Неведение отца брауна краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

Микропересказ : Священник, умеющий раскрывать самые запутанные преступления, приезжает в гости к другу и открывает тайну своего метода.

Фламбо, высокий и крупный человек с большими усами, некогда бывший знаменитым преступником во Франции, а после — частным сыщиком в Англии, остепенился, женился на испанке и поселился в небольшом испанском замке.

Однажды к Фламбо приехал долгожданный гость — его старинный друг, английский католический священник отец Браун, маленький, толстый и неловкий человек с очень острым умом. Когда-то отец Браун разоблачал Фламбо как преступника, а потом помогал ему как частному детективу.

Прогостив в замке три дня, отец Браун познакомился с соседом Фламбо, красивым седовласым Грендисоном Чейсом, американским путешественником, решившим отдохнуть в Испании. Фламбо, обожавший жену и сыновей, казался американцу образцом респектабельности.

Камень, прикатившийся с Запада, был рад отдохнуть возле южного камня, который успел обрасти таким пышным мхом.

Отца Брауна Чейс считал знаменитым детективом и знал подробности его расследований. Однажды вечером, сидя во внутреннем дворике замка и попивая красное вино, Чейс спросил отца Брауна, в чём заключается его тайна. У многих литературных сыщиков был свой метод расследования, который они подробно объясняли своим верным помощникам, но отец Браун никому не рассказывал, как он вычисляет преступников, и даже отказался читать в Америке лекции о своём методе.

Сыскное дело и криминологию отец Браун наукой не считал — человека нельзя изучать, как огромное насекомое. Деля людей на типы, учёный имеет в виду окружающих, но не самого себя. Отец Браун же не изучал человека снаружи, а пытался проникнуть внутрь, поселиться в нём и стать им — преступником.

Человек никогда не будет хорошим, пока не поймёт, какой он плохой или каким плохим он мог бы стать…

Фламбо, который сам раньше был преступником, вначале стал частным детективом, а затем стал помогать отцу Брауну в его нелёгком деле. Но вскоре Фламбо женился, переехал жить в другую страну и отошёл от дел. В семье мужчины родились дети, жили они все дружно. Однажды утром счастливый отец большого семейства пошёл гулять с детьми и заметил вдалеке странного человека. Мужчина бросился догонять его и увидел, что это приехал к нему в гости старый друг — отец Браун. После многих лет разлуки в доме Фламбо вновь появляется старый друг и коллега. Оба мужчины рады встрече.

Вскоре они встречаются с американским путешественником. Его очень интересовал метод, который применял отец Браун при распутывании сложных преступлений. Мужчины решили посидеть вместе во дворике дома и выпить вина.

Путешественник стал расспрашивать священника, в чём же заключается его секрет и как он находит виновного в преступлении. Отец Браун вначале очень смутился и ничего не отвечал. Но путешественник настойчиво продолжал допытываться о тайне сыщика, которую тот никому не раскрывал. И пришлось священнику сказать, что он вживался в шкуру преступника, начинал думать и действовать, как злоумышленник. И только тогда сыщику становилось понятно, какой человек совершил преступление. Слова отца Брауна поразили обоих мужчин. Ведь оказывается никаким особым методом раскрытия преступлений сыщик и не владел.

Произведение вновь доказывает читателю, что умение думать — действительно важное качество для любого.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Честертон - Тайна отца Брауна. Картинка к рассказу

Сейчас читают

В доме Шабловых живет сама хозяйка дома, двое ее сыновей, адвокат Маргаритов и его дочь Людмила. В то время как младший из братьев трудится писцом у Маргаритова, старший Николай гуляет и проигрывает деньги в трактире

Начинается сказка, как и все рассказывая о счастливой жизни царя и царицы, единственно что омрачает их жизнь только то, что у них нет детей. Царица уже обращается ко всем, к кому только можно.

Димка играл в разведчика в старых заброшенных сараях. Когда-то здесь расстреляли 5 человек и с тех пор место обходили стороной. Мальчик не боялся и хранил здесь свои нехитрые богатства – обоймы патронов, шомпол и штык.

Данное произведение представляет собой рассказ молодого человека о разнообразных всяческих жизненных ситуациях.

Книги, которые влияют на наше мировоззрение. Книги, которые отвечают на главные вопросы людей своей эпохи. Книги, которые стали частью христианской культуры. Мы знакомим наших читателей с ними в литературном проекте "Фомы" - "Легендарные христианские книги".

О книге

Цитаты

Экранизации

Об авторе

О книге:

Время написания: 1911–1935 годы.

Большое отличие рассказов Честертона от классических детективов в том, что главный герой не всегда стремится непременно наказать виновного — часто все заканчивается поучением или исповедью.

Прототипом отца Брауна стал священник Джон О’Коннор. Он был другом Гилберта Честертона и сыграл ключевую роль в обращении писателя в католичество.

Father O

Цитаты:

"— А она ведь гораздо хуже, чем убийца. — Кто же хуже убийцы? — Эгоист, — сказал отец Браун. — Она из тех, кто смотрит в зеркало раньше, чем взглянуть в окно, а это самое скверное, на что способен человек".

"Она всегда вела себя безукоризненно. В вашем театре мне все рассказывали, какая она тонкая и деликатная и насколько она духовно выше бедняги Мандевиля. Но все эти тонкости и деликатности сводились в конце концов к тому, что она — леди, а он — не джентльмен. Знаете, я не совсем уверен, что в рай пускают именно по этому признаку".

Экранизации:

Об авторе:

Гилберт Кит Честертон (1874–1936) — английский писатель и журналист, христианский мыслитель.

chesterton

Гилберт Кит Честертон родился 29 мая 1874 года в Лондоне. Начальное образование получил в школе святого Петра. Чтобы стать иллюстратором обучался в художественной школе, но не закончил ее.

В 1901 году Честертон женился на Франсис Блог, с которой прожил всю жизнь.

В молодости увлекся оккультизмом, но потом разочаровался в этом занятии, обратился в христианство и стал католиком.

Помимо писательской деятельности, Честертон 30 лет вел колонку в английской газете The Illustrated London News.

Честертон получил почетные степени в Эдинбургском, Дублинском и Нотр-Дамском университетах. В 1934 году он стал кавалером ордена Святого Георгия II степени.

Писатель скончался 14 июня 1936 года в своем доме в Биконсфилде (Англия), где жил с женой и приемной дочерью. За ревностное отношение к христианству, которое оставило глубокий отпечаток в его жизни и творчестве, Честертона стали называть апологетом (защитником) веры.

libking

Гилберт Честертон - Неведение отца Брауна (рассказы) краткое содержание

Сапфировый крест. Перевод Н. Трауберг

Тайна сада. Перевод Р. Цапенко / Сокровенный сад. Перевод А. Кудрявицкого

Странные шаги. Перевод И. Стрешнева

Летучие звезды. Перевод И. Бернштейн

Невидимка. Перевод А. Чапковского

Честь Израэля Гау. Перевод Н. Трауберг

Неверный контур. Перевод Т. Казавчинской

Грехи графа Сарадина. Перевод Н. Демуровой

Молот Господень. Перевод В. Муравьева

Око Аполлона. Перевод Н. Трауберг

Сломанная шпага. Перевод А. Ибрагимова

Три орудия смерти. Перевод В. Хинкиса

Неведение отца Брауна (рассказы) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гилберт Кит Честертон

Неведение отца Брауна

Между серебряной лентой утреннего неба и зеленой блестящей лентой моря пароход причалил к берегу Англии и выпустил на сушу темный рой людей. Тот, за кем мы последуем, не выделялся из них – он и не хотел выделяться. Ничто в нем не привлекало внимания; разве что праздничное щегольство костюма не совсем вязалось с деловой озабоченностью взгляда. Легкий серый сюртук, белый жилет и серебристая соломенная шляпа с серо-голубой лентой подчеркивали смуглый цвет его лица и черноту эспаньолки, которой больше бы пристали брыжи елизаветинских времен. Приезжий курил сигару с серьезностью бездельника. Никто бы не подумал, что под серым сюртуком – заряженный револьвер, под белым жилетом – удостоверение сыщика, а под соломенной шляпой – умнейшая голова Европы. Это был сам Валантэн, глава парижского сыска, величайший детектив мира. А приехал он из Брюсселя, чтобы изловить величайшего преступника эпохи.

Фламбо был в Англии. Полиция трех стран наконец выследила его, от Гента до Брюсселя, от Брюсселя до Хук ван Холланда[1], и решила, что он поедет в Лондон, – туда съехались в те дни католические священники, и легче было затеряться в сутолоке приезжих. Валантэн не знал еще, кем он прикинется – мелкой церковной сошкой или секретарем епископа; никто ничего не знал, когда дело касалось Фламбо.

Но как его хотя бы найти? Об этом и думал теперь прославленный сыщик.

Как бы то ни было, вступая на Ливерпул-стрит, он был уверен, что не упустил вора. Он зашел в Скотланд-Ярд, назвал свое имя и договорился о помощи, если она ему понадобится, потом закурил новую сигару и отправился бродить по Лондону. Плутая по улочкам и площадям к северу от станции Виктория, он вдруг остановился. Площадь – небольшая и чистая – поражала внезапной тишиной; есть в Лондоне такие укромные уголки. Строгие дома, окружавшие ее, дышали достатком, но казалось, что в них никто не живет; а в центре – одиноко, словно остров в Тихом океане, – зеленел усаженный кустами газон. С одной стороны дома были выше, словно помост в конце зала, и ровный их ряд, внезапно и очень по-лондонски, разбивала витрина ресторана. Этот ресторан как будто бы забрел сюда из Сохо; все привлекало в нем – и деревья в кадках, и белые в лимонную полоску шторы. Дом был по-лондонски узкий, вход находился очень высоко, и ступеньки поднимались круто, словно пожарная лестница. Валантэн остановился, закурил и долго глядел на полосатые шторы.

Самое странное в чудесах то, что они случаются. Облачка собираются вместе в неповторимый рисунок человеческого глаза. Дерево изгибается вопросительным знаком как раз тогда, когда вы не знаете, как вам быть. И то и другое я видел на днях. Нельсон гибнет в миг победы, а некий Уильямс убивает случайно Уильямсона (похоже на сыноубийство!). Короче говоря, в жизни, как и в сказках, бывают совпадения, но прозаические люди не принимают их в расчет. Как заметил некогда Эдгар По, мудрость должна полагаться на непредвиденное[4].

Читайте также: