Доклад про амазонку на английском языке

Обновлено: 02.07.2024

В зависимости от Вашего обратного полета в Лиму у вас есть выбор: утреннего прогулок и катания на лодках, экскурсия в тропический лес и река Амазонка.

Depending on your flight back to Lima you have the choice of morning walking or boating excursion to further enjoy the rainforest and Amazon River. In case you take the early morning flight, there will be no further excursions on this day.

Река Амазонка, священная долина Инков, озеро Титикака, река Урубамба, острова Урос, Радужные горы, каньон Тинахани, водопад Perolniyoc и священное место Naupa Iglesia.

The Amazon River, the Sacred Valley of the Incas, Lake Titicaca, the Urubamba River, the floating islands of the Uros, the Rainbow Mountains, Tinajani Canyon, the Perolniyoc Waterfall and the sacred place of Ñaupa Iglesia.

Вы осознаёте, сколько это? Река Амазонка, крупнейшая река на Земле, одна пятая всей пресной воды, собирается со всех континентов мира и впадает в океан, сбрасывает 17 миллиардов тонн воды в день в Атлантический океан.

The Amazon River, the largest river on Earth, one fifth of all the fresh water that leaves the continents of the whole world and ends up in the oceans, dumps 17 billion metric tons of water a day in the Atlantic Ocean.

This river of vapor that comes up from the forest and goes into the atmosphere is greater than the Amazon River.

В юго-восточной части Перу, где протекает река Амазонка, это были монокультурные школы, в которых преподавание велось только на испанском языке.

In the south-eastern Peruvian Amazon, schooling was monolingual and monocultural in the Spanish language.

Река Амазонка протянулась на 6565 км. Густая сеть изгибов, излучин и слепых рукавов на огромной территории, постоянно меняющиеся условия существования, где ливни чередуются с периодами зноя, оказались превосходной средой для появления богатейшей и самой пестрой на Земле ихтиофауны.

The dense network of bends, turns and dead channels covering an enormous area, constantly changing living conditions when showers alternate with periods of fervent heat, turned out to be the perfect environment for the Earth's richest and most varied ichthyofauna.

В английский Амазонка означает: Amazon, Amazon River, River Amazon (мы нашли 8 переводов). Есть не менее 218 примеров предложений с Амазонка . Среди прочего: Амазонка является второй по длине рекой в мире после Нила. ↔ The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. .

Амазонка

переводы Амазонка

Amazon

Амазонка является второй по длине рекой в мире после Нила.

The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

Amazon River

ru Амазонка (река)

Четыре дня эти верные Святые шли на судне по Амазонке и ее притокам.

Those faithful Saints journeyed by boat for four days on the Amazon River and its tributaries.

River Amazon

en the Amazon River

амазонка

переводы амазонка

amazon

Амазонка является второй по длине рекой в мире после Нила.

The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

Amazon

en Mythological female warrior

Амазонка является второй по длине рекой в мире после Нила.

The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

horsewoman

en a female equestrian

Less frequent translations показать скрыть

Словарь картинок

Amazon, Amazon River

Подобные фразы

Примеры

Еще один семинар был организован в ноябре 2008 года, при участии представителей Управления и коренных народов, Международной рабочей группой по делам коренного населения (МРГКН) и Международным комитетом по защите коренных народов, проживающих в изоляции и устанавливающих первые контакты с внешним миром, в районах Амазонки, Гран-Чако и восточных районах Парагвая (ЧИПИАЧИ) для обсуждения путей и способов завершения работы над руководящими принципами.

A further workshop was organized in November 2008 by the International Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA) and the International Indigenous Committee for the Protection of Peoples in Isolation and in Initial Contact of the Amazon, the Gran Chaco and Paraguay’s Oriental Region (CIPIACI), with the participation of the Office and indigenous peoples’ representatives to discuss ways and means to finalize the guidelines.

The people “are very hospitable and greet strangers with a smile,” says Belarmino, a frequent traveler on the river.

Леса Амазонки являются одной из зон, наиболее уязвимых для глобального потепления, однако эти угрозы распространяются на все континенты.

The Amazon forest is one of the areas most vulnerable to global warming, but the threats cover all continents.

Про Немейского льва, яблоки гесперид, пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом!

I tell of Hercules'twelve labors, like the nemean lion, the apples of the hesperides, the belt of hippolyta with its buxom naked Amazons and exciting bondage.

Достигнутые в 2003 году успехи в решении этих задач включают разработку планов создания биологических коридоров в Андском регионе и бассейне Амазонки, а также выделение во многих странах региона новых охраняемых районов.

Progress towards these goals in 2003 included the development of plans for biological corridors in the Andean region and the Amazon basin, as well as the designation of new protected areas in numerous countries in the region.

Департамент устойчивого развития Организации американских государств (ОАГ) осуществляет следующие соответствующие программы и проекты: а) стратегический план действий по бассейну реки Бермехо; b) проект устойчивого и рационального хозяйствования в трансграничном районе экосистемы Гран Чако; с) проект охраны и устойчивого развития системы Гуарани-Акифер; d) проект применения мер сохранения и устойчивого развития в районе Альто Парагвай/Пантанал; е) проект комплексного управления трансграничными водными ресурсами бассейна реки Амазонка; f) проект создания межамериканской сети данных о биоразнообразии; и g) проект создания межамериканской сети гидроресурсов

The Department of Sustainable Development of the Organization of American States (OAS) had conducted the following programmes and projects: (a) a strategic action plan for the Bermejo river basin; (b) a project for sustainable land management in the transborder area of the Gran Chaco ecosystem; (c) a project for the protection and sustainable development of the Guarani aquifer system; (d) a project for the implementation of conservation and sustainable development practices in Alto Paraguay/Pantanal; (e) a project on integrated management of transborder water flows through the Amazon river basin; (f) a project on an inter-American data network on biodiversity; and (g) a project on an inter-American network of hydro resources

Может быть, захватывающие истории об амазонках были попытками хотя бы в мифах представить женщин равными мужчинам?

Is it possible that the mythic realm of thrilling Amazon tales was a way to imagine women and men as equal companions?

Эти проекты либо осуществляются в районах высокой географической концентрации коренных народов, таких как Анды, район Амазонки, Центральная Америка и ряд прибрежных районов, или же такие проекты подразумевают работу с коренными народами в силу того, что они в целом касаются уязвимых и социально неблагополучных групп населения.

These projects either take place in areas where indigenous peoples are highly concentrated geographically, such as the Andes, the Amazon, Central America and certain coastal regions, or they include indigenous peoples owing to their focus on vulnerable and marginal communities more generally.

Жевание листьев коки является давней традицией коренных народов Андов и Амазонки, а также частью истории и культурной самобытности страны.

The chewing of coca leaves was an age-old ancestral practice of the indigenous peoples of the Andes and the Amazon, as well as part of his country’s history and cultural identity.

Центр для девушек "Амазонка" обеспечивает контакты между девушками и пропагандистами гендерно-значимой деятельности.

The girls’ centre Amazone acts as a contact point for girls and multipliers for gender-sensitive work.

Её ареал охватывает широкий континентальный шельф с влажным тропическим климатом, обширные мангровые леса и многочисленные протоки рек, включая Амазонку.

Its range encompasses a wide continental shelf with a humid tropical climate, extensive mangroves, and draining by numerous rivers including the Amazon.

*Подготовлена и направлена многим учреждениям и международным организациям, в первую очередь Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) специальная подборка материалов по положению американских индейцев, проживающих в бассейне реки Амазонки

A special report on the Amerindians of Amazonia was issued and sent to various international institutions and organizations, such as the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO

АМАЗОНКА — река в Юж. Америке, впадает в Атлантический океан; Перу, Бразилия. Участник плавания по Амазонке в 1542 г. под руководством исп. конкистадора Ф. Орельяны в своих записках сообщает, что испанцы, высадившись на берег где то в среднем течении реки,… … Географическая энциклопедия

АМАЗОНКА — (этим. см. амазонки). 1) длинное платье, которое надевают женщины при верховой езде; 2) женщина, едущая верхом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АМАЗОНКА 1) длинное женское платье для верховой езды;… … Словарь иностранных слов русского языка

амазонка — и, ж. amazone f.> гр. 1. миф. Представительница древнего племени женщин воительниц (по представлениям 18 в. реально обитавшего в Приазовье и Малой Азии). Сл. 18. Амазоны имя жен скифских. ЛП 2. Не древния на брань ополчаются Амазонки,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Амазонка — (Массандра,Крым) Категория отеля: Адрес: Улица Туристская Street 5A , 98650 Массандра, Крым … Каталог отелей

Амазонка — (Массандра,Крым) Категория отеля: Адрес: Улица Туристская Street 5A , 98650 Массандра, Крым … Каталог отелей

амазонка — воительница, женщина воин, всадница Словарь русских синонимов. амазонка см. всадница Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

АМАЗОНКА — АМАЗОНКА, река в Южной Америке, в основном в Бразилии; крупнейшая в мире по водности. Длина от истока реки Мараньон 6400 км, от истока реки Укаяли свыше 7000 км. Протекает большей частью по Амазонской низменности. Впадает в Атлантический океан,… … Современная энциклопедия

АМАЗОНКА — женское платье для верховой езды … Большой Энциклопедический словарь

Амазонка — (иноск.) наѣздница, а также самое платье, носимое ею для верховой ѣзды. Поясн. Слово это получило начало отъ Амазонокъ (греч.), баснословныхъ женщинъ, жившихъ на берегахъ Чернаго моря, въ Африкѣ, Америкѣ, составлявшихъ отдѣльный воинственный… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

АМАЗОНКА — АМАЗОНКА, амазонки, жен. (греч. Amazon). 1. ед. от амазонки, амазонок воинственное племя женщин в древнегреческой мифологии. 2. Женщина всадник. 3. Женское длинное платье для верховой езды. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

АМАЗОНКА — АМАЗОНКА, и, жен. 1. В греческой мифологии: всадница воительница. 2. Всадница, одетая в специальное длинное платье для верховой езды, а также вообще всадница. 3. Женское платье для верховой езды. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова

и я начал исследовать эту возможность. Выяснилось, что для этого у каждой страны на заднем дворе должна быть Амазонка .

So I went out and researched ethanol, and found out you need the Amazon in your backyard in every country.

Больше

и я начал исследовать эту возможность. Выяснилось, что для этого у каждой страны на заднем дворе должна быть Амазонка .

So I went out and researched ethanol, and found out you need the Amazon in your backyard in every country.

Больше

Словосочетания (1)

Контексты

и я начал исследовать эту возможность. Выяснилось, что для этого у каждой страны на заднем дворе должна быть Амазонка . So I went out and researched ethanol, and found out you need the Amazon in your backyard in every country.

Свободной от этой болезни была объявлена Гватемала, а это значит, что в Латинской Америке остался заражённым только один отдалённый регион в бассейне реки Амазонка . Guatemala has been declared free of the disease, meaning that, in the Americas, only one remote area in the Amazon remains affected.

Так, благодаря недавно выпущенной карте бассейна реки Амазонка в Бразилии и соседних странах, которая была составлена с использованием данных спутникового радиолокационного зондирования, было установлено, что площадь заболоченной территории в этом бассейне на 17 процентов больше, чем это считалось ранее, что позволило значительно повысить точность типовых оценок выделения метана для этого бассейнаc. Satellite radar data recently contributed to the production of a map of the Amazon river basin in Brazil and adjacent countries, which revealed that the wetlands in the basin were 17 per cent bigger than had previously been thought, resulting in a considerable improvement in the model estimates of methane fluxes for the basin.

В Эквадоре в районе бассейна реки Амазонка учреждения первичной медико-санитарной помощи с охватом населения в 2000 человек, которые впоследствии перешли на обслуживание населения в практически недоступных районах и установили каналы связи с хирургическими и больничными учреждениями вторичного звена, получили в свое распоряжение простые средства электронного учета и доступа к Интернету и источникам информации через спутник. In the Amazon basin of Ecuador, primary health-care clinics covering a population of 2,000, subsequently integrated with populations in otherwise unreachable areas and linked to secondary surgical and hospital care, had been equipped with simplified electronic record-keeping methods and international Internet and satellite sources of information, with a resulting 70-per-cent success rate in treatment.

Читайте также: