Как не две тученьки не две грозные краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Вкусы провинциального потребителя отражались и в военной тематике декоративно-прикладных изделий, таких как настенные барельефы, разнообразная посуда из фарфора и хрусталя, вазы, мелкая пластика, массовое производство которых было налажено вскоре после войны. Эти произведения мы разделили на 3 группы в зависимости от сюжета: 1) портретные изделия, украшенные изображениями участников войны; 2) мемориальные предметы, запечатлевшие память об отдельных событиях Отечественной войны и заграничных походов русской армии; 3) сатирические произведения с карикатурными изображениями побеждённых французов. Производство этих предметов велось в промышленном масштабе, потому что они пользовались постоянным спросом в течение нескольких десятилетий. Многочисленность этих изделий свидетельствует об их широчайшей популярности среди дворян, причиной которой также являлись патриотические настроения в послевоенном российском обществе. Само производство подобной продукции зачастую имело провинциальную локализацию, например, фаянсовый завод Ауэрбаха располагался в селе Домкино Корчевского уезда Тверской губернии, хрустальный завод Бахметьевых работал в селе Никольское Городищенского уезда Пензенской губернии.

Для дворянского сословия военное прошлое было не только прошлым, но и продолжало оставаться настоящим, слава предков была в то же время и славой их потомков. Поэтому памятники войны были не воспоминаниями о событиях и людях 1812 года, а их повторением и продолжением здесь и сейчас.

Подтверждением того, что война была частью повседневной жизни провинциального дворянства, являются те предметы быта, которыми они себя окружали. Картины, вазы, гравюры, посуда, чернильницы и карандашницы выполняли не столько декоративную функцию, сколько мемориальную и даже пропагандистскую.

И в общественном сознании, и в общественном бытии дворянского сословия патриотизм, возникший в годы борьбы с наполеоновской Францией, закрепился и сохранялся долгие десятилетия. Это было характерно как для столичного, так и для провинциального дворянства, массово служившего в 1812 г. в армии и в ополчении, а после долгие годы вспоминавшего то славное время.

2.2. Формы и характер изображения войны и её участников в народном искусстве В многослойной культуре российской провинции народная русская культура всегда занимала особое место, т. к. была средством удовлетворения потребностей и интересов большинства провинциального населения страны, и одновременно средством выражения его творческой активности. Социальную детерминированность своеобразия народной культуры не раз отмечали исследователи. Так, А. С. Пушкин, в духе господствовавшего в то время романтизма, писал: «Климат, образ правления, вера дают каждому народу особенную физиономию, которая более или менее отражается в зеркале поэзии.

Песни о войне с Наполеоном можно разделить на две группы: 1) сюжетно новые, которые были созданы впервые под непосредственным влиянием военных событий; 2) традиционные, в основе своей имеющие ранее бытовавшие в фольклоре сюжеты, приспособленные к историческим реалиям 1812 г.

Вы кусты мои, кусточки, Вы ракитовы кусты, Вы скажите-ка, кусточки,

Всее правду про сынка:

Где сыночек пьет, гуляет, Где надежа мой пребыл?

Пребывает мой надежа В чужой дальней стороне.

Во матушке, во Москве, У француза на войне.

Уж мы билися-рубилися Разосенню темну ночь, Разосенни ночи темны, долги, Близ четырнадцать часов.

Как во первом часу ночи Сабли, ружья гремели, Во втором часу ноченьки С плеч головки летели, Как во третьем часу ночи Кроволитье протекло.

Протекло же это кроволитье, Словно полая вода, Заливало же это кроволитье Все губерни, города.

Однако известный российский филолог и историк С. Н. Азбелев связывает данный сюжет с Бородинским сражением. В пользу этого свидетельствует, вопервых, то, что Бородинский бой действительно продолжался около 14 часов, начавшись ранним утром [119, c. 722], а во-вторых, упоминание в тексте Москвы, близ которой происходило сражение.

Приведённый выше текст происходит из деревни Поник Балтайского района Саратовской области. Он был записан в 1926 г., то есть более чем через 100 лет после описанного в песне события [121, c. 225]. Столь длительное её бытование свидетельствует о том значении, которое придавало общественное сознание этой войне. В памяти народной остаются только важные, с точки зрения народа, события и исторические персонажи, а всё второстепенное и случайное отсеивается. Битва под Москвой как раз и была таким непреходящим эпическим событием, достойным, чтобы о нём слагали песни.

Такое явление вообще характерно для устного народного творчества, в котором каждый исполнитель является одновременно и соавтором, дополняя и изменяя исходный материал в зависимости от личного вкуса и поэтического чутья.

Как не две тученьки, не две грозные Вместе соходилися — Как две силы-армеюшки Вместе соезжалися.

Как одна сила-армеюшка Она царя белого, Как вторая сила-армеюшка Короля французского.

Господа ли генералушки Вместе соходилися, Они думали крепку думушку

Все заедино:

Как Семёнов день приходит, братцы, Как река бежит.

Как ударили из пушек, братцы, Из винтовочек — Покатились с могучих плеч Головушки.

В ХIХ в. этот сюжет имел довольно широкое распространение, о чём свидетельствует большое количество вариантов (около десятка) и длительность бытования. Так, приведённый выше текст был записан сотником Оренбургского казачьего войска А. И. Мякутиным в станице Оренбургской в 1903 г. [121, c. 228].

География распространения этого сюжета такова: большинство песен записано от донских казаков, три варианта обнаружены А. И. Мякутиным в Оренбургской губернии, и один вариант – в Астраханской губернии. Широкое распространение этого сюжета на Дону, очевидно, связано с тем, что именно Донское казачье войско принимало наиболее активное участие в Отечественной войне и заграничных походах 1813-1814 гг.

На гороньке было, на горе, На высокой было, на крутой.

Тут строилась нова слобода, По прозваньицу матушка Москва.

Всем губеренкам Москва красота, Серым камешком Москва устлана, Серым камешком, камнем-скипером, Размосковский был злой генерал, Три суточки запил-загулял, Он запродал матушку Москву За три бочечки злата-серебра, За четвертую — зелена вина!

Распечатали — мелкой желтой песок.

Всего известно двадцать пять песен, в которых нашли отражение некоторые реальные исторические детали, такие как взрыв кремлёвской стены, разорение французами города, осквернение церквей:

Как на горочке было, на горе, На высокой было, на крутой, Тут стояла нова слобода, По прозваньицу матушка Москва, Разоренная с краю до конца.

Кто, братцы, Москву разорил?

Разорил Москву неприятель злой, Неприятель злой, француз молодой.

Выкатал француз пушки медные, Направлял француз ружья светлые, Он стрелял-палил в матушку Москву.

От Можайска до Москвы:

Еще кто ее ограбил?

Неприятель вор-француз, Разоримши путь-дорожку, В свою землю жить пошел, В свою землю жить пошел, К Парижу подошел;

Не дошедши до Парижа, Стал хвалиться Парижом.

«Не хвались-ка, вор-француз, Своим славным Парижом!

Как у нас ли во России

Есть получше Парижа:

Есть получше, пославнее, Распрекрасна жизнь Москва.

Распрекрасна жизнь Москва, Москва чисто убрана, Москва чисто убрана, Дикаречком выстлана, Диким камнем выстлана, Желтым песком сыпана;

Желтым песком сыпана, На бумажке списана;

Однако не все песенные сюжеты имели такое широкое распространение. Так, в деревне Касимовке Малоархангельского уезда Орловской губернии был записан единственный вариант песни об освобождении Смоленска и бегстве французов к границе Российской империи, которая проходила тогда по реке Березине:

Как повыше было Смоленска-города, Что пониже было села Красного, Что под рощею под зеленою, Под березою кудрявою, На большом зеленыем лугу Стоял тут лагерь русской армии, Русской армии, гвардейских солдат.

Призадумавшись, сидят, на Смоленск-город глядят:

Овладели славным городом неприятельски полки, Уж досталось все святое неприятельским рукам.

«Как бы, братцы, нам приняться, Смоленск-город свободить?

Вдруг послышалась тревога У палатки командирской, Все солдаты встрепенилися, Ружья взявши, в ряды становилися.

Как и вышел перед войско Волконский-князь:

«Ох вы храбрые солдаты, государю верные, Государю верные, командиру послушные!

Как пошли-то солдатушки Смоленск-город свобождать.

Смоленск-город свобождать, французов выгонять.

Судя по всему, для орловских крестьян, слабо разбиравшихся в географии, и Смоленск, и Березина были равно удалёнными от центральных губерний и символизировали далёкую границу Русской Земли.

Как заплакала Россиюшка от француза.

Ты не плачь, не плачь, Россиюшка, бог тебе поможет!

Собирался сударь Платов да со полками, С военными полками да с казаками.

Из казаков выбирали да есаулы, Есаулы были крепкие караулы, На часах долго стояли да приустали.

Белые ручушки, резвы ножечки задрожали.

Тут спроговорил-спромолвил да князь Кутузов:

Не восточная звезда в поле воссияла — У Кутузова в руках сабля воссияла. [121, c. 50] Не исключено, что этот сюжет сложился в солдатской среде после Бородинской битвы. Этим объясняется и упоминание в песне поля как места боя с французами, и присутствие М. И. Платова, который также участвовал в Бородинском сражении. Возможно, что безвестные авторы этих песен и сами были участниками знаменитой битвы. Известно, что крестьяне-поморы служили в самых разных родах войск – от гвардии до егерей. Солдатское происхождение сюжета подтверждает и вариант, записанный в селе Вашгорт Угорского района Коми АССР в 1961 г. [121, c. 222]. От архангельской версии его отличают только упоминания о начале сражения и о том, что французов в конце концов победили [121, c. 50-51].

М. И. Кутузова, возглавлял армию:

Ой горы, вы горы круты над рекою Рейном!

Там пронеслися слухи с Дону, новые вести:

Наголо несёт он саблю вострую:

«Ты злодей, шельма, Наполеон-король!

Ты зачем приходил в кременную Москву И разорил ты наши все церкви божии?

О. М. Шубениной:

Черт на острове родился, Во француза поселился, Хитрый был француз.

Сам себя он беспокоил, Много дела; крови пролил.

Что, вор, получил?

Получил он вор-ворище Нашу главную столицу Прекрасну Москву.

Он и шел в Москву с обманом, С музыкой, с барабаном, С весельем таким.

В божьем храме надругались, Главы, стены посшибали, Коней ставили.

Кони стены вышибали.

Обозушки навивали, Разжиться хотят.

Солдатики с нами были, В военные поступили, Давай погонь гнать.

Уж мы бились и рубились, До Парижа проводили, Там мир сделали.

А в Париже народ умный, Но начальники-французы Настоящи псы.

народ. Умный – значит, неспособный сам на такую глупость, как война с Россией.

Таким образом, Отечественная война 1812 года и заграничные походы русской армии значительно обогатили русский исторический фольклор новыми сюжетами и новыми образцами народной поэзии.

Наполеон-король пишет нашему царю белому:

Тут наш православный царь крепко призадумался, Повесил свою буйную голову на белые груди, Утупил свои очи ясные во сыру землю;

Перед ним-то стоит граф Кутузов,

Он речи говорит, что в трубу трубит:

«Что вы, православный царь, крепко призадумались?

– у оренбургских и уральских). В этом нет ничего удивительного. Многие традиционные сюжеты были характерны именно для фольклора казаков, потому что казачьи песни хранили память о всех войнах и походах российского военного сословия.

Один из его вариантов в ХIХ в. был известен во всех станицах Астраханского казачьего войска [121, c. 222]:

Как не золотая, братцы, трубонька вострубливала, Ай да не серебряна, братцы, сиповочка возыгрывала,

Ай да как возговорил, братцы, промолвил князь Кутузов-генерал:

«Ай да господа вы наши генералы со полковничками, Ай да отдайте скорый приказ по всей армии зараз, Чтобы были все наши военны во исправности своей.

У пехоты ружья все в порядке, во замках кремни остры.

У казаков кони доброезжи, призаседланные.

Одним из любимейших героев народной лирики, посвящённой 1812 году, стал казачий атаман М. И. Платов. Он является героем множества народных песен, которые получили широчайшее распространение на территории Российской империи, и бытовали продолжительное время.

112]. Поэтому неудивительно, что в русском фольклоре, сюжетно связанном с Отечественной войной 1812 г., М. И. Платову посвящено очень много песен, в которых прославляются отвага и ум бесстрашного атамана.

В целом образ М. И. Платова присутствует примерно в 150 песнях. И, пожалуй, самый популярный сюжет – тот, где М. И. Платов неузнанным побывал в гостях у Наполеона, как раз входит в число традиционных сюжетов русского фольклора. Возник он в XVIII в., и первоначально главным героем песни был бригадир Донского войска, герой русско-шведской войны 1741-1743 гг.

И. М. Краснощёков [120, c. 224]. Однако версия с его участием не получила широкого распространения и бытовала на ограниченной территории. Платовский же цикл объединяет множество песен, записанных в разных регионах России.

Иллюстрацией данного типологического деления могут служить три варианта, записанных на территории Пензенского края. Один из них был записан в селе Говорово Саранского уезда Пензенской губернии (ныне Старошайговский район республики Мордовия) в 1853-1854 гг. [186, c. 88]. Песня о М. И. Платове, записанная в селе Зиновьевка Пензенского (бывшего Петровского) уезда Саратовской области (ныне село Садовка Лопатинского района Пензенской области), попала в поле зрения фольклористов в 1923 г. [121, c. 230], а вариант из села Михайловка Лунинского района Пензенской области – в 1950 г. [126, c. 182].

Вариант, записанный в селе Говорово, относится к типу с подробным изложением сюжета 1:

Ты Россия, ты Россия, ты Российская земля, Про Платова казака прошла слава хороша.

Через закон Платов ступил, себе бороду обрил.

У француза в гостях был. Его француз не узнал, За воротами встречал, со добра коня снимал, Во палаты к себе в гости взял, за дубовый стол сажал, Тонку скатерть растилал, пашеничный пирог клал, Полуштофчик вынимал, стакан водки наливал.

У француза сын Василий из камлатки выходил, С купцом речи говорил: «Ты купчина, ты купчина, Ты купеческий сынок! На вот выпей рюмку,

Зиновьевский вариант песни также принадлежит к типу подробных.

А он закидался, забросался, он билетик вынимал, На дубовый стол кидал, из палатов вон пошел,

На крылечко выходил, громким голосом кричал:

«Ты ворона, ты ворона, загуменная карга!

Вариант, записанный в селе Михайловка, относится к типу простых, относительно бедных на подробности.

Ты Россия, мать-Россия, Ты Российская земля, Про тебя ли, мать-Россия, Худа славушка прошла, Худа славушка прошла

Про Платова-казака:

У Платова-казака Небритая борода.

Усы-бороду обрил, У француза гостем был.

Француз его не узнал, За купчика принимал.

За купчика принимал, За дубовый стол сажал.

За дубовый стол сажал,

Вина чару наливал:

- Выпей чару, выпей две, Скажи правду всеё мне, Скажи правду всю сполна Про Платова-казака.

В Москве-городе бывал, Всех купцов, дворян видал, Только Платова не знал.

Кто б его мне показал?

А кто б его показал, Тому много б казны дал.

Платов чару выпивал

Он французу отвечал:

- А на что казну терять –

Его так можно узнать:

Он и личиком такой – Словно братец мне родной.

Он портрет французу дал, Из палатки выбегал,

Громким голосом скричал:

- Ой вы, други, мои други, Вы подайте мне коня!

Сам на коника вскакал,

Громким голосом сказал:

Несмотря на то, что главный герой – граф и генерал от кавалерии, т. е.

Фактически в песнях он выполняет чисто декоративную функцию, подобно безымянным царям и царицам в народных песнях предшествующих веков.

Разбессчастненькой, бесталанненькой Француз зародился, Он сы вечера рано спать ложилса Долго почивать;

Ничего ж ли то я, французик ли,

Ничего не знаю:

Что побили его, его армию Донские казаки.

«Что мне жаль-то, мне жаль свою армию,

Есть еще жалчея:

Что вот сняли мому, мому родному, Да родному братцу, Что вот сняли ему, сняли йму головку, Да головку.

Что мене ль то, мене, все французика, В полон мене взяли;

Посадили мене, все французика,

В темною темницу:

Что вот тошно ли мне, все французику, В темнице сидети.

Мордовия):

Не белая лебедушка по степи гуляет, Не душанюшка, красна девушка, с полону бежит.

За ней две погонюшки гонят, Обе не русские, но французские.

Мы догоним девушку середи пути, Поймаем её за русу косу, за её шелков косник, Мы ударим её об сыру землю, Мы снимем с неё золот крест, С правой руки золот перстень, С могучих плеч кунью шубу.

Она услыхала, что молодцы хвалятся:

— Не хвалитесь, добры молодцы, Жива в руки я вам не дамся… …Я пойду, бат, девушка на Тихой Дон-на реку.

Я стану на крутой бережок,

Возгаркну своим я громким голосом:

— Есть ли на Тихом Доне перевозчики?

Перевезли бы, бат, меня, красну девушку, на свою сторонушку… …Видют, что она пребогатющая, Задумали ее потерять.

Не теряйте меня, добры молодцы, на чужой сторонушке.

Я брошусь лучше в Тихий Дон.

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

ОЙ, ЧТО НЕ ДВЕ ТУЧИ ГРОЗНЫЕ СОХОДИЛИСЯ
(Уход Некрасова на Кубань)

Тот же мотив сражения двух армеюшек есть и в песне некрасовцев, но дальнейший сюжет там связан с гибелью Булавина, а не с уходом на Кубань - см. "Некрасов сражается, не зная о смерти Булавина".


Ой, что не две тучи грозные

Ой, что не две тучи грозные
Да ва чистом поле они соходилися.
Ва чистом поле соходилися, соезжалися
Что не две-то славных армеюшки.
Они билися да рубилися трое суточек.
На четвертые суточки они билися-рубилися,
Ой, они рубилися, братцы, до бялой зари.
До бялой жа зари, а он, атаманушка,
Да атаманушка Някрасов-сын.
А он бился да рубился со армеюшкой царя белого.
А наш импяратор белой царь дюже,
А он дюже на коне-то своем резко бегает.
Он журит-бранит шельму Някрасова:
- Ой, зачем ты, шельма, Някрасов-сын,
Да, зачем жа измену, измену сделал?
Ой, измену сделал злодей Някрасов?
Да почему, ты, злодей, Някрасов-сын,
Да почему баталию со мной совершил?
А еще почему, ты, злодей, увел войско Донское?

Записана в 1958 г. в ст. Романовской от бывшего капельмейстера казачьего полка Е. П. Кольцова, 1885 г. р. Песня разучивалась в полку.

В двух вариантах из четырех известных песня заканчивается насмешкой Некрасова над руганью царя белого:

…А Някрасов-то, братцы, казак, а он да насмехается.
Ой да, а он, вот, все да насме… ой, насмехается,
Со полками казаков, а он, братцы, на Кубань,
Ой да, вот, на Кубань-то речку убирается.

Записана в 1958 г. от казачки А. К. Носовой, уроженки станицы Романовской, 1902 г. р. По ее словам, песню она слыхала от своего отца еще в молодости.

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Ещё о РИ и Франции в XIX веке здесь, здесь и здесь

Отечественная война 1812 года в русском фольклоре
Патетическая литература Руси / Статья 2012 года



1812 год. Фрагмент картины, художник О.А. Авакимян, 1996

Это было осознано всеми слоями русского народа, который в ответ на стремление его поработить перешел от противостояния только войск профессиональных к общенародной освободительной войне, впервые в русской истории получившей название Отечественной.
Отображения войны 1812 года в фольклоре были многочисленны и разнообразны. Но сохранность их в репертуаре оказалась неодинакова. Прозаические предания, остались существовать в опубликованных вскоре записях, которые изначально были подвергнуты литературной обработке. От нее не свободна оказалась и значительная часть песен об Отечественной войне. Однако сама по себе песенная форма их бытования способствовала удержанию в памяти и передаче даже тех текстов, которые в той или иной степени удалились по своей фразеологии и лексике от многовековой традиции народных исторических песен, испытав влияние поэзии книжной.

Но Бородинское сражение, исключительное по своей роли в истории Отечественной войны, знаменательно и по его отражениям в народной поэзии: существуют несколько песен, целиком посвященных именно этому событию.

В ряде сходных вариантов дошла песня, отобразившая канун Бородинского боя. Начало ее выдержано в традиционной стилистике, идущей от средневековой Руси. Далее идет конкретизация, приспосабливающая обороты, характерные еще для песен XVIII века, к исторической ситуации 1812 года:

Как не золотая, братцы, трубонька вострубливала,
Ай да не серебряна, братцы, сиповочка возыгрывала,
Ай да как возговорил, братцы, промолвил князь Кутузов-генерал:

«Ай да господа вы наши генералы со полковничками,
Ай да вы отдайте скорый приказ по всей армии зараз:
Ай да чтобы были все наши военны во исправности своей,
Ай да у пехоты ружья все в порядке, во замках кремни остры,
Ай да у казаков кони доброеажи, призаседланные.
Ай да к нам под утро хотел быть, ребята, со всей ратью Бонапарт.

Кроме этой записи, сделанной А.А. Догадиным у астраханских казаков есть еще две фиксации той же песни от казаков оренбургских и одна – из Пермской губернии. Но в них нет однозначной соотнесенности именно с Бородинским боем, а фамилия Кутузова искажена.

Другие песни о Бородинском сражении некоторыми поэтическими оборотами восходят к былинному эпосу, как, например, эта, записанная А.Д. Григорьевым в Архангельской губернии:

Но описание Бородинского боя уже не может вестись в духе былин, повествовавших о единоличном подвиге богатыря. Как в самой действительности, так и в исторической песне Бородино – великая битва великих армий. О начале ее песня говорит с подлинно эпическим размахом, используя давнюю стилистическую традицию русского фольклора:

Как не две тученьки, не две грозные
Вместе соходилися –
Как две силы-армеюшки
Вместе соезжалися.
Как одна сила-армеюшка
Она царя Белого,
Как вторая сила-армеюшка
Короля французского.

Само решение М.И. Кутузова дать генеральное сражение армии Наполеона на позиции, выбранной русскими генералами у Бородина, состоялось за неделю до первого осеннего праздника по народному православному календарю – Семенова дня. Песня запомнила эту дату:

За несколько дней до него и произошло Бородинское сражение:

Как Семенов день приходит, братцы,
Как гора валит;
Как Семенов день проходит, братцы,
Как река бежит.
Как ударили из пушек, братцы,
Из винтовочек –
Покатились с могучих плеч
Головушки,
Полилася басурманская кровь
На все четыре стороны.

Конечно, от песни, записанной почти через сто лет (в 1903 году), нельзя ожидать точности всех деталей: винтовок в 1812 году еще не было у войск, сошедшихся под Бородином, – были гладкоствольные ружья. Сама же образность в описании ожесточенного боя хранит многовековую традицию русской народной поэзии. В песнях о сражении на Бородинском поле с армией Наполеона как бы воскресли некоторые образы устных сказаний о битве с армией Мамая на поле Куликовом, где говорилось:

Льется кровь богатырская
По седельцам покованным
Сверкают сабли булатные
Около голов богатырских
Катятся шеломы злаченые
Добрым коням под копыта
Валятся головы многих богатырей
С добрых коней о сыру землю.

Бородинский бой, начавшийся рано утром, продолжался более четырнадцати часов:

Уж мы билися-рубилися
Разосенню темну ночь,
Разосенни ночи темны, долги,
Близ четырнадцать часов.
Как во первом часу ночи
Сабли, ружья гремели
Во втором часу ноченьки
С плеч головки летели
Как во третьем часу ночи
Кроволитье протекло…

Сражение началось в шестом часу утра, а не в первом, но общую последовательность и исключительную ожесточенность боевых действий песня о нем передает верно: после весьма интенсивного пушечного и ружейного огня следовали одна за другой массовые атаки наполеоновских войск, которые русскими стойко отбивались. В ходе кровопролитных рукопашных схваток были громадные потери с обеих сторон. Однако эта песня, записанная дважды в XX столетии, все же довольно обобщенно отражает впечатления о Бородинском сражении, без индивидуальной детализации, которая сохранилась здесь достаточно явно только в верном указании его продолжительности. Более конкретные припоминания в песнях того времени: по-видимому, были утрачены, оказавшись заслонены впечатлениями от последовавшего вскоре оставления Москвы.

Вместе с тем, песни о Бородинской битве некогда оказали настолько внушительное воздействие на народный репертуар, что вызвали существенные изменения даже в некоторых песнях, посвященных еще событиям XVIII века. Среди ряда вариантов песни о гибели генерала Лопухина в сражении с пруссаками при Гросс-Егерсдорфе в 1757 году есть несколько таких, где основная часть текста как бы переносит слушателя в 1812 год:

Перед нами остатки песни о Бородинском бое, в отдельном виде до собирателей не дошедшей и сложенной, по-видимому, раньше, чем солдатам стало известно, что Москва оставлена русскими войсками.

Народные песни широко откликнулись на пребывание врага в столице.

Как на горочке было, на горе,
На высокой было, на крутой,
Тут стояла нова слобода,
По прозваньицу матушка Москва,
Разоренная с краю до конца.
Кто, братцы, Москву разорил?
Разорил Москву неприятель злой,
Неприятель злой, француз молодой.
Выкатал француз пушки медные,
Направлял француз ружья светлые,
Он стрелял-палил в матушку Москву.
Оттого Москва загорелася,
Мать сыра земля потрясалася,
Все Божьи церкви развалилися.
Все Божьи церкви развалилися,
Златы маковки покатилися.

Песни о разорении Москвы опирались на живые впечатления ее жителей, но иногда использовали и подходившие мотивы более ранних лирических песен, не связанных с событиями 1812 года.

Дуют ветры со вихрями,
С хором верхи сорывают
По самые по окны,
По хрустальные по стёкла;
Француз Москву разоряет,
С того конца зажигает,
В полон девок забирает.
Одна девка слезно плачет…

Однако деревенские женщины России, как известно, участвовали в действиях партизан и даже самостоятельно брали неприятелей в плен.



Маргарита Тучкова. Картина П.В. Минеевой. Студия военных художников им. М.Б.Грекова

Покинув разграбленную Москву, Наполеон намеревался отойти в междуречье Березины, Днепра и Западной Двины, надеясь там перезимовать и возобновить борьбу в 1813 году. Этот план был сорван действиями русской армии, однако, получил отзвук в солдатской песне.

Из Москвы француз пошел,
Недалеко поход сказал:
До Березы до реки,
До Березы до реки,
Дальше некуда идти.
Выпадали тут снежки.
Выпадали тут снежочки
По колени в один час.
Ручкн-ножки познобили,
Огонечки развели.
Мы повыстроим дома,
Повыстроим домочки –
Полотняные шатры,
Полотняные шатрочки,
Засмоленные верхи;
Станем зиму зимовать,
Станем зиму зимовать,
Провиант мы получать…

Сокрушительный разгром неприятельских войск в трехдневном сражении 4-6 ноября под Красным совпал по времени с освобождением близлежащего Смоленска, в котором Наполеон собирался дать длительный отдых своей армии. А 16 ноября русские атаковали противника, переправлявшегося через Березину, нанеся ему огромный урон. Эти факты суммарно отображались в народных песнях.

Генерал М.И. Платов в Отечественной войне возглавлял казачьи полки, которые в Бородинском сражении по приказу Кутузова нанесли успешный удар по флангу наполеоновской армии, а в дальнейшем систематически осуществляли дерзкие нападения на врага во время оккупации им Москвы и последовавшего отступления неприятелей из России. В описании Бородинского боя песни часто упоминают Платова:

Обобщенно осмысляя разные эпизоды Отечественной войны, казацкая песня заключает:

Граф Платов-генерал
Усю силушку побил.
Он которую побил,
Которую потопил.
Остальную его силушку
Он у плен забрал…

Одна из популярных песен о Платове содержит образ, восходящий к песне предшествующего столетия и имеющий, вероятно, литературное происхождение:

В конце песни – прославление Кутузова:

Ой российскому генералу
Мы совьем ему венец.
Мы совьем ему венец
От своих чистых сердец.
На головушку наденем,
Сами песни запоем.

Кутузов и Платов – главные герои исторических песен Отечественной войны 1812 года. Матвей Иванович Платов – казак, сын войскового старшины, стал атаманом Донского войска в 1801 году, генералом – в 1809-м, а графский титул получил уже в 1812 году, после победоносного сражения с наполеоновским войском под Красным, которое тогда же принесло Кутузову титул князя Смоленского.

Платова, как известно, отличали не только энергичное, умелое руководство боевыми действиями казаков, но и выдающаяся личная смелость, породившая весьма распространенные песни с вымышленным сюжетом, восходящим к более ранним произведениям казачьего устного творчества (которые, в свою очередь, использовали повествовательные мотивы одной из популярных былин):

Платов голову остриг
И бородушку обрил,
У француза в гостях был.
Француз его не узнал,
За купчину почитал.
В нову горницу вводил,
За дубовый стол садил,
За дубовый стол садил,
Чаем, кофеем поил.

Оказывается, противник наслышан о Платове, но никогда не видел его:

Платов отвечает врагу – как и былинный Илья Муромец, – что он похож на того, кого неприятель хотел бы видеть. В ответ на просьбу показать портрет Платова он бросает свой портрет на стол и быстро выходит:

Мера правдивости исторических песен Отечественной войны 1812 года отражает всю гамму соотношений фольклора и исторической действительности. От исторически точных хроникальных песен, отобразивших конкретные факты этой войны, устное народное творчество переходило к песенным прославлениям ее реальных героев и песенным поношениям вторгшихся неприятелей – вплоть до исторической баллады с вымышленным сюжетом, правдивой, однако, в передаче сложившегося в народной среде представления о наиболее популярном герое освободительной войны и юмористической оценки самонадеянного неприятеля.

Презрительное отношение к некогда грозному Наполеону, армия которого втрое превосходила русскую армию в начале войны, к концу ее возобладало и многократно выразилось в юмористических народных картинках, высмеивавших жалкое состояние остатков вражеских войск – грабителей и мародеров, брезгливо изгоняемых из пределов Русской земли.

При отступлении неприятельской армии, принужденной Кутузовым идти теперь по ею же опустошенной Смоленской дороге, постепенно все награбленное добро, которое Наполеон вывез из Москвы, попадало в руки его преследователей. Казаки отбили обоз с серебром, которое французы выплавляли из священных сосудов, церковной утвари и драгоценных окладов, сдираемых неприятелем с икон при ограблении московских храмов. Впоследствии это трофейное серебро было употреблено на сооружение иконостаса Казанского собора в Петербурге, построенного в ознаменование победы России в войне 1812 года.

Наглое присвоение оккупантами и вынужденная отдача ими впоследствии огромного количества русского серебра иносказательно отобразились в сатирической сказке о Наполеоне, которая была записана в Пермской губернии уже в 40-х годах XIX века и потом не раз публиковалась.

Фольклор Отечественной войны 1812 года не только был современен отразившимся в нем событиям. Он эволюционировал и развивался по мере фольклоризации впечатлений о ходе освободительной борьбы народа, героически отстоявшего суверенитет России.
_______

Песня передает напряженное ожидание Бородинского сражения и жестокость битвы. Бой стал сокрушительным отпором интервентам и надломил моральный дух французов.

моя любимая книга это: "гарри поттер". она увлекательная и с первой же страницы читатель не сможет оторваться о её прочтения. в ней рассказывается о приключениях мальчика гарри и его друзей. он был сиротой и поэтому он хотел узнать из-за кого погибли его родители. на этом пути их ждут невероятные погони, поединки, войны, а также и множество различных загадок и тайн. я всем советую прочесть эту книгу и убедится в том, что я сказал (сказала)!

1. в каком году был написан рассказ?

2. в канун какого праздника произошла кража?

3. как назывался отель, в котором произошла кража?

4. что украли у графини моркар?

5. что чинил в номере графини паяльщик?

6. как зовут прохожего, которого защищает посыльный?

7. что нашли в зобу гуся, которого посыльный забрал себе?

8. как называется клуб, который основал трактирщик?

9. вместе с кем сломал решётку хорнер в комнате графини?

10. забирая свой подарок, кого перепутал джеймс?

11. что предлагает сыщик, увидев, что на обед приготовлена куропатка?

Читайте также: