Анализ стихотворения не отходи от меня фет кратко

Обновлено: 05.07.2024

Мастер лирического фрагмента, Фет не ставил целью изобразить историю любви в ее причинно-следственных или психологических нюансах. Поэта привлекали мимолетные движения души, “эфирные оттенки” ощущений, по выражению Боткина. Влюбленный герой фетовских творений демонстрирует и робость, и смелость: в одну лунную ночь он не решается поведать избраннице о “тайне счастья”, а в другую – откровенно и торжественно объявляет, что “болен”, “влюблен” и не желает скрывать страсть.

Композиция поэтического текста 1842 г. обрамлена

рефреном-просьбой, которая задает общий тон лирической ситуации. Настойчивость желания демонстрируется зачином: три строки катрена отводятся лексической анафоре и обращению, по смыслу тождественному стилистической фигуре.

Почему герой не устает повторять свой эмоциональный призыв? Главная причина сформулирована в безличном предложении, которое также является анафорой. Присутствие милой “отрадно”, оно приносит гармонию, умиротворение, ощущение счастья. В центральной строфе появляется более развернутая формулировка, организованная рядом наречий в сравнительной степени.

порождено общностью духовного мира романтической пары. В кульминационный момент лирический субъект декларирует: эмоциональный накал любви двух родных сердец достиг максимума, который превысить невозможно, “нельзя”.

Портреты счастливой пары не детализованы. Мимолетного упоминания заслуживает лишь печально склоненная “головка” милой, однако она выглядит как дань элегической традиции, а не составляющая облика конкретной девушки.

Финальное четверостишие, как эхо, повторяет мысли, прозвучавшие в первом катрене: душевное спокойствие лирического “я” немыслимо в отсутствии возлюбленной.

Откровенность и эмоциональность переживания обусловила внимание к фетовскому творению со стороны композиторов. Спустя семь лет после создания стихотворения появился первый романс, он принадлежит Варламову. В 50-70-х гг.

XIX в. написаны другие музыкальные версии поэтического текста, автором одной из них стал Чайковский.

Фетовские мотивы, концентрирующие внимание на моменте переживания, появляются в лирике Бальмонта. Его герой захвачен “болью и огнем” юного чувства. Лексическая анафора “люблю тебя”, сквозная для бальмонтовской поэтики, передает жажду свидания, желание воплотить “капризную мечту” страстной души.

Данное произведение было написано в 1842 году, начинается оно с рефрена-просьбы, которое задает тон всему произведению. Желание лирического героя настойчиво, он готов бороться за собственное счастье.

На протяжении всех строк он все время повторяет о том, что его эмоциональный призыв требует внимания, он старается обратить внимание на свои чувства и эмоции, ему необходимо, чтобы любимая девушка узнала о том, что происходит в его сердце, полном чувств.

Он рассказывает о причинах таких душевных терзаний, он не может обрести гармонию и спокойствие, если его любимая не находится рядом с ним. Автор подчеркивает, что у пары есть также духовная связь, которая позволяет им наслаждаться и находится рядом.

Автор рассказывает, что в кульминационный момент, они достигают такого единства и благополучия, что это единение является максимумом, который нельзя превысить.

При этом автор не считает, что необходимо идеализировать портреты молодых людей, которые объединены любовью.

Автор с легкостью показывает то, что происходит в сердце молодого человека. Он показывает, что у героя полно лирических переживаний, которые выливаются наружу. Он показывает, что его счастье и гармония возможны только в присутствии определенной особы, которая должна присутствовать рядом.

Он готов проводить много времени рядом с ней, точнее он не готов находится в дали от нее. Фетовская лирика показывает происходящие в его душе перемены, как он наслаждается времени рядом с объектом своих мечтаний и любви. При этом он настолько четко и полностью описывает происходящее.

Его сердце волнуется словно море, которое ожидает спокойствия, поэтому он ищет компанию любимой девушки, чтобы скрасить свои терзания и эмоциональные перепады, но обрести спокойствие он может только в присутствии родственной души, которая гарантирует ему спокойствие и гармонию.

Вариант 2

Фет, несмотря на то, что признан мастером лирических фрагментов, никогда не ставил собственной целью и задачей изображать любовь, с точки зрения следственных или психологических нюансов со стороны обычного человека. Он больше касался человеческой души и ее мимолетных движений, которые провоцируются внутренними порывами.

И вот лирический герой Фета влюблен, он испытывает все оттенки чувств, которые могут быть, от робости до смелости, он то не может поведать избраннице о своих настоящих чувствах в лунную ночь, то смело рассказывает о своих страстных мотивах и желаниях. Ему достаточно трудно держать эмоции под контролем, поэтому он часто говорит о своих эмоциях, а иногда ему не хватает сил рассказать о происходящем в его душе, потому что не знает, нужны ли они второй половинке или же он останется отвергнутым.

Сам поэтический текст был написан в 1842 году, а рефрен-просьба обращает внимание читателя на общий тон лирической ситуации в целом. Поэтому он старается находится рядом с возлюбленной и не отходить он нее не на шаг.

Почему лирический герой снова и снова повторяет свой призыв? Все потому что присутствие любимого человека позволяет ему жить гармонично и счастливо, он испытывает умиротворение от происходящего вокруг него и в его душе, когда любимая находится рядом. Поэтому он старается продлить момент и насладиться происходящим.

Видно, что лирический герой испытывает возвышенные чувства, которые объединяют пару на эмоциональном уровне. И вот в кульминационный момент, когда читатель видит общность духовного мира, главных героев, тогда автор делает логическое заключение, более высокого максимума объединения родных сердец достигнуть невозможно, нельзя преодолеть существующий порог.

Автор не идеализирует портрет пары, которая полностью счастлива, он лишь мимолетно упоминает о склоненной голове девушки, но и то, использует данный способ как возможность воздать дань элегическим традициям, а не часть составляющего образа конкретной девушки.

В финале, автор фактически повторят мысли, которые были озвучены им в первом катрене. Там он подчеркивает, что его душевное спокойствие и равновесие невозможно без наличия возлюбленной девушки рядом.

Собственно, он даже и не желает представлять подобное развитие событий, сейчас он наслаждается моментов и готов отдать все, чтобы продлить свое нахождения рядом с возлюбленной в гармонии, любви и наслаждении моментом.

Это стихотворение можно назвать откровенным и достаточно эмоциональным, что привлекает многих к фетовскому творению, привлекает читателей, которые переживают подобные чувства и эмоции.

Анализ стихотворения Не отходи от меня по плану

Не отходи от меня

Возможно вам будет интересно

Стихотворение написано достаточно легко и позитивно, несмотря на то, что лирика, написанная в любовном жанре, часто рассказывает о переживаниях лирического героя.

Анализ стихов Гиппиус

Название стихотворения в переводе с латыни означает счастье и посвящено оно великой Екатерине II. С первых строк произведения поэт превозносит свою императрицу и создает традиционную картину богоподобной царевны

Фет – мастер любовной лирики. Но его не привлекает сюжетное описание любви. Если читатель ищет интеллектуальное начало в любовной лирике, то он может проходить мимо Фета. Здесь другие правила. Здесь на первом плане мимолётные переживания, торжество момента. Фет – музыкант в поэзии, и внимание на себя обращает певучесть его стихотворений. Эмоции – вот что можно почерпнуть у Фета. Эмоции момента.

Мужчина просит свою возлюбленную: не отходи от меня! Как хорошо ему с ней, как отрадно! Не отходи, не отходи! Эта горячая просьба повторяется в произведении несколько раз. Не похоже, чтобы герой мучился от одиночества, об этом ни строчки. Нет, он хочет испытать чувство отрадности, ему хорошо вместе с его женщиной. Поэтому он не хочет её отпускать. Не потому, что одинок, а потому, что вместе.

Они близки настолько, что кажется, будто слиты воедино. Только тела разделяют их, души же их предельно сблизились. Они двое – единое целое. Кто ещё так любил? Кто ещё может так любить? Возможно ли любить ещё чище, ещё сильнее, чем они? Для них – невозможно. Предел достигнут. Какая страсть, какие переживания! Божественно.

Внешность героев не описывается. Единственная черта – грустно склоненная головка героини. И всё. Нужна ли их внешность читателю? Это было бы лишним в таком коротком стихотворении. И это отвлекло бы читателя от главной темы – бушующей страсти, чистейшей любви. Главный герой в конце повторяет свой призыв, который звучал в начале: не отходи от меня! Может ли существовать в современном мире такая любовь?

Если да, то лучше ей таиться от завистливых людей.

Картинка к стихотворению Не отходи от меня

Не отходи от меня Анализ стихотворения

Популярные темы анализов

Элегия – жанр, в котором автор подводит итог переживаниям сложных жизненных проблем. Она существовала ещё в Греции и Риме. В России её ввёл в моду Жуковский, и с тех пор этим жанром пользовались многие поэты.

Мы многое знаем о прошлом человечества, его истории, исчезнувших цивилизациях. Судить об этом можно по различным достояниям культуры и искусства, памятникам,

В нашей семье есть хорошая традиция – проводить вместе субботние вечера. Они проходят весело, интересно, всегда по-разному. Вечер субботы – лучший для меня!

Стихотворение "Слушай поганое сердце", написанное Есениным, в то время, когда он вернулся с войны. Судя по самому стихотворению, состояние у поэта было довольно таки депрессивное. Отчетливо приходит понимание самого смысла,

* * *

Не отходи от меня,
Друг мой, останься со мной!
Не отходи от меня:
Мне так отрадно с тобой…

Ближе друг к другу, чем мы, –
Ближе нельзя нам и быть;
Чище, живее, сильней
Мы не умеем любить.

Если же ты – предо мной,
Грустно головку склоня, –
Мне так отрадно с тобой:
Не отходи от меня!

Композиция поэтического текста 1842 г. обрамлена рефреном-просьбой, которая задает общий тон лирической ситуации. Настойчивость желания демонстрируется зачином: три строки катрена отводятся лексической анафоре и обращению, по смыслу тождественному стилистической фигуре.

Откровенность и эмоциональность переживания обусловила внимание к фетовскому творению со стороны композиторов. Спустя семь лет после создания стихотворения появился первый романс, он принадлежит Варламову. В 50–70-х гг. XIX в. написаны другие музыкальные версии поэтического текста, автором одной из них стал Чайковский.

Читайте также: