Ода выбранная из иова краткое содержание

Обновлено: 04.07.2024

Как и всякая ода, произведение написано в торжественной манере. Начинает она с описания русской земли, восхваляя ее за красоту и богатство. Далее автор непосредственно описывает день коронации, говоря, что Елизавета Петровна настолько значимая фигура, что даже небеса обратили свой взор на процессию, забыв про все остальное происходящее в мире. Всевышний не только принял восхождение Елизаветы, но и помогает ей заключить мир в Або (1743г), тем самым положив конец войне со Швецией.

После Ломоносов переход непосредственно к описанию дня коронации, а именно 25 ноября 1741 года. Восхождение Елизаветы Петровны на престол произошло в результате очередного дворцового переворота. А сама пышность торжества была невероятна. В оде так же описывается то, как императрица явилась в казармы Преображенского полка, с крестом в руке, чтобы привести к присяге гренадеров как государыня.

Недовольство предшественниками Елизаветы было велико, и многие возлагали надежду на то, что правление новой императрице принесет огромные плоды. Ломоносов, как человек науки и искусства, видит для себя надежду, что императрица не только прекратит изматывающие войны, но и поможет развитию искусства и науки в России.

После Ломоносов в поэтичной форме описывает происходящее торжества в честь коронации: их яркость, праздничность.

Но автор снова обращается к императрице, прося обратить взор на науку в России, чтобы она стала покровительницей не только земель и богатств русских. Он говорит о том, что при нужном обращении, русская наука может дать много дивидендов. Он говорит о необходимости исследования русской территории, а именно про экспедиции на Север, Дальний Восток, Урал. Он указывает на то, что каждая из этих территорий имеет природные богатства. И в целом государство может обойтись без покровительства извне.

Краткое содержание Оды Ломоносова, которая посвящена восхождению Елизаветы Петровны на императорский престол.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Ломоносов - Оды. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Лес живёт тайной жизнью, наполненной шорохами, писками и песнями. Однако, чтобы её увидеть, надо запастись терпением.

К Грише Уточкину пришёл неожиданный гость, это был его ровесник Олег Волошин. Он учился в параллельном классе и дрессировал свою собаку Пальму. Олег попросил Гришу принять участие в её дрессировке.

В своем произведении писатель показывает нам образ романтика, хотя и находящегося в неволе, а также описывает жизнь кавказского народа.

В тени берегового обрыва лежало двое бродяг, ожидая паром. Костлявый длинный старик часто кашлял, утирая выступившие крупные слезы. Унылый шорох волн да надрывный кашель

Одним словом, Ломоносов — поэт, в самозабвенном восторге поющий величие Бога в природе и истории.

Императрице Анне Иоанновне на победу над турками и татарами и на взятие Хотина (1739). На праздник рождения Императора Иоанна III (1741). На прибытие Елисаветы Петровны из Москвы (1742). Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния (ок. 1743, напечатано в 1748). На день брачного сочетания Петра Феодоровича и Екатерины Алексеевны (1745). На день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны (1746, 1747, 1748, 1752, 1761). За милость, оказанную в Царском Селе (1750). Выбранная из Иова; Утреннее размышление о Божием величестве (напечатаны в 1751). На рожденье великого князя Павла Петровича (1754). На день рождения. Елисаветы Петровны и на рождение великой княжны Анны Петровны (1757).

Пересказал Н. Н. Зубков. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русский фольклор. Русская литература Ред. и сост. 1998. — 608 с.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Леонтий Миропольский Портрет М.В. Ломоносова

Услыши, Господи, мой глас,

Когда к тебе взываю,

И сохрани на всякий час:

К Тебе я прибегаю.

Меня в сей жизни не отдай

Душам людей безбожных,

Твоей десницей покрывай

От клеветаний ложных..

Актуальность данной работы обусловлена тем, что судьба Иова является одной из самых трудных для осмысления и понимания тем в библейском повествовании, и взгляд Ломоносова на судьбу этого библейского персонажа, попытка поэтического толкования этой книги Ветхого Завета в эпоху секуляризации и зарождающегося материализма, несомненно, заслуживает внимания.

Картина русского художника Ильи Ефимовича Репина Иов и его друзья


Илья Репин, "Иов и его друзья", 1869

Согласно библейскому повествованию, во время диалогов со своими друзьями Иов, не вынося тяжелых страданий, начал роптать на Бога, как было сказано ранее, в душе его поднялась буря сомнений. Иов проклинает день своего рождения, но в то же время его тревожат не только свои собственные страдания, но и зло, царящее в мире . Страдания праведника усугубляются тем, что он не находит у Бога справедливости. Простая связь: порок — наказание, добродетель — награда, разрушена:

Невинен я; не хочу знать души моей,

презираю жизнь мою.

Все одно; поэтому я сказал,

что Он губит и непорочного и виновного.

Почему беззаконные живут,

достигают старости, да и силами крепки.

Проводят дни свои в счастье

и мгновенно нисходят в преисподнюю.

Заключительная речь Иова ( Иов 29-31 ) полна воспоминаний о его прежней счастливой жизни. Он продолжает сетовать на свою судьбу и защищать свою невиновность. Этим кончаются три беседы.

Итак, после завершения бесед Иова с друзьям из бури раздается голос Божий, который обращается к нему. Именно с этого момента библейского сюжета и начинается ода.

О ты, что в горести напрасно

На Бога ропщешь, человек,

Внимай, коль в ревности ужасно

Он к Иову из тучи рек!

С первых строк ломоновской оды звучит, как мы видим, мотив человеческого ропота и недовольства своей судьбой. Автор голосом Творца обращается в лице Иова ко всем таким людям с целью полемики с ними. Очень важно то, что всё произведение Ломоносова – это монолог Творца. В оригинальном Библейском повествовании между двумя речами Бога находится ответ Иова, но Ломоносов в своей оде опускает этот момент. Подобное изменение не было случайностью. Автор действует сознательно. Превращением диалога Творца и Иова в монолог Творца, преследовалась определенная цель – в результате этой метаморфозы происходит усиление главного смыслового акцента всей оды. Таким образом, автор не просто выступает в роли переводчика библейского сюжета на стихотворный жанр, а становится творцом нового, своего собственного, оригинального произведения. Сплавляя речи Господа в единое целое, автор тем самым фактически использует монолог как противовес человеческому ропоту и вечному недовольству.

Первая часть этого монолога Господа наполнена риторическими вопросами, на которые Творец не требует ответа. В вопросах этих содержится не ирония, не огульное порицание Иова, но они исполнены определенной цели.

Где был ты, как предо Мною

бесчиленны тьмы новых звезд,

Моей возженных вдруг рукою,

В общирности безмерных мест

Мое величие вещали?

– вопрошает Творец человека.

Интерес представляет упоминание в оде двух образов, истолкование которых – предмет исследования многих литературоведов и богословов. Это образы бегемота и левиафана. Безусловно, это необычное, загадочное место библейской книги и оды.

Вот, например, как автор описывает бегемота:

Как верьви сплетены в нем жилы.

Отведай ты своей с ним силы!

В нем ребра как литая медь;

Кто может рог его сотреть?

Еще более необычно и интересно описание левиафана:

В самой средине Океана

Он быстрой простирает бег;

Покрыт, как медными щитами,

Копье, и меч, и молот твой

Считает за тростник гнилой.

Примечателен финал оды. Здесь вновь обращение к человеку:

Сие, о смертный, рассуждая,

Представь Зиждителеву власть,

Святую волю почитая,

Имей свою в терпеньи часть.

Он всё на пользу нашу строит,

Казнит кого или покоит.

В надежде тяготу сноси

И без роптания проси.

Итак, что же побудило поэта обратиться к данной теме? Что заставило его переложить в оду не всю, несомненно, интересную библейскую книгу, а только лишь четыре главы из ее финала?

Доклад на Межвузовской очно-заочной научной конференции "М.В. Ломоносов и актуальные проблемы современной филологии", прошедшей 10.12.2011 на площадке Дальневосточного государственного гуманитарного университета (г. Хабаровск)

Акимушкин И.И. Следы невиданных зверей. М., 1961. – 261 с.

Егоров Г., свящ. Священное писание Ветхого Завета. Часть 2. Учительные и пророческие книги. – Москва: Изд-во ПСТГУ, 2005. – 140 с.

Ломоносов // БСЭ. Т. 15. – 3-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1974. С.10.

Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста. СПб.: Искусство-СПб. 1996. – 846 c.

Мень А., прот. Исагогика. М., 2000. – 631 с.

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М., 2006. – 1100 с.

Ломоносов М.В. Стихотворения. М.: Сов. Россия, 1984. – 369 с.

Ломоносов М.В. Явление Венеры на Солнце: Прибавление (полностью) // М.В. Ломоносов. Полное собрание сочинений. Том 4. Труды по физике, астрономии и приборостроению 1744-1765гг. М.-Л.: Академия наук СССР, 1955, с.370-376.

Ода, выбранная из Иова

О ты, что в горести напрасно
На Бога ропщешь, человек,
Внимай, коль в ревности ужасно,
Он к Иову из тучи рек!
Сквозь дождь, сквозь вихрь, сквозь град блистая
И гласом громы прерывая,
Словами небо колебал
И так его на распрю звал:

"Сбери свои все силы ныне,
Мужайся, стой и дай ответ.
Где был ты, как я в стройном чине
Прекрасный сей устроил свет,
Когда я твердь земли поставил
И сонм небесных сил прославил,
Величество и власть мою?
Яви премудрость ты свою!

Где был ты, как передо мною
Бесчисленны тьмы новых звезд,
Моей возжженных вдруг рукою,
В обширности безмерных мест
Мое Величество вешали,
Когда от солнца воссияли
Повсюду новые лучи,
Когда взошла луна в ночи?

Кто море удержал брегами
И бездне положил предел,
И ей свирепыми волнами
Стремиться дале не велел?
Покрытую пучину мглою
Не я ли сильною рукою
Открыл и разогнал туман
И с суши сдвигнул Океан?

Стремнинами путей ты разных
Прошел ли моря глубину?
И счел ли чуд многообразных
Стада, ходящие по дну?
Отверзлись ли перед тобою
Всегдашнею покрыты мглою
Со страхом смертные врата?
Ты спер ли адовы уста?

Стесняя вихрем облак мрачный,
Ты солнце можешь ли закрыть,
И воздух сгустить прозрачный,
И молнию в дожде родить,
И вдруг быстротекущим блеском
И гор сердца трясущим треском
Концы вселенной колебать,
И смертным гнев свой возвещать?

Твоей ли хитростью взлетает
Орел, на высоту паря,
По ветру крила простирает
И смотрит в реки и моря?
От облак видит он высоких
В водах и в пропастях глубоких,
Что в пищу я ему послал.
Толь быстро око ты ли дал?

Воззри в леса на Бегемота,
Что мною сотворен с тобой;
Колючий терн его охота
Безвредно попирать ногой.
Как верьви, сплетены в нем жилы.
Отведай ты своей с ним силы!
В нем ребра как литая медь;
Кто может рог его сотреть?

Ты можешь ли Левиафана
На уде вытянуть на брег?
В самой средине Океана"
Он быстрый простирает бег;
Светящимися чешуями
Покрыт, как медными щитами,
Копье, и меч, и молот твой
Считает за тростник гнилой.

Как жернов, сердце он имеет,
И зубы - страшный ряд серпов:
Кто руку в них вложить посмеет?
Всегда к сраженью он готов;
На острых камнях возлегает
И твердость оных презирает:
Для крепости великих сил
Считает их за мягкий ил.

Когда ко брани устремится,
То море, как котел, кипит;
Как печь, гортань его дымится,
В пучине след его горит;
Сверкают очи раздраженны,
Как угль, в горниле раскаленный.
Всех сильных он страшит, гоня.
Кто может стать против меня?

Обширного громаду света
Когда устроить я хотел,
Просил ли твоего совета
Для множества толиких дел?
Как персть я взял в начале века,
Дабы создати человека,
Зачем тогда ты не сказал,
Чтоб вид иной тебе я дал?"

Сие, о смертный, рассуждая,
Представь Зиждителеву власть,
Святую волю почитая,
Имей свою в терпеньи часть.
Он всё на пользу нашу строит,
Казнит кого или покоит.
В надежде тяготу сноси
И без роптания проси.

Ю.М.ЛОТМАН

Начиная с Данте, образ Сатаны становится все более грозным, вели­чественным и, что особенно важно, самостоятельным по отношению к божественной воле.

Для рационалистов XVII в. и просветителей XVIII в. именно дьявол и вера в его могущество становились врагами первой степени. Бог — перводвигатель и первопричина — легко подвергался деистической интерпретации и вписывался не только в мир Декарта, но и в космогонию Ньютона и Вольтера. Иное дело дьявол. От веры в него пахло кострами, вспоминались инквизиция, фанатизм, суеверия, религиозная нетерпимость — всё, что вызывало непримиримую ненависть воинов Разума.

Ситуация эта была прекрасно, и не только по книгам, известна Ломоносову. Деятельность Карпцова протекала в Саксонии, и Ломоносов, приехавший в саксонский город Фрейберг для учения, конечно, слышал о тысячах костров, еще недавно пылавших в этом королевстве. Саксония, однако, не была ни исключением, ни центром охоты на ведьм, и, странствуя по Германии, Ломоносов не мог не слышать отзвуков настроений, сотря­савших всю Европу несколько десятков лет перед этим, тем более что процессы ведьм продолжались в Германии и во время его пребывания там.

Яворский не ограничился теоретическими рассуждениями, — он высту­пил в качестве вдохновителя и практического организатора процесса Дмитрия Тверитинова и, несмотря на противодействие государственных инстанций, добился редкого в России приговора: сообщник Тверитинова Фома был сожжен в Москве как еретик.

Коль многи смертным неизвестны

Творит натура чудеса.

Идея мощи сатаны и даже самого его существования полностью исклю­чалась, так же как исключались и случайность, хаотичность и все непред­сказуемое.

Пронесся слух: хотят кого-то будто сжечь;

Но время то прошло, чтоб наше мясо печь, —

Однако гарью тянуло и из лесов Сибири и русского Севера. Костры, сжигавшие ведьм в XVI – XVII вв., пылали по всей Европе – от Шотландии до Саксонии и от Испании до Швеции. Границы, разделявшие католическую и протестантскую Европу, для них не существовали. Однако граница, отделяющая Русскую землю от Запада, оказалась непроницаемой. Невротический страх перед ведьмами России был неизвестен, неизвестны были и инквизиционные их преследования. По эту сторону культурной границы пылали другие костры — костры самосожжений, гари старообрядцев.

Западный страх XVI — XVII вв. был предчувствием неотвратимости нового общественного порядка, который в массах народа осмыслялся как порядок сатанинский. Психология русского старообрядчества была другой: страха — спутника неуверенности и ожидания — не было. Было ясно, что конец света уже наступил, антихрист уже народился, времени уже не существует. Костер был попыткой обезумевшего от страха мира спасти себя, найдя то злокозненное меньшинство, которое причиняет ему гибель. Самосожжение — средство спасти себя от влияния и соблазна уже погибшего мира. Идеи были глубоко различны, но дымом от костров одинаково тянуло и с Запада, и с Востока.

[1] Теодицея – религиозно-философское учение, которое согласовывает существование зла в мире с идеей всемогущества и благости Бога.

Читайте также: