Опера олимпиада вивальди краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Оглавление

участок

Название оперы отсылает к древним Олимпийским играм , которые здесь служат рамкой для любовного треугольника. Лицида просит своего друга Мегакла принять участие в конкурсе под его именем. Сначала он не догадывается, что приз - это его собственная возлюбленная Аристея. Действие происходит на полях Элиды недалеко от Олимпии на берегу реки Альфиос .

предыстория

Клистена, король Сикиона , имеет близнецов, сына Филинто и дочь Аристею. Поскольку высказывание Дельфийского оракула предсказывает, что он может быть убит собственным сыном, он позволяет Филинто по совету оракула умереть и вырастить дочь при дворе. Последняя вырастает красивой молодой женщиной и влюбляется в шикарного и мужественного афинского Мегакла, многократного победителя Олимпийских игр. Однако из-за враждебности ее отца к афинянам у него нет никаких шансов получить ее в жены. В отчаянии он отправляется на Крит, где по прибытии на него нападает банда грабителей. Лицида, предполагаемый сын царя, спасает ему жизнь, и они становятся близкими друзьями. Лицида давно любит критскую даму Аргене и уже тайно пообещала ей выйти замуж. Однако, когда король узнает о неправильной связи, он преследует Аргину и заставляет ее покинуть страну. Она бежит в район Элиды, где начинает новую жизнь пастушки под именем Ликори. Отчаявшись от потери, Лицида отправляется на Олимпийские игры, которые проводятся в Элиде каждые четыре года, чтобы отвлечься. Мегакла остается на Крите. Клистен был избран главой Игр в этом году, поэтому он также отправляется в Элис со своей дочерью Аристеей и выставляет свою руку в качестве приза. Когда Лицида видит Аристею, он влюбляется в нее и забывает о своей несчастной любви к Аргене. Однако, поскольку у него нет опыта в фехтовании, он позволяет своему опытному другу Мегаклу выступить под именем Лицида и выиграть для него приз - он ничего не знает о любви между Мегаклом и Аристеей. Мегакл уступает настоянию своего друга и отправляется в Элиду, где прибывает почти слишком поздно.

укороченная версия

Акт 1. Олимпийские игры не за горами. Критский принц Лицида уговаривает своего друга Мегакла принять участие в Олимпийских играх от его имени. Только когда Мегакл возвращается с регистрации, Лицида объясняет настоящую причину: греческий король Клистена пообещал победителю свою дочь Аристею, которая станет его женой. Мегакл шокирован, потому что Аристея - его возлюбленная, с которой ему пришлось расстаться из-за сопротивления отца. Поскольку он в долгу перед Лицидой, он все еще хочет сдержать свое обещание. Аристея не хочет выходить замуж за совершенно незнакомого человека в качестве приза, потому что она все еще любит Мегакл. Ликори / Аргене рассказывает ей о своей судьбе: они с Лицидой были любовниками. Однако его отец не одобрил объединение и выгнал их из страны. С тех пор она живет инкогнито как пастушка Ликори и мало надеется когда-нибудь снова увидеть Лициду. Незадолго до игр Аристея случайно сталкивается с Мегаклом. Она удивлена ​​и обрадована, поскольку считает, что Мегакл участвует в играх, чтобы выиграть ее и взять в жены. Мегакл не говорит ей настоящую причину своего присутствия.

Акт 2. Megacle выиграла соревнование под именем Licida. Когда Аристея и Арген узнают имя предполагаемой победительницы Лициды, Аристея встревожена, потому что теперь она должна выйти за него замуж, хотя она любит Мегакл. Со своей стороны, Аргене в ярости, что Лицида больше не думает о ней. Замешательство Аристеи заканчивается, когда она встречает победителя, и теперь перед ней стоит Мегакл. Сначала она верит в будущее вместе с ним. Однако Мегакл показывает ей, что он оказал эту услугу своему другу, и что она действительно должна выйти замуж за Лициду. Аристея теряет сознание. Мегакл ускользает, и Лицида занимает его место, чтобы утешить ее. Однако Аристея отвергает его. Вскоре после этого он получил еще больше плохих новостей: Мегакл утонул в реке, а Клистена объявила о своем изгнании после того, как стало известно о розыгрыше.

Третий акт: Лицида, находящаяся на грани безумия, совершает покушение на убийство Клистены, которое, однако, пресекается. Его арестовывают и приговаривают к смертной казни. Аристея пытается убедить отца отменить смертный приговор. Мегакл, спасенный рыбаками после попытки самоубийства, продолжает поддерживать своего друга, и даже Аргене хочет его спасти. Прежде чем приговор должен быть приведен в исполнение, Клистене Личида исполняет последнее желание. В нем возникают отеческие чувства, которые он не может объяснить. Появление Аргенеса, стоящего перед Лицидой в качестве защиты, все проясняет. Когда Клистена спрашивает ее, как пастушка Ликори пришла к тому, чтобы заявить, что она невеста критского принца, она раскрыла свою истинную личность и подарила медальон, который она получила от Лициды в качестве помолвочного подарка. Клистене узнает украшение: оно принадлежало его сыну Филинто. Он умертвил это в детстве после того, как было предсказано, что его сын попытается убить его. Люди прощают Лициду, потому что президентство Клистена на играх закончилось, и Лициде придется пострадать из-за смерти своего сына. Пьеса завершается провозглашением двойной свадьбы Аристеи и Мегакла и Аргены и Лициды.

первый акт


Узкая лесистая долина в тени больших деревьев с переплетенными ветвями.

Сцена 1. Лицида говорит своему наставнику Аминте, что Мегакл должен соревноваться за его место, чтобы победить Аристею. Однако он опасается, что он не прибудет вовремя.

Широкая земля у подножия горы с хижинами пастухов; деревенские деревянные мосты через реку Альфиос; вдали город Олимпия

Сцена 9. После того, как Лицида уходит, Мегакл осознает важность своей задачи: он должен привести своего любовника к сопернику.

Сцена 10. Аристея встречает Мегакла, все еще обеспокоенного внутренне. Она рада его видеть и предполагает, что он будет бороться за нее. Мегакл подтверждает это и подтверждает свою непоколебимую любовь и преданность ей. Однако он не решается сказать ей всю правду (дуэт Megacle / Aristea: "Ne 'giorni tuoi felici").

Второй акт


Гроты с источниками возле леса

Сцена 1. Аристея и Аргене с нетерпением ждут окончания конкурса, потому что женщин в зал не пускают.

Великолепное место

Сцена 6. Клистен представляет предполагаемую Лициду (на самом деле Мегакл) людям как победительницу соревнований. Мегакл хочет избежать встречи с Аристеей. Поэтому он заявляет, что хотел бы передать послание своей победы самому отцу. Его друг Эгисто (настоящая Лицида) позаботится об Аристее и позже приведет ее к нему.

Сцена 8. Мегакл просит Лициду на время оставить его наедине с Аристеей.

Сцена 12. Пока Лицида пытается понять гнев Аристеи, приходит Арджин и обвиняет его в предательстве ее любви.

Сцена 13. Лицида в отчаянии. Он опасается, что Аргене разоблачит мошенничество. Что еще хуже, появляется Аминта с новостью о том, что Мегакл утонула в реке.

Сцена 14. Алькандро говорит Лициде, что король запретил ему въезд в страну в наказание за мошенничество.

Третий акт

Сцена, разделенная на две части заросшими руинами старого ипподрома

Сцена 1. Мегакл был спасен рыбаками, но все еще хочет умереть. Аминта пытается его остановить. Незаметно для них, Аргене на другой стороне сцены удерживает Аристею от той же цели. Две пары встречаются в удивлении.

Перед великим храмом Зевса Олимпийского

От храма вниз ведет длинная величественная лестница, разделенная на несколько промежуточных уровней. Перед ним место с горящим жертвенником посередине. Вокруг лес со священными оливковыми деревьями, из ветвей которых делают венки для спортсменов-победителей.

Сцена 9. Только после того, как Аристея вмешивается в пользу Аргенеса, Клистен позволяет ей закончить. В доказательство ее слов Арген показывает ему жемчужное ожерелье, которое когда-то подарила ей Лицида. Клистен и Алькандро узнают это ожерелье: его сын Филинто носил его, когда его бросили. Лицида подтверждает показания Аргенеса и добавляет, что он получил ожерелье от своей спутницы Аминты. Клистен забрала Аминту.

макет

оркестр

Первоначальный оркестровый состав оперы состоит из двух валторн , струнных (возможно, усиленных гобоями ) и бассо континуо .

Музыкальные номера

  • 1. Аллегро (до мажор) - для струнных и бассо континуо; см. Концерт для скрипки до мажор, RV 177: 1
  • 2. Анданте (до минор) - для скрипки I / II, альта и бассо континуо
  • 3. Allegro molto (до мажор) - для скрипки I / II / III и альта / бассо континуо
    • Оригинальная финальная часть: Аллегро (до мажор)

    Музыка

    История работы

    Вивальди получил либретто из Вены, где оно было впервые исполнено только 28 августа 1733 года по случаю дня рождения императрицы Елизаветы Кристины в постановке Антонио Кальдары . Опера Вивальди - это, помимо пастиччо композитора Пьетро Джузеппе Сандони, сыгранного в Генуе , лишь вторая постановка этого текста, которая была чрезвычайно популярна в последующие годы (постановка Перголези → L'olimpiade (Перголези), впоследствии получившая большую известность ). Вивальди пересмотрел либретто Бартоломео Виттури для венецианского театра. Обмениваемые части, включая речитатив в I.3 и в общей сложности семь арий, были отмечены в печатном либретто 1734 года звездами, а музыкальные разделы - открытыми кавычками. В отличие от оригинала, второй акт в этой версии имеет свои собственные декорации, которые, возможно, были предложены Виттури. Музыка передана полностью в виде партитуры с автографом. Он содержит некоторые изменения как в тексте, так и в музыке, все они сделаны рукой Вивальди. Бас изначально предназначался для роли Аминта, как видно из последующих изменений его роли в начале первого акта.

    Премьера состоялась 17 февраля 1734 года. Оформление сцены - Антонио Мауро, танцы - Джованни Галло. В ролях сопрано Франческо Биланчони (Мегакл) и Мариано Николини (Аминта), контральто Анна Катерина Делла Парте (Аристея), Марта Арригони (Аргене) и Ангиола Занукки (Личида), тенор Маркантонио Массанжилиано (Милистен) и Театр. (Алькандро). Спектакль вызвал бурные аплодисменты, поэт также получил высокую оценку.

    Немецкая премьера состоялась 7 декабря 2007 года в Schlosstheater Schwetzingen в постановке Вернера Пихлера. Участники Гейдельбергского оркестра играли под руководством Майкла Форма. В 2013 году последовала постановка в Государственном театре в Касселе .

    Действие 1. Аристея, дочь царя Сикиона, Клисфена, была обещана победителю грядущих Олимпийских игр. Однако, она любит Мегакла и любима им. Ликид, который по убеждению всех является сыном царя Крита, пытается добиться руки Аристеи. Ликид знает, что ему не выиграть Олимпийские игры, и поэтому просит Мегакла, чью жизнь он однажды спас, принять участие вместо него в соревнованиях. Мегакл соглашается и, покинув Крит, прибывает как раз вовремя дабы принять участие в играх под именем Ликида. И только после того как он "прошел регистрацию", он узнает от своего друга Ликида, что победитель получит руку Аристеи. Несмотря на боль и страдание, которые приносит ему это открытие, Мегакл решает соблюсти договор чести, который связывает его с другом и принять участие в играх вместо Ликида, тем самым отрекаясь навсегда от своей любви Аристеи.

    Тем временем Агрена, критская аристократка, скрывающая свое настоящее положение под видом пастушки Ликории, которой Ликид поклялся однажды в вечной любви, узнает, что Мегакл будет принимать участие в состязаниях под именем Ликида, и тем самым осознает, что Ликид больше не любит ее. Аристея и Мегакл встречаются, но Мегаклу не хватает смелости сказать своей возлюбленной, что он участвует в играх не ради себя, а ради друга Ликида.

    Действие 2. Мегакл выигрывает Олимпийские игры, ввергая Аристею в полное уныние - она видит его триумф под именем Ликида. После драматических объяснений, в которых Мегакл пытается убедить Аристею принять Ликида в качестве своего мужа, он покидает свою возлюбленную, намереваясь расстаться с жизнью. В отчаянии Аристея отвергает Ликида, а тем временем Агрена раскрывает царю правду о подмене личности победителя игр.

    Действие 3. Ликид от злости, что будет сослан за подлог, пытается убить царя, но его арестовывают и приговаривают к смерти. Мегакл, чья попытка самоубийства не удалась, пытается спасти Ликида, но напрасно. Аристея в свою очередь безуспешно пытается переубедить отца. Когда уже приговор должен быть приведен в исполнение, Агрена, нареченная Ликида, умоляет царя позволить ей занять его место. Ликид отрицает, что она его невеста, но девушка доказывает свои слова, показав ожерелье, которое Ликид собственноручно подарил ей. Царь узнает украшение как то, которое он когда-то сам повесил на шею своего сына перед тем как предать его воле волн из-за пророчества, что сын совершит покушение на отца. Царь и его друг Алкандр признают в Ликиде сына царя и брата-близнеца Аристеи. Ликид прощен, а объявление о свадьбах Мегакла и Аристеи и Ликида и Аргены соответственно завершает оперу посреди всеобщего веселья.


    12+

    В письме от 2 января 1739 года, адресованному маркизу Гвидо ди Бентивольо – одному из меценатов, поддерживающих его оперные начинания, Антонио Вивальди называет себя автором девяносто четырех опер – что, даже учитывая его невероятную творческую плодовитость, предстает цифрой поистине фантастической. Вероятно, обладающий бурной фантазией венецианский композитор несколько преувеличил свои заслуги или намеренно поменял местами две цифры. Спустя два с половиной века после его смерти исследователи-музыковеды насчитали сорок девять произведений в оперном жанре, к которым имел отношении Вивальди, – включая утерянные опусы и оперы-пастиччо, где усилиями композитора объединены арии разных авторов, включая его собственные.

    Михаил Фихтенгольц

    Маргерита Мария Сала

    Маргерита Мария Сала родилась в Лекко (Италия). Окончила миланскую Школу музыки имени Клаудио Аббадо и в настоящее время совершенствует свое мастерство в Веронской оперной академии под руководством Сони Прины. В 2017 году артистка окончила двухлетний курс Академии хорового дирижирования под руководством Марко Беррини. Завоевала I премию и приз зрительских симпатий на Международном конкурсе исполнителей барочной оперы имени Антонио Чести в Инсбруке (2020) и специальный приз на фестивале Resonanzen в венском Концертхаусе.

    Шакед Бар

    Шакед Бар окончила бакалавриат Иерусалимской академии музыки и танца и магистратуру Джульярдской школы в Нью-Йорке, где училась у Эдит Берс. В последние несколько лет певица сотрудничает с итальянской певицей Соней Приной (контральто). В 2016 году была удостоена Премии имени Сельмы и Леона Фишбахов на вокальном конкурсе в рамках Генделевского фестиваля в Лондоне.

    Мария Остроухова
    Дарья Телятникова
    Ана Мария Лабин

    Даниэль Кавка), вокальный цикл Ришара Дюбюньона с Национальным оркестром Монпелье (дирижер – Ален Альтиноглу) на фестивале современной музыки Presences Радио Франс и сочинения Беата Фуррера с оркестром цюрихского Тонхалле (дирижер – Давид Цинман) в Цюрихе, где также спела Секвенцию № 3 для голоса соло Лючано Берио.

    Андре Курвиль
    Олег Цыбулько

    Родился в 1984 году в Молдове. Окончил Музыкальный колледж имени Штефана Няги в Бельцах, затем кишиневскую Академию музыки, театра и изобразительного искусства (класс профессора Виктории Слюсаревской).

    Выступал в Опере Анже и Нанта, Большом театре Варшавы, Опере Ниццы, Михайловском театре в Санкт-Петербурге, на Бакстонском международном фестивале, Россиниевском фестивале в Пезаро, Зимнем фестивале искусств Юрия Башмета в Сочи, Большом фестивале Российского национального оркестра.

    Московский камерный оркестр Musica Viva

    История оркестра Musica Viva ведет отсчет с 1978 года, когда скрипач и дирижер Виктор Корначев основал ансамбль из девяти человек, недавних выпускников московских музыкальных вузов. В 1988 году коллектив, к тому моменту выросший в оркестр, возглавил дирижер и виолончелист Александр Рудин, давший ему имя Musica Viva. Под его руководством оркестр обрел уникальный творческий облик, достиг высочайшего исполнительского уровня и вошел в число ведущих в России.

    Значительное место в репертуаре оркестра занимают незаслуженно забытые произведения: в исполнении Musica Viva впервые в России прозвучали сочинения К. Ф. Э. Баха, Чимарозы, Диттерсдорфа, Дюссека, Плейеля, Триклира, Фолькмана, Козловского, Фомина, Виельгорского, Алябьева, Дегтярёва и многих других. Musica Viva также знакомит слушателей с лучшими страницами современной музыки: оркестр осуществил мировые и российские премьеры сочинений Артёмова, Пярта, Саллинена, Сильвестрова, Маноцкова, Ахунова, Андрея Головина и других.

    В сезоне 2018/19 оркестр Musica Viva отметил 40 лет со дня основания. В течение многих лет его деятельность поддерживается грантом Президента Российской Федерации.

    Федерико Мария Сарделли

    Дирижер уделяет много времени музыковедческой деятельности, является автором научных публикаций и книг, входит в научный комитет Итальянского института Антонио Вивальди, с 2007 года возглавляет издание каталога его сочинений. В 2009 году удостоен почетного знака Gonfalone d'Argento (Серебряный гонфалон), присуждаемого правительством Тосканы за выдающийся вклад в науку и искусство.


    Я ищу девушку для совместного проживания со мной в 2-х комнатной квартире. Бюджет квартиры - до 60 т.р. , квартиру.

    Музеи ● выставки ● галереи

    Как тульских оружейников учили английские мастера

    В 1780-х годах на Тульском оружейном заводе по инициативе князя Потёмкина открылась приборная мастерская. Это была «фабрика для приготовления механических.

    Вот и подошла к концу праздничная программа в честь Дня защитника Отечества.



    Читайте также: