Много ли слов в русском языке краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Сжатое изложение – вид работы, с которым учащимся предстоит встретиться при сдаче ОГЭ по русскому языку, поэтому необходимо готовиться к нему заблаговременно. Хорошо, если учащиеся на протяжении учёбы в 5-9 классах постепенно осваивали этот вид изложения. Если же нет, то учеников следует ознакомить с основными правилами написания таких видов работы, показать им приёмы сжатия текста, отработать на практике весь процесс написания сжатого изложения.

Данный вид работы позволяет проверить глубину понимания текста, умение выделять главную и второстепенную информацию, строить связное высказывание на основе сокращенного текста.

Основные требования к сжатому изложению:

  • Информацию исходного текста нужно сократить и обобщить;
  • Необходимо отразить основные мысли автора, искажение авторских суждений не допускается;
  • Должна быть сохранена последовательность изложения содержания;
  • Нужно передать микротемы исходного текста, их три; пропуск микротемы или нарушение абзацного членения ведёт к снижению оценки.

Кратко изложить прослушанный текст гораздо сложнее, чем текст прочитанный, поэтому при подготовке к написанию сжатого изложения имеет смысл потренироваться сокращать прочитанный текст, то есть тот, который вы восприняли визуально. Следующим этапом будет уже сокращение текста, воспринятого на слух, здесь можно воспользоваться аудиозаписями текстов.

Виды компрессии текста

При работе с текстом, воспринятым визуально, можно потренироваться сокращать текст различными способами. Существует несколько приёмов компрессии (то есть сжатия) текста:

В этом случае мы убираем из предложения несущественные подробности, второстепенную информацию. Исключаем повторы, синонимы, вводные и вставные конструкции, уточнения и пояснения. Например: Вчера вечером, на закате дня, я сидел на автобусной остановке, ожидая рейсовый автобус, на котором должны были приехать гости. – Вчера вечером я ждал на остановке автобус, чтобы встретить гостей.

Объединение двух простых предложений или сложного и простого, сопровождающееся зачастую заменой или исключением. Например: Мы вместе ходили на рыбалку. Там, забросив удочки, мы подолгу разговаривали обо всём: о школе, о новом составе редакции газеты, о последних прочитанных книгах.– Мы вместе ходили на рыбалку и подолгу разговаривали обо всём.

Основные принципы сжатия текста:

В новом тексте должны быть сохранены все микротемы, основная мысль исходного текста.

Рекомендации для работы с текстом, воспринимаемым на слух:

При первом чтении текста постарайтесь сосредоточиться на восприятии текста, определении основной темы, микротем, идеи (основной мысли) текста. Можно ограничиться только прослушиванием, но можно и начать делать записи, тогда нужно обратить внимание на первые предложения каждого из трёх абзацев (между ними при чтении заметная пауза) и кратко записать их. Первое предложение – это абзацный зачин, часто именно в нём заключается смысл микротемы. Записи следует делать, оставляя места между строками, чтобы потом вписать туда необходимую информацию.

Между первым и вторым чтением отводится 5-7 минут для осмысления текста. В это время нужно кратко записать последовательность событий, восстановить ход рассуждений автора. Можно составить план, в котором определить микротемы.

При втором прослушивании проверьте правильность выделения абзацев, дополните и откорректируйте записанные материалы. Обратите особое внимание на даты, собственные наименования, цитаты, важные для передачи основной мысли текста. Зафиксируйте последовательность: в повествовании – начало события, его ход, кульминация, конец; в описании – предмет и его существенные признаки; в рассуждении – тезис, доказательства, вывод.

Выберите способы компрессии для каждой части текста и затем, используя эти способы, сократите текст, сохраняя главную информацию и все микротемы. После записи сжатого изложения проверьте, удалось ли сохранить связь между частями, авторский замысел. Перечитайте текст и посчитайте количество слов. Если их меньше 70-ти, подумайте, какую часть можно расширить.

После проверки содержания тщательно проверьте грамотность (наличие грамматических, речевых, орфографических, пунктуационных ошибок), перепишите сжатое изложение в чистовик.

Пример сжатия текста

Исходный текст:

Использование приемов компрессии

Фрагмент состоит из трёх абзацев-микротем, которые можно озаглавить следующим образом:

  • Жизненная цель – самооценка человека.
  • Сверхличная цель позволяет человеку прожить жизнь достойно.
  • Главной жизненной задачей должна быть сверхличностная, диктуемая добротой и любовью.

1-ый абзац: Используя исключение и замену, получаем:

Когда человек выбирает себе в жизни цель, он вместе с тем дает себе оценку. Если человек ставит перед собой задачу приобрести все элементарные жизненные блага, он и оценивает себя на их уровне. Если человек живет, чтобы приносить людям добро, то он оценивает себя на уровне своей человечности. Это цель, достойная человека.

2-ой абзац: В результате компрессии методом исключения получаем:

Только сверхличная цель позволяет человеку прожить свою жизнь с достоинством. Если человек ставит себе задачей увеличивать в жизни добро, какие неудачи могут его постигнуть? От ошибок никто не застрахован. Но самая главная ошибка – неправильно выбранная главная задача в жизни.

3-ий абзац: В этом абзаце самая важная информация, поэтому большую часть оставляем, в начале абзаца используем слияние, последнее предложение сокращаем путём замены и исключения:

Ставя себе задачей карьеру или приобретательство, человек испытывает больше огорчений, чем радостей, в отличие от человека, который радовался каждому своему доброму делу. Важно только, чтобы добро, которое человек делает, шло от сердца. Поэтому главной жизненной задачей должна быть задача сверхличностная, а не эгоистичная. Она должна диктоваться добротой и любовью.

Сжатое изложение:

Когда человек выбирает себе в жизни цель, он вместе с тем дает себе оценку. Если человек ставит перед собой задачу приобрести все элементарные жизненные блага, он и оценивает себя на их уровне. Если человек живет, чтобы приносить людям добро, то он оценивает себя на уровне своей человечности. Это цель, достойная человека.

Только сверхличная цель позволяет человеку прожить свою жизнь с достоинством. Если человек ставит себе задачей увеличивать в жизни добро, какие неудачи могут его постигнуть? От ошибок никто не застрахован. Но самая главная ошибка – неправильно выбранная главная задача в жизни.

Ставя себе задачей карьеру или приобретательство, человек испытывает больше огорчений, чем радостей, в отличие от человека, который радовался каждому своему доброму делу. Важно только, чтобы добро, которое человек делает, шло от сердца. Поэтому главной жизненной задачей должна быть задача сверхличностная, а не эгоистичная. Она должна диктоваться добротой и любовью.

Оценивание результата

Содержание изложения оценивается от 0 до 2 баллов в зависимости от количества переданных микротем: если все микротемы отражены, то 2 балла, если же ученик упустил или добавил более одной микротемы, то это 0 баллов.

Приёмы сжатия оцениваются тоже по отношению к микротемам: если один или несколько приёмов сжатия были использованы во всех микротемах, то это даёт максимальные 3 балла, соответственно в двух микротемах – 2 балла, в одной микротеме – 1 балл. Если приёмы компрессии не использовались вообще – 0 баллов.

Третий критерий – оценивание смысловой цельности, связности и последовательности получившегося текста. Здесь учитывается правильность деления текста на абзацы, отсутствие логических ошибок. Максимальное количество баллов – 2. Одна логическая ошибка или одно нарушение деления на абзацы позволяет получить один балл, если нарушений больше – 0 баллов.

Таким образом за содержание сжатого изложения максимальное количество баллов равняется 7.

Критерии оценивания сжатого изложения таблица 1

Критерии оценивания сжатого изложения. Таблица 2

Грамотность оценивается по критериям, указывающим допустимое количество орфографических, пунктуационных, грамматических, речевых ошибок. Кроме того, оценивается фактическая точность высказывания. Если в работе не больше двух орфографических, двух пунктуационных, двух речевых, одной грамматической и нет ошибок в понимании и употреблении терминов, а также отсутствуют фактические ошибки, то по этим критериям ученик получает максимальные 10 баллов.

В общем, в сумме, учащийся может получить за написание изложения максимально 17 баллов.

Сколько слов в русском языке, и насколько богат наш язык. Несмотря на то, что на дворе XXI век и нас окружает большое количество научных достижений человечества, подсчитать количество слов в русском языке остается проблемой для всех современных языковедов. На первый взгляд узнать точное количество слов очень просто, зашли в интернет набрали в поисковике нужный вопрос либо открыли словарь Даля, если у кого есть и все вот цифра 200 тыс. слов. Но любой языковед, увидев данную цифру, просто улыбнется. Оказывается, что не так все просто, если хочешь точно знать правду цифр, что дают народу надо немного почитать.

В любых языках, как и в русском, существуют диалектные слова, употребляют которые в отдельных регионах государства. Данные слова в литературный язык не входят. Хотя, кажется, что слова ранее указанного типа используются только в народе, это не так их еще используют писатели для описания быта, и особенностей речи отдельных регионов. Например, Тургенев И. С. употреблял в произведениях южнорусские диалектные слова: бучило - большая яма с водой, панева - юбка, лядащий - человек непригодный для работы. Хотелось бы еще назвать некоторые донские слова, которые использовались в литературе и нам всем известные: курень - дом, завеска - фартук, баз - двор, гутарить - говорить, кубыть - может быть.

Сейчас опишем еще большую группу слов, которые не входят в общий литературный язык, это слова профессионалы тоесть профессиональные слова. Профессиональные слова это слова, которыми пользуются специалисты различных направлений. Данный вид слов включают в терминологические словари (медицинский словарь, морские словари, радиотехнические и т.д.). Распределение слов по словарям является необходимой мерой, так как количество специальных терминов разных ремесел и в областях науки очень велико. И ни один словарь не способен вместить в себя все профессиональные слова, и вообще этого делать не надо, так как разделения труда произошло еще в каменном веке и не надо пытаться изменить историю.

Наиболее грамотно и в полном объеме терминами в той или иной профессии овладеть может только специалист, получивший определенные навыки и образования в данной сфере. Конкретной четкой границе в использование специальных и общеупотребительных слов в русском литературном языке нет. Настоящее время, в котором наблюдается бурное развитие человечества каждый юноша и девушка знакомы из уроков химии и физики со словами молекула и атом, а это научные термины и таких примеров не счесть.

На этом словарный состав языка еще не заканчивается. Каждый язык, как и наш русский, когда-то создавался и как-то появился на свет, об этом я писал ранее в статье - как появился славянский язык и его история. При появлении языка и его изменения на протяжении времени, в языке сформировались определенные средства и свой строительный материал, с помощью которого можно создавать новые слова. Зная материал слова, то есть, как мы привыкли называть правила русского языка, можно от готовых слов образовывать совсем новые слова. Данной возможностью охотно пользуются писатели, наверно им это больше всего надо. Одиним из таких писателей был Маяковский В. В., который создал много новых слов таких как: огромив, серпастый и т.д. При создании этих слов поэт законов русского языка не нарушал: огромнить глагол, образован с помощью прилагательного огромный также как и глаголы румянить и золотить от прилагательного румяный, золотой, серпастый по образцу глазастый, головастый.

К сожалению слов, созданных Маяковским в словарях нет, да и ворд их подчеркивает, наверное создатели программы решили, что такие слова лишними будут или произведения Маяковского не читали. Кстати хочу добавить, что слова Маяковского вполне понятны так как они создавались по законам русского языка и их трудно назвать словами нерусскими. Каждый из нас является автором новых слов, просто мы этому не придаем значения, например мы, можем сказать, что ваза бутылкообразная данного слова нет, а аналогичное слово шарообразная есть даже в словаре Даля. Еще один пример студентов университета можно назвать университетчиками, и мы знаем, что такого слова нет, а по образованию похожие есть летчиками, школьниками. Такие примеры свидетельствует, об огромных возможностях словообразования в нашем языке.

В связи вышеизложенным могу сделать вывод, что в нашем русском языке новые слова появляются постоянно. Конечно, большая часть этих слов в обществе употребляется мало и вообще в дальнейшем исчезает. Но некоторые слова закрепляются и пополняют наши словарные запасы. Поэтому словарный запас нашего языка не исчерпан, и точно подсчитать количество слов мы не можем и на мое мнение это сделать просто невозможно, но приблизительно назвать количество реально. Учитывая словарь Даля 215 тыс. слов отталкиваясь от теории все известное и плюс столько же неизвестного +215 тыс. и того 430 тыс. слов, это слова заимствованные, профессиональные и диалектные слова которые не попали в словарь, но еще используются в полном разгаре. Также плюс 20 тыс. новых слов принятых в литературный язык после публикации словаря Даля. И того мы имеем приблизительную цифру в 500 000 слов. Кстати образованный человек знает и использует в своем лексиконе от 6000 до 8000 тыс. слов, что составляет всего 7 процентов от общего числа. А сколько знаешь ты?

Кажется, что нет ничего сложного, чтобы ответить на этот вопрос, но на деле ученые сталкиваются с рядом трудностей. Например, расценивать ли жаргон и термины как часть русского языка? Что делать с бранной лексикой? Стоит ли считать производные слова отдельными лексемами и создавать для них отдельные словарные статьи? Все это влияет на то, каков будет ответ на вопрос о количестве слов в русском языке.

Если добавить к словам из БАСа те группы лексики, которые не были в него включены, получится, что в русском языке не менее 400 000 слов.

Библиографический список

Автор: Анна Шустова, филолог

Давайте блуждать по просторам русского языка вместе с Филологическим маньяком подписывайтесь в ВКонтакте или Телеграме

В Оксфордском словаре в четыре раза больше слов, чем в БАСе - Большом академическом словаре русского языка. "Великий и могучий" полон английских заимствований. Школьники перестали понимать Пушкина. Что происходит с русским языком? Рождает ли он новые слова? Почему наши словари такие тонкие? На эти вопросы "РГ" отвечает один из авторов Большого академического словаря русского языка - знаменитого БАСа Людмила Кругликова.

Как считают словарный запас? Почему Оксфордский словарь такой толстый?

Людмила Кругликова: Лингвисты избегают такого рода сравнений между языками и словарями. У каждого своя специфика. Скажем, в Вебстеровский словарь в качестве самостоятельных статей включаются символы, например, химических элементов: B (бор), Ba (барий), Be (бериллий), Br (бром) и так далее, сокращенные наименования мер длины, веса, объема: km (километр), kg (килограмм), bbl (баррель). Мало того, толковые словари английского языка начали включать символы обозначений размеров листов бумаги: А3, А4, А5, а также, например, символ @.

Поэтому вывод о бедности русского языка и богатстве английского на том основании, что Большой академический словарь русского языка (БАС), который начал выходить в 2004 году (опубликовано 22 тома из предполагаемых 33), будет содержать 150 000 слов, а Оксфордский (Тhe Oxford English Dictionary, сокращенно OED) - 600 000, не что иное, как обман. БАС отражает лексику только современного литературного языка, а Оксфордский словарь - слова всех разновидностей и всех вариантов (американского, канадского и т.д.) английского языка начиная с 1150 года, включая мертвые.

А сколько слов в русском языке, если считать по-английски?

Людмила Кругликова: Если мы добавим к 150 000 слов современного русского литературного языка, например, еще и диалектные слова, то получим уже 400 000 слов.

Как объяснить тот факт, что один из самых известных английских словарей Вебстеровский стал резко худеть, и время "похудения" пришлось на Вторую мировую войну и начало "холодной"?

Людмила Кругликова: Не стоит искать в лингвистических процессах какую-то политику. Вебстеровский словарь, появившийся в 1909 году, содержал 400 000 английских слов. В его втором издании (1934 год) содержится 600 000 слов, в третьем (1961 год) - 450 000 слов. На основании этого можно заявить, что с 1934 года началось катастрофическое вырождение английского языка. А причина таких резких скачков всего лишь в том, что у второго и третьего изданий были разные редакторы, а у них разные принципы подхода к отбору слов.

На сайте издательской фирмы Merriam-Webster сказано: "Считается, что словарь английского языка включает примерно миллион слов". Это честная цифра?

Людмила Кругликова: Большинство лингвистов восприняло такую оценку с долей юмора, а некоторые сказали, что они не были бы удивлены, если бы он оценивался в четверть миллиона.

Откуда тогда взялся миллион?

Людмила Кругликова: Начиная с 2006 года некто Дж. Дж. Паяк, специалист по маркетингу и аналитике, основатель компании Global Language Monitor неоднократно заявлял о том, что скоро будет зафиксировано миллионное слово английского языка. Таким словом стало, по версии Паяка, "Web 2.0", которое является техническим термином. Кстати, уже есть и Web 3.0, а в Сети идет речь о скором появлении Web 4.0, Web 5.0. Если включать все подобные образования, то скоро можно будет говорить о миллиардном слове английского языка.

Как англичане и американцы относятся к таким сенсациям?

Людмила Кругликова: Приведу высказывание Нунберга, лингвиста из Школы информации в Калифорнийском университете в Беркли: "Наше восхищение необъятностью английского языка возникает из своего рода лингвистического империализма - ощущения, что "наши словари больше, чем их словари". Но это на самом деле не делает нас сколь-либо богаче лингвистически".

Но и среди исследователей "великого и могучего" есть лингвистические пессимисты, которые считают, что корни русского языка "бесплодны": не рождают новых слов, а большинство неологизмов имеет иностранное происхождение.

Людмила Кругликова: Лингвист и философ Михаил Эпштейн утверждает, что в XIX веке было 150 слов с корнем "люб", а наши современники знают в три раза меньше. Между тем в "Словообразовательном словаре русского языка" Тихонова, насчитывающем около 145 000 слов современного русского литературного языка, имеется 310 слов с корнем "люб". А если считать начиная с первых памятников письменности, то получится 441 слово. В английском языке, по данным OED, только 108 лексем с аналогичным корнем (love) в начале слова.

Новые слова "про любовь" современные россияне производят?

Людмила Кругликова: В начале ХХ века появилось существительное "книголюб", а затем "природолюб", "однолюбка", "любовь-игра", "любовь-ненависть", "любовь-морковь", "безлюбье". При беглом просмотре я насчитала не менее 40 слов с корнем "люб", которые появились в XX - начале XXI века. В английском языке с корнем (love) только пять единиц вошло в язык в ХХ веке (с 1907 по 1989 год), а после этого времени ни одной.

Насколько активны сейчас наши соотечественники в политическом словотворчестве?

Людмила Кругликова: В этом отношении весьма интересно читать комментарии в Интернете. События на Украине вызвали к жизни такие лексемы, как майдауны, майданутые, онижедети, укры, укропы, псакинг, Фашингтон, Гейропа и другие. Приживутся они или нет, покажет время.

Наши депутаты периодически восстают против заимствований. Где их критический предел в языке? 70% - катастрофично?

Людмила Кругликова: По подсчетам лингвистов, во втором издании Вебстеровского словаря только 35% исконных английских слов, остальные 65% - заимствования. Но пока ничего катастрофического не случилось. Русский язык действительно испытывает большое влияние английского. Но обогащение его англицизмами наблюдается прежде всего в сфере необщенародной лексики, среди которой преобладают термины из области спорта, компьютерного дела, экономики, финансов. Плохо, если они начинают влиять на структуру языка. С русским этого не происходит. Иноязычные слова подстраиваются под систему, заимствованные корни обрастают русскими аффиксами, например: постить, смайлик, океюшки, лайкать и даже облайканный.

За 10 лет работы над БАСом сделано 22 тома - это две трети работы. Вас не упрекают за медлительность?

Людмила Кругликова: Над БАСом работают 5 штатных лингвистов, 3 совместителя и несколько сотрудников издательства. В год выходит в среднем по два тома. Над Оксфордским словарем работают 78 лингвистов, 46 внештатных сотрудников, а также 200 консультантов, штат программистов, маркетологов. Когда в нью-йоркском офисе Оксфордского словаря узнали о наших темпах работы мизерными силами, то план работы их сотрудников увеличили, а главного редактора отправили на пенсию.

Читайте также: