Что такое эпистолярный жанр в литературе определение кратко

Обновлено: 07.07.2024

Эпистолярный стиль и эпистолярный жанр

За века существования письменного общения сформировался особый эпистолярный стиль. Помните, я рассказывала о пяти основных стилях речи ? Были названы научный, художественный, деловой, публицистический и разговорный. А вот об эпистолярном стиле я как-то забыла. Да и не только я, о нём забыли практически все пособия по стилистике русского языка. И это неудивительно – кто сейчас пишет письма? Такое искусство осталось в прошлом, а сетевая переписка, которую некоторые сравнивают с классическим письмом, строится совсем по другим законам. Да и никто не будет тратить время на всякие тонкости переписки, которые так важны были, например, в XIX веке . Эпистолярный стиль всё больше забывается.

Зачин — это обращение к адресату, содержащее приветствие, соответствующее статусу и адресанта, пишущего письмо, и адресата – того, кому оно предназначено. Также первая часть должна включать демонстрацию вежливости и заинтересованности, которая могла выражаться в вопросах о здоровье и благополучии, о детях и супругах и т. д.

Информационная часть – собственно само письмо, рассказ о каком-то событии, о чувствах, переживаниях, проблемах; просьба или упрёк. А то и просто интересные мысли, которые появились у человека, и он спешит ими поделиться со своим далёким другом.

В деловой переписке, естественно, говорили о делах, но в целом вежливый тон и соблюдение эпистолярного этикета присутствовало и в ней.

Заключение содержало обычно слова благодарности за предыдущие письма, выражение признательности за внимание и терпение, с какими адресат отнёсся к чтению письма. В обязательном порядке в заключении звучали пожелания здоровья и благополучия самому адресату, а также его близким. И нередко высказывалась надежда на возможную скорую встречу.

Сам стиль, то есть лексическое своеобразие письма зависело от среды, в которой жили общающиеся. Так, в эпоху А. С. Пушкина дворяне часто писали письма на французском языке или на русском, но с включением французских словечек. И письмо Татьяны к Онегину тоже написано полностью на французском. И поэт любезно предложил читателям его перевод.

Важность писем в жизни дворянского общества и интеллектуальной элиты привела к появлению своеобразного эпистолярного жанра, популярного в XVIII – XIX веках.

Эпистолярный роман и его особенности

Не совсем правильно начинать рассказ об эпистолярном жанре сразу с романа. По сути, первыми образцами этого направления в литературе были разного рода послания, которые известны ещё с античных времён. Но всё же их к художественным произведениям отнести сложно, они ближе к публицистике. Поэтому вернёмся к роману.

А вот классические романы в письмах появились позднее – в XVIII веке. Главная их особенность в том, что письма не были частью романа, не принимали участие в повествовании. Письма и составляли роман. Кроме них, там ничего не было. Иногда, правда, имелось предисловие, в котором автор указывал, как получил доступ к переписке. Делалось это с целью создания интриги и повышения достоверности. Собственно, именно достоверность и близость к реальности так привлекали читателей в этом жанре. Во все века люди любили подглядывать в замочные скважины за чужой жизнью. А читать чужие письма – это ещё интереснее.

Виды эпистолярных романов

Несмотря на то что все романы были в письмах, по содержанию они могли быть очень разные. Я для удобства выделила три разновидности.

Записки путешественников и философские письма

От дневников такие книги отличала именно форма писем, когда автор, согласно этикету, обращается к своему адресату или адресатам. Особая доверительность повествования позволяла читателям почувствовать себя сопричастными к жизни писателя. А в то время это было важно. Да и в наше — тоже, но писатели стали доступнее для общения.

эпистолярный жанр - что это такое простыми словами

Основные стили речи крайне редко вызывают у пользователей затруднения. К ним относят разговорный, официально-деловой, научный, художественный, реже упоминают церковно-религиозный (конфессиональный) стиль. Больше затруднений вызывает эпистолярная форма речи. Во-первых, не так просто понять, что термин подразумевает. Во-вторых, затруднение при разъяснении вызывает тот факт, что эпистолярный стиль способен вмещать речевые обороты других форм общения. Зачастую, это официально деловой и/или разговорный. Попробуем разобрать детальнее.

Что такое эпистолярный жанр?

Таким, образом, эпистолярный стиль – комплекс нормативов написания как деловых бумаг, так и произведений литературы. Используется он не только в художественных работах, но и в публицистических. Читаемая вами статья изложена именно в этом стиле, так как присутствует личное обращение.

Немного истории

Понимание эпистолярного стиля и его роль в разные века

В различный временной период трактовка формы речи менялась в зависимости от возложенной функции. Общая картина выглядит следующим образом:

  • период до нашей эры — первые столетия нашей эры – письмо имеет поучительное значение. Это функция — передача жизненного опыта;
  • 16 – 20 век – эпистолярный стиль становится первым средством отдаленной коммуникации. Впервые он выходит за грани общения и применяется в литературе;
  • конец 20 века – нынешнее время – форма написания развивается в литературной сфере. В связи с появлением компьютерных технологий письменная форма общения кардинально меняется.

Как уже было сказано, возник данный способ общения еще до нашей эры. В Греции его использовали в основном философы и жители, которые занимались образованием населения. Чтобы передавать приобретённые познания, научные деятели выкладывали информацию в форме писем. При этом, хранились данные не только о проведённых исследованиях, но и о размышлениях людей. Если изучение окружающего мира зачастую выкладывалось в форме описания, то внутренней опыт передавался как личное обращение. Адресантами могли быть ученики, жители, посетившие философа, иногда собеседник был воображаемым.

Такая манера письма к нам дошла из работ Аристотеля. Сюда также приписывают его учителя — Платона. Однако это ошибочно, ведь философ обучал желающих только в устной форме и никогда не делал записей. Кроме Аристотеля, письменная речь использовалась Эпикуром. Одна из его рукописей была адресована Геродоту, вторая – Менекею, третья – Пифоклу.

Наше время

Философские творения были сделаны в свободной форме. Смысловая нагрузка нередко передавалась в сочетании с эмоциональным напряжением, а само письмо имело интимный характер. Существенные изменения потерпел стиль с появлением дидактики. Это раздел педагогической науки, что занимается методами образования. Дидактика возникла в 16-17 веке. С ее появлением элементы письма стали вмещать некоторые нормативы. В обязательном порядке адресаты стали придерживаться структуры написания:

  • введение (включает указание имени адресанта и приветствие);
  • информационная часть письма (изложение последних новостей или любой другой актуальной для получателя информации);
  • заключение (пишущий прощается с получателем, на собственное усмотрение пишет ему пожелания, указывает свое имя, число написания и место своего пребывания).

Эмоциональную окраску письма приобрели благодаря французам. Здешние писатели в большей степени описывали чувства и переживания героев, нежели происходящие с ними события и их размышления. Прозаические письма писал Венсан Вуатюр, Оноре де Бальзак. В Англии в эпистолярном стиле работал Чарльз Диккенс, Вальтер Скотт, Джон Локк. В английских прозах стиль чаще отображен во введении, нежели в основной работе писателя.

На сегодня письменная форма общения осуществляется посредству социальных сетей и официальных писем, отправленных электронной почтой.

– разделение писем по сфере общения на деловые и частные, с учетом мотивов и целей – по видам, различающимся языковой формулой;

– использование языковых средств, соответствующих сфере переписки; книжно-письменных в деловых и устно-разговорных в частных письмах;

Путем переписки происходит общение дистантное во времени и в пространстве и в письменной форме. Эти факторы накладывают особый отпечаток на Э. ж., определяя его форму и содержание. Так, однонаправленность общения требует обдумывания, даже подготовки текста, чтобы сделать его ясным, исчерпывающим, полным и предвосхитить возможные вопросы, уточнения, исключить непонимание либо инотолкование. Достигается это сравнительной полнотой языковых конструкций, развернутостью и последовательностью изложения, свойственными монологической речи.

В то же время наличие адресата и ожидание ответа либо действия, поступка обусловливает появление признаков, присущих диалогу, в виде обращения, вопроса, напоминания, описания жеста (обнимаю, жму руку и т.д.). Таким образом, в текстах Э. ж. сочетаются элементы монолога и диалога (А.А. Акишина, Н.И. Формановская). Однако наряду с этим выражается мнение, что через письма осуществляется дистантное монологическое общение (Л.Е. Тумина).

Деловые (служебные) письма составляют переписку государств, учреждений, предприятий, организаций в процессе дипломатической, управленческой, социальной, производственной деятельности. Такое письмо может быть адресовано определенному должностному лицу, однако тип отношений между ними при этом официальный, поскольку и адресат и адресант выступают в качестве юридических лиц – представителей той или иной организации и абстрагированы от своей индивидуальности.

Частные письма делятся на официальные и неофициальные. Первые направляются от имени частного лица к организации; организации к частному лицу; частного лица к частному лицу. Официальные отношения между корреспондентами – обязательный признак этих писем даже в переписке частных лиц, которые не знакомы или мало знакомы друг с другом.

Неофициальными частными письмами считаются послания хорошо знакомых людей, друзей, родственников, всех тех, кто поддерживает неформальные, межличностные отношения. Л.Г. Антонова относит личные письма к письменным жанрам обиходно-разговорной сферы общения (наряду с дневниковыми записями, записками и т.д.). Как и всем разновидностям жанра, письмам личного характера присущи: непринужденность, естественность изложения; свобода выбора средств изложения; заинтересованность, индивидуальность автора, выраженная в тексте явно; определенная (нежесткая) структура; учет "эпистолярных" традиций (Н.И. Формановская), принятых пишущими. Письмо, сочиненное в соответствии с этими принципами, свидетельствует о неповторимости автора как личности, отражая нравственный облик пишущего, служа мерилом его образования и знания.

В отличие от деловых, частные письма не столь стандартны, хотя и обладают нежесткой устойчивой структурой. Письмо начинается зачином, содержащим дату, место, откуда оно направляется, приветствие и обращение. Затем располагается основная информативная часть, в которой сообщаются сведения, послужившие поводом для написания письма. Культура письма требует выделения в тексте законченных смысловых отрезков, начинающихся с красной строки (абзацев). Концовка письма содержит слова прощания, просьбы, пожелания, подпись, приписки.

Учет "эпистолярных традиций" при написании личных писем означает прежде всего соблюдение таких максим рус. речевого этикета, как проявление уместной вежливости, доброго отношения к корреспонденту. Уже упоминавшиеся Сазонов и Бельский отмечали, что в частных письмах тон "бывает почтительный к старшим и влиятельным, шуточный – к равным себе и любезный – к низшим. Шаловливая игривость допускается только в переписке дружеской, дышащей неподдельной задушевностью и не сжимаемой рамками сдержанного этикета".

В тексте это проявляется в выборе форм обращения, приветствия, прощания, личных местоимений ты, вы и др. соответственно избранной автором стилистической тональности, конкретной ситуации общения и требованиям национального этикета. Известно, что сфера обращения на вы в английском и немецком языках ýже, чем в русском; эти же языки и соответственно их этические нормы чаще, чем русский, допускают сокращенные имена (см. Культура речи). Так, в русских частных письмах выбор имени и отчества, полной или уменьшительной формы имени, а также имени и наименований родства с ласкательными суффиксами определяется взаимоотношениями корреспондентов, степенью их близости, характером отношений, содержанием письма.

Широко распространена форма обращения со словом дорогой, причем оно носит нейтральный характер, что становиться ясным при сопоставлении этого обращения с ласковыми, интимными словами милый, родной или же со словами официальной окраски уважаемый, глубокоуважаемый. Ср. с обращением интимного характера дорогой мой или мой дорогой.

В отличие от служебных, в личных письмах встречаются приветствия типа Здравствуй(те)! Добрый день! Шлю привет! Приветствую тебя из Сочи! Нередко приветствия употребляются вместе с обращениями, например: Дорогой Рома, здравствуй! Милый сын мой Мишенька, шлю тебе материнский привет!

Подпись в конце письма соответствует форме обращения в зачине: называющие друг друга по имени-отчеству корреспонденты, прощаясь, обычно тоже указывают имя-отчество, иногда – вместе с фамилией; те, кто обращается друг к другу, употребляя имена, наименования родства, прозвища, иногда фамилии или только инициалы и т.п., соответственно так же и подписываются: Твой Саша. Всегда ваш Андрей Викторович. Ваш кум А. Чехов. Академик Тото. Твоя подруга Тихоня.

Каждый вид письма отличается языковой формулой – устойчивым оборотом, фразой, стереотипно выражающей назначение послания. Наиболее подробно эти формулы, употребительные в письмах не только делового (см. Жанры официально-делового стиля), но и личного характера, описаны А.А. Акишиной и Н.И. Формановской в связи с обучением иностранных учащихся особенностям переписки на русском языке. Так, стереотипными выражениями поздравления в частных письмах будут фразы: Поздравляю(-ем) (Вас, тебя) с праздником (с Новым годом, с юбилеем и т.д.); Шлю (шлем) Вам (тебе) свои поздравления; соответственно стереотипным оказываются и ответы на поздравления с выражением благодарности, напр.: Сердечно (горячо, от всего сердца, от всей души) благодарю Вас (тебя) за поздравление (за то, что поздравил(-а, -ли) меня и т.д. Вы очень любезны, что…; Это очень мило с твоей стороны… При этом набор устойчивых оборотов достаточно широк, адресант располагает возможностью выбора, который больше в сфере частного, межличностного общения и меньше в сфере деловой.

В современных пособиях по составлению писем обычно ограничиваются рассмотрением лишь деловой переписки, что, конечно, весьма важно для работников сферы управления, бизнеса и др. Однако пособий типа письмовников с образцами, в том числе и частных писем, сегодня нет. До революции существовала практика знакомства широкой публики с образцовыми письмами замечательных людей, чтобы воспитывать вкус у составителей частной корреспонденции. Для этого в пособиях по письмоводству помещались письма высокопоставленных особ, государственных деятелей, творческой интеллигенции. С 1917 г. эта традиция обучать составлению как писем различного характера, так и другим жанрам письменного делового общения по образцам прервалась, накопленный в этой области опыт во многом остается невостребованным.

Лит.: Ляпунова В.Е. Частное письмо как жанр русского литературного языка (на материале писем Чехова) // В творческой лаборатории Чехова. – М., 1974; Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. – М., 1981; Акишина А.А. Письмо как один из видов текста. Статья первая: Общие сведения об эпистолярном жанре, "РЯР", 1982. – №2; Статья вторая: Характеристика благодарственных, извинительных и поздравительных писем, там же, 1982. – №4; Сергеева И.Ф. Письмо ждет ответа: книга размышлений, споров и доказательств. – М., 1985; Формановская Н.И. Вы сказали: "Здравствуйте": Речевой этикет в нашем общении. – М., 1987; Ее же: Этикет делового письма. – М., 1988; Веселов П.В. Современное деловое письмо. – М., 1990; Его же: Аксиомы делового письма: Культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993; Теппер Р. Как овладеть искусством делового письма: 250 писем и записок в помощь менеджеру. – М., 1994; Романов А.А. Грамматика деловых бесед. – Тверь, 1995; Колтунова М.В. Деловое письмо: Что нужно знать составителю. – М., 1998; Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. – М., 1998; Составление и оформление служебных документов: Практическое пособие для коммерческих фирм, общественных организаций и государственных структур. – М., 1999; Гулякова И.Г. Личность писателя в его письмах (языковой аспект) // Язык, культура, общение в условиях краткосрочного обучения. – СПб., 2000; Добсон Э. Как писать деловые письма: Практическое пособие для всех. – Челябинск, 2000; Пиз А., Данн П. Язык письма. – М., 2000; Кирсанова М.В., Анодина Н.Н., Аксенов Ю.М. Деловая переписка. – М.; Новосибирск, 2001.

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. "Флинта", "Наука" . Под редакцией М.Н. Кожиной . 2003 .

Эпистолярный жанр - что это такое фото

В школе на уроках литературы нам рассказывали о литературных жанрах: повесть, рассказ, пьеса, новелла и т.д. Жанр – один из способов раскрытия темы. Выбирая тот или иной, автор в какой-то мере становится его заложником, поскольку каждый жанр предписывает свои каноны: объём произведения, стиль изложения, количество главных героев.

Литературный мир прекрасен в своем многообразии. Каждый читатель может выбрать жанр, наиболее близкий ему по стилю. Кто-то любит надолго погружаться в миры многотомных романов, кто-то любит короткие, но ёмкие рассказы, а кому-то по душе детально расписанные постановки сцен в пьесах.

В наш век технологий бумажные письма стали редкостью. Их заменили различные мессенджеры и электронная почта. Но на протяжении многих веков вплоть до ХХ века письма были основным способом общения людей на расстоянии. К написанию подходили основательно: в письмах изливали душу, рассказывали о своих делах и проблемах, чувствах, переживаниях, впечатлениях и мечтах. Концовка письма обычно оканчивалась наводящими вопросами, ответы на которые хотелось бы получить от адресата.

Место в качестве художественного жанра досталось письму далеко не сразу. Со временем люди поняли, что он является подходящим для дидактических нравоучений с элементами публицистики или философских рассуждений. Примеры можно найти в античных трактатах Платона и Аристотеля.

Затем эпистолярный жанр нашёл применение в риторике в виде составления писем на заданную тему от чьего-либо имени. Благодаря риторике письма стали видом словесного искусства.

Родиной возникновения данного жанра считается Европа. Среди английских, французских и немецких авторов есть его основоположники: Иоганн Вольфганг фон Гёте, Джонатан Свифт, Вальтер Скотт, Жан-Луи Гез де Бальзак и другие. Россия не осталась в стороне и унаследовала европейские традиции. У Пушкина, Достоевского, Гоголя, Тургенева, Карамзина и других есть произведения в данном жанре.

Основа эпистолярного жанра

Эпистолярный жанр легко угадывается по таким признакам, как:

  • Постановка даты в начале письма;
  • Деление произведения на письма, а не на главы;
  • Начинается всегда с обращения к адресату и оканчивается прощальной фразой.

Особенности эпистолярного жанра

В жанре письма может быть написан не только роман, но и личный дневник, мемуары, автобиография. Стиль повествования также может варьироваться: драматичный, юмористический, лирический, и всевозможные их сочетания. Ведь поскольку автор выступает в роли рассказчика, его настроение не отстранённое и напрямую отражается в изложении. Поэтому на протяжении романа характер писем может меняться от шутливого тона до драматичного.

Писатели использовали эпистолярный жанр, чтобы в полной мере раскрыть внутренний мир героев или свой личный. К тому же, письма часто служили способом признания в чем-то сокровенном, что сложно выразить лично. И назначение их может быть различным: исповедь, рекомендация, порицание или похвала.

До конца письмо никогда не утратит свою популярность. Речь не идёт о деловой переписке. Она всегда востребована. А художественные послания и дневниковые записи являются уникальным способом выражения чувств и раскрытия тем.

Читайте также: