Самый сложный язык в школе

Обновлено: 06.07.2024

Давай сегодня поговорим про языки. Ты ведь не глупый парень и понимаешь, про какие именно языки мы сейчас ведем речь. Наверное, помнишь, как в универе тебе рассказывали о значимости языка в жизни и истории людей. Мы не можем поспорить с утверждениями преподов, напротив, подписываемся под их словами.

Мы хотим рассказать тебе о самых сложных языках не только для носителей русского, но и для носителей английского языка. Черт, извини, но это слово трудно чем-то заменить, поэтому приходится постоянно использовать именно его. Изучение языка – это лучший способ, чтобы связаться с человеком из другой части мира. Если ты знаешь хотя бы основы местного диалекта, то будешь чувствовать себя в разы увереннее, чем тот чувак, для которого произносимая речь – это непонятный бред.

Итак, вернемся к просветлению: сегодня ты узнаешь о нескольких самых сложных языках. Давай приступим.

1. Арабский

По сравнению с английским – это действительно сущий ад. Ты никак не можешь выучить язык, который преподают еще со школы? Тогда тебе не осилить арабский. Помимо совершенно непонятного для тебя алфавита, состоящего из незнакомых символов, ты столкнешься с противоположным направлением чтения и сложной моделью произношения.

2. Японский


Различные азиатские диалекты имеют определенный уровень сложности для носителей русского языка. Помимо нового алфавита, все они имеют одну особенность, которая отличает их трудность для небывалого человека. В случае японского языка ты должен освоить тысячи символов, чтоб изъясняться более менее нормально. Это потому, что японский имеет три отдельные системы письменной формы, каждая из которых имеет свой алфавит. Помимо этих сложностей японский зык включает структуру, которая отвечает за обращение к сверстникам и более старшим людям, к которым принято обращаться с должным почтением, следовательно, и разговаривать с ними нужно по-другому.

3. Китайский

Китайский – уникальный язык, потому что в нем в значительной степени имеет значение грамматическая структура и тон говорящего. В некоторых языках, имея базовые знания грамматической структуры, ты бы вполне мог выкрутиться. Однако с китайцами путаница в грамматике может поставить тебя в неловкое положение. Кроме того, система письма и языковая система отличаются от систем чтения и написания. Так что будет довольно трудно выжить в Китае, если ты не попадешь в район хотя бы с англоговорящими.

4. Греческий

Спешим обрадовать: греческий – менее трудный для русскоговорящих, чем топ-трех языков, о которых мы уже упомянули. Но есть и другие аспекты, которые могут оказаться проблемой для тебя, если ты взялся изучать этот язык. Трудности с алфавитом встречаются не у всех. Однако то, что смущает многих, это напряжение, необходимое, чтобы другой человек понимал, что ты говоришь. Неправильная расстановка напряжения в голосе меняет смысл слова и фразы целиком.

5. Эстонский

Эстонский язык занимает пятое место в нашем списке из-за его сложной структуры, что является большой проблемой во многих других странах Европы, которые имеют свою собственную систему языка. Все это зависит от влияния других, соседствующих языков.

6. Финский

Аналогично многим европейским языкам, финский сохраняется внутри самой страны, влияя на рост соответствующей манеры языка. Помимо этого, для многих людей финский и эстонский могут восприниматься как близкие родственники в своей речевой и грамматической моделях. Конечно, финский немного легче в изучении, в отличие от эстонского.

7. Тайский

Делая небольшой крюк от европейских языков, мы оказываемся в Таиланде. Тайский можно обозначить средней сложностью по сравнению с верхней частью нашего списка. При изучении тайского ты столкнешься со сложностью произношения. Грамматические правила похожи на правила в английском языке, но произношение и тон говорящего являются наиболее важными и наиболее сложными для новичков.

8. Норвежский

В завершении нашего списка вернемся в Европу, а точнее, в Норвегию. Норвежский язык – последний в нашем списке вот по какой причине. Это язык, который легко выучить на различных коллективных курсах и в официальной обстановке. Тем не менее, тот факт, что на норвежском говорят в основном только в Норвегии, позволяет сделать этот язык завершающим наш список, потому что носители норвежского используют менее формальную форму общения, чем та, которую преподают тебе на курсах. Кстати, это проблема любых курсов. Из-за этого не каждый парень в Норвегии поймет то, о чем ты говоришь. Это то же самое, если к тебе на улице обратились бы на старорусском.

Знание иностранного языка открывает новые перспективы перед человеком. Путешествия, работа, общение, переезд – вот только несколько причин, которые мотивируют нас к освоению еще одного языка. Изучение нового языка – это прекрасное занятие для мозга, лучше всяких стимуляторов способствует образованию новых нейронных связей.

Конечно же, при всем существующем разнообразии языков есть такие, которые выучить будет особенно трудно. Есть настолько сложные языки, которые вызывают затруднения даже у опытнейших лингвистов и полиглотов. А некоторые из них даже входят в Книгу рекордов Гиннеса.

Правда, есть небольшое утешение – один из самых трудных языков мира вы уже знаете, раз читаете этот обзор. Мы составили список из 10 самых сложных для изучения языков. В нем мы постарались учесть главные особенности и объективные причины, повлиявшие на место в рейтинге.

10. ИВРИТ

Древнейший язык, сложности при изучении испытывают почти все начинающие и не только. Особенно это касается тех, кто привык к логике индоевропейских языков, потому что иврит является семитским языком.

Неизбежные сложности вызывают восприятие текста и письменность. Буквы похожи одна на другую, сливаются в предложении, и чтение написанного тоже непривычное, справа налево.

Заглавные буквы отсутствуют, гласных тоже нет, вернее, они произносятся, но не пишутся, специальные значки огласовки можно увидеть в тексте для детей и начинающих. Чтение обычных текстов вызывает основную сложность, многие слова без гласных выглядят одинаково, нужно ориентироваться по контексту. При письме буквы не соединяются между собой.

Грамматика, в которой глаголы спрягаются по специальным 7 биньянам, то есть шаблонам, доставит дополнительные затруднения. Но это ягодки, потому что глаголы согласуется с подлежащим по его числу, роду и лицу.

Звуковой ряд имеет горловое r, над которым придется долго работать, а также несколько других непривычных звуков. Иврит с вышеописанными особенностями завершает наш рейтинг.

9. ИСЛАНДСКИЙ

Еще один сложный язык, над которым придется изрядно поломать голову и не только. Исландский язык не такой распространенный, как многие из нашего списка, но достаточно древний, и его носители прилагают все усилия, чтобы он не поддавался модернизации. Исландия – единственная страна, в которой он является официальным. Сложности изучения подстерегают по многим разделам.

Грамматика, которая сохранилась почти без изменений с 10 века, отличается архаичностью структуры предложений, спряжением глаголов и склонением существительных. Лексика тоже удивительная, довольно длинные слова состоят из нескольких коротких неизменяемых корней, и сложных для запоминания.

Даже те слова, которые постепенно привносятся в лексику для обозначения современных понятий, например, заимствуются из английского, приобретают свойственные исландскому языку черты.

Современные исландцы запросто могут прочесть древние оригинальные эдды и саги, настолько хорошо сохранился этот язык с тысячелетней историей.

Фонетика – это отдельный аспект. Чтобы разобраться с произношением, потребуется потратить массу времени на прослушивание оригинальных записей исландской речи. И не факт, что самостоятельное изучение даст положительные результаты. Высока вероятность, что вы заговорите на языке, незнакомом ни одному носителю исландского. Не зря исландский язык считается одним из самых сложных европейских языков, особенности которого ставят его на предпоследнюю строчку нашего списка.

8. ВЬЕТНАМСКИЙ

Овладеть словарным запасом вьетнамского языка и письменностью не составит труда. Основной сложностью при изучении будет устная речь и слуховое восприятие. Если вы обделены музыкальным слухом, то различить тональные интонации будет крайне сложно. Овладеть шестью тональностями, которые придают разницу не только произношению, но и кардинально меняют смысл сказанного, не каждому под силу.

Едва заметное изменение тона гласного звука меняет все слово. К тому же в фонетике присутствуют труднопроизносимые междузвучья.
Письменность состоит из латиницы, украшенной диакритикой, которая несет в себе точечки, шляпки поверх начертаний букв и обозначает тональности. Именно эти элементы служат для различия значений слов.

Освоив тональности и алфавит, лексика и грамматика не покажутся уже сложной. Вьетнамские слова – короткие, состоят из двух-трех-четырех слов. Но и здесь есть подвох, а именно вьетнамские слоги, которые выглядят как отдельные слова, а на самом деле являются одним. Это такая милая изюминка, или твердый орешек, кому как. Такие особенности изучения вьетнамского ставят его на 8 место.

7. КОРЕЙСКИЙ

На изучение корейского языка придется потратить немало времени, потому что сложности подстерегают со всех сторон. Сами по себе иероглифы уже повергают в ужас тех, кому они не знакомы.

Считается, что в корейском языке всего 24 буквы. Но сюда нужно прибавить еще около 40 буквосочетаний, и 3000 китайских иероглифов. Без покорения письменности, освоить язык вряд ли удастся, а она в корейском не из простых.

Грамматика и порядок слов в предложении также несут в себе множество правил и особенностей. Многие грамматические конструкции при вроде бы одинаковом их написании употребляются в совершенно разных случаях.

А лексическое разнообразие языка заставит вас провести немало времени, разбираясь в ее хитросплетениях. В корейском много слов заимствовано из китайского, японского, английского. Все это разнообразие обещает не один год кропотливого изучения сложного корейского языка, который мы поставили на 7 место рейтинга.

6. ЯПОНСКИЙ

Для начала вам понадобится знание не менее 2000 наиболее часто употребляемых иероглифов. Письменность самураев состоит из двух слоговых азбук: хираганы и катаканы. В начертание иероглифов имеет значение даже порядок штрихов, много внимания придется уделять их произношению и обозначению. Учитывая, что в языке множество синонимов и омонимов, лексику нужно будет осваивать долго.

Еще одна особенность — чтение иероглифов различается от того, один он, или вокруг стоят еще кандзи. Вариантов чтения в зависимости от соседства может быть несколько, в среднем число их около 6.

Грамматика, особенно построение предложения, также отличается от привычного нам порядка. Изучение японского требует больших усилий, в том числе много зубрежки, он покоряется только усидчивым и целеустремленным, это ставит его на шестое место в нашем рейтинге.

5. ВЕНГЕРСКИЙ

Еще одна головоломка, венгерский язык, который не похож ни на один из родственных ему, и довольно редкий по количеству его изучавших. Считается, что он впитал в себя понемногу из каждой группы, с которой соприкасался, в нем очень много заимствованных слов, и классификацию его очень долго не могли определить ученые лингвисты. Притом, что количество букв не слишком велико, 40, из которых 14 гласных.

Зато словообразование – это ребус, порождающий новые слова с помощью более, чем двадцати падежей. Слова образуются с помощью добавления к ним падежного окончания. А количество суффиксов, префиксов, приставок и окончаний служит для обозначения места, времени и много другого, зашкаливает. Поэтому удивляться тому, что слова в венгерском очень длинные, не приходится. В словах несколько ударений, и кроме главного есть несколько побочных.

В фонетике сложность представляют долгие и краткие согласные, которые нужно различать на слух, иначе меняется смысл слова.
Есть немалые сложности со склонениями глаголов, которое зависит от наличия артикля, при существительном, и учитывает другие нюансы. Все это делает загадочный венгерский язык сложным для овладения, и ставит его пятым в нашем рейтинге.

4. ТАЙСКИЙ

На четвертой позиции нашего рейтинга находится тайский язык, изучить который сложно, особенно для тех, кто не привык к тональностям звучания, присущим ему. Тональность может превратить вежливые слова в оскорбительные. Нужно немало времени, чтобы овладеть пятью тональностями и научиться их различать. Это основная сложность, с которой сталкивается иностранец.

Письменность – это еще один раздел, овладеть которым будет нелегко. Буквы и знаки, количество которых перевалило за 80, имеют непривычный для нас вид.

Кроме того, в предложении все слова пишутся слитно. Отделяются пробелом друг от друга лишь предложения. Теперь понятно, что для овладения чтением и письмом необходимо изучить большое количество слов, чтобы понимать, где закончилось одно и началось другое. Знаки пунктуации здесь представлены лишь кавычками и круглыми скобками, что вряд ли облегчит изучение тайского языка. Мы упомянули лишь о главных сложностях, которых, как видите, немало.

3. РУССКИЙ

Даже для тех, кому русский является родным языком, порой сложно правильно произнести или написать слово, составить предложение. А для тех, кто начинает осваивать его, как иностранный, русский невероятно трудный язык по многим причинам. Взять, хотя бы количество букв и звуков, которое не одинаково. В зависимости от соседства та или иная буква в слове может звучать по-разному.

2. АРАБСКИЙ

Один из самых сложных языков на планете по праву считается арабский. Из-за наличия множества диалектов, которые включает разговорный язык, носители языка из разной местности могут не понимать друг друга. Правда, единый литературный язык, используемый в книгах, газетах, на телевидении, по большей части упрощает понимание, но в отдельных арабских странах он редко используется в разговорной речи.

Основное, что затрудняет изучение арабского, это письменность, которая поначалу крайне непривычна, справа налево. Букв в арабском алфавите 28, но больше половины из них пишутся по-разному в начале, в середине и в конце слова. Кроме этого, в написании присутствует ташкиль, то есть значки, которые ставят над или под буквами, они нужны для обозначения звучания букв. Есть несколько правил, которые также необычны для нашего восприятия. К примеру, строчные буквы отсутствуют, а переносить слово, разрывая его, нельзя.

В грамматике языка имеется три числа — единственное, множественное и двойственное. Фонетику арабского будет сложно освоить тем, кто привык говорить языком. Здесь используется много горловых звуков, вдобавок имеется четыре тона для каждого звука. От его произнесения зависит смысловое значение слова. Немного не тот тон взяли, и слово приобретает другое значение. Эти особенности делают изучение арабского языка довольно сложным, и ставит его на второе место нашего списка.

1. КИТАЙСКИЙ

Этот язык – настоящий вызов даже для полиглотов. Именно китайский упомянут как самый сложный в Книге Рекордов Гиннеса. За историю, насчитывающую несколько тысячелетий, придумано 85 568 иероглифов, которые собраны в 40 томном словаре. Из них, правда, активно употребляются не все, а сравнительно малая часть, около 4-7 тысяч. Китайцы имеют свои личные словари, которыми постоянно пользуются. Без них практически невозможно запомнить транскрипцию и правила чтения. Также в разных районах Китая говорят на местных диалектах китайского, что еще сильнее осложняет изучение языка.

Для того, чтобы бегло читать книги, газеты, необходимо освоить хотя бы 3 тысячи иероглифов, многие из которых обозначают не просто слова, а целые понятия! А чтобы покорить начальный уровень китайского, придется зазубрить около 1500 иероглифов. Письменная система – это начертание иероглифов, совсем незнакомая для нас, привыкших писать несколько десятков букв, и поначалу вызывает серьезные трудности.

Чтобы начертать некоторые иероглифы, понадобится много времени, так как они состоят из нескольких десятков черт. Фонетика языка жителей Поднебесной также не из простых, она имеет несколько различных тонов, от которых зависит значение произнесенного слова. Этих особенностей более, чем достаточно, чтобы поставить китайский язык на первую ступень нашего рейтинга. Но все эти трудности не умаляют популярности языка, которая растет с каждым днем.

О том, какой самый сложный язык, постоянно спорят ученые лингвисты и полиглоты. Если разобраться, то любой незнакомый язык несет в себе массу сложностей для его освоения, особенно на начальном этапе. Сложный – это не значит невозможный, иначе у нас не было бы такого количества людей, овладевших несколькими языками. Чем больше языков знает человек, тем легче дается ему следующий, такая удивительная закономерность.

Этот и другие обзоры смотрите на нашем сайте СпасибоВсем.ру

Самые сложные и самые легкие для изучения языки

Способность человека к языкам закладывается в самый ранний период его развития. Если ребенок развивается в социуме и осваивает язык своего окружения, то это значит, что он в принципе способен освоить любой другой неродной для него изначально язык.

Коллекция учебных материалов для ежедневных занятий

Но вот от чего зависит, насколько трудным или простым для конкретного человека будет изучение отдельно взятого языка?

Трудности в изучении языков

Ученые выяснили, что в изучении иностранного языка для человека имеется ряд трудностей, как субъективных, так и объективных.

  • С субъективными все более или менее понятно, несмотря на то, что они могут быть настолько разнообразными у различных представителей человечества. В первую очередь, субъективная простота или сложность в восприятии и освоении языка определяется степенью родства изучаемого языка с родным языком. Также имеет важное значение сходство или различие языковых категорий. Например, человеку, для которого родным языком является английский, трудно будет воспринимать такие особенности русского, как склонения и род существительных, категорию глагольного вида, то есть все то, что в английском языке отсутствует. Тот факт, что русский язык, так же как и английский, относится к группе индоевропейских языков, нисколько не способствует упрощению его восприятия носителями английского языка.
  • Также субъективным фактором в постижении языков являются индивидуальные особенности личности: например, исключительная зрительная память, позволяющая с лету запомнить сложную орфографию изучаемого языка, даже несмотря на то, что родной язык индивида не имеет с ним никакого сходства. Или развитые математические способности, которые всегда дадут фору своему обладателю при изучении языков аналитического типа, опять же вне зависимости от правил и особенностей родного языка.
  • А вот по поводу объективных трудностей до настоящего дня ведутся баталии ученых-лингвистов. Что считать таковыми трудностями – понятно. Но вот по какой шкале их оценить? Единого мнения на сегодняшний день нет. Что принять за универсальную единицу сложности: количество и разнообразие гласных или согласных звуков языка, грамматический строй, множественность глагольных форм или что-то иное? В венгерском языке 35 падежей, зато в эскимосском языке 63 формы настоящего времени, как же определить, какой из них сложнее? Другими словами, как измерить сложность языка?

Градации сложности языков

Американские ученые из Института дипломатической службы государственного департамента США за единицу сложности приняли количество времени, необходимого для освоения основ конкретного языка, и определили следующие градации сложности в изучении языков.

  • В первую категорию вошли достаточно простые языки, для освоения которых достаточно примерно 600 часов занятий в классе. Это французский, испанский, шведский языки. То есть, если два часа в день 6 раз в неделю посвящать время изучению одного из вышеназванных языков, то за год реально освоить его на довольно высоком уровне. Почему бы нет?
  • Исландский, иврит, русский попали в следующую категорию – более сложных языков. Для их освоения потребуется не менее 1100 часов.
  • Японский, арабский и китайский язык отнесены к группе сложнейших языков, так как требуется 2200 и более часов, чтобы освоить их. К этой же сложнейшей группе языков ученые причисляют эстонский, финский и венгерский.

А вы согласны с такой системой градации сложности языков?

Книга рекордов Гиннеса

А вот информация о сложных языках по версии Книги рекордов Гиннеса.

  1. Китайский язык - из-за иероглифической системы письма, которая не имеет прямого соответствия со звучанием передаваемых иероглифами слов и понятий. А также из-за системы смысловых тонов, которых в китайском языке 4. Если произнести определенное слово неподходящим тоном, то это слово может обрести совершенно противоположное значение, а то и вовсе лишиться смысла.
  2. Табасаранский язык, являющийся одним из государственных языков Дагестана, который насчитывает 48 падежей имен существительных.
  3. Язык индейцев хайда, проживающих в Северной Америке, признан сложнейшим из-за рекордного количества префиксов (приставок) – их более 70.
  4. Язык североамериканских индейцев чиппева, в котором имеется около 6000 глагольных форм.
  5. Эскимосский язык, включающий в свой состав 63 формы настоящего времени и 252 окончания существительных.

Мотивация решает все

Насколько бы сложен ни был язык, который вы собираетесь покорить, именно для вас он может оказаться намного более легким и интересным при условии наличия мощной мотивации к его изучению. Результат зависит только от вас, вашего упорства и увлеченности. Как говорится, было бы желание!

Выводы нейрофизиологов

Нейрофизиологи пришли к выводу, что наиболее сложными языками являются те, которые тяжело воспринимаются мозгом даже носителей таких языков. Среди таких языков ученые называют китайский и арабский. Является интересным тот факт, что при использовании этих языков в мозге их носителей задействованы механизмы как левого, так и правого полушария мозга, в то время как при общении на всех остальных языках, активизируется только одно из полушарий мозга.
Поэтому, если хотите эффективно развивать свой мозг, начинайте изучать арабский или китайский языки. Благо, что в последние годы они все более востребованы на мировой арене.

А как считаете вы: что самое главное для эффективного освоения языка и какое значение имеет при этом его сложность или простота?

Автор статьи: Ольга Денисова, филолог.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!


Самый сложный язык в мире. С этим согласятся почти все. Первая сложность — иероглифы. Они обозначают слог или целое слово.

Еще хуже дело обстоит с фонетикой. Она включает четыре тона: восходящий, ровный, ниспадающий и спадающий. Если ошибиться в воспроизведении одного из них, может исказиться значение слова или всей фразы. При этом китайцы говорят в шесть раз быстрее, чем русские. Научиться понимать этот поток можно только в ходе длительного общения с носителями языка.

Греческий

Но основная сложность — это падежи. Их всего три, но при изменении слова меняется не только его окончание, но и ударение.

Арабский

Еще одна сложность — многозначность арабских слов. Их нельзя учить без привязки к контексту и слушания живой речи.

Исландский

Архаичная лексика и сложная грамматика делают исландский очень сложным для освоения. Литературный язык практически не изменился с XIII века. В алфавите даже сохранились две древние рунические буквы. В языке четыре падежа, три грамматических рода (мужской, женский и средний) и две парадигмы склонения.

Японский

Финский

Этот язык имеет чрезвычайно сложную грамматику с 15 падежами. Финские суффиксы часто используются там, где другие языки используют местоимения и предлоги. Формы слов меняются в соответствии с их ролью в предложении.

Немецкий

В немецком тоже множество диалектов, а фонетика насчитывает 44 звука, в том числе 16 гласных. Сложность также в том, что это флективно-аналитический язык — слова в нем изменяются в зависимости от времени, падежа и др.

Норвежский

Сложность в том, что официально утвержденного стандарта разговорного норвежского языка не существует и большинство норвежцев говорят на собственном диалекте. Вы можете поехать в Осло и выучить местный вариант, но не факт, что вас поймут в другом конце страны.

Датский

Французский

Французский — официальный язык в 29 странах. Он принадлежит к группе романских языков, так что тем, кто говорит на итальянском, испанском, португальском, румынском или учил латынь, он не покажется очень сложным. А вот для других его изучение может стать той еще задачей.

Самая сложная часть французского — фонетика. В нем много гласных, а слова произносятся слитно. Новичкам в его изучении приходится туго.

Комментарии (14)

Русский самый лёгкий , не путайте русский до революции и теперешний .

а рузке теперь в опале,тепереча сасатб

А русский вы уже выучили? ха-ха

Что за бред ? Немецкий сложней русского ? А корейский вообще не в счет ?

Датский - тоже легкий

Я тоже так считаю

Я,как филолог,прочитав это-угарнул! Немецкий сложный язык,а ещё французский,ахах. Блин,а ещё описание. В японском 2000 кандЗи? Начём с того,что правильно будет кандЖи,в японском вообще нет слога "дзи",а цифру их взяли видимо с потолка. Продолжим тем,что русский сложнее в изучении чем 2 последних для иностранных представителей. А если ещё и сократить всё что хотеля я тут написать,то. Для каждой группы языков,сложность изучения меняется от языка к языку. Для этого и есть 2 категории,1ая для языков своей группы,как словянская(южная,северная,восточная,западаная) или германская группа или любая другая.2 группа,это все языки,которые не входят в твою родную группу. Но есть 1,отдельная группа,скажем так,уникумы среди языков,третья. В неё входят такие языки как китайский,японский и арабский. Эти языки даже для представителей носителей невероятно сложны. В китайском свыше сотни различных диалектов,которые друг-другу не понятны,а ещё и письменность вызывающая невероятное помешательство.В японском примерно такая же ситуация,только попроще раз в 10,но тоже есть свои приколы. Арабский,ну арабский это арабский =_=,с ним ты ничего не сделаешь

Ты либо тролль, либо неуч, филолух!

Скажу по собственному опыту: итальянский, турецкий, финский и португальский учится без особого напряга. Особенно легко идёт лексика в турецком и финском. А в последнем обилие падежей распределяет всё "по полочкам". Впрочем, турецкий тоже вполне логичен. Английский и французский учила в школе и в университете. На первом курсе выла над французской фонетикой. Хотя, сильно проблем с этим ранее у себя не наблюдала. Корейский - это сплошной лабиринт визуально и фонетически. Сдалась практически сразу. Голландский тоже прошёл мимо. Получилось примерно как с французским. На итальянском, если будет практика, заговорю практически свободно месяца через 2-3. То же самое с английским. Сейчас делаю упор на финский и немецкий(с его склонениями голова скоро взорвётся). Надеюсь когда-нибудь постигнуть греческий. И, может быть, венгерский. Если не загнусь к тому времени. А в русском, чуется, не 6 падежей. В общем, всё, что учила ранее, знаю на бытовом уровне. Элементарную беседу поддержать могу. Только это нафиг никому не надо.

Любая сложившаяся знаковая система, включает ряд особенностей фонетики, морфологии и грамматики. Говорить о том, что есть простые наречия или диалекты не приходится, в каждом есть ряд трудностей. Поэтому изучение иностранного языка нередко становится проблемой, однако некоторые из них настолько сложны, что даже целой жизни не хватит для понимания всех тонкостей. В статье представлены самые трудные для усвоения языки мира в порядке возрастания.

Тагальский

Тагальский язык

Жители Филиппин могут похвастаться тем, что разговаривают на языке, который считается недосягаемой величиной для других народов. Особенность тагальского наречия − использование огромного количества суффиксов. Но главное то, что это тоновый язык, и большее значение отдается интонации. Так, один и тот же набор символов иногда означает абсолютно противоположные вещи, если не соблюсти нюансы произношения.

Навахо

Навахо

Диалект одноименного племени, проживающего на территории Северной Америки. На нем разговаривают примерно 170 тысяч человек. И что важно – этот тяжелый во всех смыслах язык не содержит точек соприкосновения с романо-германскими или латинскими наречиями. Возможно, в этом главная причина, почему изучение его дается с трудом.

Во времена Второй Мировой войны, благодаря малой распространенности навахо, язык использовался как шифр радистов.

Норвежский

Флаг Норвегии

Язык вобрал черты датского и шведского. Все они относят к романо-германской группе. Несмотря на что, на норвежском разговаривают порядка 5 миллионов человек, он не популярен для изучения. Собственно говоря, морфемная часть и письмо не так сложны.

Трудность заключается в том, что в стране официально закреплены две формы языка – букмол и нюнорск. Первая относится к книжной речи, вторая – та, на которой разговаривают регионы. Дошло до того, что люди из отдаленных деревень с натяжкой понимают друг друга ввиду особенностей диалектов.

Персидский

Персидское письмо

Один из немногих языков, в котором буквы стоит изучать в составе слов. А все потому, что написание символов зависит от занимаемой позиции. Кроме того, что техника чтения разительно отличается от других языков – справа-налево, внимание заострено и на местоположении точек. От них зависит и произношение, и смысл написанного.

Голландский

Голландия, флаг

Так как истоки языка ведут к романской группе, голландский схож с немецким. Это касается порядка слов в предложении и особенностей произношения. Иностранцы же при изучении сталкиваются с тем, что разговорная и письменная речь относятся друг к другу, как небо и земля. Поэтому, если познавать богатство диалекта по книгам, то в живом общении обязательно возникнет барьер.

Удивительно, но дочерним ответвлением голландского языка стал африкаанс. Он содержит в себе заимствования из португальских, малайских, койсанских диалектов. Однако 95% лексики обусловлено нидерландским происхождением. А говорят на нем государства Южной Африки.

Баскский

Баски

В стране Басков на этом языке общаются треть жителей. И даже эти 30% не всегда в состоянии понять друг друга, ведь у каждого региона уникальная лексика. Ударение и интонация играют большую роль, равно, как и правильное употребление переходных и непереходных глаголов. Кроме того, баскский язык является изолятом, поэтому лексический набор слов не похож ни на какой другой диалект.

Валлийский

Валлийский флаг

Другое название языка – уэльский. Образовался он от бретонского еще в VI веке до н.э. Сейчас на нем разговаривает 1/5 Уэльса или 650 тысяч человек. Правда валлийский язык сегодня получает государственную поддержку и постепенно распространяется на территории Великобритании.

Для европейского человека сложность представляют нетипичные звуки – глухие сонаты, а также обязательное ударение на предпоследний слог.

Язык Урду

Более 50 миллионов жителей Земли считают этот язык родным. По социологическим опросам урду владеют в Индии и Пакистане. Письменность основана на персидском диалекте, с отличительной особенностью использования определенного почерка – насталик. Изюминкой урду же считают произношение. Все гласные делятся на чистые (проходят через полость рта) и назализованные (частично выдуваются носом).

Иврит

Иврит

Корейский

Корейский язык

Санскрит

Санскрит

Те, кто увлекается мантрами, не раз сталкивался с этим древнейшим диалектом. На самом деле это не национальный язык, а наречие культурной среды. Сложность изучения заключается в длинных словах, которые по смыслу заменяют даже абзацы. Перевод такого слова похож на разгадку ребуса, ведь оно обычно имеет десятки значений.

Хорватский

Хорватия

Язык, на котором общаются в странах Боснии и Герцеговины, и, конечно же, Хорватии, относится к южнославянской группе. Русскому человеку довольно просто изъясняться с местными жителями, поскольку произношение базовых фраз похожее. Однако те, кто поставит целью изучить хорватский язык, обязательно столкнется с особенностями диалектов: штокавским, кайкавским и чакавским. Кроме того, существует огромное количество местных наречий, которые сильно отличаются от литературного.

Венгерский

Венгры

В венгерском языке суффиксы и префиксы выражают многое, включая обстоятельства времени и места.

Гаэльский

Диалог

Этот язык еще век назад считали мертвым. Англичане, вторгшиеся в Ирландию, решили, что управлять жителями проще, если они будут говорить на их же наречии. И только в конце XIX века началась борьба за независимость и возрождение ирландской культуры.

Сегодня гаэльский изучают в школах и считают государственным языком на родине. Правда, после сдачи экзаменов выпускники благополучно забывают о нем и переходят на привычный английский. Ввиду моды на кельтскую культуру, гаэльский язык начинают изучать во всем мире. Правда сделать это действительно тяжело, поскольку на нем мало кто разговаривает.

Японский

Японцы

Спорить с тем, что это безумно сложный язык, не возьмется никто. Основные проблемы, с которыми сталкиваются, желающие познать наречие Страны Восходящего Солнца, следующие:

  • Наличие трех алфавитов: для родных слов, заимствованных и китайских иероглифов;
  • Нет конкретной конструкции предложения, большее значение несет контекст;
  • Множество счетных суффиксов;
  • Японская речь слишком быстрая.

Албанский

Албанский флаг

Язык подвергался длительному влиянию диалектов завоевателей. Большая часть слов взята из латинского, но присутствуют следы славянских, турецких и греческих языков. Сегодня в Республике Албания официально используют два диалекта– тоскский и гекский.

Исландский

Знак в Исландии

Совершенно другая история у исландского языка. Относясь так же к индоевропейской группе, он практически не контактировал с другими наречиями. Такая изоляция способствовала тому, что сегодня он напоминает древнескандинавский язык. В речи местного населения множество длинных и труднопроизносимых слов.

Ударение в исландском языке всегда ставятся на первых слог.

Тайский

Тайский язык

Вьетнамский

Вьетнамский флаг

Кажется, что язык простой и понятный, ведь редко встретишь слово, состоящее больше, чем из 3 букв. Однако те, кто твердо решил познать сложнейшее наречие, вряд ли обрадуются наличию шести тонов. Иначе говоря, это 6 вариантов звучания гласного звука, который в корне меняет смысл сказанного. Такая модуляция обусловила во вьетнамском языке возникновение нескольких способов произношения – нисходящий, вопросительный, прерывистый, тяжелый и восходящий.

Арабский

Арабский язык

Этот язык отличается одной из самых трудных звуковых систем в мире. Так, каждый символ имеет до 4 способов написания и столько же звуков, которые определяются по расположению в слове. Выбор зависит от того, какую позицию занимает буква. Еще один сюрприз для желающий выучить арабский – гласные звуки на письме не отображаются. Ну и, конечно, манера писать справа-налево непривычна для европейских и славянских народностей.

Китайский

Китайский алфавит

Еще больший разрыв шаблона происходит, когда возникает осознание, что графические символы не отображают фонетическое звучание. Равно, как и в арабском языке, ко всем трудностям здесь прибавляется еще и наличие 4 тонов в произношении.

Табасаранский

Табасаранские люди

Один из немногих официальных языков, который отметился даже в Книге рекордом Гиннеса. Дело в том, что наличие 46 падежей сильно усложняет его изучение. В речи полностью отсутствуют предлоги. Единственные народы, которые продолжают общаться на табасаранском, живут в Дагестане. Сегодня этот язык представлен тремя диалектами, которые в разной степени ощутили влияние на себе русского, азербайджанского и арабского языков.

Эскимосский

Эскимосы

Финский

Финляндия

Словенский

Флаг Словении

Во всем мире свободно общаются на этом языке 2,5 миллиона людей. Относится он к славянской группе, поэтому русскому человеку в изучении он не так сложен. Однако для англоговорящих людей привыкнуть к отсутствию определенной конструкции предложения порой нелегко.

Споры ученых

Школьная доска

Нейрофизиологи спорят с лингвистами, оперируя тем, что есть ряд языков, которые сложны для изучения и понимания не только иностранцами, но и теми, для кого наречие является родным. И с этим невозможно не согласиться. Ведь далеко не все китайцы разбираются в тонах произношения, абстрагируясь от этого в повседневной жизни. Сложная фонетическая структура и труднопроизносимые звуки, плюс необходимость поддерживать интонацию – все это может стать критерием для определения самого трудного для изучения языка.

Самый сложный для изучения с точки зрения звуков, лингвисты считают мертвый язык марби. Это наречие народов, живших на экваторе. Особенность диалекта была в повторении звуков природы − рыка животных или щебетания птиц.

Если говорить о группах, то невероятно запутанный для понимания китайский, будет по силам для изучения японцам, которые заимствовали особенности письменности. Однако жители Страны Восходящего Солнца потрудились упростить иероглифы, в отличие от щепетильных китайцев, стремящихся к скрупулезному выведению черточек.

Читайте также: