Твердая рука краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

. книга выпущена в расчёте на подростков 10-12 лет /так же и проиллюстрирована/. Автор Густав Эмар весьма посредственный литератор, в лит.работах которого много вымысла и поверхностное знание темы, которую он описывает. Коллекционировать такие книги, конечно, ребятишкам можно /если у родителей достаточно средств на приобретение подобных изданий/.

тект полный или в пересказе?

в Этой книге,на мой взгляд,иллюстрации перевесили и стали первичны по отношению к тексту.Не знаю даже,на какой она возраст:с одной стороны,присутствует пара жестоких сцен (где убийца избавляется от трупа и при описании обычаев индейских похорон вождя),поэтому совсем юным читателям,наверное,вредно для психики,с другой стороны,сюжет настолько прозрачен,что практически всегда заранее понятно,что будет дальше,из-за чего более взрослому ребёнку будет простовато.А иллюстрации бесподобны.

Понятно, что современным подростком совсем уж отдаленное прошлое интересно только в виде мемов из паблика Страдающее Средневековье. Тем не менее, как привлечь внимание к ушедшему? Конечно, с помощью литературы. Ну тут уж серия Страна Приключений в помощь. Возможно, историки возмутятся тому, с какой легкостью я предлагаю воссоздавать эпоху по квазиисторическому романчику (хотя на мой взгляд написанному весьма достойно!) и иллюстрациям современного художника. Но в привлечении внимания все средства хороши. Мы все понимаем, что всякая недокументальная литература носит более развлекательный либо назидательный характер. А вот интерес к доподлинности уже вроде двадцать пятого кадра.

серия Страна Приключений продолжает неизменно радовать наполнением. Приятно, когда ожидания соответствуют реальности

Я хорошо помнила эту книгу, но все равно решила купить, даже не чтобы сын прочитал, а для себя. Видела в сетях иллюстрации, читала отзывы. Она отличная! Всего в меру – приключений, переживаний, морали и всего такого прочего. Очень довольна оформлением. Качественно прошито, твердая обложка, бумага тонкая – не представляю, сколько бы весил том, если бы печатали на плотной, даже на такой, как офисная. Ну и рисунки, рисунки замечательные – мне самой нравится очень. Сын кстати взял как бы нехотя, но дочитал до конца и даже похвалил. Наверное, помог и мой личный пример, и то, что никто не заставлял. если бы учебники по литературному чтению все были такие, как эти книги, может, и школу дети любили бы больше

Дома образовалась романтическая дева в теле колючего подростка, потихоньку снабжаю её такой литературой, которую не стыдно и читать, и интересно, и захватывает, и картинки красивые, и не только про любовь, но и про приключения. В этом смысле, очень хорошая серия – я многих книг уже не помню, но подозреваю, они были в домашней библиотеке. Взяла потому что имя автора мне не очень знакомо, а дочери и подавно. Но читали по очереди. Ну и иллюстрации отличные, конечно.
Не то чтобы я так представляла себе донью Марианну или Твёрдую руку – но вполне себе залихватский мексиканский сериал на несколько вечеров у нас получился. Спасибо!

Планировал собрать по букинистам серию, упоминаемую тут часто в отзывах. Но потом увидел в интернете эту – Страна Приключений – и купил несколько книг на пробу. Специально взял не самые те, что на виду и слуху обычно. А вот, например, Твёрдая Рука. Книга, которую сам едва вспомнил, поэтому читалась как впервые – с огромным удовольствием. Возможно, покажется немного наивным сюжет – но она вполне в духе эпохи и её критериев. Ну и в старых книгах не было таких хороших иллюстраций – яркие, полновесные, очень подробные. Каждая могла бы стать отдельной картиной.
Отдельное уважение и низкий поклон за оформление. Нестандартный формат, ляссе, очень качественно выполненнные издания

На самом деле это очень азартно – собирать книги из серии Страна Приключений. Потому что я тут поняла, что у нас со старшим и правда уже коллекция. Она куда красивее той, что была в моем детстве – книги с узорчатыми корешками и скупыми монохромными иллюстрациями. А здесь каждый новый том – как праздник. Те же тексты, в том же переводе, но с совершенно новой точки зрения на оформление. Это и прекрасные иллюстрации, и твёрдый переплёт, офсет, комфортный шрифт. Мне очень нравится мелованная бумага! И Твердой руки я помнила только название и имена – как раз из той самой серии, что стояла на полке в доме моих родителей. Поэтому с удовольствием прочитала сама. Сыну тоже понравилось, хотя там без привычных современным подросткам ужастиков

Романы признанного мастера вестерна Гюстава Эмара полны самых невероятных приключений и роковых тайн. Головокружительные события описаны с необыкновенной точностью, а персонажи кажутся реальными людьми. Неудивительно - ведь Эмар долгое время провёл в путешествиях, участвовал в военных кампаниях и даже побывал в плену у индейцев.
Однажды юная сеньорита Марианна отправилась в путешествие по прерии вместе с братом. Поездка оказалась неспокойной - на молодых людей напали бандиты, и лишь помощь таинственного незнакомца по прозвищу Твёрдая Рука спасла Маргариту и Руиса от неминуемой гибели. Но вскоре спаситель покинул их, так и не открыв своё настоящее имя. Молодые люди даже не подозревали, что на самом деле связывает их семью и неизвестного охотника. Героям придётся пройти через множество испытаний, прежде чем тайны прошлого будут раскрыты, а коварство и подлость понесут заслуженное наказание.
События романа, происходящие на фоне вспыхнувшего в Мексике восстания индейцев, оживают в ярких и динамичных иллюстрациях известного художника Юрия Богачёва.
Для среднего школьного возраста.

Об иллюстраторе:
Юрий Богачёв - художник-иллюстратор. Окончил МГАХУ "Памяти 1905 года" (1975), Московский полиграфический институт, факультет ХТОПП (1986). Член Союза художников и Союза журналистов России. Иллюстрированием книг занимается с 1985 года. Сотрудничал с издательствами: "Молодая Гвардия", "Малыш", "Диафильм", "Центр детской книги", "Москвоведение", "Московские учебники", "Лазурь", "Махаон".

Густав Эмар - Твердая рука

Густав Эмар - Твердая рука краткое содержание

Густав Эмар - Твердая рука читать онлайн бесплатно

Перевод с французского К.Полевого.

Глава I. ВЫСТРЕЛ

Трудно представить себе край более безотрадный и унылый, чем тот, который простирается между сьеррой' Сан-Сабо и Рио Пуэрко.

Отверженная страна, где белеет и постепенно превращается в прах множество невесть чьих скелетов; огромная пустыня, усеянная сероватыми скалами, в расселинах которых с незапамятных времен ютятся змеи и хищные звери; саванны, дающие жизнь только черным терновникам, да еще разве чахлым зарослям мескита2, пробивающимся там и сям сквозь сыпучие пески.

Белые и даже индейцы редко, только в случае крайней нужды, решаются путешествовать в этом жутком безлюдье. С

риском удлинить свое путешествие они предпочитают сделать крюк, следуя по окраинам саванны, где путник всегда может рассчитывать на тень и воду --эти услады тропических стран и самые драгоценные блага во время долгих скитаний по прериям Запада.

В 1843 году, около трех с половиной часов пополудни в одну из суббот второй половины июня месяца, который индейцы племени навахоес называют на своем звучном языке "месяцем земляники", из чащи дубов, красного дерева и сумаха3, растущих в предгорьях Сан-Сабо, вынырнул всадник.

' С ь е р р а -- отроги горной цепи.

'С у м а х, или сумак -- растения, кустарники и деревья; один из видов сумаха -- желтинник, или париковое дерево; широко используется в кожевенном производстве.

Оставив позади себя последние уступы горного хребта СанСабо, с которого он, по-видимому, только что спустился, путник, вместо того чтобы следовать по проторенной дороге вдоль края саванны, понесся галопом по степи с явным намерением пересечь ее по прямой.

Такого рода решимость являлась бесспорным признаком либо безумия всадника, либо отваги, необычной даже для самого смелого человека; а может быть, существовали важные обстоятельства, принудившие путника пренебречь всякой осторожностью, дабы достигнуть как можно скорей цели своего путешествия.

Впрочем, каковы бы ни были соображения, руководившие им, несомненным было одно: путник мчался во весь опор, все более углубляясь в пустыню, нимало, по-видимому, не заботясь о своей безопасности и не обращая внимания на пейзаж, который становился все более безотрадным и мрачным. Так как этот незнакомец призван сыграть значительную роль в нашем дальнейшем рассказе, мы попытаемся несколькими словами набросать его портрет.

Это был чистокровный мексиканец, двадцати пята или тридцати лет, среднего роста, весь облик которого, не лишенный известного изящества, говорил о недюжинной силе. Его осанка отличалась благородством, а правильные черты лица с приятным золотистым отливом кожи дышали мужеством, прямотой и добротой. В его черных широко открытых глазах светился проницательный ум; красивый рот, с четко обрисованными линиями тонких губ, наполовину скрадывался черными густыми усами, из-под которых сверкали ослепительно белые зубы; подбородок, пожалуй, слишком резко очерченный, свидетельствовал о необычайной твердости характера. Одним словом, он обладал интересной и располагающей к себе внешностью. Одежда всадника представляла обычный мексиканский наряд, со всем присущим последнему живописным разнообразием деталей и богатством отделки. Из-под небрежно надвинутой на правое ухо широкой вигоневой шляпы, окаймленной двойным галуном -- серебряным и золотым,-- выбивались густые пряди вьющихся и ниспадавших в беспорядке до самых плеч черных волос; поверх вышитой батистовой рубашки была надета зеленая бархатная куртка, богато расшитая золотым позументом. Шея незнакомца была повязана индейским платком, концы которого схватывались перстнем с крупным алмазом. Длинные штаны из такого же зеленого бархата, также разукрашенные позументом и галунами, опоясывались красным шелковым шарфом с золотой бахромой. По бокам, вдоль каждой штанины, от пояса до колен были сделаны прорезы, застегнутые двумя рядами золотых пуговиц со вделанными в них жемчужинами. Ботфорты незнакомца, расшитые красивыми узорами из красного шелка, были схвачены под коленями шелковыми подвязками, затканными золотом; из-под правого голенища выглядывала дивной работы рукоятка длинного кинжала. Расцвеченный яркими красками индейский серале' был свернут и аккуратно уложен на крупе коня, великолепного животного с тонко выточенными ногами, с маленькой головой и с блестящими глазами. Это был кровный мустанг прерий, для которого наезд- ник не пожалел изысканной сбруи, столь излюбленной каждым мексиканцем.

Вооружение всадника не ограничивалось вложенным в ботфорт кинжалом. Поперек седла покачивался длинноствольный американский карабин; за поясом торчали два шестизарядных револьвера, а на левом боку в стальное кольцо был продет мачете -- мексиканский тесак без ножен; да к седлу было приторочено свернутое лассо из плетеной кожи. Вооруженный таким образом незнакомец --если только его воинственная внешность не была обманчива -мог, в случае необходимости, помериться силами, и не без успеха, одновременно с несколькими противниками. А к возможности такого рода встреч не следует относиться скептически в краях, где на каждом шагу рискуешь наткнуться на врага,-- человека или зверя,-- а иногда одновременно и на того и на другого.

Не меняя аллюра коня, всадник беспечно покуривал пахитоску из маисовых листьев, провожая рассеянным, равнодушным взглядом стайки фазанов и куропаток, взлетавших при его приближении, или стада ланей, а то и целые семьи лисиц, вспугнутых шумом копыт его мустанга.

Краски саванны между тем начинали тускнеть. Солнце, садившееся на горизонте и походившее на большой огненный 'Серале -- плащ.

шар, уже потеряло свое тепло; ночь готовилась распластать над землей свой темный покров. Всадник, натянув поводья, придержал коня, а сам начал внимательно обозревать окрестности в поисках места для ночлега. После минутного размышления путешественник принял решение. Свернув немного влево, он направился к пересохшему наполовину ручейку. Несколько кустов терновника и десяток чахлых кустов мескита, произраставших на его берегу, могли кое-как скрыть его от любопытствующих взоров таинственных обитателей пустыни, вечно рыскающих под покровом ночи в поисках добычи. Однако, подъехав ближе, путник, к немалой своей радости, убедился, что неровный рельеф почвы и несколько скал, разбросанных среди деревьев и кустарника, обеспечивали ему почти безопасное убежище.

День был трудный; и человек, и конь изнемогали от усталости. Оба они нуждались хотя бы в непродолжительном отдыхе раньше, чем пуститься в дальнейший путь. Всадник, очевидно опытный путешественник, прежде всего занялся своим конем; он расседлал его и повел на водопой. Стреножив затем лошадь, чтобы та не ушла далеко и не стала добычей хищных зверей, он разостлал на земле свой плащ, кинул на него несколько полных пригоршней маиса для мустанга и, только убедившись, что тот, несмотря на усталость, охотно принялся за корм, счел возможным позаботиться о себе.

Мексиканцы, отправляясь в путешествие, приторачивают обычно сзади седла нечто вроде холщовой переметной сумы -- так называемую альфорху. В такой суме они возят съестные припасы, которых ни за какие деньги не купить в пустыне. Вместе с двумя флягами питьевой воды, с которыми мексиканцы никогда не расстаются, эти припасы и составляют весь их багаж во время дальних странствий, когда приходится преодолевать лишения и трудности, одно перечисление которых повергло бы в ужас европейца, избалованного всеми благами современной цивилизации.

Итак, наш путешественник уселся на земле и, позаботившись предварительно о том, чтобы оружие на всякий случай было под рукой, развязал свою альфорху; прислонившись затем к скале, он с невозмутимостью философа приступил к своему незатейливому ужину, состоявшему из куска вяленого мяса, нескольких маисовых лепешек и кусочка твердого, как кремень, козьего сыра; все это он запил студеной водой из ближайшего ручейка.

Быстро покончив с этим незатейливым ужином, незнакомец почистил зубы изящной золотой зубочисткой, затем скрутил маисовую пахитоску и раскурил ее с присущим одним только испано-американцам сосредоточенным блаженством. Затем путник, не теряя времени, завернулся в свой плащ, растянулся на земле и мгновенно уснул.

Прошло несколько часов. Может быть, путешественник проспал бы и больше, если бы его внезапно не разбудили два выстрела, раздавшиеся где-то поблизости. В прерии редко случается, чтобы звук выстрела не сопровождался свистом пули около уха. Здесь это почти закон. Другими словами, в девяноста девяти случаях из ста одинокий человек в прерии неизбежно становится мишенью какого-нибудь убийцы. Путешественник, столь неучтиво разбуженный, мгновенно схватил ружье и, притаившись за скалой, стал ждать, что будет дальше. Но так как в следующую минуту нападения -- если только это было нападение на него -- не последовало, он осторожно приподнялся и стал напряженно всматриваться в окрестности. Ничто более не нарушало торжественного без* молвия ночи.

книга Твердая Рука 04.01.13

Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.

Произведение Твердая Рука полностью

Читать онлайн Твердая Рука

Густав Эмар. Твердая Рука
Глава I. ВЫСТРЕЛ 26.01.15
Глава II. В ПРЕРИИ 26.01.15
Глава III. БИВАК 26.01.15
Глава IV. СТОРОЖЕВОЙ ФОРТ САН-МИГЕЛЬ 26.01.15
Глава V. ПРЕБЫВАНИЕ В ФОРТЕ 26.01.15
Глава VI. ИЗ ПРОШЛОГО ОДНОГО СЕМЕЙСТВА 26.01.15
Глава VII. СЕМЕЙНЫЙ СУД 26.01.15
Глава VIII. ДВА БРАТА 26.01.15
Глава IX. ПОЯВЛЕНИЕ НОВОЙ ОСОБЫ 26.01.15
Глава Х. ДОН ХОСЕ ПАРЕДЕС 26.01.15
Глава XI. В ПУТИ 26.01.15
Глава XII. НОЧНАЯ БЕСЕДА 26.01.15
Глава XIII. ЛАГЕРЬ РУДОКОПОВ 26.01.15
Глава XIV. СДЕЛКА 26.01.15
Глава XV. ПАПАГОСЫ 26.01.15
Глава XVI. АТЕПЕТЛЬ 26.01.15
Глава XVII. СОВЕТ САШЕМОВ 26.01.15
Глава XVIII. СОВЕТ САШЕМОВ (продолжение) 26.01.15
Глава XIX. РАНЧО 26.01.15
Глава XX. ЗАБЛУДИЛАСЬ 26.01.15
Глава XXI. ТВЕРДАЯ РУКА 26.01.15
Глава XXII. ВОЗВРАЩЕНИЕ 26.01.15
Глава XXIII. СЛУЧАЙ 26.01.15
Глава XXIV. ОТЕЦ И СЫН 26.01.15
Глава XXV. ТОПОР 26.01.15
Глава XXVI. БЛЕДНОЛИЦЫЕ 26.01.15
Глава XXVII. ТЯЖЕЛЫЕ ИЗВЕСТИЯ 26.01.15
Глава XXVIII. ТИГРЕРО 26.01.15
Глава XXIX. ПУТЕШЕСТВИЕ 26.01.15
Глава XXX. ЛАГЕРЬ ОХОТНИКОВ 26.01.15
Глава XXXI. ЛЕГЕНДА 26.01.15
Глава XXXII. КИДД ПОЯВЛЯЕТСЯ ВНОВЬ 26.01.15
Глава XXXIII. ОЧЕРЕДНОЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО КИДДА 26.01.15
Глава XXXV. ПОЛЮБОВНАЯ СДЕЛКА 26.01.15
Глава XXXVI. АСИЕНДА ДЕЛЬ ТОРО 26.01.15
Глава XXXVII. ПАРК 26.01.15
Глава XXXVIII. ШТУРМ КВИТОВАКА 26.01.15
Глава XXXIX. УБИЙЦА ИЗОБЛИЧЕН 26.01.15
Глава ХL. ПОХОРОНЫ САШЕМА 26.01.15

1661 год. Решающий год. Париж. Кардинал Мазарини, давдацать лет занимавший пост премьер-министра и определявший судьбу Франции, доживает последние недели своей жизни. Борьба за должность его приемника началась.

Кольбера, ближайшее доверенное лицо Мазарини, снедает зависть и ревность ко всесильному министру финансов Фуке, Кольбер готов на все, чтобы свергнуть его.

Против своей воли, молодой дворянин оказывается втянутым в самую сердцевину интриг вокруг борьбы за власть. В руки секретаря труппы Мольера попадает кожаный портфель с зашифрованными документами, украденный из личного кабинета Мазарини.

На одном из документов, он обнаруживает подпись отца, считавшегося мертвым, и начинает собственное расследование. Но, находясь в осином гнезде, сделать это не так просто. Единственная надежда молодого человека – помощь прекрасной Лавальер, в которую влюблен юный король. От успеха их предприятия зависит не только судьба Франции и Короля Солнца, но и судьба всего мира.
©MrsGonzo для LibreBook

Жизнь полна сюрпризов. Отправляясь в магазин за хлебом, студент Всеволод Залесский не мог даже предположить, что случайная стычка с местными отморозками перенесет его прямиком из январского вечера в июльский полдень. Оказавшись нагишом в открытом поле, Сева становится свидетелем нападения самолета на грузовик. В кабине грузовика он находит два трупа в военной форме образца тысяча девятьсот сорок первого года. Но даже это станет далеко не самым удивительным событием в его новой жизни…

Сергей Наумов относится к тем авторам, кто создавал славу легендарного ныне "Искателя" 1970 – 80-х годов. Произведения Наумова посвящены разведчикам, добывавшим сведения в тылах вермахта, и подвигам пограничников.

Он виртуозно владеет мечом. Быстрый и смертоносный, он не испытывает удовольствия от своего мастерства. Но это единственное, в чем он по-настоящему хорош.

Лондон 1735-го года. С тех пор как он себя помнит, Хэйтема Кенуэя учили искусству фехтования. Но это искусство не спасло его, когда неизвестные напали на его дом, убив отца и похитив сестру. Теперь его выжигает чувство мести. Он будет убивать.

Лишенный семьи, под руководством таинственного наставника, он превращается в неукротимую машину смерти. Приступив к поискам врагов, удерживающих его сестру, он не может никому довериться. Заговор и предательство сопутствуют каждому его шагу. Незаметно, он оказывается в самом эпицентре вековой вражды между тамплиерами и ассасинами
©MrsGonzo для LibreBook

Оуэн и его друзья опоздали. Им удалось совершить невозможное, но они все равно проиграли. Когда они обнаружили первую часть древней и могущественной реликвии, долгое время считавшейся легендой, - Трезубца Эдема – казалось, мало что может их остановить. Частицу искали и Братство ассассинов и Орден тамплиеров, но ее украла неизвестная третья сила прежде, чем ей смогла завладеть одна из сторон. И без того хрупкие отношения подростков рушатся – Оуэн и его друг Хавьер принимают сторону ассассинов, остальные – тамплиеров.
И все же, надо найти еще две частицы Трезубца Эдема, и обе группы настроены не повторить своих ошибок. Предполагается, что следующая частица похоронена с монгольским ханом-завоевателем Мункэ (внуком Чингисхана). Но местоположение гробницы неизвестно. Подростки по обе стороны противостояния вынуждены входить в симуляции раздираемого войной монгольского Китая, состязаясь, кто быстрее обнаружит следующую частицу. Но главное - им нужно обеспечить свою безопасность, прежде чем их найдут враги.

1862 год, Лондон в тисках промышленной революции, в мире началось строительство первой железной дороги. Обнаруженное на раскопках тело разжигает последнюю смертельную главу в многовековой борьбе между ассасинами и тамплиерами. Ассасин, двойной агент под прикрытием с темными секретами и лишь одной миссией — во чтобы то ни стало победить тамплиеров в столице страны.

Узнайте историю Генри Грина, так же известного как Призрак и Джаядип Мир, сын Арбааза Мира и будущий друг и наставник Джейкоба и Иви Фрай!

Эдвард Кенуэй всегда намеревался стать пиратом, но даже представить не мог, что окажется в эпицентре многовековой битвы между ассасинами и тамплиерами.

Это время – золотой век пиратства, и Новый Свет манит блестящими перспективами. Эдвард Кенуэй – задиристый, склонный к авантюрам сын фермера и торговца шерстью – мечтает о приключениях, богатстве, славе и легкой наживе, которые сулят открытое море.

Когда их ферма подвергается мстительному набегу, кажется, что лучшей возможности бежать и не представится. И вот уже наш герой – гроза морей, самый смертоносный капер своего времени.

Но чужая алчность. Амбиции и предательство подстерегают Кенуэя на каждом шагу. Получив свидетельства заговора, способного погубить все, чего он достиг, Эдвард готовится к возмездию.

©MrsGonzo для LibreBook

Бесконечный конфликт. Старые ошибки. Новые откровения.

После полного разорения ордой Рязани, опустошенная Настя сидела у развалин того, что было еще вчера величественным Успенским собором. Казалось, во всем городе выжила только одна она: тридцатилетняя москвичка из 21-го века, перенесенная в 13 век, и вселенная в тело пятнадцатилетней боярышни.

Взяв чужой меч, Настя думала только об одном, Батый должен заплатить за горе и разрушение, она того добьется, она убьет Батыя, чего бы то не стоило. Обрезав роскошную косу, девушка вступает в дружину Евпатия Коловрата, главная цель которой –бить степняков татар, где бы их не встретил. Пусть даже эта встреча произойдет в Козельске.
©MrsGonzo для LibreBook

Нансен проследовал по Северному морскому пути от Норвегии к Новосибирским островам по открытой воде, замер в паковых льдах, в ожидании дрейфа, который отнесет его к полюсу. После изнурительного дрейфа в течение восемнадцати месяцев компаньон Нансена Яльмар Йохансен покинул корабль и совершил неудачную попытку достичь полюса на собачьих упряжках. Они установили рекорд своего времени, углубившись дальше всех на север.

Глава I. ВЫСТРЕЛ

Твердая рука. Гамбусино - i_003.jpg

Трудно представить себе край более безотрадный и унылый, чем тот, который простирается между сьеррой[1] Сан-Сабо и Рио Пуэрко.

Отверженная страна, где белеет и постепенно превращается в прах множество невесть чьих скелетов; огромная пустыня, усеянная сероватыми скалами, в расселинах которых с незапамятных времен ютятся змеи и хищные звери; саванны, дающие жизнь только черным терновникам, да еще разве чахлым зарослям мескита[2], пробивающимся там и сям сквозь сыпучие пески.

Белые и даже индейцы редко, только в случае крайней нужды, решаются путешествовать в этом жутком безлюдье. С риском удлинить свое путешествие они предпочитают сделать крюк, следуя по окраинам саванны, где путник всегда может рассчитывать на тень и воду – эти услады тропических стран и самые драгоценные блага во время долгих скитаний по прериям Запада.

Оставив позади себя последние уступы горного хребта СанСабо, с которого он, по-видимому, только что спустился, путник, вместо того чтобы следовать по проторенной дороге вдоль края саванны, понесся галопом по степи с явным намерением пересечь ее по прямой.

Такого рода решимость являлась бесспорным признаком либо безумия всадника, либо отваги, необычной даже для самого смелого человека; а может быть, существовали важные обстоятельства, принудившие путника пренебречь всякой осторожностью, дабы достигнуть как можно скорей цели своего путешествия.

Впрочем, каковы бы ни были соображения, руководившие им, несомненным было одно: путник мчался во весь опор, все более углубляясь в пустыню, нимало, по-видимому, не заботясь о своей безопасности и не обращая внимания на пейзаж, который становился все более безотрадным и мрачным. Так как этот незнакомец призван сыграть значительную роль в нашем дальнейшем рассказе, мы попытаемся несколькими словами набросать его портрет.

Это был чистокровный мексиканец, двадцати пята или тридцати лет, среднего роста, весь облик которого, не лишенный известного изящества, говорил о недюжинной силе. Его осанка отличалась благородством, а правильные черты лица с приятным золотистым отливом кожи дышали мужеством, прямотой и добротой. В его черных широко открытых глазах светился проницательный ум; красивый рот, с четко обрисованными линиями тонких губ, наполовину скрадывался черными густыми усами, из-под которых сверкали ослепительно белые зубы; подбородок, пожалуй, слишком резко очерченный, свидетельствовал о необычайной твердости характера. Одним словом, он обладал интересной и располагающей к себе внешностью. Одежда всадника представляла обычный мексиканский наряд, со всем присущим последнему живописным разнообразием деталей и богатством отделки. Из-под небрежно надвинутой на правое ухо широкой вигоневой шляпы, окаймленной двойным галуном – серебряным и золотым, – выбивались густые пряди вьющихся и ниспадавших в беспорядке до самых плеч черных волос; поверх вышитой батистовой рубашки была надета зеленая бархатная куртка, богато расшитая золотым позументом. Шея незнакомца была повязана индейским платком, концы которого схватывались перстнем с крупным алмазом. Длинные штаны из такого же зеленого бархата, также разукрашенные позументом и галунами, опоясывались красным шелковым шарфом с золотой бахромой. По бокам, вдоль каждой штанины, от пояса до колен были сделаны прорезы, застегнутые двумя рядами золотых пуговиц со вделанными в них жемчужинами. Ботфорты незнакомца, расшитые красивыми узорами из красного шелка, были схвачены под коленями шелковыми подвязками, затканными золотом; из-под правого голенища выглядывала дивной работы рукоятка длинного кинжала.

Расцвеченный яркими красками индейский серале[4] был свернут и аккуратно уложен на крупе коня, великолепного животного с тонко выточенными ногами, с маленькой головой и с блестящими глазами. Это был кровный мустанг прерий, для которого наездник не пожалел изысканной сбруи, столь излюбленной каждым мексиканцем.

Вооружение всадника не ограничивалось вложенным в ботфорт кинжалом. Поперек седла покачивался длинноствольный американский карабин; за поясом торчали два шестизарядных револьвера, а на левом боку в стальное кольцо был продет мачете – мексиканский тесак без ножен; да к седлу было приторочено свернутое лассо из плетеной кожи. Вооруженный таким образом незнакомец – если только его воинственная внешность не была обманчива – мог, в случае необходимости, помериться силами, и не без успеха, одновременно с несколькими противниками. А к возможности такого рода встреч не следует относиться скептически в краях, где на каждом шагу рискуешь наткнуться на врага, – человека или зверя, – а иногда одновременно и на того и на другого.

Не меняя аллюра коня, всадник беспечно покуривал пахитоску из маисовых листьев, провожая рассеянным, равнодушным взглядом стайки фазанов и куропаток, взлетавших при его приближении, или стада ланей, а то и целые семьи лисиц, вспугнутых шумом копыт его мустанга.

Краски саванны между тем начинали тускнеть. Солнце, садившееся на горизонте и походившее на большой огненный шар, уже потеряло свое тепло; ночь готовилась распластать над землей свой темный покров. Всадник, натянув поводья, придержал коня, а сам начал внимательно обозревать окрестности в поисках места для ночлега. После минутного размышления путешественник принял решение. Свернув немного влево, он направился к пересохшему наполовину ручейку. Несколько кустов терновника и десяток чахлых кустов мескита, произраставших на его берегу, могли кое-как скрыть его от любопытствующих взоров таинственных обитателей пустыни, вечно рыскающих под покровом ночи в поисках добычи. Однако, подъехав ближе, путник, к немалой своей радости, убедился, что неровный рельеф почвы и несколько скал, разбросанных среди деревьев и кустарника, обеспечивали ему почти безопасное убежище.

День был трудный; и человек, и конь изнемогали от усталости. Оба они нуждались хотя бы в непродолжительном отдыхе раньше, чем пуститься в дальнейший путь. Всадник, очевидно опытный путешественник, прежде всего занялся своим конем; он расседлал его и повел на водопой. Стреножив затем лошадь, чтобы та не ушла далеко и не стала добычей хищных зверей, он разостлал на земле свой плащ, кинул на него несколько полных пригоршней маиса для мустанга и, только убедившись, что тот, несмотря на усталость, охотно принялся за корм, счел возможным позаботиться о себе.

Мексиканцы, отправляясь в путешествие, приторачивают обычно сзади седла нечто вроде холщовой переметной сумы – так называемую альфорху. В такой суме они возят съестные припасы, которых ни за какие деньги не купить в пустыне. Вместе с двумя флягами питьевой воды, с которыми мексиканцы никогда не расстаются, эти припасы и составляют весь их багаж во время дальних странствий, когда приходится преодолевать лишения и трудности, одно перечисление которых повергло бы в ужас европейца, избалованного всеми благами современной цивилизации.

Итак, наш путешественник уселся на земле и, позаботившись предварительно о том, чтобы оружие на всякий случай было под рукой, развязал свою альфорху; прислонившись затем к скале, он с невозмутимостью философа приступил к своему незатейливому ужину, состоявшему из куска вяленого мяса, нескольких маисовых лепешек и кусочка твердого, как кремень, козьего сыра; все это он запил студеной водой из ближайшего ручейка.

Читайте также: