Загадка огородного пугала краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Главные герои

Мальчик – главные герой, от лица которого ведется повествование.

Селиван – мещанин из Кромы, которого люди боялись из-за того, что у него было родимое пятно. Он добрый, честный, бедный человек. Людская фантазия превратила его в настоящее пугало, которого боялись все от мала до велика.

Краткое содержание

Детство рассказчика прошло в Орле. Няня водила его гулять в городской сад. Отсюда он наблюдал, как дети купались в реке, и он им завидовал. Няня сказала, что в деревне ему тоже разрешат плескаться. Мальчик очень обрадовался, когда родители купили небольшое имение в Кромском уезде.

В деревне он сразу завел обширные знакомства с крестьянами. Наиболее сильную привязанность он испытывал к старому мельнику Илье. Старик был ближе всех к водяному, и с ним можно было вести долгие разговоры на разные темы. От него ребенок узнал о домовом, кикиморе, лешем. Эти истории так повлияли на развитое воображение героя, что он увидел кикимору в амбаре. В страхе ребенок бросился бежать и сообщил о том домашним. За это был посажен за чтение священного писания, что не разуверило его в существовании сверхъестественных существ.

Дедушка Илья пожурил мальчика за болтливость, и они помирились. С тех пор он перестал рассказывать, что слышал от крестьян. Бояться же стал еще больше. Особенно поразил его рассказ мельника о разбойнике Селиване, который жил недалеко на заброшенном постоялом дворе. О нем ходили разные слухи, один страшнее другого.

Селиван был выходец из мещан, в детстве жил в мальчиках у калачника. Он был добрый, послушный ребенок, но люди его опасались из-за того, что у него на лице было родимое пятно. Люди говорили, что недаром Бог на него отметину поставил. Хозяин не обращал внимания на людские разговоры, очень хвалил его за старательность и усердие.

Через три года ехал купец, придавила его в дороге телегой. Спас его бродяжка, в котором он узнал Селивана. У купца был пустующий дом на разновилье. Он предложил спасителю там жить и платить ему по сто рублей в год аренды. Селиван согласился.

Приехал Селиван в свое новое жилье с больной женой и нехитрыми пожитками. Людей он избегал, неизвестно, как жил, но аренду платил исправно. Они от скуки стали придумывать про него небылицы, говорили, что он знается с нечистой силой. Путники, которые заезжают к нему во двор застигнутые непогодой, назад не выезжают. Во всех неприятностях, что случались с людьми стали винить Селивана. Мальчик понял, что Селиван – пугало, с которым опасно встречаться.

Люди уничтожили у Селивана всю домашнюю живность, придумав, что это сам мужик превращается то в кабана, то в петуха, то в овцу. Всеми жителями овладел страх. Обо всех происшествиях рассказчик узнавал от девчонок Моськи и Роськи, которые добывали сведения на мельнице. Пока жернова мололи муку, помольцы мололи всякую чепуху. Мальчик верил, что когда-нибудь он встретится с Селиваном, и они станут друзьями.

Однажды, когда родители были в отъезде, дети с учителем и дворовыми девками, поехали в Селиванов лес. Рассказчик ехал на телеге и правил лошадьми. Зазевавшись, он опустил вожжи, и лошадь перевернула телегу. Это было начало злоключений. Старшие вошли в лес, а время спустя, испуганные, с криками бросились бежать. Рассказчик с младшими братом остались, покинутые всеми в лесу. В довершение всех несчастий хлынул ливень. На помощь им пришел мужик, которого они сначала испугались. Он посадил их на плечи, прикрыл свиткой и отнес домой. Это был Селиван, которого все так боялись.

Следующий случай, совершенно изменивший отношение к этому человеку, произошел зимой. Тетя рассказчика продала дом и получила за него тридцать тысяч. Отец мальчика нашел ей имение, рядом со своим, и тетушка собиралась его купить. В рождественский сочельник, положив деньги в шкатулку, она отправилась в дорогу. С ней вместе ехали дети и няня.

Недалеко от Селиванова леса их застала непогода, и они напросились к Селивану на постой. Ранним утром у кучера с Селиваном произошла стычка. Они подозревали друг друга в злодействе, но у Селивана репутация была испорчена людскими домыслами. Постояльцы, подгоняемые страхом, спешно собрались и уехали. Уже дома тетушка обнаружила, что забыла шкатулку с деньгами у Селивана. Они уже думали, что придется привлекать полицию, чтобы забрать деньги у разбойника. Однако он сам принес деньги, да так спешил, что не мог отдышаться. Тетя стала давать ему деньги в благодарность, но он отказался взять.

Все были очень ему благодарны. Тетушка позвала его с женой жить в свое новое имение. Он рассказал ей, что женой его стала та самая дочь палача, которая чуть не замерзла от людской злобы и подозрительности. Мечты рассказчика сбылись: они с Селиваном познакомились и подружились.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна огородного пугала: краткое содержание, описание и аннотация

Энид Блайтон: другие книги автора

Кто написал Тайна огородного пугала? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Энид Блайтон: Приключения Нодди

Приключения Нодди

Энид Блайтон: Возвращение на остров сокровищ

Возвращение на остров сокровищ

Энид Блайтон: Тайна сгоревшего коттеджа

Тайна сгоревшего коттеджа

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Энид Блайтон: Опасные каникулы

Опасные каникулы

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Тайна огородного пугала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Тайна огородного пугала

Тайна огородного пугала

- Эй, - послышался голос из-за ограды. Спаниель по кличке Скампер ответил звонким лаем. Питер и Дженет, работавшие в саду, подняли головы.

- Замечательные! У меня хорошие оценки за сочинение, и мама дала денег дала денег для всей Тайной Семерки, чтобы мы могли пойти на ярмарку.

- У тебя такая добрая мама! - воскликнул Питер.

А Дженет просияла от счастья. Ей очень хотелось побывать на ярмарке, но они с Питером решили ничего не тратить, чтобы купить подарок отцу на день рождения.

- Одно плохо, - вздохнул Джек, - нам придется взять с собой Сьюзи. И ладно бы еще одну Сьюзи! Но ее закадычная подружка Нэнси живет у нас на каникулах, и мама сказала, что деньги предназначены и для них тоже.

- Ну, ничего не поделаешь, - пожал плечами Питер. - Пусть Сьюзи и Нэнси идут с нами. Другое дело, если бы нам предстояло раскрыть какую-то тайну. но приключения пока нет и не предвидится. Скажи маме от нас спасибо. Когда пойдем?

- Давайте после полдника, - предложил Джек. - В это время начинается самое интересное. Мы останемся до самого вечера - так красиво, когда зажигаются все огни! Приходите в пять часов к автобусной остановке на Грейтстрит. Сьюзи и Нэнси будут без конца хихикать, но не стоит обращать на них внимания.

- Мы притворимся, будто не замечаем их, - одобрительно кивнул Питер. Договорились, в пять на автобусной остановке. А как остальные? - Я их уже предупредил, - ответил Джек, садясь на велосипед. - Они собираются открыть свои копилки. Эх, и повеселимся же мы! До скорой встречи.

Он укатил, дав звонок на прощание, а Питер с Дженет радостно переглянулись.

- Надо спросить у мамы разрешения, - сказала Дженет. - Она, конечно, не откажет. У нас ведь тоже хорошие оценки за сочинение.

Миссис Дьюфур не только разрешила детям пойти на ярмарку, но и дала им денег. Скампер вилял хвостом и преданно смотрел на Питера, а потом, не выдержав, заскулил.

- Он говорит, что хочет пойти с нами, - засмеялся Питер. - Ладно, старина Скампер, можешь пробежаться за нашими велосипедами, а то ты у нас что-то разжирел!

Скампер залился счастливым лаем. Больше всего на свете он любил сопровождать Тайную Семерку в ее походах!

- Что-то вы уже давно не собирались в сарае, - заметила миссис Дьюфур. - Неужели ваше общество распалось?

- Да нет же, мама! - хором воскликнули Питер и Дженет, ужаснувшись при одной мысли об этом.

А мать с улыбкой добавила: - Вы еще не просили у меня печенье и лимонад для ваших таинственных заседаний, хотя пасхальные каникулы уже начались. Я купила для вас большую коробку печенья, чтобы вы могли перекусить после жарких споров.

- Не было важных событий, поэтому мы не созывали членов тайного общества, - пояснила Дженет. - Но у нас остается двенадцать дней каникул.

- Гав! Гав! - подтвердил пес, завиляв хвостом.

- У тебя, Скампер, каникулы всегда! - усмехнулся Питер. - Ты не знаешь, что такое работа. Наверное, ты воображаешь, будто помог нам сегодня утром? Ничего подобного! Конечно, ямку ты вырыл. но только для того, чтобы закопать свою косточку.

В пять часов брат с сестрой были на автобусной остановке. Как обычно, Питер и Дженет пришли первыми. Питер считал, что главе тайного общества не подобает опаздывать. Следом появился запыхавшийся Колин. Неразлучные Пэм и Барбара всего на несколько секунд опередили Джорджа.

- Не хватает только Джека, Сьюзи и Нэнси, - сказала Дженет. - Пора бы им уже прийти.

В этот момент из-за угла показались опоздавшие, они энергично крутили педали своих велосипедов.

- Вот и они! - вскричал Джордж. - Привет, Джек.

- Так и есть, мы последние! - пожаловался Джек. - Но вы же знаете Сьюзи: сначала она не могла найти свою сумку, потом забыла, где поставила велосипед.

- Все ты врешь! - огрызнулась Сьюзи. - Это у тебя колесо спустило. Нэнси, познакомься, вот члены тайного общества, в которое входит и Джек.

Нэнси расплылась в улыбке, а Дженет, подтолкнув Питера локтем, шепнула:

- Она похожа на нашего белого кролика! Смотри, как у нее шевелится нос и зубы выступают вперед!

Питер с трудом удержался от смеха. Действительно, у Нэнси был очень смешной нос и зубы, как у кролика. Жаль, что не было таких же длинных ушей. А болтушка! Трещит без умолку.

fb2
epub
txt
doc
pdf

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Приехав на ярмарку поразвлекаться, Тайная семерка знакомится с доброжелательной продавщицей вафель. Но бедную женщину постигает ужасное несчастье – происходит пожар и ее дом сгорает дотла! Ребята решают помочь доброй женщине, но тут происходит несколько странных событий и похищение из антикварного магазина очень ценной скрипки…

Загадка для "Секретной семерки"

Эй, послышался голос из-за ограды. Спаниель по кличке Скампер ответил звонким лаем. Питер и Дженет, работавшие в саду, подняли головы.

– Замечательные! У меня хорошие оценки за сочинение, и мама дала денег дала денег для всей Тайной Семерки, чтобы мы могли пойти на ярмарку.

– У тебя такая добрая мама! – воскликнул Питер.

А Дженет просияла от счастья. Ей очень хотелось побывать на ярмарке, но они с Питером решили ничего не тратить, чтобы купить подарок отцу на день рождения.

– Одно плохо, – вздохнул Джек, – нам придется взять с собой Сьюзи. И ладно бы еще одну Сьюзи! Но ее закадычная подружка Нэнси живет у нас на каникулах, и мама сказала, что деньги предназначены и для них тоже.

– Ну, ничего не поделаешь, – пожал плечами Питер. – Пусть Сьюзи и Нэнси идут с нами. Другое дело, если бы нам предстояло раскрыть какую-то тайну… но приключения пока нет и не предвидится. Скажи маме от нас спасибо. Когда пойдем?

– Давайте после полдника, – предложил Джек. – В это время начинается самое интересное. Мы останемся до самого вечера – так красиво, когда зажигаются все огни! Приходите в пять часов к автобусной остановке на Грейт-стрит. Сьюзи и Нэнси будут без конца хихикать, но не стоит обращать на них внимания.

– Мы притворимся, будто не замечаем их, – одобрительно кивнул Питер. – Договорились, в пять на автобусной остановке. А как остальные? – Я их уже предупредил, – ответил Джек, садясь на велосипед. – Они собираются открыть свои копилки. Эх, и повеселимся же мы! До скорой встречи.

Он укатил, дав звонок на прощание, а Питер с Дженет радостно переглянулись.

– Надо спросить у мамы разрешения, – сказала Дженет. – Она, конечно, не откажет. У нас ведь тоже хорошие оценки за сочинение.

Миссис Дьюфур не только разрешила детям пойти на ярмарку, но и дала им денег. Скампер вилял хвостом и преданно смотрел на Питера, а потом, не выдержав, заскулил.

– Он говорит, что хочет пойти с нами, – засмеялся Питер. – Ладно, старина Скампер, можешь пробежаться за нашими велосипедами, а то ты у нас что-то разжирел!

Скампер залился счастливым лаем. Больше всего на свете он любил сопровождать Тайную Семерку в ее походах!

– Что-то вы уже давно не собирались в сарае, – заметила миссис Дьюфур. – Неужели ваше общество распалось?

– Да нет же, мама! – хором воскликнули Питер и Дженет, ужаснувшись при одной мысли об этом.

А мать с улыбкой добавила: – Вы еще не просили у меня печенье и лимонад для ваших таинственных заседаний, хотя пасхальные каникулы уже начались. Я купила для вас большую коробку печенья, чтобы вы могли перекусить после жарких споров.

– Не было важных событий, поэтому мы не созывали членов тайного общества, – пояснила Дженет. – Но у нас остается двенадцать дней каникул.

– Гав! Гав! – подтвердил пес, завиляв хвостом.

– У тебя, Скампер, каникулы всегда! – усмехнулся Питер. – Ты не знаешь, что такое работа. Наверное, ты воображаешь, будто помог нам сегодня утром? Ничего подобного! Конечно, ямку ты вырыл… но только для того, чтобы закопать свою косточку.

В пять часов брат с сестрой были на автобусной остановке. Как обычно, Питер и Дженет пришли первыми. Питер считал, что главе тайного общества не подобает опаздывать. Следом появился запыхавшийся Колин. Неразлучные Пэм и Барбара всего на несколько секунд опередили Джорджа.

– Не хватает только Джека, Сьюзи и Нэнси, – сказала Дженет. – Пора бы им уже прийти.

В этот момент из-за угла показались опоздавшие, они энергично крутили педали своих велосипедов.

– Вот и они! – вскричал Джордж. – Привет, Джек.

– Так и есть, мы последние! – пожаловался Джек. – Но вы же знаете Сьюзи: сначала она не могла найти свою сумку, потом забыла, где поставила велосипед…

– Все ты врешь! – огрызнулась Сьюзи. – Это у тебя колесо спустило. Нэнси, познакомься, вот члены тайного общества, в которое входит и Джек.

Нэнси расплылась в улыбке, а Дженет, подтолкнув Питера локтем, шепнула:

– Она похожа на нашего белого кролика! Смотри, как у нее шевелится нос и зубы выступают вперед!

Питер с трудом удержался от смеха. Действительно, у Нэнси был очень смешной нос и зубы, как у кролика. Жаль, что не было таких же длинных ушей. А болтушка! Трещит без умолку.

– Я так рада с вами познакомиться. Сьюзи мне все о вас рассказала, – начала она с ходу. – А этого спаниеля зовут Скампер, да? Какой красивый! У меня тоже есть собака, фокстерьер. Видели бы вы, как он ловит…

– Помолчи, Нэнси, – приказал Джек. – Лучше держи руль! У тебя велосипед виляет из стороны в сторону…

– Так ездить гораздо интереснее, потому что… – начала Нэнси, но никто ее уже не слушал, потому что вся компания с хохотом умчалась вперед.

Скампер, высунув язык, бежал рядом со своими хозяевами.

Ярмарка расположилась на большом поле, примерно в двух милях от Блейнтауна. Добравшись до вершины последнего холма, ребята восторженно закричали, когда увидели внизу разноцветные палатки и балаганы.

– Сколько вымпелов, шариков, гирлянд! – воскликнул Джек.

– А фонариков! – добавила Дженет. – Осторожнее, Нэнси! Ты меня чуть не свалила.

Ребята оставили свои велосипеды под деревом и дружной гурьбой направились на ярмарочное поле. Питер подозвал собаку.

– Сторожи, Скампер, – приказал он, показывая на девять велосипедов. – Сторожи хорошенько, старина!

– Скорость – класс! – заявил Джордж, когда все сошлись вместе, совершив несколько головокружительных оборотов. – Если бы я не вцепился в шею жирафа, то мог бы свалиться и разбить лоб. У нас деньги остались? Хочется прокатиться еще разок.

– Я больше не могу, – простонала Пэм, слегка пошатываясь. – Мне кажется, я все еще сижу на спине у льва. Ой, прости, Колин, я тебя толкнула. Меня ноги не держат.

– Пойдемте метать дротики, – предложил Джек. – Все, кроме Пэм и Нэнси. Если у них так кружится голова, то они будут мазать!

Пэм и Нэнси яростно запротестовали. Пэм быстро пришла в себя и оказалась самой ловкой – выиграла коробку конфет и тут же поделилась с друзьями.

В ярмарочном тире призами служили кокосовые орехи. Здесь самым удачливым был Питер: он покрыл себя славой, завоевав целых три штуки, – к большому неудовольствию владельца тира, который предпочел бы иметь дело не с такими меткими стрелками.

– Как это тебе удается, Питер? – спросил Джек не без зависти. – Ты всегда приносишь с ярмарки кокосовый орех. А сегодня у тебя даже три.

– Невелика премудрость, – ответил Питер. – Надо только прищуриться, чтобы точно определить дистанцию, и дело в шляпе!

Колин с Джеком решили еще раз попытать счастья, но Джордж покачал головой.

– У нас не так много денег осталось, – сказал он. – Побережем их для других развлечений.

После небольшой дискуссии ребята остановили свой выбор на качелях. Владелец тира простился с ними, не скрывая радости.

– Давайте сначала избавимся от кокосовых орехов, – предложил Питер. – Они такие тяжелые! Пусть их Скампер стережет.

Пес страшно обрадовался приходу Семерки. Лежа возле велосипедов, он бдительно провожал взглядом всех, кто проходил мимо, а если какой-нибудь человек пытался приблизиться к нему, вскакивая и рычал. Две другие собаки на почтительном расстоянии следили за подвигами спаниеля. Скампер был преисполнен сознанием собственного достоинства.

Питер сложил кокосовые орехи на траву и приказал.

Пес тявкнул, что в переводе с собачьего должно было означать:

– Слушаюсь, хозяин Ты можешь положиться на меня.

Обнюхав орехи, он занял свое место и покосился на двух дворняг, взиравших на него. – Очень скоро деньги растаяли без следа. И именно в этот печальный момент донесся такой соблазнительный запах, что слюнки потекли. Маленькая пухлая женщина выпекала вафли на переносной печурке. Дети не могли отвести от них глаз.

– Хотите попробовать? – спросила торговка.

– У нас уже денег нет, – вздохнул Питер.

Толстуха засмеялась и протянула ребятам стопку вафель, более поджаристых, чем остальные.

– Они слегка подгорели, и я не буду их продавать. Возьмите!

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Тут можно читать бесплатно Тайна жуткого пугала - Кэри Мэри Вирджиния. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна жуткого пугала - Кэри Мэри Вирджиния

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Тайна жуткого пугала - Кэри Мэри Вирджиния краткое содержание

Тайна жуткого пугала - Кэри Мэри Вирджиния - описание и краткое содержание, автор Кэри Мэри Вирджиния , читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Приветствую всех любителей детективного жанра и обещаю рассказать увлекательную историю, в которой снова участвуют юные детективы: Юпитер Джонс, Питер Креншо и Боб Эндрюс. Как вам уже известно, Юпитер — это главный детектив, или агент № 1. Он обладает феноменальной памятью и способностью логически мыслить.

Пит Креншоу, он же агент № 2, ловок и силен, а Боба прозвали Референтом за его начитанность и педантичность.

Все происходит, в их родном городке Роки-Бич, близ Голливуда. А происходят жуткие вещи, просто мороз по коже, как вспомнишь отдельные эпизоды из книги: тут и ожившее огородное пугало и муравьи-убийцы, но все, дальше ни слова.

Альфред Хичкок

Тайна жуткого пугала читать онлайн бесплатно

Тайна жуткого пугала

Альфред Хичкок и Три Сыщика

— Черт побери! — едва выдохнул Конрад и. отпустив руль, перевел дух, потом повторил с чувством: — Черт побери!

Он озабоченно взглянул на Юпитера Джонса, сидевшего рядом с ним в кабине. Тот был цел и невредим, но лицо стало белым как мел. Его приятели, Пит и Боб, мертвой хваткой вцепились в борта кузова.

— Как вы там? — крикнул Конрад. Друзья в ответ только потрясли головами.

Они осторожно спустились на землю, чтобы осмотреть повреждения. Бампер был совершенно искорежен, переднее колесо спущено.

— Черт побери! — сказал Конрад в третий раз, тоскливо посмотрев на лопнувшую шину, из-за которой они оказались в канаве.

— Ты хоть вытащить-то его сможешь? — спросил Юпитер.

Конрад сел за руль, запустил мотор. Двигатель взревел, как раненый зверь, но задние колеса прокручивались в грязи, и автомобиль не сдвинулся с места. Конрад выключил зажигание и с досадой махнул рукой.

— Застряли, — заключил он. — Юп, нужно звать твоего дядю на помощь. Без грузовика не выбраться. Тогда и колесо сможем заменить.

— Потрясная идея! — засмеялся Пит. — Только вот где здесь ближайшая телефонная будка?

Местность вокруг была довольно пустынная, не видно было не только телефонных будок, но даже домов.

Полчаса назад они отправились в район Санта-Моники. Там в одном горном селении их ждал человек, решивший переехать в другой штат и распродававший свое имущество.

— У горных жителей иногда можно найти такие интересные веши, — загорелся дядя Титус. — Юп, отправляйся-ка ты с Конрадом и посмотри, что там предлагают. Если кровать действительно оловянная, как он уверял по телефону, то везите ее сюда. И вообще берите все, что можно будет продать.

— Только хлам всякий не тащите, — проворчала тетя Матильда. Она очень сердилась, когда дядя Титус приобретал бесполезные, на ее взгляд, веши. Хотя недостатка в покупателях у Джонсов не было, люди приезжали даже издалека в надежде найти что-то необычное — такой популярностью пользовалась их фирма.

Юпитеру впервые была доверена роль скупщика, и в такой исключительный день он, конечно, не мог обойтись без своих друзей, Пита и Боба.

Они отправились по шоссе вдоль побережья, потом свернули на широкую дорогу Чепаррэл Кэньон, ведущую через горный массив и долину в Сан-Фернандо Вэлли. Проехав по ней километров шесть, Конрад свернул на грунтовую дорогу, а через несколько минут они уже сидели в канаве.

— Похоже, наше мероприятие сорвалось, — вздохнул Юпитер, — и придется топать пешком в Роки-Бич.

Он бросил недовольный взгляд на скудную растительность, покрывающую горы. Высоко на склоне слева приютился старый, заброшенный домишко. Нижние окна его были заколочены фанерой, а верхние зияли пустотой.

— Уж там-то точно нет телефона, — заметил Пит.

— Эй, смотрите-ка! — Боб указал рукой туда, где выше по склону росли высокие эвкалипты. За ними просматривалась красная черепичная крыша. — Там еще дом, и не такая развалина.

— А вон глядите, на середине склона какой-то сарай, и к нему идут телефонные провода, — обрадовался Юпитер. — Может быть, там кто-то живет, тогда не нужно карабкаться на самую верхотуру до большого дома. Пройдем прямо через кукурузное поле… — тут Юпитер запнулся.

— Ты чего? — удивился Боб.

— Слушайте, откуда здесь, в горах, кукурузное поле? — Юпитер подошел к забору и заглянул через него, поднявшись на цыпочки.

Кукуруза почти созрела, но листья были еще зелеными. Земля под ней была темная от влаги — видно было, что поливали ее усердно. Верхняя граница поля проходила высоко по склону, и там забор украшало огородное чучело. На голове его красовалась шляпа, а черные треугольники глаз под ней, казалось, уставились на людей.

— Странное выбрали место для земледелия, — покачал головой Юпитер.

— Да ладно тебе, — бросил Боб. — Лишь бы телефон там был. Пошли!

— Давайте не все сразу, — предложил Конрад. — А то хозяин не очень-то обрадуется, увидев такую толпу на своем поле.

Питер уселся на землю, прислонившись спиной к забору, и лениво зевнул:

Юпитер скорчил недовольную гримасу — он не любил, когда напоминали, что он толстоват.

— Ладно, пойду, — пробурчал он и неуклюже полез через забор, отыскав место пониже.

Кукуруза закрывала его с головой. Юпитер старался идти осторожно, но листья все равно шуршали, когда он пробирался между толстыми стеблями. Чем круче становился подъем, тем тяжелее и громче становилось его дыхание.

— Ах ты, тварь проклятая! — услышат он визгливый голос. — Сейчас проломлю тебе башку!

Лежа на земле, Юпитер увидел громадного человека, нависшего над ним черной тенью. Человек наклонился, одной рукой схватил Юпитера за горло, а другую, в которой был зажат острый камень, занес над его головой.

— Пожалуйста, мистер… — прохрипел Юпитер. Человек тотчас же отпустил его и воскликнул:

— Да это всего-навсего мальчишка!

В кукурузе послышалось громкое шуршание, и Юпитер, все еще лежа на земле, увидел, как на фоне голубого неба и зеленой кукурузы возникла громадная фигура Конрада.

— Ну-ка, отпусти его! — прорычал баварец и толкнул человека с такой силой, что тот прокатился пару метров по склону. — А то все кости переломаю!

Юпитер медленно поднялся. Человек сидел на земле и, близоруко щурясь, шарил вокруг себя руками.

— Очки, — сердито пробурчал он. — Очки упали.

Боб, который прибежал, видимо, сразу вслед за Конрадом, нагнулся и поднял с земли большие очки с толстыми стеклами. Человек быстрым движением выхватил их из рук Боба, протер о рубашку и нацепил на нос. Потом поднялся и отряхнул джинсы.

— Что это на вас нашло? — сердито сказал Конрад. — Ненормальный, что ли?

— Извините, — с заметным усилием произнес очкастый — было видно, что приносить извинения не в его правилах. — Извините, я подумал, это пугало и… — он запнулся и посмотрел на забор, откуда на них с мерзкой ухмылкой взирало чучело. — Дело в том, что… гм… к нам часто залезают, топчут кукурузу и… вообще, безобразничают… Я, конечно, разозлился, когда увидел, что на гору кто-то поднимается.

Он замолчал. Его лысый череп блестел на солнце, а глаза за толстыми стеклами очков казались очень светлыми. Юпитер отметил про себя, что незнакомец не так высок, как ему сперва показалось. Загорелая кожа и мощные мускулы показывали, что этот человек много работает на свежем воздухе. На вид ему было лет сорок.

— Камень я взял только для острастки, — обратился он к Юпитеру. — Бить тебя я бы не стал. Хотел только посмотреть, кто это сюда забрался.

— И решили, что пугало, — подхватил Юпитер.

— Да нет же! Конечно, нет! Смешно даже! Я просто оговорился. А теперь отвечайте, что вам понадобилось на моем поле?

Юпитер удивился, как быстро тот перешел в наступление, однако начал спокойно объяснять:

— У нашего грузовичка лопнула шина, и он съехал в канаву, там. внизу. Мы увидели телефонный провод около вашего сарая и решили, что смогли бы позвонить отсюда моему дяде. А через кукурузу я пошел, чтобы сократить путь.

Читайте также: