Доклад перевод на узбекский

Обновлено: 05.07.2024

Узбекский словарь-разговорник — порой незаменимая вещь в путешествии. Русский язык в Узбекистане хоть и в ходу, но знают его далеко не все. Русскоязычная география ограничивается крупными городами, поэтому углубляясь в отдаленные регионы, не лишним будет взять русско-узбекский разговорник с произношением.

Узбекский язык распространен не только в Узбекистане, но и в Таджикистане, Афганистане, Казахстане, Киргизии и ряде других государств. Русско-узбекский разговорник содержит бытовые и повседневные выражения на различные темы: приветствия, слова благодарности, просьбы, вопросы, ориентирование в городе и многое другое.

В Узбекистане до сих пор в ходу как кириллический алфавит, так и латиница. Русско-узбекский разговорник с произношением будет полезен для начинающих и всех тех, кто с узбекским языком до этого момента не сталкивался. Для удобства можно скачать русско-узбекский разговорник бесплатно в формате pdf.

Общие фразы

Отказ

Нет, я не могу это сделать Мен кила олмайман
Ни коим образом Хеч-да
Насос не работает Насос ишламаяпти
Механизм не в порядке Механизм яхши эмас
Простите, я не могу помочь Кечиринг, ёрдам килолмайман
Нет Ёк
Конечно же нет Ёк, албатта
Это даже не обсуждается Бу тугрида гап хам булиши мумкин емас
Нельзя Мумкин емас
Это не так Булмаган гап
О, нет Ёк, ёге
Ни в коем случае Илоджи ёк
Никогда! Хеч качон!
Прекратите шуметь! Шокин килмасангиз!
Я не знаю Билмадим
Не обещаю Суз беролмайман
Посмотрим Курамиз
Простите, я занят Кечирасиз, бандман
У меня дел по горло Мени ишим бошимдан ошиб ётибди

Согласие

Хорошо Яхши
Очень хорошо Джуда яхши
Еще лучше Яна яхши
Правильно Тугри
Да, ладно Хуп
OK Яхши
Договорились Келишдик
Спасибо Рахмат
Конечно Яхши
С радостью Яхши
Большое спасибо Катта рахмат

Телефон

Звонить Кунгирок килмок
Номер Ракам
Вам звонок из Лондона Сизга Лондондан кургирон килишяпти
Алло Алло
Слушаю Ешитаман
Алло, с кем я говорю? Алло! Мен ким билан гаплашяпман?
Это номер 273-55-64? Бу 273-55-64 ми?
Да Ха
Да, правильно Ха, тугри
Да, это я Ха, бу мен ман
Простите, вы ошиблись номером Кечирасиз, ракамн нотугри терилган
Простите, здесь такого нет Бизда бундай одам ёк
Повесьте трубку Трубкани куинг

Цифры

Один Бир Одиннадцать Ун бир
Два Икки Двенадцать Ун икки
Три Уч Двадцать Йигирма
Четыре Турт Тридцать Уттиз
Пять Беш Сорок Кирк
Шесть Олти Пятьдесят Эллик
Семь Етти Сто Юз
Восемь Саккиз Тысяча Минг
Девять Туккиз Миллион Миллион
Десять Ун Миллиард Миллиард
Много Куп Немного Оз

Дни недели

Понедельник Душанба
Вторник Сешанба
Среда Чоршанба
Четверг Пайшанба
Пятница Жума
Суббота Шанба
Воскресенье Якшанба

Ресторан

Говядина Мол гушти
Курица Товук
Холодный Совук
Пить Ичмок
У меня нет Менда йук
Есть Бор
Простите меня Кечирасиз
Выход Чикиш
Женщина Аёл
Рыба Балик
Фрукты Мева
У вас имеется…? Сизларда … борми?
Горячий Иссик
Извините Кечирасиз
Мужчина Эркак
Мясо Гушт
Деньги Пул
Баранина Куй гушти
Нет Йук
Пожалуйста Мархамат / Илтимос
Свинина Чучка гушти
Соль Туз
Магазин Дукон
Сахар Шакар
Спасибо Рахмат
Туалет Хожатхона
Подождите Кутиб туринг
Хотеть Хохлаш
Вода Сув

Ориентация в городе

Идти верх Тепага юринг
Идти вниз Пастга боринг
Поворачивать Кайилинг (Кайрилмок)
Направо Унга
Налево Чапга
Прямо Тугрига
Сзади Оркада
Север Шимол
Юг Жануб
Восток Шарк
Запад Гарб
Вверх Тепага
Вниз Пастга
Правильно Тугри
Неправильно Нотугри

Вы можете помочь проекту, дополнив в комментариях русско-узбекский разговорник полезными для туристов фразами.

Государственный язык Республики Узбекистан считают родным большинство узбеков – около 23 млн. Кроме этого, язык распространен в соседних Таджикистане, Киргизии, Казахстане, Афганистане и Туркменистане. Есть диаспоры в России, Турции, Китае и др. Близки к узбекскому уйгурские языки. Современная форма языка сформирована на диалектах Ферганской долины.

История узбекского языка

Узбекская нация образовалась в результате слияния нескольких этнических групп с тюркскими и иранскими языками. История народа обусловила образование весьма далеких друг от друга диалектов, отличающихся грамматикой, лексикой и произношением. Говоры Ферганской долины приближены к языку туркменов, южные диалекты – к каракалпакскому языку.

Историю узбекского языка разделяют на три периода:

Древнетюркский (V–XI вв.)

Тюрки селились вдоль рек Амударья, Сырдарья и Зеравшан уже в V–VI веках. При этом они вытесняли ранее жившие на этих землях индоиранские племена. Язык, на котором общались древние тюрки, позже стал основой для образования многих языков Азии. До нас образцы древнетюркской письменности дошли в виде надписей на надгробных плитах и т. п.

Староузбекский (XI–XIX вв.)

В становление этого языка были вовлечены многие языки, имевшие распространение в Караханидском государстве и Хорезме. Во многом эта форма языка стала литературной благодаря творчеству Алишера Навои. Язык просуществовал в неизменном виде до конца XIX века.

Современный

С древности узбекская письменность использовала арабский алфавит. Переход на латиницу начался в конце ХХ века. С 1940 г. прошлого века до 1993 г. была в ходу кириллица. После обретения Узбекистаном самостоятельности латиница была возвращена. В настоящее время в письменности параллельно используются арабский алфавит, латиница и кириллица. Люди старшего поколения привыкли к кириллической графике, а узбеки, живущие за границей, традиционно пользуются арабскими буквами. Новые учебники для школ и вузов переведены на латиницу, поэтому молодежь с трудом понимает книги, изданные при Советском Союзе.

В языке много персидских заимствований, прослеживается влияние этого языка на грамматику и фонетику. Двадцатый век отмечен проникновением слов русского языка. Сейчас узбекский обогащается английской лексикой. На государственном уровне принята программа очищения языка от заимствований, которые заменяются словами из турецкого языка.

Интересные факты

  • В узбекском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по падежам. Согласование категории множественного и единственного числа соблюдается не всегда.
  • Узбеки среднего и старшего возраста знают русский язык, а молодежь предпочитает общаться на узбекском языке и русским практически не владеет.
  • Разговорный узбекский язык очень близок к казахскому и киргизскому, но лексика литературных произведений, научных и технических трудов совершенно различна.

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

Загрузкой документа вы даете ваше согласие на условия и положения веб сайта.

Поддерживаемые форматы документов

Поддержка языков с письмом справа налево (RTL)

Онлайн-переводчик документов теперь полностью поддерживает переводы на следующие языки с письмом справа налево:

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

Переведите текст любого документа на Узбекский

Воспользуйтесь нашей бесплатной системой для перевода любого документа с Русский и на Узбекский.

Просто загрузите документ на Русский или Узбекский и нажмите "Перевести".

Получите перевод документов на и с Русский и мгновенно скачивайте результат, сохранив оригинальную структуру и формат.

Переводите документы на Русский на Узбекский в любом из офисных форматов (Word, Excel, PowerPoint, PDF, OpenOffice, text), просто загрузив их на нашу бесплатную онлайн программу.

Нужен еще один перевод?

Переведите еще один документ

105 776 711 переведенных документов

© Копирайт DocTranslator
Все права защищены

Frequently Asked Questions

How good are the translated results?

The resulting translated documents are machine translated by the magic of Google Translate. We do not make any guarantees towards the quality of the translations, nor would we recommend using any of these translated documents in a professional context. All documents are provided as-is, with no guarantee of quality or correctness, and should not be used as substitutes for a professionally translated document.

Is there any cost for using Doc Translator?

No. Doc Translator is a free service which is run by volunteers. We are able to maintain operations thanks to ad revenue and the generous donations we receive from users who feel that we provide them something of value.

Which format are supported?

We strive to support all major Office document formats in standard use today. This includes Word, Excel, Powerpoint, OpenOffice, text, and SRT formats. We also intend to introduce support for the PDF file format in the near future.

Feedback

Leave us some Feedback

If you would like to share with us on how you feel we are doing, or if you have some thoughts on how we could improve our service for you, then please let us know

Электронный узбекско-русский и русско-узбекский словарь

Электронный Русско-узбекский и узбекско-русский словарь - программа включает в себя основные базовые слова, необоходимые для перевода простого узбекского или русского текста. Словарь нетребователен к ресурсам и готов к работе сразу после установки и активации. Будет полезен всем изучающим узбекский язык.

Абдурахимов Максуд. Узбекско-русский словарь афоризмов

  • формат pdf
  • размер 5.34 МБ
  • добавлен 22 января 2012 г.

Словарь,Ташкент, Издательство "Укитувчи", 1976., 216 стр. Под редакцией доктора филологических наук профессора С.Н. Иванова. В данной работе собраны и систематизированы афористические изречения двух народов - узбекского и русского. В книге представлены народные пословицы и поговорки, изречения и афоризмы классиков литературы, которые распределены в Словаре по семантическому принципу. Внутри семантического гнезда на первое место поставлены наиболе.

Ильязов Б.А., Муталибов А., Наливкин В.В., Юлдашев Ф., Мурадова А., Масудова Х. Краткий русско-узбекский словарь

  • формат pdf
  • размер 43.11 МБ
  • добавлен 30 сентября 2010 г.

Ташкент: Изд-во УзФАН, 1942. - 441с. ?ис?ача русча-ўзбекча лу?ат Краткий русско-узбекский словарь содержит свыше 10 000 слов, наиболее употребительных в современном русском литературном языке. В условиях отечественной войны народов СССР против озверелого фашизма вошли в обиход масс, стали общеупотребительными многие чисто военные слова и значения. Словарь в известной мере пополнен за счет такого рода новых слов. В переводе даются, по возможност.

Кары-Ниязов Т.Н., Боровков А.К. Узбекско-русский словарь

  • формат pdf
  • размер 42.97 МБ
  • добавлен 02 октября 2010 г.

Киссен И.А., Коблов К.С., Бадалов Р.С. Краткий узбекско-русский словарь

  • формат pdf
  • размер 35.51 МБ
  • добавлен 30 сентября 2010 г.

Ташкент: Изд-во УзФАН, 1942. - 471с. (?ис?ача ўзбекча-русча лу?ат) Краткий узбекско-русский словарь предназначается в качестве справочного пособия для широких кругов как узбекских, так и русских читателей. Словарь содержит свыше 10. 000 наиболее употребительных узбекских слов и их русских значений, необходимых узбекскому читателю для устного и письменного выражения своих мыслей на русском языке, а русскому читателю—для понимания узбекской обихо.

Программа - Lug'at 3.1

  • формат exe
  • размер 30.75 МБ
  • добавлен 11 ноября 2010 г.

Программа - Lug'at 3.1 Комплект электронных словарей узбекско-русского и русско-узбекского направлений. Эта система может заменить Вам целую полку словарей. Вы забыли или не знаете какое-то слово на узбекском языке или не можете перевести слово с русского языка на узбекский? Если Вы воспользуетесь данной системой перевод будет у Вас всего через несколько мгновений. Его использование многократно повышает скорость поиска незнакомых слов по сравне.

Программа - UzTranslIt. Версия 2.1

  • формат exe
  • размер 845.45 КБ
  • добавлен 25 сентября 2010 г.

Программа - UzTranslIt. Версия 2.1. Направления перевода русский узбекский Лицензия: GNU LEFT Системные требования: Windows XP Авторы: Программист: Михайлин Максим Дизайн: Михайлин Максим Идея: Оразов Тимур Web-Designer: Егунёв Николай Программа UzTranslIt - это электронный словарь. Она включает в себя русско-узбекский, узбекско-русский словари (около 9 тыс. слов). Теперь работает в двух режимах в режиме словаря и в режиме переводчика(осу.

Программа - Русско-Узбекский и Узбекско-Русский словарь

  • формат exe, jpg, htm
  • размер 421.82 КБ
  • добавлен 26 марта 2010 г.

Программа - Электронный русско-узбекский и узбекско-русский словарь

  • формат txt, exe
  • размер 3.18 МБ
  • добавлен 07 августа 2010 г.

Программа - Электронный русско-узбекский и узбекско-русский словарь. Необходимо разархивировать и запустить приложение - trans.exe.rn

Узбекско-русско-английский словарь O‘zbegim Dasturlari IBORA

  • формат exe, chm, txt
  • размер 24.72 МБ
  • добавлен 16 февраля 2011 г.

Год выпуска: 2005 O‘zbegim Dasturlari "IBORA" — трехъязычный электронный словарь общеупотребительной лексики. Словарь составлен лексикографами редакции "O‘zbegim Dasturlari" с привлечением специалистов из Института языка и литературы им. А. Навои Академии наук Узбекистана, Национальной библиотеки Узбекистана им. А. Навои, Академии государственного и общественного строительства, Центрального банка, Педагогического университета и др. При составлени.

?одирова Р. Русча-франсузча-ўзбекча сўзлашгич

  • формат pdf
  • размер 399.01 КБ
  • добавлен 08 сентября 2010 г.

Русско-французско-узбекский разговорник Т.: И?ТИСОД-МОЛИЯ, 2006. – 76 б. Муста?илликдан сўнг хорижий мамлакатлар билан дипломатик ва и?тисодий ало?аларнинг кучайиши ўзбек тилида кўплаб сўз ва терминларни пайдо бўлишига сабаб бўлди. Айни?са, и?тисодиётга оид юзлаб сўз ва терминларни ўзбек тилига кириб келиши лексикографиянинг назарий ва амалий масалаларни чу?ур тад?и? ?илишни та?озо ?илмо?да.

Читайте также: