Петрушевская день рождения смирновой краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Пьесу Людмилы Петрушевской “День рождения Смирновой” идет на сцене Московского театра юного зрителя в постановке Александры Толстошеевой. О чем говорят женщины? Очень часто о мужчинах. Герой разговора наших дам для одной друг, другой - муж, а третьей любовник. Все три женщины из интеллигентных семей, военных, ученых. Они словно редкие музейные экспонаты, так необычно видеть их среди современной жизни. Каким же должен быть Он, чтобы заинтересовать? Виновник разговора появится уже в конце рассказа.

У зрителей уже сегодня появилась возможность купить билеты на спектакль “День рождения Смирновой”. Не пропустите интересную премьеру.

По формату, по стилистике, тем более по оформлению "День рождения Смирновой" в еще большей степени, чем остальные постановки "Около", смахивает на "эскиз" к спектаклю, а не на завершенное произведение - и в этом тоже есть своя неописуемая прелесть. Все та же привычная обстановка с обломком ног на постаменте развалившегося советского памятника у левой стенки, в центре - доска, положенная на ванну, плюс ободранный холодильник в правом ближнем углу, иногда, отключаясь, потряхивающий напоследок. Пальто-шинели нараспашку, вязаные шапочки и совсем уж нелепые наряды один поверх другого - персонажам любых спектаклей "Около", по чьим бы пьесам из какой бы эпохи они не пришли на эту сцену, к подобным одежкам не привыкать, но героиням Петрушевской они как-то особенно идут, точнее, "не идут", и на таком контрасте, несоответствии, уже задается определенный конфликт.

На самом деле у Эли Смирновой день рождения, во-первых, уже прошел, а во-вторых, отменяется по семейным обстоятельствам: родители болеют, отца увезли в госпиталь. Тем не менее к ней "на огонек" забредают сперва незнакомая Полина Шестакова в поисках гулящего мужа, якобы он непременно у Смирновой на дне рождения должен быть, хотя его нет и не ожидается, затем приятельница Рита Дружинина ("я только что о тебе подумала, хоть бы она не приходила"). Хозяйка - одинокая и бездетная, не связавшая свою жизнь с более молодым и избавившаяся от плода; первая гостья - замужняя и с двумя детьми, но супруг - бабник и за ним еще побегать приходится; третья - разведенная мать-одиночка, в том числе на каком-то этапе, но уже прошедшем, имевшая связь, как выясняется попутно, с мужем Полины. Каждая приносит в подарок бутылку "Чинзано", чтоб тут же ее и употребить в дело - для Петрушевской "чинзано", итальянский вермут, в обстановке позднесоветской неустроенности не только экзистенциальной, но и бытовой на самом убогом уровне, деталь знаковая и перетекающая из пьесы в пьесу. А в вазочке на "столе" из доски поперек ванны, откуда извлекаются стаканы, перемешиваются виноград и соленья, другой закуси под чинзано у женщин нету.

Актерский ансамбль - изумительное трио, существующее в единой "тональности", присущей в целом "Около" фирменной иронично-меланхоличной отстраненности; при том что у каждой исполнительницы - свой голос и своя интонация. Елена Павлова (Смирнова) подчеркнуто суховатая, сдержанная; Татьяна Лосева (Полина) - почти, но не переходя грань, до комичного трепетная, где-то манерная, восторженная, где-то, наоборот, впадающая в уныние, и переходы от эйфории к упадничеству не всегда сразу заметны, так тонко актриса их обозначает; Ольга Бешуля (Рита) - в большей степени комедийная, но без харАктерного наигрыша.

В последней сцене к женскому трио добавляется единственный персонаж-мужчина - Валентин (Наум Швец), нарядный, тоже как бы случайный гость на чужом празднике, он вносит, для того и явился, диссонанс в сложившуюся сомнительную "гармонию", и пусть внешне в пьесе ничего с его визитом не происходит, как не происходило, впрочем, и до того, присутствия Валентина оказывается достаточно, чтоб видимость, иллюзия возможности существования, продолжения такой жизни испарилась в один момент. Последняя реплика пьесы, принадлежащая неслучайно именно Валентину: "Смирнова, как хорошо, что ты есть" - словно повисает в разреженном воздухе, ничему не подводя итогов, ничего не завершая, даже не ограничивая, растворяясь в последующей песенке Челентано (где чинзано - там и Челентано), откуда-то доносящейся, но все-таки каждым словом не оставляющая шансов: и "хорошо" - в действительности "нехорошо", и "есть" - на самом деле "нет".

Ровная, отчасти нарочито "монотонная", без ярких всплесков, выраженных кульминаций речь, медленный темп, паузы, задающие нелинейное течение времени и несколько заторможенный ритм действия - понятно, что чисто технически, стилистически режиссерские "открытия" взяты из уже готового набора приемов того же Погребничко, а использованы без активного переосмысления (как, например, у Богомолова, на чье генетической "сродство" с эстетикой "Около" вопреки всем внешним обстоятельствам сегодня начали обращать внимание), но очень ловко, умно приспособлены к выбранному материалу.

Однако мотив женской неприкаянности если и присутствует в спектакле, то служит лирическим фоном, остается на уровне сюжетно-прикладном и подается в свете скорее комическом, ну пусть трагикомическом, и тем не менее. Главной же темой становится тотальная деградация и индивида, и общества на всех его "этажах" - полутенями через бессвязные пьяные беседы героинь, ритмически и интонационно выстроенные удивительным совершенно образом (не быт, не психология, но и не театральная условность, равно не ярко-кричащая, с расчетом на внешний эффект, но что-то иное, трудноопределяемое) проходят внесценические персонажи из недавнего и отдаленного прошлого, вплоть до предков из дореволюционой эпохи, добираясь чуть ли не до Рюриковичей, и практически наглядной становится картина полного, общего вырождения, не только человеческого, но и социального, и, конечно, культурного.

Героини, даром что хлещут чинзано стаканАми - интеллигентки, по меньшей мере у двух из них есть ученая степень, обе гостьи занимались научной работой, писали диссертации. Но то "наследство", что осталось на их долю - растрепанный том из разрозненного ПСС в морозилке старого холодильника да подаренная - от ненужности, от безысходности на прошлый день рождения Смирновой книга "Древние бурятские памятники", которую так смешно, а в сущности, беспросветно грустно, читает на неведомом архаичном языке Рита-Бешуля. Кроме этой вставки, еще раз возникающей уже в самом финале, добавлена к тексту пьесы импровизированная "экскурсия", которую "проводит" та же Рита, сотрудница музея, для своих собутыльниц по пространству спектакля, обыгрывая интерьер малой (а другой давно уже и нет, сгорела. ) сцены "Около". Да еще на поклонах призраком проходит будто заблудившаяся дамочка в шляпке - привет Людмиле Стефановне. Все остальное в постановке Солопова, насколько я успел заметить - строго по тексту Петрушевской. 1977 года.

Обалдеть - "Дню рождения Смирновой" сорок лет уже, звучит же пьеса со сцены, по крайней мере со сцены "Около", как если б ее взяли прямо с последней "Любимовки" (если б там еще попадались подобного качества опусы). Здесь "день рождения" - не просто частный женский праздник, который "отменяется" - отменяется будущее человечества; и оглянувшись на прошлое, которое представлено в скупых, но емких рассказах героинь о себе, их семьях и предках, не остается сомнений: слава Богу, что это все вот-вот достигнет пределов распада, закончится, забудется и никогда снова не возродится.

Л.Петрушевская. День рождения Смирновой
Москва, Изд-во "Искусство", 1989
OCR & spellcheck: Ольга Амелина, июнь 2005

С м и р н о в а Э л я.
Ш е с т а к о в а П о л и н а.
Д р у ж и н и н а Р и т а.
В а л е н т и н.

За столом сидят Эля и Полина.

Э л я. Это вам спасибо, что вспомнили про мой день рождения. Никто не вспомнил, а вы, незнакомый человек, пришли. Я ведь в этом году ничего не устраиваю, всех предупредила, чтобы не совались. Отца сегодня в больницу забрали, мать спит с сердечным приступом.
П о л и н а. Я сама бы никогда не вспомнила про ваш день рождения, я так замоталась. Это позвонила одна женщина, сказала, что Костя сегодня должен быть у вас, и попросила пойти к вам. Этой женщине очень нужен Костя. Она сказала, что у вас день рождения.
Э л я. Это она ошиблась. У меня-то день рождения был позавчера.
П о л и н а. А сегодня что?
Э л я. А сегодня пятница. Все в курсе, у меня дни рождения раз в год по пятницам. Знаете, раз в год народ надо подкармливать, а то озлобятся.
П о л и н а. Но эта женщина сказала, что Костя у вас будет точно.
Э л я. Надо же, какая настырная женщина. Кто это?
П о л и н а. Ее зовут Тамара.
Э л я. Какая это Тамара?
П о л и н а. Она бывшая жена одного Костиного знакомого. Фамилию не знаю.
Э л я. А как зовут знакомого?
П о л и н а. Его зовут Паша.
Э л я. Надо же, Пашу уже бросила жена. А что, она тоже сюда придет?
П о л и н а. Она из загорода звонила. Вряд ли.
Э л я. С этими бывшими женами никогда ничего не известно.
П о л и н а. Знаете, Эля, у него еще ведь мать умерла. У Паши.
Э л я. Что за жизнь!
П о л и н а. Жизнь просто потрясающая. Паша поехал за справкой в морг и какой день не появляется.
Э л я. А что было у матери?
П о л и н а. Что-то с кровью. Белые тельца.
Э л я. Скорее всего, Паша запил.
П о л и н а. Вот. Тамара тоже придерживается. Причем Костя единственный, кто связан с Пашей.
Э л я. Ладно. Будем ждать.

Если это Константин, не говорите ничего. Что я здесь.

Эля открывает, входит Дружинина.

Кто звонит, тот дурак!

Открывает, вводит Валентина с портфелем.

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

Действующие лица

За столом сидят Эля и Полина.

Эля. Это вам спасибо, что вспомнили про мой день рождения. Никто не вспомнил, а вы, незнакомый человек, пришли. Я ведь в этом году ничего не устраиваю, всех предупредила, чтобы не совались. Отца сегодня в больницу забрали, мать спит с сердечным приступом.

Полина. Я сама бы никогда не вспомнила про ваш день рождения, я так замоталась. Это позвонила одна женщина, сказала, что Костя сегодня должен быть у вас, и попросила пойти к вам. Этой женщине очень нужен Костя. Она сказала, что у вас день рождения.

Эля. Это она ошиблась. У меня-то день рождения был позавчера.

Полина. А сегодня что?

Эля. А сегодня пятница. Все в курсе, у меня дни рождения раз в год по пятницам. Знаете, раз в год народ надо подкармливать, а то озлобятся.

Полина. Но эта женщина сказала, что Костя у вас будет точно.

Эля. Надо же, какая настырная женщина. Кто это?

Полина. Ее зовут Тамара.

Эля. Какая это Тамара?

Полина. Она бывшая жена одного Костиного знакомого. Фамилию не знаю.

Эля. А как зовут знакомого?

Полина. Его зовут Паша.

Эля. Надо же, Пашу уже бросила жена. А что, она тоже сюда придет?

Полина. Она из загорода звонила. Вряд ли.

Эля. С этими бывшими женами никогда ничего не известно.

Полина. Знаете, Эля, у него еще ведь мать умерла. У Паши.

Эля.

Полина. Жизнь просто потрясающая. Паша поехал за справкой в морг и какой день не появляется.

Эля. А что было у матери?

Полина. Что-то с кровью. Белые тельца.

Эля. Скорее всего, Паша запил.

Полина. Вот. Тамара тоже придерживается. Причем Костя единственный, кто связан с Пашей.

Эля. Ладно. Будем ждать.

А Костя домой не будет звонить?

Полина. Он когда звонит, отец отвечает, что таких нет дома.

Полина. У нас мало денег. Папина пенсия, мамина совсем ничего, я младший научный да двое детей… Костя ведь не вносит денег.

Читайте также: