Доклад язык и культура презентация

Обновлено: 19.05.2024

Тема:
Язык и культура
Работу выполнила: Форналёва Юлия
Студентка 1 курса
Проверил(а): Леонова С.Т.
г.Улан-Удэ

2. Содержание:

1. Введение.
2. Язык как основа культуры.
3. Язык как зеркало культуры.
4. Заключение.
5. Список литературы.

3. Введение.

Культу́ ра (от лат. cultura — возделывание, позднее —
воспитание, образование, развитие, почитание) — понятие, имеющее
огромное количество значений в различных областях человеческой
жизнедеятельности. Культура является предметом
изучения философии, культурологии, истории, искусствознания, лингвист
ики (этнолингвистики),политологии, этнологии, психологии, экономики,
педагогики и др.
Язык - Система фонетических, лексических и грамматических средств,
являющаяся
орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим
средством общения людей. Будучи неразрывно
связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим
коллективом, язык представляет собой явление социальное.
2) Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическим
и признаками. Книжный язык.
Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык.
По вопросу о соотношении понятий “язык” и “речь” выявились в современном
языкознании разные точки зрения.

4. Язык как основа культуры.

В теориях культуры всегда важное место отводилось языку. Язык
можно определить как систему коммуникации, осуществляемую с
помощью звуков и символов, значения которых условны, но имеют
определенную структуру.
Культура — цемент здания общественной жизни. И не только
потому, что она передается от одного человека к другому в процессе
социализации и контактов с другими культурами, но также и
потому, что формирует у людей чувство принадлежности к
определенной группе. По всей видимости, члены одной культурной
группы в большей мере испытывают взаимопонимание, доверяют и
сочувствуют друг другу, чем посторонним. Их общие чувства
отражены в сленге и жаргоне, в любимых блюдах, моде и других
аспектах культуры.

По мнению антропологов, культура состоит из четырех элементов.
1. Понятия (концепты). Они содержатся главным образом в языке.
Благодаря ним становиться возможным упорядочить опыт людей.
Например, мы воспринимаем форму, цвет и вкус предметов окружающего
мира, но в разных культурах мир организован поразному.
В языке жителей Тробриандских островов одно слово обозначает шесть
различных родственников: отца, брата отца, сына сестры отца, сына сестры
матери отца, сына дочери сестры отца, сына сына брата отца отца и сына
сына сестры отца отца. В английском языке даже отсутствуют слова,
обозначающие четырех последних родственников.
2. Отношения. Культуры не только выделяют те или иные части мира с
помощью понятий, но также выявляют, как эти составные части связаны
между собой в пространстве и времени, по значению (например, черное
противоположно белому), на основе причинной обусловленности
(“пожалеть розгу испортить ребенка”). В нашем языке имеются слова,
обозначающие землю и солнце, и мы уверены, что земля вращается вокруг
солнца. Но до Коперника люди верили, что дело обстоит наоборот.
Культуры часто поразному истолковывают взаимосвязи.

3. Ценности. Ценности это общепринятые убеждения относительно
целей, к которым человек должен стремиться. Они составляют
основу нравственных принципов.
Разные культуры могут отдавать предпочтение разным ценностям
(героизму на поле боя, художественному творчеству, аскетизму), и
каждый общественный строй устанавливает, что является
ценностью, а что не является.
4. Правила. Эти элементы (в том числе и нормы) регулируют
поведение людей в соответствии с ценностями определенной
культуры. Например, наша законодательная система включает
множество законов, запрещающих убивать, ранить других людей
или угрожать им. Эти законы отражают, насколько высоко мы
ценим жизнь и благосостояние личности. Точно так же у нас
существуют десятки законов, запрещающих кражу с взломом,
присвоение чужого имущества, порчу собственности и пр. В них
отражено наше стремление к защите личной собственности.

Культура — это неотъемлемая часть человеческой жизни. Культура
организует человеческую жизнь. В жизни людей культура в
значительной мере осуществляет ту же функцию, которую в жизни
животных выполняет генетически запрограммированное
поведение.
Язык — явление социальное. Им нельзя овладеть вне социального
взаимодействия, т. е. без общения с другими людьми. Хотя процесс
социализации в значительной мере основан на имитации жестов —
кивков, манеры улыбаться и хмуриться, — язык служит основным
средством передачи культуры. Другой его важной чертой является
то, что на родном языке практически невозможно разучиться
говорить, если его основной словарный запас, правила речи и
структуры усвоены в возрасте восьми или десяти лет, хотя многие
другие аспекты опыта человека могут быть полностью забыты. Это
свидетельствует о высокой степени приспособляемости языка к
потребностям человека; без него общение между людьми
осуществлялось бы значительно примитивнее.

8. Язык как зеркало культуры.

Остановимся подробнее на взаимоотношении и взаимодействии
языка и реальности, языка и культуры. Эти проблемы играют
важнейшую роль как для совершенствования форм и эффективности
общения, так и для преподавания иностранных языков; их
игнорированием объясняются многие неудачи в международных
контактах и в педагогической практике.
Наиболее распространенные метафоры при обсуждении этой темы:
язык — зеркало окружающего мира, он отражает действительность и
создает свою картину мира, специфичную и уникальную для каждого
языка и, соответственно, народа, этнической группы, речевого
коллектива, пользующегося данным языком как средством общения.
Сравнение языка с зеркалом правомерно: в нем действительно
отражается окружающий мир. За каждым словом стоит предмет или
явление реального мира. Язык отражает все: географию, климат,
историю, условия жизни.

Итак, между языком и реальным миром стоит человек. Именно
человек воспринимает и осознает мир посредством органов чувств и
на этой основе создает систему представлений о мире. Пропустив их
через свое сознание, осмыслив результаты этого восприятия, он
передает их другим членам своего речевого коллектива с помощью
языка. Иначе говоря, между реальностью и языком стоит мышление.
Язык как способ выразить мысль и передать ее от человека к человеку
теснейшим образом связан с мышлением. Соотношение языка и
мышления — вечный сложнейший вопрос и языкознания и
философии, однако в настоящей работе нет необходимости вдаваться
в рассуждения о первичности, вторичности этих феноменов, о
возможности обойтись без словесного выражения мысли и т. п. Для
целей этой работы главное — несомненная тесная взаимосвязь и
взаимозависимость языка и мышления, их соотношение с культурой и
действительностью.

10. Заключение.

Культура — цемент здания общественной жизни. И не только потому, что она
передается от одного человека к другому в процессе социализации и контактов с
другими культурами, но также и потому, что формирует у людей чувство
принадлежности к определенной группе. По всей видимости, члены одной культурной
группы в большей мере испытывают взаимопонимание, доверяют и сочувствуют друг
другу, чем посторонним. Их общие чувства отражены в сленге и жаргоне, в любимых
блюдах, моде и других аспектах культуры.
Язык — явление социальное. Им нельзя овладеть вне социального взаимодействия, т.
е. без общения с другими людьми. Хотя процесс социализации в значительной мере
основан на имитации жестов — кивков, манеры улыбаться и хмуриться, — язык
служит основным средством передачи культуры. Другой его важной чертой является
то, что на родном языке практически невозможно разучиться говорить, если его
основной словарный запас, правила речи и структуры усвоены в возрасте восьми или
десяти лет, хотя многие другие аспекты опыта человека могут быть полностью
забыты.
Хотя язык является могучей объединяющей силой, в то же время он способен и
разобщать людей. Группа, использующая данный язык, считает всех, говорящих на
нем, своими, а людей, говорящих на других языках или диалектах, — чужими.
Язык универсальное хранилище национального самосознания, свойств характера в
грамматических категориях. Есть языки с преимущественно глагольным
(динамическим) изображением действительности, а есть – с именным (статическим)
обозначением понятий. Этот последний тип языка характерен для становления
индийской и греческой культур и соответственно для развития поздней европейской
логики.

11. Список литературы:

1.
2.
Ерасов Б.С. Социальная культурология. М.: АспектПресс, 2003.
Кравченко А.И. Культурология. М.: Академический Проект, 2003.
496с.
3.
Философия культуры: Становление и
развитие.СПб.:Лань,2004.448с.
4.
Мамонтов С.П. Основы культурологии. М.: Олимп; ИнфраМ,
2005. 320с.
5.
Культурология: Хрестоматия (Сост. проф. П.С. Гуревич) М.:
Гардарики,2005. 592с.
6.
Кравченко А.И. Культурология: Словарь. М.:Академический
проект, 2004. 671с.

Вы можете изучить и скачать доклад-презентацию на тему Язык и культура. Презентация на заданную тему содержит 29 слайдов. Для просмотра воспользуйтесь проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций в закладки!

500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500

Язык и культура. Культурная и языковая картины мира. Гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа. Взаимосвязь языка и культуры. Язык как национально-специфический элемент культуры.

Окружающий человека мир представлен в 3 формах: Реальная картина мира (РКМ) – объективная реальность, окружающая человека. Понятийная картина мира (ПКМ) – отражение РКМ через призму понятий, существующих в сознании, как коллективном, так и индивидуальном. Языковая картина мира (ЯКМ) отражает реальность через ПКМ.

культурная картина мира совокупность знаний и представлений о ценностях, нормах, нравах, менталитете собственной культуры и культур других народов постепенно формируется в процессе возникновения и существования самой культуры придает культуре каждого народа самобытность и отличает одну культуру от другой.

Throw in a bunch of ugly highwaymen, even uglier witches, elves, dancing houses, walking trees, plenty of snow, and Jack Frost, who runs around frosting trees and doesn't appear until after 2/3 of this film is over. Makes you think of Russia was hit with the LSD at that time.

So there's this guy who leaves his home and wanders around for no reason, meets a little mushroom guy who he insults, meets a cute girl, turns into a bear, changes back, marries the girl, and does a bunch of strange things like throwing clubs into the air , spanking witches, and calling just about everything in the movie "grandfather" (yes, I'm SERIOUS!).

Вильгельм фон Гумбольдт: язык и мышление неразрывно связаны между собой процесс употребления языка обусловлен требованиями, которые предъявляет к нему мышление языку принадлежит ведущая роль в становлении личности, в образовании у нее системы понятий, в присвоении ей накопленного опыта

гипотеза лингвистической относительности или лингвистического детерминизма Сепира-Уорфа теория влияния языка на культуру, процессы мышления и способ видения окружающего мира

Язык не просто выражает мысли, но влияет на них, определяет особый способ видения и познания мира. Человек в значительной степени находится во власти языка, лингвистическая система в большой мере определяет связанную с ней понятийную систему и предопределяет мировоззрение, т.е. каждый язык структурирует мир особенным образом для говорящих на нем и создает свою собственную, иначе построенную действительность.

Языки и культуры не имеют общего мерила, и поэтому не могут быть сравниваемы или переводимы. Так, выучить незнакомый язык - значит вступить в новую сферу мысли.

Теория лингвистической относительности по-новому заставила взглянуть на проблему связи мышления, культуры и языка Она дала начало новым направлениям в изучении языка и культуры – социолингвистике, когнитивной антропологии и др. Сейчас общепризнанным стало утверждение об интерактивном характере языка и культуры.

Критика теории лингвистической относительности в основе всех языков лежат одинаковые принципы человеческого мышления хотя языковая картина мира в каждом языке имеет свои особенности, но в общих функциональных и понятийных планах она типична для всех языков, в противном случае люди не имели бы возможности понимать друг друга язык выступает формой понимания мира, но не формой особого мира, так как он подчинен мышлению человек понимает не то, что позволяет ему язык, а через язык реализует содержание своей культурной картины мира

Язык - зеркало культуры, в нем отражается реальная действительность, а также общественное самосознание народа, его менталитет, традиции, обычаи, мораль и т.д.

Одной из основных функций языка, связывающих его с культурой, является кумулятивная (накопительная), т.е. язык выступает “хранилищем”культуры Язык - связующее звено и средство передачи культурного опыта из поколения в поколение

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Язык и культура 

Описание презентации по отдельным слайдам:

Язык и культура 

Язык и культура 

Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то подарок: все зернисто.

Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то подарок: все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и право, иное название еще драгоценнее самой вещи. Н.В. Гоголь Русский язык 

Проблема: современный человек не всегда умеет использовать богатство русског.

 нормативный; коммуникативный; этикетный. Аспекты речевой культуры 

нормативный; коммуникативный; этикетный. Аспекты речевой культуры 

Устная речь – это звучащая речь, которая функционирует в сфере непосредствен.

Устная речь – это звучащая речь, которая функционирует в сфере непосредственного общения людей. Письменная речь – это самостоятельная система коммуникации. Она служит средством общения людей в том случае, когда непосредственное общение невозможно (когда они разделены пространством и временем). Формы речи 

орфоэпические (нормы произношения) и лексические (нормы словоупотребления) –.

орфоэпические (нормы произношения) и лексические (нормы словоупотребления) – нормы устной речи; грамматические (морфологические и синтаксические) – нормы письменной речи. Нормы литературного языка 

Официально-деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которы.

Официально-деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которых – обслуживание сферы административно-правовой деятельности. Основные черты делового стиля: ясность, точность, логичность; детальность изложения; четкость, строгость формулировок; особые формы расположения материала; использование стандартных речевых формул; использование терминов и однозначных слов; безличность высказывания; обилие сложных конструкций. Культура деловой речи 

Научный стиль – функциональный стиль, связанный с научной деятельностью и от.

Научный стиль – функциональный стиль, связанный с научной деятельностью и отражающий особенности теоритического мышления. Стилистические черты (признаки) научной речи: объективность; логичность; доказательность; точность; сжатость и информационная насыщенность; обобщенность и отвлеченность суждений; безличность и абстрактность высказывания; стандартизация средств выражений. Культура научной речи 

Очень важно уметь использовать богатство нашего русского языка для того, что.

Спасибо за внимание! 

Спасибо за внимание! 

  • подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • по всем предметам 1-11 классов

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания


Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации


Курс повышения квалификации

Инструменты онлайн-обучения на примере программ Zoom, Skype, Microsoft Teams, Bandicam

  • Курс добавлен 31.01.2022
  • Сейчас обучается 24 человека из 17 регионов
  • ЗП до 91 000 руб.
  • Гибкий график
  • Удаленная работа

Дистанционные курсы для педагогов

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 605 548 материалов в базе

Самые массовые международные дистанционные

Школьные Инфоконкурсы 2022

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

  • 09.11.2016 14091
  • PPTX 603.6 кбайт
  • 386 скачиваний
  • Рейтинг: 4 из 5
  • Оцените материал:

Настоящий материал опубликован пользователем Стасеева Елена Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Автор материала

40%

  • Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • Для учеников 1-11 классов

Московский институт профессиональной
переподготовки и повышения
квалификации педагогов

Дистанционные курсы
для педагогов

663 курса от 690 рублей

Выбрать курс со скидкой

Выдаём документы
установленного образца!

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

В Россию приехали 10 тысяч детей из Луганской и Донецкой Народных республик

Время чтения: 2 минуты

Курские власти перевели на дистант школьников в районах на границе с Украиной

Время чтения: 1 минута

Школы граничащих с Украиной районов Крыма досрочно уйдут на каникулы

Время чтения: 0 минут

Онлайн-тренинг: нейрогимнастика для успешной учёбы и комфортной жизни

Время чтения: 2 минуты

В Белгородской области отменяют занятия в школах и детсадах на границе с Украиной

Время чтения: 0 минут

В ростовских школах рассматривают гибридный формат обучения с учетом эвакуированных

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

диалог культур как постижение мира 900igr.net

№ слайда 1

«Язык – это история народа. Язык – это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то и

№ слайда 2

Высокая культура устной и письменной речи, умение пользоваться всеми выразительн

№ слайда 3

Высокая культура устной и письменной речи, умение пользоваться всеми выразительными средствами родного языка и его многообразием – долг и задача каждого из нас.

Главное свойство человеческого общества состоит в том, что человек накапливает з

№ слайда 4

В основе культуры лежит язык. Язык - универсальная система, все знаки, в том чис

№ слайда 5

В основе культуры лежит язык. Язык - универсальная система, все знаки, в том числе и знаки самого языка, назначаются посредством слов. Язык в равной степени относится к духовной, физической и материальной культуре - как система имен, как речемыслительная деятельность и как совокупность произведений слова. Любое произведение или явление природы может быть понято, осмыслено и описано исключительно посредством слова. Но и сам язык развивается по мере развития культуры - как инструмент познания и организации деятельности людей.

Язык есть связанная исторической и культурной преемственностью система членоразд

№ слайда 6

Язык есть связанная исторической и культурной преемственностью система членораздельных словесных высказываний. Система языка. Человек является разумным, то есть словесным существом, созданным по образу и подобию Божию. Душа и тело человека соединены в его неповторимой личности. В слове - инструменте мысли и общения - в первую очередь проявляется образ соединения разумной души и тела.

История языка тесно связана с историей народа. Изучая историю русского и других

№ слайда 8

История языка тесно связана с историей народа. Изучая историю русского и других славянских языков, мы воссоздаем определенный фрагмент славянской языковой картины мира. Следует отметить, что «родственными являются языки, которые исторически восходят к одному языку-предку праязыку. Все славянские языки (русский, украинский, белорусский, чешский, болгарский, польский и др.) восходят к древнему праязыку, который условно называют праславянским языком. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Праславянский язык просуществовал до середины первого тысячелетия н.э.

С течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в свя

№ слайда 9

С течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племен продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности.


№ слайда 10

История английского языка неотрывно связана с историей Англии. Когда римляне пок

№ слайда 11

История английского языка неотрывно связана с историей Англии. Когда римляне покинули Британские острова в 410 г., вместе с ними ушел и латинский язык. Истинные обитатели острова (бритты) продолжали использовать кельтские языки. Предки современных англичан не теряли даром времени. В 449 году германские племена англов, саксов и ютов начали первые набеги на острова. Они говорили на диалектах, развившихся на основе нижнегерманского языка. Бритты, как и завоеватели, говорили на индоевропейских языках, но язык бриттов принадлежал скорее к кельтской, чем к германской ветви. Язык завоевателей, в который добавилась лишь горстка кельтских слов, теперь называют англо-саксонским.

В шестом веке миссионеры принесли христианство в Англию. Латинские слова, заимст

№ слайда 12

В шестом веке миссионеры принесли христианство в Англию. Латинские слова, заимствованные у священников, попадали сразу в разговорный язык. Примерами могут послужить street, wine, bishop, priest и church. Однако и в Англии изучают русский язык, который используется во многих странах.

С распространением грамотности русский язык замедлил свое изменение, но он продо

№ слайда 13

С распространением грамотности русский язык замедлил свое изменение, но он продолжает меняться и по сей день. На русском языке сегодня говорят на шести континентах в 105 странах, это передовой язык в Великобритании, Соединенных Штатах Америки, Австралии, Новой Зеландии и других стран.


№ слайда 14

Итальянский язык относится к романской группе индоевропейской семьи языков и вед

№ слайда 15

Итальянский язык относится к романской группе индоевропейской семьи языков и ведет свое происхождение от латинского языка. До 17 века латинский язык был для итальянского источником обогащения новой лексикой, несмотря на то, что уже в 10-12 веках появились первые памятники на итальянских диалектах. А общеитальянский литературный сложился в 14 веке на основе тосканского, т.е. флорентийского диалекта. В основу литературного итальянского языка положен старофлорентийский диалект, который был сначала принят как язык литературы, а затем – как официальный язык, который распространился по всей территории Италии благодаря огромному влиянию Данте, Петрарки и Боккаччо. Итальянский как язык великой культуры Возрождения оказал значительное влияние на все языки Западной Европы, в особенности на французский, английский, немецкий и испанский.


№ слайда 16

Немецкий язык является официальным языком Германии и Австрии и является одним из

№ слайда 17

Немецкий язык является официальным языком Германии и Австрии и является одним из официальных языков Швейцарии. Всего на немецком как на родном языке говорят около 100 млн. человек. Еще несколько миллионов говорят на немецком языке по всей Европе, включая страны Балтии, Беларусии, Чехии, Франции, Венгрии, Польши, России, Словакии, Румынии, Украины и балканских государств. Однако русский язык важен с культурной и коммерческой точек зрения – как межнациональный язык его используют миллионы людей в Центральной, Северной и Восточной Европе, и в Северной и Южной Америках.

Родной язык любого народа – это подлинная душа нации, первостепенный и наиболее

№ слайда 18

Родной язык любого народа – это подлинная душа нации, первостепенный и наиболее очевидный её признак. В языке и через язык выявляются такие особенности, как национальная психология, характер народа, особенности его мышления и художественного творчества.

«Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за оруди

№ слайда 19

Презентация: Язык и культура

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.

Аннотация к презентации

Содержание

Презентация: Язык и культура

диалог культур как постижение мира


Слайд 2


Слайд 3

Высокая культура устной и письменной речи, умение пользоваться всеми выразительными средствами родного языка и его многообразием – долг и задача каждого из нас.


Слайд 4


Слайд 5

В основе культуры лежит язык. Язык - универсальная система, все знаки, в том числе и знаки самого языка, назначаются посредством слов. Язык в равной степени относится к духовной, физической и материальной культуре - как система имен, как речемыслительная деятельность и как совокупность произведений слова. Любое произведение или явление природы может быть понято, осмыслено и описано исключительно посредством слова. Но и сам язык развивается по мере развития культуры - как инструмент познания и организации деятельности людей.


Слайд 6

Язык есть связанная исторической и культурной преемственностью система членораздельных словесных высказываний. Система языка. Человек является разумным, то есть словесным существом, созданным по образу и подобию Божию. Душа и тело человека соединены в его неповторимой личности. В слове - инструменте мысли и общения - в первую очередь проявляется образ соединения разумной души и тела.


Слайд 7


Слайд 8

История языка тесно связана с историей народа. Изучая историю русского и других славянских языков, мы воссоздаем определенный фрагмент славянской языковой картины мира. Следует отметить, что «родственными являются языки, которые исторически восходят к одному языку-предку праязыку. Все славянские языки (русский, украинский, белорусский, чешский, болгарский, польский и др.) восходят к древнему праязыку, который условно называют праславянским языком. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Праславянский язык просуществовал до середины первого тысячелетия н.э.


Слайд 9

С течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племен продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности.


Слайд 10


Слайд 11

История английского языка неотрывно связана с историей Англии. Когда римляне покинули Британские острова в 410 г., вместе с ними ушел и латинский язык. Истинные обитатели острова (бритты) продолжали использовать кельтские языки. Предки современных англичан не теряли даром времени. В 449 году германские племена англов, саксов и ютов начали первые набеги на острова. Они говорили на диалектах, развившихся на основе нижнегерманского языка. Бритты, как и завоеватели, говорили на индоевропейских языках, но язык бриттов принадлежал скорее к кельтской, чем к германской ветви. Язык завоевателей, в который добавилась лишь горстка кельтских слов, теперь называют англо-саксонским.


Слайд 12

В шестом веке миссионеры принесли христианство в Англию. Латинские слова, заимствованные у священников, попадали сразу в разговорный язык. Примерами могут послужить street, wine, bishop, priest и church. Однако и в Англии изучают русский язык, который используется во многих странах.


Слайд 13

С распространением грамотности русский язык замедлил свое изменение, но он продолжает меняться и по сей день. На русском языке сегодня говорят на шести континентах в 105 странах, это передовой язык в Великобритании, Соединенных Штатах Америки, Австралии, Новой Зеландии и других стран.


Слайд 14


Слайд 15

Итальянский языкотносится к романской группе индоевропейской семьи языков и ведет свое происхождение от латинского языка. До 17 века латинский язык был для итальянского источником обогащения новой лексикой, несмотря на то, что уже в 10-12 веках появились первые памятники на итальянских диалектах. А общеитальянский литературный сложился в 14 веке на основе тосканского, т.е. флорентийского диалекта. В основу литературного итальянского языка положен старофлорентийский диалект, который был сначала принят как язык литературы, а затем – как официальный язык, который распространился по всей территории Италии благодаря огромному влиянию Данте, Петрарки и Боккаччо. Итальянский как язык великой культуры Возрождения оказал значительное влияние на все языки Западной Европы, в особенности на французский, английский, немецкий и испанский.


Слайд 16


Слайд 17

Немецкий язык является официальным языком Германии и Австрии и является одним из официальных языков Швейцарии. Всего на немецком как на родном языке говорят около 100 млн. человек. Еще несколько миллионов говорят на немецком языке по всей Европе, включая страны Балтии, Беларусии, Чехии, Франции, Венгрии, Польши, России, Словакии, Румынии, Украины и балканских государств. Однако русский язык важен с культурной и коммерческой точек зрения – как межнациональный языкего используют миллионы людей в Центральной, Северной и Восточной Европе, и в Северной и Южной Америках.


Слайд 18

Родной язык любого народа – это подлинная душа нации, первостепенный и наиболее очевидный её признак. В языке и через язык выявляются такие особенности, как национальная психология, характер народа, особенности его мышления и художественного творчества.


Слайд 19

Читайте также: