Сказка клингсора краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

О его наступлении (в прошлом) говорится в сказке, которую рассказывают Генриху купцы, причем Зол век связан с легендарной Атлантидой (у Новалиса - страна поэтов). Эта сказка предсказывает буд судьбу Генриха, а королем Атлантиды во 2-ой части должен был оказаться Клингзор.

В романе велико значение философских диалогов. Все персонажи судят, обобщают, нечто проповедуют. Люди и их дела видны преимущественно сквозь речи, ко-ми они обмениваются, сквозь диалоги. У Новалиса философствуют все - купцы, женщина с Востока, старик рудокоп, старик отшельник, поэт Клингзор. Так женщина с Востока, которую встречает Генрих в саду у замка рыцаря, вместо того чтобы рассказать о себе осуждает войну и проповедует мир (философствует о войне и мире). Каждый персонаж заодно и мыслитель. Философский стиль способствует тому, что вещи, события, люди становятся как бы незаконченными, податливыми на изменения, не замкнутыми в навсегда им предуказанный контур.

Композиция:развитие сюжета зачастую предсказано, нет авантюрных поворотов, ни одна важная тема не вводится внезапно, но словно вырастает из повествования: Генриху предначертано стать поэтом, но он станет им еще не скоро; однако во всей первой части звучат рассуждения о благородстве и всемогуществе поэзии; встреча с Матильдой и всепоглощающая любовь предваряется сном о голубом цветке. => Динамика устремленности вдаль, энергия главного течения.

Концепция характера: действие лиц не основано на социальной, сословной, профессиональной принадлежности. Каждый выступает носителем определенной темы и ее философ. истолкованием. В этом – ценность персонажей. Матильда – любовь, Клингсор – поэзия, рудокоп – природа и ее сознание, отшельник – история.

Новаторство: полифоническая композиция р, развитие композиции не ч/з внешнюю событийность, а ч/з движение идей, переплетение мотивов.

Сказка Клингсора:попытка ран романтизма создать свою мифологию. Сочетание элементов антич, восточ, древнегерм. Мифов с субъективной аллегорией. О приходе нового времени, о наступлении века свободы, гармонии и поэзии.

- отличие Ш. от остальных романтических героев, он слишком наивен.

Разнообразие стран для критериев национального искусства, сопоставление северного и южного искусства. Постоянные споры Ф.Ш. и его собеседников: Голландия – Лука Лейденский: апологет замкнутого национального искусства. Ориентир – традиции и природа своей страны. Дюрер – необходимо сопоставлять свои взгляды с чужими. Он – инициатор путешествия.

Италия: произведения художников, без вступления их в действие романа. Сопровождает Франа Ш. Флориан, юноша, представитель противопол отнош к ис-ву. Ис-во не работа, а легкое вдохновение. С помощью соблазна Франц утверждается в правильности своего выбора.

Роман не завершен. Ис-во для Франца связано с религией.

Тема любви: отголоски средневек ли-ры. Л-вь Франца – л-вь-мечта, воспоминание о юной девушке.

Изображ чувств: мысль и чувства – гл предметы изображ в р. Песня – как отклик на эмоции Франца.

Роман и лирический, и эпический. Лирика пробуждается природой. Природа – вдохновение для художника. Мир социума практически не разработан. 16 век – век искусства, золотой век постижения истины.

Подчеркивается лирическая стихия.

Роман Тика повествует о пути в Италию юного художника, восхищенного творчеством божественного Рафаэля. В пути он встречается с любителями искусства; молодые люди пишут и читают свои стихи, поют песни, считая, что в песне слова совсем не обязательны — музыка передает настроение полнее. История странствий Франца прерывается рассказами его спутников-странников, усиливая возвышенно-романтическое настроение. Странствуя, познает себя, искусство и мир не только Штернбальд.

Чуть позже Генрих покидает Турингию, дом своего отца, и вместе с матерью едет в Аугсбург, на её родину. Они путешествуют в сопровождении купцов, тоже направляющихся в Южную Германию. Генрих, которому предначертано стать большим поэтом, с трепетом прислушивается к рассказам своих попутчиков о поэтах и об их власти над душами всех живых существ. Купцы знакомят его с двумя легендами. В одной из них говорится о том, как некогда, в далёкие времена, одному прославленному поэту и певцу грозила гибель от руки жадных до его сокровищ владельцев корабля, на котором он плыл по морю. Однако его песни так потрясли морских животных, что они спасли ему жизнь и вернули отобранные у него сокровища. В другой легенде речь идёт о дворе просвещённого, покровительствующего поэзии короля и его дочери, которая однажды покинула родительский дом и целый год скрывалась от отца, живя в лесу с любимым человеком. Через год её возлюбленный своими песнями и игрой на лютне настолько овладел сердцем её отца, что тот даровал им обоим прощение и принял в свои объятия их и своего новорождённого внука.

Через несколько дней путники останавливаются в замке старого воина и становятся свидетелями подготовки к новому крестовому походу. В его же владениях Генрих знакомится с молодой, привезённой с Востока пленницей Зулеймой. Она томится вдали от родины и оплакивает свою безрадостную судьбу.

Покинув замок, Генрих со своими попутчиками вскоре останавливается в предгорной деревне, где знакомится со старым рудокопом. Тот рассказывает им о своей жизни, о металлах и минералах, сокрытых в недрах земли. Под его предводительством они посещают в горах целую галерею пещер, где находят останки доисторических животных и знакомятся с отшельником фон Гогенцолерном, который после славной и насыщенной военными подвигами молодости удалился от людей для отдохновения, познания внутренней жизни своей души и изучения истории. Отшельник показывает им свои книги. В одной из них Генрих видит пещеру, самого себя, а рядом с собой — отшельника и старика, однако все одеты в непривычную одежду и надписи сделаны на непонятном ему языке. Постепенно он находит на других страницах восточную женщину, своих родителей и многих других известных ему людей.

Ознакомившись за время своего путешествия по стране с некоторыми тайнами истории и недр земли, Генрих фон Офтердинген наконец прибывает в Аугсбург, к своему деду — старому Шванингу. В доме у деда Генрих знакомится с поэтом Клингсором, величавым человеком, изображение которого он уже видел в книге отшельника, и его дочерью Матильдой. Между молодыми людьми с первого же взгляда зарождается любовь, а вскоре они становятся женихом и невестой.

Генрих рассказывает Клингсору о своём путешествии, и вся его речь, её строй и образность свидетельствуют о том, что молодой человек рождён быть поэтом.

Оказывается, что давным-давно старика посетил и отец Генриха, в котором Сильвестр увидел задатки скульптора и познакомил его с драгоценным наследием древнего мира. Однако его отец не послушался зова своей истинной природы, и окружающая действительность пустила в нем слишком глубокие корни. Он сделался просто искусным ремесленником.

Пересказала Е. В. Сёмина. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.




Оглавление

Генрих фон Офтердинген и Вильгельм Майстер

Генрих фон Ofterdingen находится в прямой ответ на Гете во многих отношениях Вильгельма Мейстера , созданных. Текст должен быть в том же формате и от того же издателя (Unger, Берлин). Содержание Офтердингена также показание к рассмотрению текста Гете. Оценка Харденбергом Вильгельма Мейстера со временем очень изменилась. Сначала он с энтузиазмом приветствовал публикацию романа и восхищался поэтикой этого текста. Новалис восхищался талантом Гете создавать совершенно странные и неинтересные предметы, плодородные для поэзии, а также его способностью поднимать незначительное до уровня значимости, связывая их. Однако критика мастера со временем росла, и Новалис был первым ранним романтиком, который порвал с восхищением этим романом. В конце концов он осудил мастера как дырявого в высшей степени и как артефакт, произведение понимания и экономии, которое побеждает поэзию, что поэзия доводит себя до абсурда и является лишь сатирой над ней. Когда дело дошло до выбора сюжетов, Гете ограничивался мирским и прагматическим, а его роман был совершенно прозаичным и современным. Новалис жаловался, что мастер имел дело только с обычными, человеческими вещами, а природа и мистика полностью отсутствовали. Таким образом, он оценил этот роман как поэтический, буржуазный рассказ.

Поэтика и стиль

Содержание и структура


Ожидание

В следующих главах представлен разный опыт Генриха в самых разных уголках мира.Это путешествие призвано открыть для Генриха разнообразие мира и внести свой вклад в его умение поэзией. Мир торговли открывают ему купцы в их компании. Именно через них Генрих впервые познакомился с поэзией. Во второй главе торговцы рассказывают ему о саге о певце Арионе , которая одновременно является отказом от жадности и мира собственности. В следующей главе рассказывается сказка о легендарном царстве Атлантиды . В этом старый король ищет подходящего мужа для своей любимой дочери и одновременно своего преемника. Однако из-за своего достойного происхождения он чувствует себя выше обычного населения и поэтому не может найти подходящего человека. Принцесса, символ поэзии, влюбляется в молодого человека, живущего в лесу, который символизирует природу. В конце концов, оба женятся, и таким образом устанавливается связь между природой и поэзией.

В дальнейшем Генрих знакомится с миром крестовых походов от солдата и с энтузиазмом отзывается об их идее. Однако в той же главе Генрих узнает от арабской девушки Зулимы, заключенной в рыцарском замке, об истинном исполнении крестовых походов и поэтического мира Востока. Генрих также знакомится с миром добычи полезных ископаемых через истории, рассказанные чешским горняком. Это подчеркивает идеальную ценность добычи полезных ископаемых и подчиняет ей экономическую сторону. С этим горняком Генрих также совершает поездку в систему туннелей. Граф Гогенцоллерн живет там отшельником. Генрих изучает историю и историографию через него и его книги. Там он также находит летопись, написанную на провансальском языке. Генрих понимает, что в этой хронике есть история его жизни, в том числе будущего. Однако он не может читать текст, он может распознавать только картинки, но не картинки на последних страницах. Здесь показано, что Генрих находится только на уровне восприятия, но еще не на уровне понимания. Он может достичь этого, только испытав другой опыт.

После долгого путешествия Генрих и его мать наконец прибывают в Шванинг, дед Генриха, в Аугсбурге. На вечеринке, организованной Шванингом, Генрих знакомится с поэтом Клингсором и его дочерью Матильдой. Клингсор открывает ему мир поэзии и соглашается принять Генриха в ученики. Метафизическая сила любви, которая является фундаментальной для искупления мира и перехода в золотой век, наконец открывается ему через Матильду. Матильда и Генрих влюбляются и женятся. Генрих теперь познакомился с важнейшей областью поэзии. Он понимает, что девушкой во сне была Матильда, и знает из этого сна, что сначала он ее потеряет, но потом выиграет навсегда.

Сказка Клингсора

Астральное царство Арктура заморожено во льду, а его дочь Фрейя (мир) лежит в глубоком сне. Это состояние сохраняется с тех пор, как железо (война) бросило свой меч в мир и Софи (мудрость) сошла к людям. Мать (сердце) и отец (разум) родили мальчика Эроса (любовь). Его сводная сестра Фабель (стихи) происходит от отношений между его отцом и его няней Гинистан (фантазия). Гинистан путешествует с Эросом на Луну, к своему отцу, и соблазняет его в образе своей матери. Тем временем писатель (Просвещение, трезвый ум) захватывает власть. Он сжигает свою мать на костре. Fable сбегает в подземный мир и обманывает там Судьбы, которые плетут и перерезают нити судьбы. Софи растворяет прах матери в ее миске с водой и дает всем выпить из нее. Это вызывает неописуемую радость, поэтому мать всегда рядом. В конце концов, Фабель разрушает чары и растапливает лед. В конце концов, Арктур ​​женится на Софи, отец женится на Гинистане, а Эрос женится на пробужденной Фрейе. Эрос и Фрейя правят наступающим золотым веком.

Исполнение и перспектива продолжения

Сказка уже подошла к концу, золотому веку, а роман еще не наступил. Вторая часть открывается прологом Астралиса, загадочного существа, появившегося после первых объятий Генриха и Матильды. Как гласит сон, Матильда умерла (она утонула в реке), и Генрих в отчаянии покидает Аугсбург. Здесь можно увидеть автобиографические параллели. Генрих слышит голос мертвых и встречает бедную пастушку Зиану, дочь графа Гогенцоллернов. Она приводит Генриха к старому отшельнику и доктору по имени Сильвестр. Он рассказывает Генриху о языке природы в цветах и ​​растениях и рассказывает о золотом веке. Затем роман обрывается.

Нет никакой окончательной уверенности относительно запланированного продолжения, поскольку примечания и отчет Ти частично противоречат друг другу. Судя по всему, вторая часть должна состоять из семи глав. Генрих должен был бродить в них по всем временам и пространствам. Сказка должна была прорваться все больше и больше, и была запланирована связь между мечтой и реальностью. Фигуры должны повторяться и сливаться. Генрих должен был сначала посетить монастырь, а затем приобщиться к Генделю в Швейцарии и Италии. Он должен стать генералом и познакомиться с миром мифологии. По возвращении в Германию он должен был провести переговоры с императором о правительстве и империи и принять участие в аллегорической фестивальной сцене, темой которой было прославление поэзии. Война певцов в Вартбурге должна была проходить через стихи естествознания и искусства. Конец - переход из реального мира в секретный. Генрих наконец выбирает синий цветок, и ему предстоит пройти через многочисленные преобразования, которые должны охватывать все области природы (камень, цветок, животное, звезду и обратно к человеку). В конце должен быть отличный союз. Людей поэтизируют, и должен наступить новый золотой век. По мере развития действия, прошлое должно постепенно открываться, в то же время, чтобы в конце время было отменено. В этот золотой век полюса мужского и женского начала объединяла любовь. Однако это конечное состояние не должно быть статичным, но творение должно вечно обновляться.

Окончательное рассмотрение

статьи расходов

сцена

Фридрих Линхард написал одноименную пьесу, премьера которой состоялась 26 октября 1903 года в Веймарском придворном театре .

Индивидуальные доказательства

Вторичная литература

веб ссылки

    Эта страница последний раз была отредактирована 8 июля 2021 в 19:51.

Первая часть состоит из девяти глав, последовательно приводящих Генриха к познанию главных сил мироздания. Первая глава, где возникает символический голубой цветок, и последняя, в которой Клингсор рассказывает сказку о царстве Арктура, изображающую в аллегорической форме главные силы мироздания, создают символически-аллегорическое обрамление всего повествования, переводя немногочисленные бытовые подробности остальных глав в мифологический план. Мифологизм романа поддерживается и теми историями, которые слушает Генрих по пути в Аугсбург. Сам Аугсбург, как и Тюрингия, по которой лежит путь героя, практически лишены конкретных примет. Мы узнаем только, что в Аугсбурге более мягкий климат, а леса Тюрингии кишат разбойниками.

Время действия не обозначено, хотя имя главного героя Генриха из Офтердингена связано со средними веками, а сам прототип персонажа Новалиса был миннезингером, обладавшим прекрасным голосом, и учился у мага Клингсора. Новалис сохраняет имена, но меняет характеристики персонажей и их функции: его Клингсор — вдохновенный поэт, а Генрих — мечтательный юноша, отправившийся на поиски удивительного голубого цветка, о котором ему рассказал странник. Тема странничества удваивается с самого начала, становясь не только жеванием увидеть новые места, но воплощением романтического страстного стремления к неизведанному, к поиску истины. Странничество влечет героя во второй мир, который приоткрывается ему с помощью поэзии.

Композиция романа соотносима с принципом, обнаруженным у Гёте: главным является рассуждение о возникающей проблеме и подтверждение мысли, рассказываемой историей. Так, первая глава начинается с размышлений Генриха о голубом цветке, затем следуют рассказы о чудесном сне самого Генриха и его отца. Вторая глава начинается с рассуждений купцов-попутчиков Генриха о поэзии, гармонии мира, музыке и власти искусства над людьми, природой и завершается рассказом-примером о чудесном спасении легендарного певца Ариона дельфинами. Третья глава целиком становится подтверждающим мысль примером: там повествуется об Атлантиде, где музыка, поэзия и любовь правят миром. Этот принцип построения сохраняется на протяжении всей первой части романа. Последняя, девятая глава — это философская аллегорическая сказка Клингсора, подводящая итог философским исканиям Генриха. Замедленный ритм повествования характерен для обеих частей произведения.

Перспективы изменения мира открывает ему сказка Клингсора, при истолковании которой необходимо обратить внимание на два основных аспекта: какие силы, по Новалису, участвуют в жизни общества и как можно изменить мир. Сказка Клингсора четко делит силы, управляющие миром. К созидательным относятся: Фрейя, олицетворяющая мир и свободу, София — вечная истина, мудрость и любовь, Эрос — любовь, Гиннистана — фантазия и басня — сказка.

Особую роль в этом сложном романе имеет центральный символ — голубой цветок, который Генрих во сне находит высоко в горах на берегу потока. В создании главного символа принимает участие устойчивая романтическая символика:. сон, горы, поток. сновидение открывает то, что таится при дневном свете; горы всегда противостоят долине как высокая духовность обыденному существованию; поток — это вечное движение, изменение, свойственное романтическому представлению о бесконечности процесса познания. Цветок с самого начала кажется Генриху особым. Он обладает способностью вызывать к себе нежность. Генрих, человек созерцательного типа, воспринимает голубой цветок как призыв к постижению неведомого.

Чуть позже Генрих покидает Турингию, дом своего отца, и вместе с матерью едет в Аугсбург, на её родину. Они путешествуют в сопровождении купцов, тоже направляющихся в Южную Германию. Генрих, которому предначертано стать большим поэтом, с трепетом прислушивается к рассказам своих попутчиков о поэтах и об их власти над душами всех живых существ. Купцы знакомят его с двумя легендами. В одной из них говорится о том, как некогда, в далёкие времена, одному прославленному поэту и певцу грозила гибель от руки жадных до его сокровищ владельцев корабля, на котором он плыл по морю. Однако его песни так потрясли морских животных, что они спасли ему жизнь и вернули отобранные у него сокровища. В другой легенде речь идёт о дворе просвещённого, покровительствующего поэзии короля и его дочери, которая однажды покинула родительский дом и целый год скрывалась от отца, живя в лесу с любимым человеком. Через год её возлюбленный своими песнями и игрой на лютне настолько овладел сердцем её отца, что тот даровал им обоим прощение и принял в свои объятия их и своего новорождённого внука.

Через несколько дней путники останавливаются в замке старого воина и становятся свидетелями подготовки к новому крестовому походу. В его же владениях Генрих знакомится с молодой, привезённой с Востока пленницей Зулеймой. Она томится вдали от родины и оплакивает свою безрадостную судьбу.

Покинув замок, Генрих со своими попутчиками вскоре останавливается в предгорной деревне, где знакомится со старым рудокопом. Тот рассказывает им о своей жизни, о металлах и минералах, сокрытых в недрах земли. Под его предводительством они посещают в горах целую галерею пещер, где находят останки доисторических животных и знакомятся с отшельником фон Гогенцолерном, который после славной и насыщенной военными подвигами молодости удалился от людей для отдохновения, познания внутренней жизни своей души и изучения истории. Отшельник показывает им свои книги. В одной из них Генрих видит пещеру, самого себя, а рядом с собой — отшельника и старика, однако все одеты в непривычную одежду и надписи сделаны на непонятном ему языке. Постепенно он находит на других страницах восточную женщину, своих родителей и многих других известных ему людей.

Ознакомившись за время своего путешествия по стране с некоторыми тайнами истории и недр земли, Генрих фон Офтердинген наконец прибывает в Аугсбург, к своему деду — старому Шванингу. В доме у деда Генрих знакомится с поэтом Клингсором, величавым человеком, изображение которого он уже видел в книге отшельника, и его дочерью Матильдой. Между молодыми людьми с первого же взгляда зарождается любовь, а вскоре они становятся женихом и невестой.

Генрих рассказывает Клингсору о своём путешествии, и вся его речь, её строй и образность свидетельствуют о том, что молодой человек рождён быть поэтом.

Оказывается, что давным-давно старика посетил и отец Генриха, в котором Сильвестр увидел задатки скульптора и познакомил его с драгоценным наследием древнего мира. Однако его отец не послушался зова своей истинной природы, и окружающая действительность пустила в нем слишком глубокие корни. Он сделался просто искусным ремесленником.

Читайте также: