Спасти мистера бэнкса краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Таков основной сюжет фильма, с помощью которого зрителям предлагают взглянуть на столкновение двух культур, двух подходов к ведению бизнеса (если, конечно, можно назвать этим словом отношение миссис Трэверс к своим литературным занятиям), которые демонстрируют такие различия между Диснеем и Трэверс, что странно, как они вообще могли прийти к согласию. Даже на потенциал истории о Мэри Поппинс они смотрят по-разному: если для автора это повествование о родных персонажах, которых она не хочет видеть в новом качестве, то для Диснея это роман, который, будучи любимым множеством семей по всему миру, так и просится на экран.

Том Хэнкс и Эмма Томпсон, сыгравшие главные роли, как и остальные актеры, исполняющие роли сотрудников Диснея, постарались на славу. Особенно следует отметить Эмму Томпсон — она не просто растворилась в персонаже, но и создала образ, который, несмотря на мелочные придирки и нежелание помочь Диснею создать один из лучших его фильмов, оказался настолько душевным, что зритель переживает за него ничуть не меньше, чем за кинематографистов.

Однако фильм, неожиданно содержательный и многоплановый для такой завязки, рассказывает не только историю экранизации Мэри Поппинс, но и, в некотором смысле, историю создания самого этого персонажа. В многочисленных флешбеках из детства Памелы Трэверс, оказавшейся вовсе не такой уж чопорной англичанкой, понемногу выстраивается другая история. О добром, но безвольном отце, который тяжело болел, а горе и разочарование топил в спиртном, о его жене, с трудом справлявшейся с такой жизнью, и их трех дочерях. Память об отце, сыгранном Колином Фаррелом, который давно доказал величину собственного актерского таланта, Памела пронесла через всю жизнь. О флешбеках следует сказать отдельно: в том, как незаметно и ненавязчиво соединены воедино две истории из жизни Памелы Трэверс, маленькой девочки и пожилой женщины, проявляется истинное мастерство режиссера, монтажера и оператора. Воспоминаний в фильме так много и они вклиниваются в условную действительность начала 1960-х так часто, что их сложно сосчитать, однако они ни разу не отвлекают от сюжета, не кажутся лишними и не мешают погружаться в повествование.

Saving Mr. Banks
Год: 2013
Страна: США, Великобритания, Австралия
Жанр: биография, комедия, драма, семейный
Режиссер: Джон Ли Хэнкок
В ролях: Эмма Томпсон, Том Хэнкс, Колин Фаррелл, Пол Джиаматти, Джейсон Шварцман, Рут Уилсон
Сценарий: Келли Марсел, Сью Смит

-JuliettochkA- все записи автора На прошлой неделе осуществила свою давнюю мечту и посмотрела сначала диснеевский мюзикл "Мэри Поппинс", а затем "Спасти мистера Бэнкса". И если наша Мэри до сих пор кажется мне самой лучшей, то фильм с Томом Хэнксом в роли Уолта Диснея поразил до глубины души. Потрясающий сценарий, замечательная проникновенная музыка, актеры достойны высшей похвалы (заново открыла для себя Колина Фарелла и Эмму Томпсон). Одним словом, фильм - шедевр!
Находясь под впечатлением, решила сделать пост с интересными фактами и ляпами.
Итак:

bscap0002 (700x297, 48Kb)

Президент "Диснея" Роберт Айгер лично звонил Тому Хэнксу и просил его сыграть роль Уолта Диснея. Помимо того, что Том - актер, которому можно доверить эту роль, он еще и дальний родственник мультипликатора (многоюродный брат, если можно так выразиться).

Во время съемок фильма "Спасти мистера Бэнкса" Тому Хэнксу было 55 лет. Уолту Диснею было 60 лет, когда началась работа над мюзиклом "Мэри Поппинс".

Производственная команда "Спасти мистера Бэнкса" ревностно следила за каждой деталью образа Уолта Диснея, вплоть до точной длины его усов. Некоторое время заняла работа над среднезападным диалектом Уолта: Том Хэнкс слушал в машине архивные аудиозаписи с голосом Диснея, а потом практиковался в речи, читая вслух газеты.

bscap0000 (700x297, 23Kb)

Логотип Disney studios, появляющийся перед фильмом, выполнен в стиле 60-х годов. Студия впервые после мультфильма "Медвежонок Винни и его друзья" (2011 год) использует оригинальный логотип со словами "Walt Disney Presents".

В 2002 году австралийский продюсер Ян Колли выпустил короткометражку "Тень "Мэри Поппинс", впервые рассказав в ней непростую историю отношений Уолта Диснея и Памелы Линдон Трэверс. Проект привлек внимание компании BBC Films, которая заказала у Сью Смит и Келли Марсель сценарий к полнометражному фильму.
В своем сценарии они использовали реплики и песни из "Мэри Поппинс", права на которую принадлежат студии "Дисней". Стало понятно, что только она может снять фильм "Спасти мистера Бэнкса", однако боссов Мышиного дома поначалу не интересовал данный проект. И только когда сценарий появился в "черном списке лучших нереализованных сценариев", студия начала предпринимать шаги к созданию фильма "Спасти мистера Бэнкса".

bscap0016 (700x297, 54Kb)

Все австралийские сцены были сняты в Южной Калифорнии.

Писательница П.Л. Трэверс числилась консультантом в производственной команде "Мэри Поппинс", она следила за тем, чтобы создатели придерживались оригинального материала и не слишком отдалялись от первоисточника. У производственной команды "Спасти мистера Бэнкса" был свой консультант, Ричард Шерман, который рассказывал, как все было на самом деле, и следил, чтобы сцены более-менее соответствовали действительности.

bscap0001 (700x297, 39Kb)

В первой сцене фильма на столе миссис Трэверс можно увидеть книгу, на которой написано "Учения Гурджиева". Дело в том, что с середины 30-х годов Памела была последовательницей "Системы" Георгия Ивановича Гурджиева и даже лично встречалась с мистическим гуру.

Хотя Памеле Трэверс и был назначен водитель лимузина, шофер Ральф (Пол Джаматти) - абсолютно выдуманный персонаж. Создатели "Мистера Бэнкса" назвали его собирательным образом водителей студии "Дисней". На самом деле во всех поездках по Лос-Анджелесу миссис Трэверс сопровождал сюжетный редактор Билл Довер.

Миссис Трэверс смотрит несколько секунд шоу "Диснейленд", которое ведет Уолт Дисней. Чтобы лучше понять, как Уолт вел себя на экране, Том Хэнкс просмотрел все выпуски этой передачи, а также шоу "Волшебный мир цвета", которое порекомендовала Дайана Дисней Миллер, дочь Уолта.

Фея Тинкербелл, появляющаяся в шоу рядом с Томом Хэнксом, была создана специально для "Мистера Бэнкса" аниматором Марком Хенном и отделом Специальных Проектов Walt Disney Animation Studios по дизайну 60-х годов. Команда не стала использовать анимацию феи из настоящих передач с Уолтом Диснеем.

Офис Уолта Диснея на Disney Studios в Бурбанке был воссоздан в павильоне киностудии. Настоящий офис в данный момент занимает Марк Черри и его компания Cherry/Wind Productions. Мистер Черри не разрешил проводить съемку фильма в своем кабинете.

В нескольких сценах Уолт носит галстук с инициалами STR (Smoke Tree Ranch, курортная зона в Палм Спрингс, где у Диснея был дом).

В этом же самом галстуке Дисней позировал с Микки Маусом для Partners Statue в Walt Disney World Magic Kingdom.

П.Л. Трэверс настояла на том, чтобы все переговоры с творческой группой Диснея записывались на магнитофон. В итоге было записано около 39 часов аудиопленки. Сценарист Келли Марсель, а затем Том Хэнкс и Эмма Томпсон получили к ним доступ и внимательно их прослушали. Эмма Томпсон, готовясь к роли П.Л. Трэверс, слушала голос писательницы на протяжении многих дней и сравнивала его с "горячими вилами в твоем ухе".

П.Л. Трэверс и в жизни, и в фильме заявляла, что ей не нравится Дик Ван Дайк в роли Берта. Сам Дик чувствовал, что попал в фильм по ошибке, но всегда говорил, что "Мэри Поппинс" - лучший проект, в котором он участвовал.
Трэверс предлагала на эту роль британских актеров Ричарда Бартона, Алека Гиннесса, Ричарда Харриса, Рекса Харрисона, Рона Муди, Лоуренса Оливье, Питера О'Тула и Питера Селлерса, в соответствии с британским характером ее книг. Затем и Трэверс, и Диснею пришелся по душе Стэнли Холлоуэй, но он отказался от роли Берта ради участия в фильме "Моя прекрасная леди" (этот фильм вышел в один год с "Мэри Поппинс" (1964) и стал главным кассовым конкурентом).

Дисней говорит Ричарду Шерману, что понимает нежелание Памелы Трэверс делиться своим персонажем с кем бы то ни было. Мол, в годы его юности богатый продюсер из Нью-Йорка хотел приобрести права на Микки-Мауса, но Дисней, будучи художником без гроша в кармане, но с рисунками Микки, не захотел продавать права на мышонка. На самом деле Уолт продал права на Кролика Освальда, которого тот создал совместно с Абом Айверксом, а Микки-Маус появился гораздо позже, и тоже не без участия Айверкса. Правда, сначала его звали Мортимер, но миссис Дисней настояла на имени Микки. Так новый персонаж попал под полный контроль Уолта Диснея, и этим героем мультипликатор не пожелал ни с кем делиться.

bscap0011 (700x297, 50Kb)

В фильме Роберт Шерман заметно хромает и передвигается при помощи трости. Дело в том, что на войне он получил пулю в колено во время освобождения узников Дахау и остался навсегда хромым.

Во время пребывания Трэверс в Лос-Анджелесе Уолт на несколько дней уезжал отдыхать в Палм Спрингс, поэтому он не мог говорить с писательницей так часто, как это показано в фильме. Таким образом, многие диалоги между Трэверс и Диснеем были адаптированы из писем, телеграмм и телефонной корреспонденции, осуществлявшихся во время отсутствия Уолта в студии.

bscap0009 (700x296, 41Kb)

П.Л. Трэверс танцует с братьями Шерман и сценаристом Дон ДаГради под песню "Пусть летит наш змей". На самом деле писательнице она никогда особенно не нравилась. Одной из немногих песен, которая привела ее в восторг, была "Покормите птиц", душещипательная песня, призывающая отдать два пенса не в банк, а на прокорм голубям.

Еще ей нравилась колыбельная "Stay Awake" ("Что с того, что в должный срок ночь легла на твой порог"), которую хотели исключить из фильма. Когда Джули Эндрюс, исполнительница роли няни, написала об этом писательнице, Памела тут же связалась с Уолтом и потребовала, чтобы песню вернули в мюзикл.

bscap0017 (700x416, 18Kb)

Надо сказать, что песня "Покормите птиц" была любимейшей песней Уолта Диснея, поэтому сцена с ней получила такую эмоциональную нагрузку. Братья Шерман вспоминали, что Уолт частенько звал их к себе в кабинет и говорил "Сыграйте ее". Это означало, что он находится в депрессии и хочет услышать "Покормите птиц". После нее Уолт понимал, что он не зря создал Walt Disney Pictures.

В телефонном разговоре с Уолтом миссис Трэверс приводит цитату из Шиллера "Disappointments are to the soul what a thunderstorm is to the air" (Разочарования для души - что гроза для неба). В русском дубляже фразу перевели так: "Тот не прав, кто так настойчив, превосходства добиваясь".

bscap0012 (700x297, 39Kb)

Уолт Дисней скрывал от общественности (и особенно от детей) свою дурную привычку курить, считая, что это навредит собственному имиджу и репутации студии. Том Хэнкс, желая достоверно изобразить Диснея, настаивал на том, чтобы показать его курящим в фильме. Однако компания была резко против такой идеи, считая, что курение не подходит для семейной картины. В итоге Хэнкс получил уступку: в одном кадре видно, как Уолт тушит сигарету, а еще слышен жуткий кашель, когда он звонит Памеле в отель.

Композитор Роберт Шерман вспоминал, что Уолт выкуривал 2 пачки сигарет в день. И вы всегда могли знать о приближении Диснея по жуткому кашлю, который доносился задолго до появления самого мультипликатора. Курение вызвало рак легких, и в 1966 году Уолт скончался.

В офисе Диснея можно увидеть карту Флориды, на которой обозначено место расположения будущего парка Walt Disney World (открылся в 1971 году через пять лет после смерти Уолта).

В сцене премьеры "Мэри Поппинс" у Уолта Диснея берут интервью; пара, находящаяся рядом с четой Диснеев и журналистом - это якобы Джули Эндрюс (ее играет Виктория Саммер) и Дик Ван Дайк (Кристофер Кайер).

Потепления между Диснеем и Трэверс на самом деле так и не наступило: писательница протестовала против изменений в сюжете, смягчения характера Мэри Поппинс и использования анимации в мюзикле. Получив права на экранизацию, Уолт махнул рукой на ее возражения и сделал по-своему. После премьеры Трэверс потребовала у мультипликатора вырезать все анимационные элементы, на что Дисней ответил: "Памела, корабль отплыл".

bscap0018 (700x296, 22Kb)

В фильме во время премьеры Трэверс переживает всю гамму эмоций, однако на самом деле писательница плакала от злости и разочарования, чувствуя, что ее и ее персонажей предали. Последней волей Памела наложила запрет на адаптирование американцами любого своего произведения.

Фильм "Спасти мистера Бэнкса" содержит огромное число анахронизмов: действие происходит в 1961 году, а на экране появляются современные камеры слежения, номерные знаки, фотоаппараты, логотипы кинокомпаний, дверные кодовые системы, компьютерные пропускные пункты в Диснейленд, современные аттракционы в этом же парке.
Одним из ярких примеров анахронизма являются плюшевые Винни-Пухи, которых Памела Трэверс находит в своем номере. Дело в том, что в 1961 году Уолт Дисней приобрел права на экранизацию книг Милна, но они не позволяли выпускать рекламную продукцию. Мерчендайзинговые права были приобретены компанией "Дисней" значительно позже.

Еще пример: в 1906 году на ярмарке в Аллоре развевается современный австралийский флаг, который в то время на самом деле можно было увидеть только в крупных городах на государственных учреждениях.

С 1901 года по 20-е годы самым популярным флагом в Австралии был белый федеративный флаг. Современный вариант не признавался официальным вплоть до 1954 года.

Что-то долго в Лондоне цветут вишни. До своей поездки в Калифорнию Трэверс называла их "розовыми облачками на палочке", которые, по идее, должны цвести только несколько дней.

Когда она вернулась, деревья были по-прежнему в цвету и даже не облетели от ветра.

Когда Дисней и миссис Трэверс встречаются рано утром в Диснейленде, часы на башне железнодорожного вокзала показывают, что уже больше трех часов дня.

Доска с железнодорожным маршрутом содержит множество ошибок:
1). Написано Vandina, хотя на самом деле город называется Yandina;
2). В названии города Grandchester есть лишняя буква g (получилось Grgandchester);

3). Все города ниже Брисбейна находятся не на побережье, поэтому по ветке Gold Coast до них никак нельзя было доехать. Та же самая Аллора расположена в 150 км от побережья.

4). Чтобы доехать до Аллоры в 1906 году, нужно было совершить две пересадки в Брисбейне и Тувумбе.
5). Маршрут показывает, что Аллора - конечный пункт. На самом деле последним городом была Гумбурра, расположенная в 12 милях восточнее Аллоры.

Читайте также: