слова, испытывающие колебание ударения во всей системе форм или в отдельных формах.

Словарь вводит шкалу нормативности: некоторые варианты рассматриваются как равноправные, в других случаях один из вариантов признается основным, а другой допустимым. В словаре также даются пометы, указывающие на вариант произношения слова в поэтической и профессиональной речи.

В произносительных пометах отражаются следующие основные явления:

— смягчение согласных, т. е. мягкое произношение согласных под влиянием последующих мягких согласных, например: рецензия, — и [н ь з ь ];

— изменения, происходящие в группах согласных, например произношение стн как [сн] (местный);

— возможное произношение одного согласного звука (твердого или мягкого) на месте двух одинаковых букв, например: аппарат, — а[п]; эффект, — а[ф ь ];

— твердое произношение согласных с последующим гласным э на месте орфографических сочетаний с е в словах иноязычного происхождения, например отель, — я[тэ];

— отсутствие редукции в словах иноязычного происхождения, т. е. произношение неударных гласных звуков на месте букв о, е, а, не соответствующее правилам чтения, например: бонтон, — а[бо]; ноктюрн, — а [факульт. но];

— особенности в произношении согласных, связанные со слогоразделом в словах с побочным ударением, например завлабораторией [заф/л], нескл. м, ж.

Словари синонимов русского языка дают читателю возможность найти замену какому-либо слову или сочетанию, отвечают на вопрос, как сказать иначе, как другими словами выразить ту же мысль, назвать тот или иной предмет. Слова в таком словаре приводятся в виде рядов синонимов к основным словам, расположенным по алфавиту, например:

КЛЕВЕТА; наговор, оговор, поклеп, напраслина (разг.); наклеп, обнос (прост.); диффамация, инсинуация (книж.); извет, навет (устар.) / о клеветническом произведении: пасквиль. [14]

Правильность речи — фундамент языковой культуры; без нее нет и не может быть ни литературного художественного мастерства, ни искусства живого и письменного слова.

Убогая, бедная в языковом отношении речь воспринимается как отрицательная характеристика человека, свидетельствующая о его поверхностных знаниях, низкой речевой культуре, о недостаточном запасе слов. Но главное: бедность, серость, однообразие языка связывается с бедностью, серостью и неоригинальностью мысли.

Высокий уровень речевой культуры — неотъемлемая черта культурного человека. Совершенствовать свою речь — задача каждого из нас. Для этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в построении предложении. Нужно постоянно обогащать свой словарь, учиться чувствовать своего собеседника, уметь отбирать наиболее подходящие для каждого случая слова и конструкции.

Теоретические вопросы для самоконтроля:

1. Раскройте специфику культуры как системы умений и навыков, позволяющих человеку целесообразно реализовывать культурные знания.

2. Раскройте сущность понятия об образцовых качествах речи в связи с особенностями речевой деятельности и коммуникативного акта. Приведите примеры.

3. Приведите примеры отдельных качеств речи как отражения соотношений речи с языком, мышлением, действительностью, адресатом и адресантом, условиями общения, культурным кодексом нации, эстетическими идеалами русской речи.

4. Раскройте содержания системы норм русского литературного языка.

6. В чем отличие орфоэпических, лексических, грамматических, орфографических, пунктуационных норм?

7. Какие нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи вы знаете?

8. Перечислите основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения.

9. Чем отличается содержание и способ подачи материала в толковых, этимологических, орфографических словарях.

Практические задания для самоконтроля:

1. Приведите собственные примеры стилистических ошибок в тексте.

2. Как язык и речь характеризуют человека? Составьте свой речевой портрет.

Упражнения репродуктивного уровня для самоконтроля

Определите самостоятельно значение следующих слов и сочетаний: библиотека, телефон, горизонт, коллекция, день-деньской, день ото дня, со дня на день. Затем справьтесь, как даются значения этих слов и сочетаний в словаре В. И. Даля, С. И. Ожегова и других составителей.

Определите значение слов по словарю иностранных слов: Абонемент, абонент, абстракция, аксиома, аллегория, альманах, амплуа, апогей, апостроф, апофеоз, ассоциация, баллотироваться, вираж, виртуоз, витраж, габарит, гамма, гарантия, гипотеза, глашатай, гравер, гравюра.

Прочитайте стихотворные строки, обратите внимание на ударение в выделенных словах. С помощью этих примеров обоснуйте тезис об изменчивости норм ударения в связи с историческим развитием языка.

Вошел. Полна народу зала.

МузЫка уж греметь устала

Во дни веселий и желаний…

Недуг, которого причину,

Давно бы отыскать пора,

Подобный Английскому сплину…

Мне нравились его черты,

Мечтам невольная предАнность…

Кто чувствовал, того тревожит

ПризрАк невозвратимых дней…

Онегин шкАфы отворил:

В одном нашел тетрадь расхода,

В другом наливок целый строй…

Я был от бАлов без ума…

Прозрачный сумрак, луч лампады,

Кивот и крест, симвОл святой…

Но сердца тихого моленье

Да отнесут твои скалЫ

И дым их то вилсЯ столпом,

То расстилался облаками…

А он не дождалсЯ минуты сладкой:

Под бедною походною палаткой

Болезнь его сразила…

Культурой речи должен владеть каждый человек, который по роду деятельности обязан работать с людьми. Деловые переговоры, дебаты, собеседования – все это основано на нормах культуры речи.

Культура речи – это владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи [1].

Культура речи представляет собой уровень общего развития человека, выражение его духовной и нравственной культуры.

культура речи

Значение термина "культура речи"

Культура речи содержит три компонента:

  • нормативный,
  • коммуникативный,
  • этнический.

Особенностью культуры речи является ее целостность и правильность, которая подразумевает соблюдение норм литературного языка. Именно нормы являют собой её основу.

Культура речи имеет следующие задачи:

  • выработка навыков отбора и употребления языковых средств в процессе общения;
  • помощь в формировании сознательного отношения к языковым средствам в процессе общения.

Функции культуры речи

Культура речи выполняет как общие, так и частные функции. Они представлены на рисунке ниже.

Функции культуры речи

Функции культуры речи

Рассмотрим функции культуры речи подробно. Начнем с общих. Первая и очень важная функция культуры речи – это коммуникативная функция. Она состоит в том, что культура речи способствует оптимизации процессов общения, речевой коммуникации. Другая, не менее важная функция – это стилистическая. В рамках этой функции, культура речи даёт знания о стилях языка. Нормативная функция культуры речи направлена на дачу знаний о существующих в языке нормах. Последней общей функцией является образцовая. Она направлено на создание и использование образцов совершенной речи.

Не менее актуальны и частные функции. Первой является когнитивная или познавательная. Она состоит в том, что культура речи даёт знания о языке как средстве познания окружающего мира. Другой частной функцией является аккумулятивная или накопительная функция. В её рамках культура речи представляет язык в качестве средства накопления и передачи речевой информации.

Носитель русского языка должен владеть функциональными разновидностями языка. Кроме того, необходимо ориентироваться на прагматичные условия общения, влияющие на выбор речевых средств.

Современная концепция культуры речи

Развитие русского языка наложило отпечаток на культуру речи. В современных условиях отмечается тенденция к демократизации норм, которые составляют основу этого понятия.

Современная концепция культуры речи состоит из четырех компонентов:

  • языковой компонент,
  • этический компонент,
  • эстетический компонент,
  • коммуникативный компонент.

компонентный состав

Компонентный состав культуры речи

Рассмотрим каждый компонент отдельно. Так, языковой компонент культуры речи состоит из двух аспектов, которые представлены на рисунке. Он связан с выбором одного из вариантов в пределах литературного языка – того, который в большей степени соответствует сфере употребления. Для того, чтобы правильно осуществлять такой выбор, нужно иметь представление о функциональных стилях речи и эмоционально­экспрессивном расслоении языковых единиц. Этический компонент культуры речи включает в себя выбор средств языка с учетом нравственного кодекса и культурных традиций. Представление о хорошей речи, ее эталоне обусловлено культурологически, социально и территориально. Этический компонент диктует вежливость, доброжелательность в общении. Это условие направлено на достижение цели коммуникации. Эстетический компонент в рамках культуры речи направлен на вызов у слушателя чувства эстетического удовлетворения. Коммуникативный компонент направлен на развитие общения, на повышение его уровня с учетом норм литературного русского языка. Все компоненты культуры речи взаимоствязаны.

Современная культура речи представляется как теоретическая и практическая дисциплина, обобщающая достижения и выводы истории литературного языка, грамматики, стилистики и ряда относительно новых разделов языкознания с целью воздействия на языковую практику [2].

Особенностью культуры речи в современных реалиях стал повышенный интерес к коммуникативной составляющей. Дело в том, что все больше внимания уделяется эффективности коммуникации, а не её языковому или этическому компонентам.

В России остро стоит проблема культуры речи. Дело в том, что в XXI веке нация столкнулась с безразличным отношением к русскому языку в целом и к культуре речи в частности. Это особенно бросается в глаза, если смотреть и читать современные СМИ. Журналисты зачастую игнорируют нормы языка и не "чувствуют язык". Отсутствие понимания норм родного языка шагнуло с экранов в жизнь. Современное поколение не умеет разговаривать на литературном русском. Журналистика перестала быть эталоном русского языка. Налицо жаргонизация, многочисленные иноязычные слова, преимущественно американизмы, употребление ненормативной лексики – все это результат общего снижения уровня культуры.

В настоящее время в России отсутствует социальный слой, чей язык являлся бы эталоном речи и служил бы образцом. Современная культурная интеллигенция не стесняясь использует жаргон и ругательства в речи. Много ненормативной лексике и в произведениях литературы. Многие фильмы и сериалы снимают версии "без цензуры", таким образом привлекая больше зрителей. Но массовость – не значит культурная ценность. Именно с этим и предстоит бороться в процессе преодоления кризиса культуры речи.


Культура речи является отдельной дисциплиной в языкознании. Ее основной целью выступает не накопление как можно больших знаний, а умение их правильно применять. Речь - это выявление характера человека и даже общества в целом. Качества хорошей речи очень многогранны. Они показывают, насколько стиль общения соответствует ситуации. Речь должна быть успешной как для того, кто говорит, так и для того, кому она адресована. Это основной принцип, описывающий хорошую речь и ее качества.

Речь - это средство, позволяющее соединить звуки с определенным смыслом, а также выразить личность человека, его мысли, чувства и эмоции.

Качества хорошей речи

Люди овладевают речью с детства. В течение жизни они шлифуют, совершенствуют этот инструмент самовыражения.

Если речь соответствует всем современным литературным нормам, она может называться правильной. Если в ней нет чуждых литературному образцу выражений и конструкций, такое средство общения называется чистым.

Речь богата, когда в ней используют стилистические приемы и методы. Она становится яркой. Речь также может быть логичной или точной, соответствовать определенному стилю, на который настроена аудитория.

Но если этот инструмент самовыражения доступен слушателям, это понятная речь. Ведь очень важно, чтобы сказанное затронуло слушателей. Главные качества хорошей речи лежат в области степени ее воздействия на человека.

Относительность

Определить основные характеристики и качества хорошей речи не так просто. Понятие культуры речи и ее качества меняются даже для одного народа с течением времени. Поэтому она не может правильно восприниматься, будучи несовременной.

Основные качества хорошей речи

Эталон хорошей речи изменяется территориально и социально. Для каждого поколения существуют свои нормы, основные качества хорошей речи.

Также нельзя выделить одинаковые качества, какими должна обладать хорошая устная, письменная, монологическая и диалогическая стилистика.

Оценка качества хорошей речи даже в конкретно взятом русском языке производится с позиции формы, стиля и функциональности, условий ее осуществления.

Культура речи

Культура речи подразумевает такую организацию языковых средств и приемов, которая при соблюдении всех норм общения способна в определенной ситуации создать максимальный эффект в достижении поставленной перед ней задачей.

Понятие культуры речи качества хорошей речи

Культура речи подразумевает владение правилами и конструкциями литературного языка. Причем как в устной, так и письменной его формах.

Умение подобрать и правильно организовать средства выражения мыслей также входит в понятие "культуры речи". Качества хорошей речи позволяют в определенной ситуации достичь задачи, поставленной перед коммуникацией.

Культура речи также подразумевает соблюдение этикета общения. Основными понятиями этого вопроса являются литературный язык, его нормы, стиль и стандарт, виды и формы речи.

Качества правильной речи

Качества хорошей коммуникативной речи обладают массой признаков. Правильность служит основой для таких признаков хорошей речи, как богатство, чистота, логичность, точность, ясность, уместность, благозвучность. Это краткий перечень. Он определяет качества хорошей речи. Правильность - один из главных критериев.

Правильная речь соблюдает существующие нормы языка, например, произношение, лексику, стилистику, морфологию, синтаксис.

Богатство речи определяется по наличию в ней разнообразных языковых средств. Ее чистота заключается в отсутствии нелитературных слов.

Точность как составляющая правильности речи предполагает соответствие слов их действительным значениям.

Логичность позволяет придать понятности речи. Она должна соответствовать законам логики, чтобы не быть запутанной.

Выразительность пробуждает эмоции, а ясность - адекватное понимание сказанного. Простота позволит общаться естественно, а уместность сделает общение соответствующим задачам его осуществления.

Качество хорошей речи кратко описывают все эти аспекты.

Коммуникативные качества

Речь всегда соотносится с неречевыми структурами. Эти связи следует знать для понимания ее качеств. Речь в первую очередь соотносится с языком. Это не аналогичные понятия. Речь строится из языка и подчиняется его законам. Языковые единицы собираются в определенные структуры и формируют речь.

Коммуникативные качества хорошей речи

Коммуникативные качества хорошей речи находятся в ее соотношении с мышлением. Мысль формируется и выражается в речи. Это придает общению логичность, точность. Речь соотносится с сознанием. Это помогает видеть, что стоит за словами (образность, выразительность, уместность).

Речь также соотносится с действительностью. Ведь общение описывает предметы, явления и события. Также оно соотносится с адресатом. Автор речи обычно создает ее для кого-то. Он должен сделать общение понятным для слушателя.

Речь соотносится с условиями общения. Она будет уместна в одних условиях, а в других нет. Этот фактор также играет важную роль для понимания критериев и качеств хорошей речи.

Правильность

Главным качеством хорошей разговорной, технической, юридической, медицинской речи и прочих ее стилей является правильность. Она может быть акцентологической, смысловой, формальной, стилистической и т. д. Ее рассматривают в аспекте орфоэпии и словообразования.

Качества хорошей речи правильность

Лексическая правильность не допускает излишней вычурности речи или ее жаргонности. Морфологически верная формулировка определяется грамматическими нормами. Синтаксическая правильность конкретизирует понятия.

Стилистическая правильность учитывает и выбирает те выражения, слова и звуки, которые характерны для определенного общения. Например, качество хорошей юридической речи не будет таким же для технического стиля.

Элитарный тип речи

Качества речи следует рассматривать также с позиции ее типологии. Элитарная разновидность является наиболее приближенной к литературным и этическим нормам коммуникации.

Носители такого речевого стиля общения легко используют должным образом свой словарный запас. Он велик благодаря владению культурными, литературными, научными ценностями человечества. Носитель этого стиля общения благодаря своим знаниям владеет большим пассивным и активным словарным запасом.

Владелец элитарного типа общения обладает умением мыслить, что достигается благодаря широкому охвату общекультурных, фундаментальных текстов. Именно на них такой человек ориентируется в своей речи.

Носитель элитарного типа общения постоянно пополняет свои качества хорошей речи в русском языке на основе авторитетных текстов, а не из газет, телевидения.

Среднелитературный тип

Носителями среднелитературного типа общения является большинство жителей нашей страны. Это люди, получившие высшее или среднее образование. Такое общение является воплощением упрощенной культуры.

Отличительной особенностью такого типа речи является удовлетворенность ее обладателей собственными знаниями, нежелание совершенствовать свою культуру речи или проверять источники, из которых поступает информация.

Основные качества хорошей речи носителем среднелитературного типа общения были приобретены в учебных заведениях и далее забывались, не совершенствовались самостоятельно. Это приводит к системным ошибкам речи. Иногда такие люди настолько уверены в своей правоте, что готовы даже отстаивать свое видение правил речи, которое нередко отличается от общепринятого эталона. В лучшем случае при замечании на ошибку носитель среднелитературного типа общения не обратит на это внимание, а в худшем воспримет критику агрессивно.

Основную информацию такие люди получают из высказываний в газетах, в популярных журналах, на радио или телевидении. Эти знания воспринимаются как фундаментальные, на них равняются.

Это недоработанный элитарный тип, в котором критерии и качества хорошей речи соблюдаются, но не полностью.

Разговорный тип

Разговорный тип общения как отдельный подвид начал развиваться в 90-х годах прошлого столетия. Он разделяется на литературно-разговорный и фамильярно-разговорный тип.

Критерии и качества хорошей речи

Носитель такого стиля общения придерживается разговорной манеры общения в любой обстановке, даже официальной. Они характеризуется сниженностью речи в большей или меньшей степени.

Носители такой манеры общения не имеют понятия, какими качествами должна обладать хорошая речь. Они привыкли разговаривать на том уровне, который наблюдается у всего их окружения. Попадая в новую для них среду, такие люди просто не могут поменять манеру выражать свои мысли. Ведь другой модели поведения у них просто нет.

Чаще всего такие стили распространяет телевидение, приглашая к себе на ток-шоу людей, предпочитающих разговорную манеру общения.

Орфографические и синтаксические нормы

Существует мнение, что к орфографическим ошибкам в проверяемых и непроверяемых словах следует относиться с разной строгостью. В некоторых случаях целесообразнее изменить правило.

Речь также рассматривается с позиции градации серьезности ошибок в ней. Есть нормы, которые позволяют некоторые отклонения.

Носители элитарного типа общения практически не допускают орфографических и синтаксических ошибок. Может, только единичные негрубые отклонения. В это же время обладатели среднелитературного стиля допускают их гораздо больше, так как редко заглядывают в словарь при написании текстов, не пополняют знания об уместности знаков препинания.

Люди, которые общаются только при помощи разговорных стилей, могут допускать грубые ошибки в области орфографии и пунктуации.

Орфоэпические нормы

Качества хорошей речи в области орфоэпии встречаются у носителей элитарного типа общения.

Какими качествами должна обладать хорошая речь

Если они употребляют ударения в словах не в соответствии с кодифицированной нормой, то только потому, что узуальные правила произношения для конкретно взятого слова является общепринятыми. Со временем такие нормы становятся официальными.

Ошибки более грубые встречаются в речи представителей среднелитературного типа общения. Такие люди могут нарушить одновременно орфоэпические и формообразовательные нормы. А впоследствии такие искаженные выражения передаются людьми друг другу в общении.

Порой у носителей разговорного типа речи подобных ошибок даже меньше, чем у предыдущей группы людей.

Лексические и стилистические нормы

Тяжело определить допустимые границы для высказываний с точки зрения лексики и стилистики. Это связано со спорной целесообразностью употребления, например, экспрессивных слов.

Допустимость употребления определенных слов должно определяться с позиции стиля текста и его жанра.

Например, существует даже словарь жаргонных выражений. Однако присутствие таких высказываний в речи на официальных встречах будет неприемлемо. Иногда в редких случаях подобные жаргонизмы применяют для эмоциональной окраски речи. Но делать это следует с большой осторожностью.

Принимая во внимание качества хорошей речи, можно усовершенствовать свою манеру общения. Она должна быть целесообразной и учитывать условия окружения. Речь должна быть понятной и эффективной как для адресата, так и для адресанта. Она формирует мысль, сознание человека. Повысить культуру общения поможет изучение фундаментальных источников информации, наработок мировой литературы и искусства. Не стоит брать информацию из сомнительных, непроверенных источников. Человек должен совершенствоваться. В области своей речи это просто необходимо.


Культура речи - сравнительно новая дисциплина в области обучения русскому языку как иностранному. В наше время общение является одним из основных факторов взаимопонимания между людьми, поэтому культура речевого поведения важна всем людям, чья деятельность, так или иначе, связана с общением. Как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры.

Культура речи - это понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения.

Кроме того, в современном мире сложились условия, когда, конкурентоспособность специалиста на рынке труда в значительной степени зависят от наличия грамотной речи, умения эффективно общаться, от знания приемов речевого воздействия, убеждения. От того, насколько умело осуществляется речевая деятельность, зависит успех любой профессиональной деятельности.

Под культурой речи понимается совокупность таких качеств, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной обстановки и в соответствии с поставленной задачей. К ним относятся:

богатство (разнообразие) речи,

ясность и понятность,

точность и правильность.

Культура речи – владение литературным языком в его устной и письменной формах, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенных ситуациях общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации.

Культура речи имеет 3 аспекта: нормативный, коммуникативный и этикетный.

Нормативный аспект культуры речи предполагает владение языковыми нормами, т.е. знание правил использования языковых единиц в литературной речи (правильно класть, а не ложить; инженеры, а не инженера;созвони’мся, а несозво’нимся; заведующий кафедрой, а не кафедры; согласно приказу, а не приказа; возможность предоставилась, а не представилась и др.).

Опорой русского литературного языка является литературная норма – это совокупность явлений, разрешенных системой языка, отраженных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными для всех владеющих литературным языком в определенный период времени.

В современной лингвистике существует понятие кодификации нормы. Кодификация нормы – отражение объективно существующей современной литературной нормы, сформулированной в виде правил и предписаний в учебниках, словарях и справочниках. При кодификации происходит сознательный отбор того, что предписывается употреблять как правильное. Правильность речи– это соответствие ее языковой структуры действующим языковым нормам (табл. 1).

Типы норм речевой культуры

Критерий классификации

Тип нормы

Обязательность, единственность и неединственность нормативного языкового факта в литературном языке

Обязательные (императивные) и вариативные (диспозитивные) нормы:

Обязательная норма конкурирует только с ошибкой; в литературной речи она единственна.

Пометы в словаре: не рек., неправ., грубо неправ.(например, докуме'нт, грубо неправ. доку'мент).

Вариативные нормы предполагают наличие нескольких вариантов в пределах литературного языка.

а) Норма нейтральная допускает равноправные варианты. Помета в словаре: и(например, антресоль и антресоли).

б)Норма, которая допускает использование разговорных, а также устаревших форм.

Пометы в словаре: доп., и доп.(например, стра[те]г идоп. стра[тэ]г). В данном случае первый вариант предпочтительный, его рекомендуется употреблять. Второй менее желательный, но находится в пределах нормы, чаще используется в разговорной речи.

Общеупотребительные нормы и нормы ограниченного употребления

Первые свойственны для всех разновидностей литературного языка, вторые ограничены рамками определенного функционального стиля (картофель – картошка, разг.); специальной сферы употребления (ко'мпас – компа'с, спец.).

Уровень языковой системы

Выделяют семь типов норм:

Нормы орфоэпические (произносительные) – регулируют выбор вариантов фонемы. Следует произносить: а[т]елье,нельзя: а[т']елье; следует:ло[п], нельзя:ло[б] и т.д.

Нормы акцентологические (постановка ударения) – регулируют выбор вариантов размещения ударного слога. Следует произносить: позвонИт, звонИшь, нельзя: позвОнит, звОнишь; можно: красИвее,нельзя: красивЕе; следует: свЁкла, нельзя: свеклАи т.п.

Нормы словообразовательные – регулируют выбор морфем, их размещение и соединение в составе нового слова. Следует:наблюдатель,нельзя:наблюдальщик;следует:грузчик,нельзя:грузитель;надо:речной,лесной, нельзя: рековой, лесовойи т.п.

Нормы морфологические – регулируют выбор вариантов морфологической нормы слова и вариантов ее соединения с другими словами. Надо: инженеры, нельзя: инженера; можно: много дел, нет мест, нельзя: много делов, нет местов и т.д.

Нормы синтаксические – регулируют выбор вариантов построения словосочетаний и предложений. (Можно: Когда я подъезжал к станции и глядел в окно, у меня с головы слетела шляпа. Нельзя: Подъезжая к станции и глядя в окно, шляпа слетела с моей головы).

Нормы лексические – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Следует: сытный ужин, нельзя: сытый ужин.

В современной лингвистической литературе иногда говорят и о нормах стилистических, имея в виду несоответствие выбранного слова и синтаксической конструкции стилю изложения. Например, нельзя формулировать текст заявления следующим образом: Не откажите мне в любезности и представьте, если это Вас не затруднит, отпуск с 15.06.2011 по 15.07.2011.

Существование вариантов, изменение литературных норм определяется внешними (социальными) факторами и внутренними тенденциями развития фонетической, лексической, грамматической, стилистической систем.

Коммуникативный аспект культуры речи связан с тем влиянием, которое оказывает на речь обстановка (сфера и ситуация) общения. Сфера общения определяет выбор стиля речи (разговорный, официально-деловой, научный, публицистический, литературно-художественный), а ситуация общения (например, официальная/неофициальная ситуация, количество коммуникантов: два-три-несколько и др.) определяет

выбор речевого жанра,

объем высказывания и его вид (монолог/диалог/полилог),

приспособление речи к потребностям и возможностям адресата (его знанию предмета речи, интересам, эрудиции и т.п.).

Коммуникативный аспект культуры речи в реальной практике общения раскрывается как коммуникативные качества речи (это те свойства речи, которые обеспечивают оптимальное общение участников коммуникации). К коммуникативным качествам речи относятся:

правильность (соблюдение норм литературного языка на всех его уровнях);

логичность (владение логикой изложения);

точность (точность словоупотребления, определяется знанием предмета речи, логикой мышления, умение выбирать нужные слова для оформления мысли);

лаконизм (краткость и четкость выражения идеи, замысла);

богатство(количество и разнообразие языковых средств, которыми владеет говорящий);

выразительность (воздействие речи на адресата);

чистота (отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку: вульгаризмов, просторечия, жаргона, слов-паразитов);

уместность (выбор уместных для данной ситуации общения языковых средств выражения).

Коммуникативный аспект связан с функцией языка, с соблюдением определенных правил речевого общения. Для успешной реализации коммуникативных задач необходимо представление о сферах общения. Язык располагает большим арсеналом средств. Главнейшее требование к хорошему тексту таково: из всех языковых средств для создания определенного текста должны быть выбраны такие, которые с максимальной полнотой и эффективностью выполняют поставленные задачи общения, или коммуникативные задачи. Изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры задачам общения в теории культуры речи получило название коммуникативного аспекта культуры владения языком.

В соответствии с требованиями коммуникативного аспекта культуры речи носители языка должны владеть функциональными разновидностями языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организацию речевых средств.

То, что теперь называют коммуникативным аспектом культуры речи, было известно уже в античности, подарившей миру учение о риторике. Основа основ коммуникативного аспекта культуры речи — выбор нужных для данной цели общения языковых средств — процесс творческий

Этикетный аспект культуры речи – это владение говорящим нормами речевого этикета, принятыми в данном обществе. Речевой этикет– это общепринятый порядок культурного речевого общения, знание и использование в речевых ситуациях устойчивых выражений, соответствующих правилам вежливости (этикетные стереотипы приветствия, прощания, знакомства, благодарности, извинения, просьбы и т.п.).

Таким образом, речевая этика - это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях. Этические нормы воплощаются в специальных этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым комплексом разнообразных средств: как полно-знаменательными слово­формами, так и словами неполно-знаменательных частей речи. Главный этический принцип речевого общения - соблюдение паритетности – находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

Культура речи - многозначное понятие, включающее в себя: правильность речи, то есть владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, лексики, грамматики и стилистики), и речевое мастерство, то есть умение выбирать из существующих вариантов наиболее точный в смысловом отношении, стилистически и ситуативно уместный, выразительный и т.п. Таким образом, культура речи предполагает высокую общую культуру человека.

Итак, изучение культуры речи , ее аспектов нацеливает на практическое овладение языком как средством общения в разных сферах деятельности и прежде всего в деловой и учебно-научной. Формированию коммуникативно-речевой компетенции будущего специалиста служит главная установка курса – повысить уровень культуры мышления и культуры речевого общения.

Читайте также: