Страна приливов краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Эту книгу назвали возвращением Алисы из Страны Чудес, ее признали откровением современного поколения, она шокирует, удивляет, смешит и заставляет грустить. Эту книгу стоит прочесть, потому что она способна наполнить душу новыми ощущениями и настоящей магией Страны Приливов.

Девочка родилась в странной семье, ее отцу уже за семьдесят, и он – когда-то известная звезда рок-н-ролла со всеми вытекающими отсюда последствиями: от грязной ругани до увлечения тяжелыми наркотиками.

Когда он встретил будущую мать Джелизы, это была любовь. Настолько большая, что они решили растить вместе ребенка. Но эта история грустная, поэтому Джелизе-Розе с младых ногтей пришлось сидеть взаперти, терпеть крики и побои от родителей, курсирующих от состояния наркотического опьянения до жестокого похмелья. А вдобавок, вместо домашнего обучения девочка занимается приготовлением очередной порции наркотика для своей мамы.

Мать умирает, и им приходится переселиться. Тут же, в фамильном разрушенном особняке, где жить практически невозможно, умирает и отец Джелизы-Розы. Девочка остается одна в доме с покойником, а вокруг хлипкого строения только колышутся высокие травы, виднеются каркасы разбитых машин и огоньки светлячков.

Джелиза изучает этот мир, настоящую Страну Приливов. Тут ей придется играться с головами кукол, которые она одевает на пальцы, гонять белок, потому что их не любит покойный отец, красить губы помадой давно усопшей бабушки и даже встретить большую любовь.

Концепция книги

Автор показывает нам абсолютно нормального ребенка, который вырос в совершенно невероятных, опасных и ненормальных по всем меркам условиях. Джелиза-Роза любознательна, она делает каждый день множество открытий, и ее нельзя назвать отставшей.

Митч Каллин подчеркивает адекватность главной героини, описывая те условия, в которых Джелиза жила раньше, в городе. Это родители, которые вечно под кайфом, отсутствие еды, крики и периодические побои. Вдобавок, отец любит напугать ее Болотным Человеком и другой жутью, о которой читает под наркотиками.

Любой читатель, представив себя на месте главной героини, сошел бы с ума. Но в этом кроются и главные концепции книги:

  • Для человека, который изолирован, рамки становятся целым миром
  • Джелиза-Роза является нормальным человеком, который просто воспринимает мир через собственный опыт
  • Рамки нормальности, по сути, не существуют, как и рамки социально-принятых поступков

Митч Каллин - Страна приливов

Митч Каллин - Страна приливов краткое содержание

"Страна приливов" — это смесь "Алисы в Стране Чудес" Льюиса Кэррола и "Осиной фабрики" Иэна Бэнкса.

"Страна приливов" — это основа для новейшего фильма последнего голливудского визионера Тэрри Гиллиана.

В "Стране приливов" одинадцатилетняя Джелиза-Роза переезжает со своим отцом, заслуженным торчком-гитаристом, в бескрайнюю техасскую степь, где светлячки носят имена, по железнодорожным рельсам ездит чудовищная акула, а соратниками в приключениях Джелизы-Розы выступают отсеченные головы кукол "барби".

Страна приливов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спящий и мертвый

друг с другом схожи.

Эпос о Гильгамеше

В мой первый вечер в деревне я вприпрыжку спустилась с крыльца фермерского дома — внутри остался отец, и включенное радио, и мой маленький неразобранный чемодан со светящимися цветочными наклейками — и пустилась на поиски перевернутого школьного автобуса, который я заметила из окна второго этажа. По обе стороны узкой извилистой тропинки — наверное, коровы протоптали — стояла джонсонова трава выше моего роста, поэтому я шла, вытянув перед собой руки, чтобы чувствовать упругие стебли и щекотные колосья.

— Ты гнешься, потому и не ломаешься, — шепотом запела я строчку из песни, которую написал обо мне отец, и зажмурилась от удовольствия, чувствуя, как колосья хлопают меня по ладоням. — Ты гнешься, потому и не ломаешься, ты только отдаешь, но не умеешь брать, Джелиза-Роза, и я не знаю, что могу для тебя сделать.

И так я шла и шла по коровьей тропе, сворачивая то влево, то вправо, то опять влево, пока не оказалась на лугу, сплошь заросшем лисохвостами и отцветающими колокольчиками поздней весны. Ветерок шелестел во влажной траве, и небо уже начинало тускнеть. Но невысокие колокольчики еще излучали свет, и поэтому я осторожно переступала через них, направляясь к центру луга.

За моей спиной качалась джонсонова трава.

Передо мной грудой ржавого металла лежал перевернутый автобус — покореженный корпус в лохмотьях краски, стекла почти все выбиты, а те, что остались, почернели от копоти. Колокольчики были повсюду, прорастали даже сквозь смятую крышу автобуса, хотя там они были чахлыми и понурыми, как нелюбимые дети. В воздухе так сильно пахло люпинами, что я даже остановилась, не дойдя до автобуса, и поднесла к носу пальцы, чтобы заглушить цветочный аромат знакомой кислой вонью нестираного платья.

Распахнутая настежь автобусная дверь зияла зловещим провалом. Вглядевшись, я различила за ней оплавленное рулевое колесо, полопавшуюся обивку водительского сиденья, сквозь которую торчали пружины и клочья чего-то мягкого. Запах дыма, горелой пластмассы и ржавого железа заполнил мои ноздри. Мне уже исполнилось одиннадцать, но за всю жизнь я ни разу не бывала внутри школьного автобуса. Я и в школе ни разу не была. Так что я протиснулась в перевернутую дверь, глянув на ступеньки над головой, и с восторгом прислушалась, как хрустят под моими кроссовками осколки битого стекла.

Выглянув в перевернутое вверх тормашками окно, я помахала рукой джонсоновой траве, будто мои родители махали мне, стоя на краю тротуара. Потом прошла в дальний конец автобуса, села на пол и стала представлять, как будто в салоне полно румяных ребятишек, которые сидят на обгорелых креслах, смеются, болтают, надувают пузыри из жевательной резинки, пускают бумажные самолетики, и я еду вместе с ними в школу.

С моего места мне был виден второй этаж фермерского дома — первый скрывала высоченная джонсонова трава. Наверху, в третьем окне фронтона, горел свет. В сумерках старый дом казался не серым и обветшавшим, а коричневатым, почти золотистым, скаты проржавевшей металлической крыши отражали солнечный свет, а возле трубы висела крошечная, с ноготь большого пальца, луна.

Скоро повсюду на лугу стали появляться яркие мигающие вспышки, лимонно-желтые огоньки. Это прилетели светлячки, как и предсказывал мой отец, и я смотрела на них, приоткрыв от удивления рот и нетерпеливо ерзая ладонями по подолу платья. Мне хотелось выбежать из автобуса, чтобы поздороваться с ними, но они сами влетели внутрь. Дюжины крохотных бликов материализовались вокруг меня, впорхнув через разбитые окна, и мрачный автобус повеселел.

— Я Джелиза-Роза, — сказала я, подпрыгивая на скрещенных ногах. — Здравствуйте.

Они заморгали, как будто поняли; и чем больше я говорила, тем чаще они моргали, по крайней мере так мне казалось.

— Вы идете в школу. И я сегодня тоже иду в школу.

Напрасно я протягивала руки, пытаясь схватить ближайшего ко мне светлячка; каждый раз, когда я раскрывала ладонь, в ней ничего не было. Так ни одного и не поймав, я решила, что буду давать светлячкам имена, как только кто-нибудь из них мигнет.

— Ты Майкл. А ты Энн. И ты тоже Майкл? Нет, подожди, ты будешь Барби. А это Крис. Вот Майкл.

Автобус вдруг заполнился детьми, которых придумала я сама.

— Сегодня мы отправляемся в большое путешествие, — сказала я им. — Я волнуюсь не меньше вашего.

Солнце почти село. И, если бы не поезд, который меня напугал, я бы, наверное, просидела в автобусе всю ночь, разговаривая со светлячками. Но поезд без всякого предупреждения загрохотал рядом, земля задрожала, и я закричала. Я ведь понятия не имела о том, что в густой траве прямо за лугом скрывается железная дорога, и о том, что каждый вечер в 7:05 по ней проносится пассажирский поезд, сотрясая старый дом.

На миг мне показалось, что земля завертелась быстрее. Поднятый поездом ветер ворвался в автобус, растрепал мои засаленные волосы. Прищурившись, я различила расплывчатые серебристые полосы спальных вагонов и вагонов-ресторанов, в чьих окнах мелькали силуэты людей, потом пронеслись багажные вагоны и, наконец, служебный вагон, с крыши которого, как мне показалось, одинокая фигура махала рукой.

Потом поезд кончился, а вместе с ним исчезли светлячки, которых ветром унесло в поля. Я была одна и по-прежнему визжала от ужаса. По неосторожности я прикусила нижнюю губу так, что лопнула кожа, и я почувствовала на языке вкус крови. Кругом снова все стихло, и только легкий ветерок шевелил высокую траву да трое или четверо сверчков вразнобой настраивали свои скрипки, готовясь к ночному концерту.

Я посмотрела на старый дом, зная, что в гостиной неподвижно сидит и ждет моего возвращения отец. Потом я внимательно оглядела колышущиеся заросли джонсоновой травы, которые в сумерках показались мне еще темнее. Тут живет Болотный Человек, подумала я, вытирая с губы кровь. И решила, что лучше убраться из автобуса до полной темноты. Надо вернуться к отцу, пока Болотный Человек еще спит.

Пора было разбирать вещи.

Когда я вошла в гостиную, отец сидел все в той же позе, в какой я его оставила, — погруженный в опиумный транс, он расправил плечи, стиснул ладонями колени, пятки поставил на пол параллельно друг другу. Его кожаное кресло с высокой спинкой было повернуто к стене, глаза закрывали огромные солнечные очки, которые всегда напоминали мне маску Одинокого Рейнджера.

— Ну, тогда ты — Тонто, — часто говорил он мне дома, в Лос-Анджелесе. — Моя девочка — голливудский индеец.

сериал

Она входит в доверие к отшельникам, которые живут в уединенной части бухты, это полулюди - полусирены. Их предводительница готова на все ради защиты своих сородичей . У Кэл есть только мать, которая ненавидит ее с детства и старший брат, теперь он глава наркокартеля. Вернувшись из тюрьмы в родной город, Кэл Мактир разоблачает заговор, который окружает давнюю тайну об убийстве, наркотиках и сиренах.

Содержание серий - Страна приливов:

1. Дом

2. Сироты Латанта

Кэл практически тонет, это замечают прибрежники и Кори. Адриэль отдает приказы Ламару и Дилану. Роза пытается решить проблему.

3. Никто из вас

Откровение Билла шокирует Кэл. Ламар и Виолка продолжают следить за Адриэль, которой нужно точное пророчество и больше денег, причем как можно быстрее.

4. Не доверять человеческому роду

Адриэль разрешает Кэл остаться в Латанте. Оги безуспешно старается найти нового покупателя вместо Григория. Констебли обнаруживают труп.

5. Зов

6. Верность

Оги скрывается от своей компании. Кэл возвращается в город, где Кори рассказывает ей правду о том, что случилось 10 лет назад. Роза подтверждает это.

7. Пророчество

Напряжение нарастает. Адриэль завершает сделку с Григорием. Услышав от Билла рассказ об осколках и о его прошлом, Кэл решает бросить вызов королеве.

8. Нож королевы

После откровения Кори в морге Кэл понимает, что у нее в руках решающий фрагмент головоломки. Поскольку Оги в опасности, у нее нет выбора.

Содержание

Сюжет

В ролях

Награды и номинации

Интересные факты

Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 12 июля 2012.



Здравствуйте, меня зовут Терри Гиллиам. Многим из вас не понравится этот фильм. Многие, если повезёт, его полюбят. Но большинство из вас так и не разберётся в своём к нему отношении. Что я пытаюсь сказать — отбросьте всё что вы знаете, вещи, которым научились, отбросьте свои предубеждения и страхи, все предрассудки, которые есть у взрослого человека. И попробуйте быть невинными, как бы трудно это ни оказалось.

Hello, my name is Terry Gilliam. Many of you are not going to like this film. Many of you luckily are going to love it. And then the great majority of you are not going to know what you think of it. And I basically say, put away all the things you know, all the things you've learned, all your prejudices and fears, the preconceptions that an adult has, and try to be an innocent, as difficult as that is.

Читайте также: