Деловое письмо особенности делового письма доклад

Обновлено: 12.05.2024

Деловая переписка (как и деловой разговор) — лицо каждого серьезного бизнесмена или политика. Многие деловые люди, прекрасно владеющие искусством ведения переговоров и совещаний, нередко оказываются беспомощными перед необходимостью составить служебный документ или подготовить деловое письмо. Причина тому — своеобразие речевых средств и речевого этикета письменной деловой речи.

Многие из деловых людей, прекрасно владеющие слогом и искусством ведения бесед, переговоров и совещаний, нередко оказываются беспомощными перед необходимостью составить служебный документ или подготовить деловое письмо. Причина тому — своеобразие речевых средств и речевого этикета письменной деловой речи.

1. Язык деловой переписки

Язык деловой переписки характеризуется частой повторяемостью и единообразием речевых средств. Поэтому в нем много речевых клише (штампов), которые помогают конкретнее, лаконичнее и понятнее выразить мысль, полностью исключить различное понимание конкретного текста. Если располагать набором готовых, проверенных долголетней практикой деловой переписки стандартных фраз-клише, по аналогии с которыми можно было бы сформулировать нужную мысль, то подготовить документ и деловое письмо особых трудностей не составит. Такие конструкции требуют минимального напряжения при восприятии и значительно ускоряют процесс составления письма, позволяя не тратить усилий на поиски нужных формулировок.

Для языка деловой переписки характерна нейтральность тона изложения.При этом используются средства логической, а не эмоциональной оценки фактов, отсутствуют просторечные и диалектные слова и выражения, а также междометия, модальные слова и имена с суффиксами субъективной оценки. Задача языка такой переписки — обеспечить объективное отношение к излагаемым фактам, лишить их эмоциональной окраски, а также отразить строго логическую последовательность изложения.

Смысловая точность деловой речи — одно из главных условий, обеспечивающих практическую, а нередко и правовую ценность делового письма. Действительно, неправильно выбранное слово может существенно исказить смысл такого письма, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы или придать всему тексту нежелательную тональность.

Для ведения деловой переписки важное значение имеет отбор фактического материала. Количество приводимых фактов должно быть достаточным для подтверждения высказанного суждения, но они не должны быть малосущественными и представлять собой перечни однотипных данных.Факты должны быть не только правильно отобранными и тщательно проверенными, но и высокоинформативными. В каждом таком факте содержится лишь необходимая информация, которая является для данного случая достаточной. Только тогда адресату не потребуется каких-либо дополнительных сведений для уяснения того, что написано.

Любое деловое письмо и служебный документ должны быть убедительными.Основным условием придания убедительности является доказательность.Правильно отобранные точные факты и убедительная аргументация — вот что необходимо любому деловому служебному документу или деловому письму.

2. Речевой этикет делового письма

Деловая переписка требует соблюдения твердо закрепившихся в деловой практике норм и правил письменной речи, т. е. того, что принято называтьречевым этикетом. Нормы такого этикета как бы предполагают общественную договоренность о том, что считать принятым в деловой переписке.

Деловая переписка долгое время сохраняла форму личной переписки и потому велась от первого лица. Со временем отношения между деловыми партнерами приобретали общественный характер. Поэтому форма частного письма все чаще вступала в противоречие с общественной сущностью деловых отношений. Это привело к значительным изменениям при использовании в деловой перепискесловесных формул для выражения делового этикета.

Таким образом, использование вводных слов и предложений помогает устранить излишнюю категоричность и сухость деловой переписки, а также дает возможность внести в нее элементы не только доброжелательства и уважительности, но и деликатности в обращении с партнером, т. е. умение щадить его политическое и профессиональное самолюбие.

3. Особенности этикета деловой переписки

В тех случаях, когда деловое письмо не является официальным документом, а носит личностный характер, в обращении указываются только имя и отчество. Включение же в обращение такого письма еще и фамилии адресата придает письму вежливо-официальный характер.

Письмо, посвященное выяснению отношений между деловыми партнерами, обычно состоит из двух частей: обоснование решения и само решение. Расположение этих частей в письме может быть различным. В том случае, если по рассматриваемому вопросу принято положительное решение, письмо целесообразно начинать с формулировки решения. Отрицательное решение психологически лучше помещать в конце письма.

Формулируя отказ, нужно быть максимально корректными. Прежде чем вынести отрицательное решение, необходимо вначале подробно объяснить, чем оно вызвано. Только тогда отказ не произведет резко негативного впечатления — ведь ему предшествовало убедительное логическое обоснование, облеченное в форму, не ущемляющую самолюбие партнера.

Деловому человеку не всегда безразлично, кто подписал адресованное ему письмо. На тон деловой переписки существенно влияет канцелярская практика подписания деловых бумаг. Она требует соблюдения должностного порядкаих подписания: например, ответ на письмо, подписанное директором, должен также подписать директор (в крайнем случае его заместитель). Однако ответ на письмо, подписано заместителем директора, может быть подписан директором.

Деловая жизнь дает много поводов для изложения различного рода просьб. В таких письмах-просьбах, помимо самой просьбы, обычно излагаетсяобоснование или заинтересованность в ее исполнении. Наиболее распространенный вариант письма-просьбы совпадает с формой личного или коллективного заявления. Просьба может излагаться:

Действительно, на письмо, содержащее просьбу, должен быть дан четкий ответ, будет ли такая просьба выполнена, или в ней будет отказано. На письмо, содержащее предложение, также требуется конкретный ответ: принимает ли другая сторона предложение или отвергает его. В ответах на присланные письма должны быть:

  • указаны ссылки на первичное письмо;
  • соблюдена идентичность терминологии и последовательность в изложении аспектов содержания.

Открыт набор на уникальный курс повышения квалификации по управленческому учету, в котором своим опытом делятся не один, а три преподавателя-практика.

На курсе вы найдете вдохновение и новые смыслы в каждодневной работе.

Мapина Измaйлoва, кандидат педагогических наук, дoцент кaфeдры педагoгики, психологии и культурологии Российского университета кooперации

Цели работы: - изложение правил подготовки бланков деловых писем - оформление реквизитов определяющих юридическую силу переписки - научится составлять и оформлять письма.
Задачи работы:
- показать, как важен для документационного обеспечения управления язык профессионального делового общения, который тесно связан с лексикой законодательных и нормативных актов, и неточное употребление того или иного термина может иметь нежелательные юридические последствия.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………. 3
ГЛАВА I. ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО
. Определение, назначение и функции делового письма…. 4
. Правила оформления делового письма…………………….5

ГЛАВА II. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО ПИСЬМА
2.1. Структура делового письма ………………………………………….9
2.2. Стиль делового письма………………………………………………11
2.3. Деловой этикет в переписке……………………………… 15
2.4. Международные письма…………………………………… 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ …………………………………………………………. 20
ЛИТЕРАТУРА……………………………………………………………. 21

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая правильная.doc

ГЛАВА I. ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО

    1. . Определение, назначение и функции делового письма…. 4
    2. . Правила оформления делового письма…………………….5

    ГЛАВА II. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО ПИСЬМА

    2.1. Структура делового письма ………………………………………….9

    2.2. Стиль делового письма………………………………………………11

    2.3. Деловой этикет в переписке……………………………… 15

    2.4. Международные письма…………………………………… 18

    Деловая переписка - один из видов письменной речевой коммуникации, реализующийся, прежде всего в различных видах писем.

    Особенности деловой переписки определяются официально-деловой сферой, в которой она действует, а также ее функциональной направленностью.

    Особый колорит деловой переписки заключается в том, что в ней употребляется стилистически нейтральная лексика, широко используются стандартные выражения и фразы, т.к. точность и лаконичность - основные требования к содержанию деловых писем.

    В настоящее время переписка играет значительную роль в деятельности любой организации. С ее помощью устанавливаются деловые отношения, разрешаются самые сложные и противоречивые проблемы, создается атмосфера взаимного доверия и сотрудничества. Поэтому составление деловых писем требует знания их композиционных и стилистических особенностей. Для бизнесмена, для административного руководителя, секретаря-референта умение и талант написания делового текста, точного и убедительного и вместе с тем краткого и емкого является профессиональным важнейшим качеством. Только грамотно и четко составленные документы могут стать слагаемые успеха в любой сфере деятельности. В конфликтных ситуациях письма выполняют функцию, первоначально присущую документу, т.е. они рассматриваются как доказательство. Между тем доказательным письмом может быть только при условии его безупречного с точки зрения юридической силы оформления.

    Деловую переписку отличает видовое многообразие. В практике используется достаточно много различных видов деловых писем. Это документы, направляемые за пределы организации (письма, телеграммы, телексы), но и внутренние документы, при помощи которых осуществляются служебные связи внутри различных структур (например, докладные записки). Современные способы передачи информации породили новые виды переписки. Это документы, пересылаемые с помощью факсимильной связи (телефаксы) и электронной почты. Между тем общие требования к деловой переписке, безусловно, распространяются на все ее виды.

    В своей работе я попытаюсь обобщить практику деловой переписки с учетом современных правовых и нормативно-методических требований составления и оформления официальных документов.

    - изложение правил подготовки бланков деловых писем

    - оформление реквизитов определяющих юридическую силу переписки

    - научится составлять и оформлять письма

    - показать, как важен для документационного обеспечения управления язык профессионального делового общения, который тесно связан с лексикой законодательных и нормативных актов, и неточное употребление того или иного термина может иметь нежелательные юридические последствия.

    ГЛАВА I. ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО

    1.1.Определение, назначение и функции делового письма

    Деловое письмо - это документ, применяемый для связи, передачи информации на расстояние между двумя корреспондентами, которыми могут быть и юридические, и физические лица.

    Деловое письмо выполняет ряд важных функций. Прежде всего, это информационная функция. В письме фиксируются факты, сведения, мнения и другие явления практической и мыслительной деятельности людей.

    Письмо обладает организационной функцией. С помощью письма обеспечивается воздействие на людей в целях организации и координаты их деятельности. Внешние связи организаций обеспечивает коммуникативная функция письма.

    Письмо несет юридическую функцию, поскольку его содержание используется в качестве свидетельства, доказательства при рассмотрении спорных вопросов сторонами отношений. Наконец, письмо выполняет воспитательную функцию, поскольку требует повышенного уровня образовательной подготовки, дисциплинирует исполнителя, а хорошо оформленное письмо воспитывает эстетический вкус управленческого персонала, поддерживает престиж организации - автора документа.

    Информация, которую содержит в себе письмо, может быть выражена на любом языке, зафиксирована любым способом и на любом носителе с целью последующего ее обращения (передачу, прием, обработку, хранение, поиск, размножение) в сфере делопроизводства.

    Что касается языка, то тексты писем составляются на русском или национальных языках в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и ее субъектов о государственных языках. Переписка в сфере внешнеэкономической деятельности ведется на русском или ином языке, предусмотренном коммерческим договором между деловыми партнерами.

    К числу основных средств фиксации деловой информации относятся ручные пишущие средства, пишущие машинки, диктофонная техника и печатающие устройства персональных компьютеров.

    В качестве носителей информации находят применение носители на бумажной основе (несветочувствительные), микроносители визуальной и звуковой информации (кино- и фотопленка, CD-диски), носители для записи и хранения компьютерной информации (дискеты, картриджи и CD-диски). Следует подчеркнуть, что основным носителем деловой информации на сегодня является бумага.

    1.2.Правила оформления делового письма

    Официальные письма пишутся на специальных бланках, соответствующих стандарту. Для таких бланков установлен комплекс обязательных элементов (реквизитов), которые должны располагаться в определенном порядке.

    Бланк официального письма представляет собой лист бумаги с воспроизведенными типографским способом постоянными элементами.

    Бланки могут быть как с угловым, так и с продольным расположением реквизитов.

    Деловые письма оформляют на бланках по ГОСТ Р 6.30-2003, как правило, с угловым расположением постоянных реквизитов. Бланки с продольным расположением постоянных реквизитов для писем используют реже, в основном органами власти и вышестоящими организациями. Используются бланки формата А4 и А5. формат А5 используют, если письмо не превышает 7-8 строк.

    Письмо оформляют как минимум в двух экземплярах. Первый экземпляр составляют на бланке и отсылают адресату, второй (его называют копией) -печатается на чистом листе бумаги и подшивается в дело как свидетельство выполненной работы.

    Большое количество документов составлено так, как будто их составители никогда раньше не писали деловых писем, не составляли отчетов, актов, протоколов по соответствующим вопросам. Это конечно, следствие отсутствия разработанных типовых документов.

    Вновь создаваемый документ не должен дублировать другой уже стандартизованный.

    Источником структурных ошибок является неверное построение делового письма, несоразмерное расположение его частей. Важно, чтобы каждый аспект содержания занимал определенное место в логической структуре делового письма и не совпадал с другим аспектом. Несоблюдение этого условия приводит к длинным введениям и сложным системам мотивировок. В связи с тем, что в бланке письма отведено специальное место для указания связи между предыдущим и последующим письмом, не следует текст письма начинать с повторения того, что уже трачено в индексах, дате отправления и теме письма. Нет необходимости указывать наименование предприятия рядом с должностью лица, подписавшего письмо, поскольку это уже указано на бланке или в прямоугольном штампе, поставленном в верхнем левом углу письма.

    Несмотря на появление таких современных средств связ и, как спутниковая, компьютерная и т.д., переписка занимает до 80% от общего объема документации и является основным средством управленческой коммуникации.

    Деловая переписка - основное официальное средство общения между организациями, организациями и частными лицами. Значит, при ее составлении следует учитывать сложившиеся правила. Во-первых, это обеспечит юридическую силу документов и, во-вторых, поможет достичь цели - побудить адресата к определенным, нужным вам действиям.

    Понятие "деловая переписка" объединяет разные виды документов: служебные письма, телеграммы, телефонограммы, докладные записки и т.д.

    Самый распространенный вид деловой переписки - деловые (служебные) письма. Особенности их содержания во многом зависят от того, для какой цели они составляются. Однако существуют общие требования составления и оформления, которые обязательны для любого письма. Говоря о правилах составления делового письма, следует разделять их на правила, относящиеся к форме документа, т.е. правила оформления, и на требования к содержанию.

    В российских учреждениях, организациях и на предприятиях деловые письма, направляемые в сторонние организации, составляются на специальных бланках для писем. Это стандартные листы бумаги, как правило, формата А4 (для небольших по объему содержания писем может применяться формат А5). На них отображаются реквизиты с постоянной информацией об учреждении, фирме и т.п., позволяющей их идентифицировать. Согласно ГОСТ Р 6.30-2003 в состав реквизитов бланка входят следующие:

    Вся деловая переписка подчиняется правилам делового общения, и как следствие все деловые письма составляются в едином стиле с языком, присущим только в деловой переписке. Особенностями языка деловых писем являются:

    Все деловые письма принято писать на государственном языке страны проживания. В международной переписке используют — английский язык или русский язык (на территории стран СНГ).

    Поскольку с языком написания письма уже определились, давайте рассмотрим язык делового письма с точки зрения стиля изложения.

    В деловом общении принято разделять формальный и неформальный стили общения. По поводу применения в деловой переписке формального или неформального стиля можете узнать, перейдя по этой ссылке Какой стиль делового письма выбрать?

    Унифицированные правила документирования определили стандарты языка делового письма.

    Существуют три нормы языка деловой переписки:

    Грамматические нормы . Грамотность необходима в деловой речи, она обуславливает эффективность деловых отношений. В деловой переписке необходимо не только знание элементарной грамматики, но и умение строить специфические словосочетания и предложения. Так как письмо официально делового стиля излагается в кодифицированной письменной речи, то есть в речи, характерной только для деловых писем. Соблюдение такой речи предполагает точность передачи информации. Например,

    с точки зрения морфологии для указания действий следует применять отглагольные существительные, вместо глаголов. Например, предоставление информации, пополнение счета, оказание услуг, вместо глаголов, которые мы употребляем в частной беседе — предоставить информацию, пополнить счет, оказать услугу

    В письмах часто используются слова, которые применяют либо в родительном падеже (чего?) либо в дательном падеже (чему?). Например, несмотря на, согласно, в силу, во избежание .

    с точки зрения закрепившихся в официально деловых письмах устойчивых оборотов речи, выделяют такие фразы, как считаем возможным, в сложившейся ситуации, в наиболее короткий срок, обеспечить соблюдение правил, организация просит подтвердить, обеспечить условия выполнения сделки, в силу обстоятельств
    Такие языковые формы позволяют коротко и ясно выражать суть письма (запрос, предложение, отказ, распоряжение и т. д.) и упрощают деловую переписку.

    Лексические нормы. Лексическая составляющая деловых писем — это точность словоупотребления, то есть использование слов только по их значению. Это значит, что слово в деловом письме не должно быть двусмысленным и употребляться в одном значении. Например, потребовать, исполнить, разрешить и т.д. Обратите внимание, что все деловые документы (в том числе официальные письма) характеризуются строгостью, безличным изложением и констатацией действий и фактов. Вам следует знать и о терминах, номенклатурной и процедурной лексиках, иногда употребляющихся в деловых письмах (форс-мажор, Директор Департамента казначейства, менеджер по международным связям …).

    Деловое письмо

    Не зная, как пишется деловое письмо, составить его правильно достаточно сложно. Для написания грамотного документа необходимо знать целый спектр требований, правил и деловых обычаев.

    Деловое письмо – это способ общения и передачи информации, направленной на сохранение, прекращение, возобновления и образования отношений с партнерами, сотрудниками и контрагентами (поставщики, покупатели).

    Виды деловых писем

    Большое разнообразие деловых писем обусловлено развитием рыночной экономики и возрастанием потребности передачи информации между контрагентами. Электронная почта, из-за быстроты и доступности, прочно вошла в обиход коммерческих и государственных структур. Массовость использования деловых посланий в ежедневном обиходе привело к увеличению их разновидности. В связи с этим единая классификация отсутствует. Можно выделить следующие виды деловых писем:

    По количеству лиц (компаний) существуют следующие виды деловых писем:

    • циркулярное (направлено в адрес нескольких лиц);
    • стандартное (направленное в один адрес, определенному лицу).

    Самыми распространенными циркулярными письмами являются приглашения, уведомления и информационные объявления (о предстоящих изменениях).

    Правила написания делового письма


    Деловое письмо должно быть составлено грамотно, без орфографических, пунктуационных и стилистических ошибок. Наличие явных и грубых ошибок отталкивает получателя, создает впечатление недальновидности, неграмотности. Вероятность партнерства после получения таких текстов резко падает.

    Основные правила делового письма следующие:

    • достоверности информации в содержании;
    • полноты содержания;
    • краткое содержание (желательно объемом не более 1 страницы, остальную информацию можно отнести в приложение);
    • отсутствие грубости, нейтральный тон;
    • отсутствие помарок, исправлений, зачеркиваний;
    • использование сленга и просторечий неприемлемо;
    • сокращения слов нежелательны;
    • отсутствие эмоциональной оценки (только факты).

    Правила делового письма устанавливают отсутствие витиеватых и двусмысленных фраз. В одном послании должна быть одна тематика, одна цель. Наличие нескольких тематик допустимо только при условии их взаимосвязанности. В противном случае отправляется несколько писем.

    Составляются письма на фирменном бланке организации.

    Текст должен быть оформлен и составлен в соответствии с общепринятыми правилами. У каждой организации свой бланк, которая служит и визитной карточкой. Для отправки писем по почте предпочтительнее писать текст на изготовленном типографским способом бланке. На практике, организации чаще всего печатают их самостоятельно на цветном принтере.

    При получении делового письма хорошим тоном будет уведомить отправителя о его получении.

    Составление делового письма

    Прежде чем составить деловое письмо необходимо знать требования к структуре, стилю и его оформлению. Впечатление от грамотно составленного документа может испортить всего один недочет. Написание делового письма требует знаний по всем его реквизитам, которые будут внесены.

    Структура делового письма

    Делопроизводство в РФ ориентировано на требования ГОСТа Р 6.30-2003. Составление делового письма базируется на многих пунктах этого документа. Этот ГОСТ регламентирует основные реквизиты писем и их последовательность. Стоит отметить, что порядок реквизитов и их расположение носят рекомендательный характер. Поэтому структура делового письма часто отличается у разных организаций. Нарушением это не является. ГОСТ содержит 30 наименований реквизитов. В деловой переписке используются они далеко не все.

    Область заголовка документов состоит из двух частей. В верхнем левом углу или посередине листа находится штамп, в котором указываются:

    • название организации;
    • почтовый адрес;
    • ИНН, КПП;
    • контактные данные;
    • банковские реквизиты;
    • е-mail;
    • дата и номер письма;
    • отметка о получении.

    В правом верхнем углу указывается название организации, должность получателя в родительном падеже, его Ф.И.О . Пример делового письма (стандартные реквизиты):


    Ниже идет заголовок (о чем документ или его вид). Здесь указывается название документа (извещение, уведомление, и т. д.).

    Следующим элементом документа идет непосредственно сам текст, который должен содержать следующую структуру:

    Печать обязательно ставится на гарантийных письмах, офертах и рекламациях. В коммерческих, напротив, она не рекомендуется. Печать не должна занимать более 2/3 росписи должностного лица.

    Пример делового письма:


    Деловой стиль письма

    При написании писем уместен официально-деловой стиль. Язык деловых писем отличаются следующими чертами:

    • точность подачи информации;
    • официальность;
    • содержательное, но краткое изложение;
    • объективность и структурированность.

    Старайтесь излагать суть дела короткими простыми предложениями. Не перегружайте текст прилагательными, делайте упор на глаголы. Не стоит применять узкоспециализированных и малоизвестных терминов, которые могут быть непонятны читателю. Это вызовет отторжение у получателя письма. Стоит использовать простые слова.

    Обращение в деловом письме

    • Неважно, насколько долго идет официальная переписка, обращение в деловом письме к партнеру в короткой форме имени применять нельзя (Ань, Вань и т. д.).


    Оформление делового письма

    Строгих требований к оформлению нет. Рекомендации из вышеуказанного ГОСТа, в силу их необязательности, чаще игнорируются. Есть определенные правила, принятые в деловом мире. Оформление делового письма рекомендуется делать следующим:

    • бланки могут быть не только угловыми, но и продольными;
    • отступы по верхнему, нижнему и левому краю – 20 мм, по правому – 10 мм;
    • текст выполнен шрифтом Times New Roman, 12-14 размер;
    • если письмо составлено более чем на 1 листе, то необходима нумерация каждого;
    • у каждого приложения идет отдельная нумерация;
    • в верхнем левом углу ставится номер исходящего документа, который заносится в журнал.

    Если текст документа расположен на фирменном бланке, то название компании не указывается.

    Если документ подписывается несколькими лицами, то их подписи располагают друг за другом по убыванию должности. Пример:

    Подпись должностного лица заверяется печатью на документах, связанных с финансовыми средствами.

    В конце документа или на обратной стороне ставится отметка ответственного лица с контактным телефоном. Его подпись не нужна.

    Электронное деловое письмо

    Каждая организация ежедневно получает и рассылает несколько десятков писем. Электронная почта самое доступное и быстрое средство связи, позволяющее обмениваться документами официального характера.

    Электронное деловое письмо состоит из частей:

    • тема;
    • приветствие:
    • суть письма (краткий текст, если основная часть будет выслана в приложении);
    • подпись с контактными данными.

    При отправке писем необходимо заполнять все поля (адрес отправителя, получателя, тема письма, приложение). Оформление должно осуществляться с учетом следующих правил:

    Подпись можно сделать единожды, в настройках почтового сервиса. Поэтому следует уделить ей особое внимание. Электронное деловое письмо завершается подписью. Пример:

    Сохраняйте историю переписки.

    Нет временных рамок отправки ответа на полученное письмо. Но принято отвечать в течение нескольких часов, минимум в течение одного рабочего дня. Если ответ требует большего времени, необходимо написать формальный ответ. Как написать деловое письмо, с последующим ответом, приведено ниже.

    Старайтесь отвечать нейтральным тоном, даже если было получено самое гневное письмо-претензия. Вы дадите официальный ответ позже. На этом этапе важно дать понять отправителю, что его не игнорируют, и не усугублять ситуацию.

    Пример делового письма

    Оформление делового письма независимо от его вида существенно не изменяется. А вот содержание по каждому отдельному виду уже имеет свои существенные отличия. Самыми частыми документами, при создании которых возникает сложность, как написать деловое письмо, являются гарантийное письмо и рекламация. Ниже приведены примеры содержания каждого.

    Гарантийное деловое письмо. Образец:


    В гарантийном письме всегда указывается реальный, и точный промежуток времени, в течение которого будет произведена оплата. Обещания обязуемся оплатить, как только нам кто-то оплатит, и прочее не используют. Указывайте точные данные документа, по которому будет произведена оплата и поставка.

    Рекламация. Образец

    В рекламации всегда указывается основание приобретения (чек, накладная и прочее), дата покупки, наименование и количество бракованных единиц.

    В заключительной (резюмирующей) части необходимо указать одну просьбу. То есть это или замена, или возврат или ремонт. Писать просьбу, сделать или то или другое не следует. Принято предварительно устно согласовать с поставщиками оптимальный вариант выхода из ситуации. Не стоит сразу писать гневных и ультимативных обращений. Это допустимо, только если сторона неоднократно нарушала обязательства, не идет на компромисс и полностью отказывается от выполнения обязательств.

    (34 оценок, среднее: 4,68). Оцените, пожалуйста, мы очень старались!

    Читайте также: