Полуночное солнце книга краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

На самом деле это только конец первой книги из четырех бестселлеров Стефани Майер. Вампир и девушка соглашаются на обнимашки и мучительные страдания, которые им, кажется, нравятся в равной мере.

В 2008 году в сеть просочились первые главы книги, что побудило Майер приостановить проект. Но 12 лет спустя роман вышел — и он состоит из более чем 750 страниц, так что сразу становится понятно, почему это заняло у нее столько времени.

Но мучения Эдварда из-за своего желания укусить новенькую в школе, как предполагается, должны придавать истории новый мрачный поворот. Вместо этого на странице 150 он уже безнадежно влюблен в нее, и это чувство вскоре становится взаимным. Чтение последующих 600 страниц похоже на неудобство, которое испытываешь, сидя рядом с непрерывно целующейся молодой парой.

По крайней мере, ее издатели уверены в успехе, судя по огромному начальному тиражу и всемирному выпуску. Но переход повествования от Беллы к Эдварду — это гораздо менее драматическое изменение по сравнению с тем, которое претерпели твайхарды за последние 15 лет; им сейчас в основном за 30, и они снова читают ту же книгу.

Увлечет и их история любви вампира и девушки? Вряд ли, поскольку они это уже давно прочитали.


10 Мне нравится

Стефани Майер - Полуночное солнце

Стефани Майер - Полуночное солнце краткое содержание

Disclaimer: The Twilight Saga books and their characters are the property of S. Meyer. This is just an amateur translation. No infringement is intended, and no money is being made from this story.

Полуночное солнце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ПОЛУНОЧНОЕ СОЛНЦЕ

1. С первого взгляда

В это время суток я жалею, что неспособен спать.

Или, может быть, лучше назвать её чистилищем? Наверно, эти мучения в школе посланы мне в наказание за грехи. Самым изматывающим страданием была скука, а здесь каждый день был монотонным повторением предыдущего.

Мне кажется, у меня всё же была своеобразная манера спать — если считать сном инертное состояние между периодами активности.

Я пялил глаза на трещины в штукатурке в дальнем углу столовой, высматривая в них разные фигуры, которых там на самом деле не было. Это помогало мне отвлечься от гула сотен голосов, клокочущих в моей голове, как бурный поток.

Все они надоели мне до того, что я их попросту игнорировал.

Всё, что только может прийти в человеческую голову, я уже слышал прежде, и не раз. Сегодня, например, все умы были поглощены одним и тем же малоинтересным событием: в нашем маленьком коллективе школьников ожидалось пополнение. Как мало надо, чтобы все переполошились. В мыслях каждого, кто сидел в столовой, я видел некое новое лицо в разных ракурсах. Всего лишь обычный человек. Девушка. Волнение из-за её приезда было вполне предсказуемо — так дети начинают прыгать до потолка при виде новой сверкающей игрушки. Половина этих баранов-мальчишек уже представляли себя влюблёнными в неё — и это всё только потому, что она была чем-то новым и незнакомым. Я постарался отключиться от их навязчивых фантазий.

Только четыре голоса я блокирую из вежливости, а не из отвращения — голоса членов моей семьи: двух братьев и двух сестёр, которые привыкли к тому, что в моем присутствии не могло быть и речи о сохранении каких-либо секретов, и это их не беспокоило. Я уважал их личное пространство и пытался вмешиваться в него как можно меньше.

Но как я ни старался, всё же я знал, о чём они думали.

Мысли Розали, как обычно, были о себе самой. Она увидела своё отражение в чьих-то очках и теперь сидела и восхищалась своим совершенством. Сознание Розали напоминало мне мелкий заросший пруд, не таящий в себе ничего неожиданного.

Эмметт всё ещё бесился из-за проигрыша в дружеском борцовском поединке с Джаспером прошлой ночью. Теперь требовалось всё его весьма ограниченное терпение, чтобы дождаться конца занятий и потребовать реванша. Я никогда не чувствовал вины за вторжение в мозг Эмметта, возможно, потому, что он из тех, у кого что на уме, то и на языке, а все свои замыслы он тут же претворяет в действия, не откладывая в долгий ящик. Наверно, я потому чувствовал себя виноватым, читая мысли моих родственников, что знал: есть вещи, которые они хотели бы скрыть от меня. Если мысли Розали были мелким прудом, то у Эмметта они были похожи на светлое озеро с кристально прозрачной водой.

А Джаспер… мучился. Я подавил вздох.

" Эдвард", — мысленно позвала меня Элис, чем немедленно привлекла моё внимание.

Это было всё равно, что позвать меня вслух. Хорошо, что в последнее время моё имя стало не слишком популярным: раньше меня страшно раздражало, что всякий раз, когда кто-то думал о каком-нибудь Эдварде, я автоматически оборачивался.

Но сейчас я и бровью не повёл. Элис и я поднаторели в таких тайных разговорах, и окружающие зачастую даже не подозревали, что мы заняты безмолвной беседой. Я по-прежнему прилежно изучал трещины в штукатурке.

" Как он держится?" — спросила она.

Я лишь слегка скривил губы. Ничьего внимания это бы не привлекло: мало ли отчего я морщусь, может, просто от скуки.

Ментальный голос Элис зазвенел тревогой, и я, не глядя на неё, понял, что она боковым зрением наблюдает за Джаспером.

"Есть какая-нибудь опасность?" — Она заглянула в ближайшее будущее, бегло просматривая картины нашего дальнейшего весёленького времяпрепровождения в столовой. Элис необходимо было узнать, почему я кривил губы.

Вздохнув, я медленно повернул голову налево, как будто разглядывая кирпичную кладку стены, а потом обратно, направо, к трещинам на потолке. Только Элис поняла, что я покачал головой.

"Дай мне знать, если станет слишком плохо".

Я сначала посмотрел в потолок прямо над головой, потом перевёл взгляд вниз, в пол.

"Спасибо за помощь".

Хорошо, что мне не надо отвечать ей вслух. Что бы я сказал? "Всегда рад"? Какая там радость! Мне не доставляло удовольствия слушать терзания Джаспера. К чему такие эксперименты? Разве не было б честнее признать, что он, возможно, никогда не будет справляться со своей жаждой так же хорошо, как мы, прочие Каллены? Зачем ему лезть из кожи вон? Зачем играть с огнём?

Прошло две недели с нашей последней охоты. Для всех, кроме Джаспера, этот период воздержания не был чересчур мучительным. Мы только иногда чувствовали себя немного неуютно — когда какой-нибудь человек подходил к нам слишком близко, или ветер дул в нашу сторону. Но люди, как правило, избегали нас. Их инстинкты подсказывали им то, чего они не могли охватить рассудком: мы опасны.

И только Джаспер был сейчас как бомба с взведённым часовым механизмом.

В этот момент невысокая девушка остановилась у соседнего стола поболтать с приятелем. Она запустила пальцы в свои короткие, песочного цвета волосы и взъерошила их. Калориферы понесли её аромат прямо на нас. Мой организм выказал свою обычную реакцию на на запах людей: сухая боль зажглась в горле, в животе заныло, мышцы рефлекторно напряглись, рот наполнился ядом.

Всё это было вполне в порядке вещей, и в другое время я легко бы проигнорировал случившееся. Но как раз сейчас сделать это было очень трудно: чувства усилились, удвоились, потому что я ощущал двойную жажду — и мою собственную, и Джаспера.

А Джаспер позволил своему воображению разыграться. Он представил, как поднимается со своего места возле Элис и подходит к светловолосой коротышке. Как склоняется над нею и, будто собираясь шепнуть ей что-то на ухо, губами касается её шеи. Вообразил, как припадает ртом к бьющемуся под тонкой кожей горячему пульсу…

Я толкнул ногой его стул.

В течение одной долгой минуты мы обменивались неистовыми взглядами. Он не выдержал первым и опустил глаза. Я слышал, как чувство острого стыда борется в нём с желанием взбунтоваться.

— Извините, — пробормотал Джаспер.

Я пожал плечами.

— Не переживай, если бы ты собирался сделать что-то непозволительное — я бы это увидела, — прошептала Элис, пытаясь умерить его недовольство самим собой. — А я ничего не видела.

книга Полночное солнце (Midnight Sun) 01.04.18
книга Полночное солнце (Midnight Sun) 30.04.18

Семнадцатилетняя Кэти Прайс страдает редким заболеванием, при котором оказывается смертельно-опасным даже небольшое количество солнечного света. В течение дня ее общество ограничивается только овдовевшим отцом и лучшей подругой. Только с наступлением темноты мир распахивается для Кэти, когда она берет свою гитару и отправляется на железнодорожную станцию, чтобы играть для приезжающих и отбывающих пассажиров.

Чарли Рид – бывшая звезда спорта, оказавшийся на распутье, и юноша, в которого тайно влюблена Кэти, наблюдавшая за ним из окна своего дома. Когда однажды ночью судьба сталкивает этих двоих на станции, начинается их чудесный роман под звездным небом.

© MrsGonzo для LibreBook

Щемящий сердце рассказ о любви, утрате и чудесном неповторимом лете в романе Триш Кук и в кинофильме с Беллой Торн и Патриком Шварценеггером в главных ролях!

Иллюстрации

Полночное солнце

Полночное солнце

Видеоанонс

Читать онлайн Полночное солнце

Повесть “Белые ночи” Федор Достоевский назвал сентиментальным романом не случайно. Это одно из самых лиричных его произведений. Случайная встреча молодого чиновника-разночинца и юной Настеньки, развитие их невинных и чистых отношений происходит на фоне призрачной красоты петербургских каналов, освещенных мерцающим светом белых ночей. Трогательную любовь мечтательного молодого чиновника оттеняет гранит набережных и каналов, абрисы домов, тревожащих и будоражащих. Тончайшие наблюдения за неуловимыми движениями души человеческой в этой повести намечаются легчайшими поэтическими штрихами, настраивая читателя на особое восприятие мира, рождают тихую грусть и непонятное волнение, возникшее словно из воздуха.
© MrsGonzo для LibreBook

Двенадцать лет назад в жизни Мэтью Райзина было все, о чем только можно было мечтать. Он женился на самой лучшей девочке на свете, которую любил еще со школьных времен. Он был одним из самых успешных защитников в истории футбола и парнем №1 в колледже. Но одна ночь свалила его с вершин славы и уважения.
Несправедливо обвиненный в отвратительном преступлении с неопровержимыми доказательствами, в одно мгновение он потерял все – репутацию, карьеру, свободу и любимую женщину.

Отсидев положенное по приговору суда, не привыкший проигрывать, Мэтью покидает тюрьму с одной единственной целью – найти свою жену Одри, которую никто не видел после окончания судебного разбирательства. Возвращаясь в родной город, к людям которые помнят о преступлении, Мэтью выяснил, что Одри укрылась от средств массовой информации у монахинь местной католической школы. Там же он Мэтью знакомится с юношей, спортивные задатки которого не уступают его собственным. Далтону лишь необходим хороший тренер.

Перед Мэтью стоит нелегкий выбор. Если согласиться на помощь Далтону, он нарушит условия своего освобождения из-под стражи. Но, с другой стороны, эта помощь поможет Мэтью вернуть Одри, любовь всей его жизни.

Увлекательный бестселлер о потерях и целительной силе любви покорил читателей всего мира.

Эльфрида Фиппс наслаждается своей деревенской жизнью в Гемпшире. У нее есть крошечный коттедж и преданный пес Гораций, а дружба с соседом Оскаром дарит ей счастье, при сохранении независимости.

Но непредвиденная трагедия нарушает спокойствие Эльфриды. В страшной автокатастрофе погибают жена и дочь Оскара, а он сам оказывается бездомным, когда его пасынки вступают в наследство своей погибшей матери.
Оскар и Эльфрида находят приют в Северной Шотландии, в доме, куда стекаются беспризорные дети.

Это должно было стать началом жизненного крушения. Но волшебное Рождество соткало покров для Оскара и Эльфриды, принеся на закате жизни любовь и утешение.
©MrsGonzo для LibreBook

Всемирно известный фотограф, Такер Мейсон путешествует по всему миру, захватывая камерой вещи, которые не дано увидеть большинству людей. Но то, чего не дано самому Такеру, так это отпустить прошлое и простить своего отца.

На удаленной усадьбе, Такер и его младший брат Мэтт, были воспитаны их экономкой, чернокожей дочерью раба, мисс Эллой Рейн, которая любила мальчиков, как свих собственных. Взять ее на работу – это то лучшее, что сделал отец для своих сыновей.

Когда его брат убегает из психиатрической клиники, а старая подруга появляется с сыном и подбитым глазом на пороге его дома, Такер вынужден вернуться домой, чтобы наконец взглянуть в лицо своему прошлому.
©MrsGonzo для LibreBook

Новый, эмоционально мощный роман Николаса Спаркса о большой любви, дающей надежду и возвращающей к жизни.

В 32 года Рассел Грин абсолютно счастлив: у него потрясающая жена, чудная шестилетняя дочурка, успешная карьера рекламщика и большой дом в Шарлотте. Он существует внутри сбывшейся мечты, и его брак с прекрасной Вивиан является центром мироздания.

Но под внешним блеском выстроенной идиллии уже явственно видны линии разлома… и никто не удивился, кроме самого Расса, что вся его уверенность в идеальном браке лишь иллюзия.

Через несколько месяцев Расс оказывается без жены и работы, с шестилетней дочкой на руках и изо всех сил пытается приспособится к новой, вдруг ставшей враждебной, реальности.

Неважно, куда вы направлялись, неважно, преуспели вы или потерпели неудачу. Как бы далеко вы не ушли, вы всегда можете вернуться домой.

В 18 лет начинающий музыкант Купер О’Коннор, захватив гитару, пустился в путь только из-за стремления выиграть пари, и доказать, что обладает настоящим талантом. Как и всякое другое пари, это оказалось крайне глупым.

Прошло 20 лет. Он вновь встретил Дейли, и теперь должен решить, не слишком ли поздно рассказать ей всю правду о своем прошлом, и готов ли он с ним разобраться.

Прошло более десяти лет с момента издания дебютного романа, принесшего Джею Макинтошу всемирную известность. С тех пор он так и не написал ничего стоящего, а то, что написал, стыдливо издавал под псевдонимом. Внешне, его жизнь вполне благополучна. Молодая подруга, Кери, амбициозно-агрессивная журналистка, не дает публике забыть о его славе, материальное благополучие, респектабельность.

Но мысленно, Джей все еще находится в ловушке памяти, в старом и волшебном периоде своего детства, к которому он так жаждет вернуться. Бутылка ягодного вина, некогда подаренная самым дорогим другом, навсегда потерянным, толкает Джея к принятию смелого решения.

Увидев объявление в газете, он решительно покупает шато во французской провинции, в знакомом читателям Ланскне. Оставив обескураженную подругу, он окунается в волшебную атмосферу детства. Тревогу вызывает лишь живущая по соседству затворница Маризе, которую односельчане обвиняют в страшном преступлении.
©MrsGonzo для LibreBook

Шипучий коктейль из секса, магии вуду и жутких секретов маленького городка! Избалованная богатством и обожанием одноклассниц Джиллиан привыкла, что ее капризы - закон. В Сейлем приезжает Джек: он хочет начать новую жизнь, а Джиллиан хочет. его! И то, что этот бывший учитель осужден за растление несовершеннолетней, только подстегивает школьницу.

После того, как Полли разрывает отношения с отцом своего маленького сына Луи, она полна решимости двигаться дальше. Все, что ей нужно, так это сосредоточиться на своей работе, возобновить отношения с друзьями и быть хорошей мамой. Не нужно больше оглядываться и вздрагивать от малейшего шума. Больше никаких сложностей…

Но однажды Полли встречает Бена.

Бен опекает свою племянницу, Эмили. Он быстро сближаются, и вот уже Полли обучает Бена заплетать косы Эмили, а Бен играет в футбол с Луи. Их дружба дарит Полли давно забытое ощущение счастья.

Неожиданно, в их жизнь врывается отец Луи. Он полон раскаяния, и клянется, что изменился. Но стоит ли предоставлять ему второй шанс?
©MrsGonzo для LibreBook

Жо только что потерял любовь всей своей жизни, свое дыхание, свою радость и полноту счастья. Лу. Теперь он остался одиноким на острове, их острове, который они единодушно избрали местом жительства сразу после свадьбы.

После похорон Жо, его дочь и сын выслушали от нотариуса завещание Лу. Она объявила Жо предателем. Вот это да! Преданная жени и любящая мать, Лу высказала свою последнюю волю. Жо дается два месяца, чтобы восстановить родительскую связь с детьми, с которыми он никогда не был близок.

И теперь он мечется между ревнивой невесткой, сыном, ушедшим в глухую оборону, внучкой, нуждающейся в отце и дочерью-инвалидом, раненной несчастной любовью.

Каждая семья хранит собственные тайны и секреты. Лу, Джо и их дети – не исключение. Но никогда не поздно встретиться лицом к лицу и наверстать упущенное.

Трогательная история, пропитанная запахом моря, обдуваемая морским бризом.

Чрезвычайно ироничный, мягкий, теплый роман одной из самых любимых французскими читателями писательницы, книги которой по какому-то недоразумению никогда по-русски не издававшиеся.

Перед вами непростая история Дилина Стайлса, фермера и младшего преподавателя в колледже. Бессонные ночи у постели жены, впавшей в кому после мертворождения их сына, закончился ее пробуждением. Теперь жизнь в Диггере, Южная Каролина, постепенно приходит в норму – так, по крайней мере, кажется. Вместе Дилнан и Мэгги пытаются наладить прерванную жизнь, скорбят о потере сына, размышляют о возможности появления ребенка в семье. Но пока пара собирает расколотые кусочки, трагедии – возможно, их переизбыток – не за горами.

В этой непростой любовной истории Дилан и Мэгги должны смириться с прошлым, прежде чем вступить в неопределенное будущее.

В этом трагичном и трогательном романе главная героиня Долорес Прайс рассказывает историю своей жизни, начиная с четырехлетнего возраста и, заканчивая сорока годами. Беспокойное производное бурного брака, она принимает маалокс уже в начальной школе. Затем отец покидает семью, что доводит мать до нервного срыва.

Долорес вынуждена переехать в дом своей властной бабушки на Род-Айленде. К тому времени, как девочка переходит в восьмой класс, у нее есть лишь один друг, который, в конечном счете, совершает страшное предательство.

Лишившись воли, перейдя на колу и чипсы, усевшись перед телевизором, Долорес превращается в тучную одинокую молодую женщину, которая совершает попытку суицида в самом начале обучения в колледже, а затем семь лет проводит в психиатрической больнице.

Есть ли для нее шанс вернуться к нормальной жизни обрести такое банальное простое человеческое счастье?

Семейная пара, Ричард и Кери, принимают предложение о работе доме богатой вдовы Мэрианн Паркин. С приближением Рождества, хозяйка дома все больше беспокоится о том, как мало времени молодой отец Рик уделяет своей четырехлетней дочери, но тот лишь отмахивается от увещеваний старушки.

И только когда Мэрианн оказывается на смертном одре, а ее печальная тайна, заключенная в старой шкатулке с письмами, становится известна молодой семье, а Рик понимает, что именно пыталась донести до него хозяйка дома.
©MrsGonzo для LibreBook

Наталья Терентьева – известный мастер психологической прозы. В основном она пишет о волшебной и сумасшедшей жизни, которой так не хватает в реальности. Её книги увлекательные, местами ироничные, трогательные и часто слегка грустные.

В начале книги читатель знакомится с Сашей, девушкой, которая не верит в любовь. В поисках истины она задаёт родителям один простой вопрос, но ответа не получает. В чем же дело? Не могут ли они дать ответ, не хотят или просто не знают его? В итоге девушка решает самостоятельно разобраться в истории любви своих родителей.

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 219
  • КНИГИ 669 845
  • СЕРИИ 25 798
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 076

Полуночное солнце (Сборник с иллюстрациями)

Факземолл

Оценка

2 (1)

Сила всякого корешка

Огненный шар

Оценка

10 (1)

Оценка

Оценка: 4 ( 1 )

Хотя все рассказы вошедшие в него написаны в 60-е, большая их часть и до сих пор воспринимается свежо и актуально, ведь несмотря на многие перемены в окружающем мире, человеческие характеры не изменились, а Серлинг — большой мастер раскрывать то, что люди прячут в закоулках своих душ — страсти и страхи. Кое-что и в самом деле кажется слегка наивным, но лучшие рассказы Серлинга с четко выраженной идеей, яркими характерами, сильными эмоциями, без сомнения, входят в золотой фонд фантастики.

Художник: Владимир Ан.

Иллюстрации на обложке: Работы Габриэлы Берндт (ФРГ).


Мне нравится ( 0 )

Читайте также: