Моя кузина рейчел краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Роман Дафны Дюморье "Моя кузина Рейчел" (1951) удачно сочетает в себе элементы триллера, любовного романа и психологической прозы. Сюжет незамысловат:

Филип очень привязан к своему приёмному отцу Эмброузу. Однако во время поездки по Италии Эмброуз знакомится с Рэйчел, своей дальней родственницей, женится на ней и вскоре умирает. Филип уверен, что коварная красотка Рэйчел убила его опекуна, чтобы заполучить состояние супруга. Оттачивая план мести, он не замечает, как сам влюбляется в Рэйчел. (Кинопоиск, аннотация к фильму 2017 года)

Берясь за чтение, я знала и сюжет, и концовку, будучи, вдобавок, предубеждена против Дафны Дюморье как писателя после ее "Ребекки" . К моему удивлению, выискивать подоплеку происходящего оказалось крайне интересно. Ситуация переворачивалась с ног на голову и обратно, и каждый переворот, несмотря на аннотацию, выглядел не только убедительно, но еще и неожиданно. Но, главное, прочитав роман и посмотрев две экранизации, я так и не смогла понять, кем мне кажется главная героиня — жертвой обстоятельств и собственных чувств или хищницей, играющей неопытным мальчиком ради денег?

В одноименной экранизации 2017 года — богатая фактура, в каждом кадре детали, интересные сами по себе. Фильм ярче и красивее экранизации 1952 года, начиная с костюмов. Правда, кажется рассчитанным на зрителей, так или иначе знакомых с историей: ряд эпизодов опущен, их последовательность изменена. И, по-моему, не смотря на прекрасный кастинг, актеры не смогли передать необходимого напряжения между своими персонажами.

Сэм Клафлин совсем не похож на недоросля, потерявшего голову от женщины на десять с лишним лет себя старше. Рейчел Вайс, в свою очередь, смотрится скорее его ровесницей. Не вполне понятно, почему крестного Филипа так шокировала идея, что мальчик способен на ней жениться. Местные девушки на ее фоне меркнут. В книге красотой Рейчел восхищаются, не забывая подчеркивать возраст. В фильме рассуждения о возрастном мезальянсе между ней и Филипом смотрятся несколько натянуто.

"Моя кузина Рейчел", 2017, кадр из фильма, Рейчел Вайс в роли вдовы, соблазняющей племянника своего покойного мужа

"Моя кузина Рейчел", 2017, кадр из фильма, Рейчел Вайс в роли вдовы, соблазняющей племянника своего покойного мужа

В фильме "Моя кузина Рейчел" 1952 года главные роли исполнили Оливия Де Хевилленд и Ричард Бертон. Оливия Де Хевилленд родилась в 1916 году. В 1939 году, когда ей было 23 года, снялась в, наверно, самой известной из своих ролей — в роли Мелани Гамильтон в "Унесенные ветром".

На момент съемок в "Моя кузина Рейчел" (1952) актрисе было 36 лет, примерно как и ее персонажу, Рейчел Эшли, возраст которой в книге ни разу напрямую не упоминается. (Про персонажа известно, что в 21 год она вышла замуж за графа Сантоллини. Овдовела, по слухам, примерно через десять лет после этого. Спустя несколько лет вышла замуж за Эмброуза Эшли, овдовела второй раз примерно через год брака.)

Последняя роль в фильмографии де Хевилленд — телесериал 1988 года, "Женщина, которую он любил", где она исполнила роль тетушки Бесси Мерримэн. Оливия до сих пор жива, сейчас ей 102 года!

Роль Филипа Эшли в этой экранизации исполнял Ричард Бертон, 1925 года рождения (умер в 1984 году, в возрасте 58 лет). На момент съемок ему было 27 лет. Это близко к возрасту его персонажа, которому в начале книги 24 года, а в конце исполняется 25. Но, по-моему, он не выглядит мальчиком, потерявшим голову из-за светской дамы старше и опытнее него?

Оливия как будто совсем не изменилась со съемок в "Унесенных ветром". Вот кадр из "Моя кузина Рейчел":

А вот еще один кадр из "Унесенные ветром".

К вопросу о том, почему в старых романах людей за сорок частенько обзывают "пожилыми": раньше старели быстрее. Вот, например, для сравнения, Сэм Клафлин, которому на момент съемки в фильме "Моя кузина Рейчел" (2017) 31 год, и Рейчел Вайс, играющая Рейчел в свои 47 лет.

Сравните со столь же прекрасной парой из фильма 1952 года. Клафлин, будучи старше, выглядит, все-таки, моложе Бертона, даже если по разрозненным фотографиях этого и не видно.

Заподозрить же эту знойную девушку в том, что ей почти пятьдесят, попросту невозможно.


"Кто может сказать, почему именно этот мужчина любит именно эту женщину, какие причудливые химические соединения в крови влекут нас друг к другу? "

Я могу с уверенностью сказать, что это самый противоречивый роман из тех, которые я читала. В нем читатель сам решает кто преступник, а кто жертва, или же возможно ни преступника, ни жертвы здесь нет вообще. Финал книги ничего не прояснит, только добавит вопросов. Книга "Моя кузина Рейчел" , изданная в 1951 году, психологичный, глубокий, атмосферный роман. Это семейная драма, в которой тонко переплетаются описания чувств, мыслей, поступков. Я не смогла, у меня не получилось определиться со степенью виновности, встать на чью-то сторону…

Основной сюжет книги - это напряженный рассказ от первого лица, который заставляет вас задуматься и продолжать читать дальше. Кроме того, в книге мастерски преподносятся многие социальные проблемы - роль женщины в браке, то, как воспринимается овдовевшая женщина в обществе, и многое другое. После того, как закончишь читать, сразу приходит недоверие и недоумение, так как рассказчик, Филипп Эшли, - ненадежный, и ты долго сомневаешься во всей этой истории. В этом и заключается гениальная интрига романа: мы никогда не узнаем, что было так "очевидно" для нас с самого начала, здесь нельзя дать однозначного ответа.

Это - самая интересная и захватывающая книга, которую я прочитала за последнее время. Изумительный стиль, увлекающий в таинственную атмосферу. Харизматичные герои, которые запоминаются и вызывают разные эмоции. Причем эти чувства к героям меняются на протяжении книги. Потому что каждый развивается, живет, удивляет, разочаровывает, радует, смешит и порой даже приводит в ярость.



События описываются в графстве Корнуолл, Англия, девятнадцатый век, чаепития, собаки у камина, старое поместье, окруженное полями с одной стороны и морем с другой. Сады, терраса, конные прогулки. Все прекрасно и романтично, но в то же время навевает довольно мрачные мысли, особенно в период непогоды. Скалы на берегу моря, шторм, ветер - мрачная готическая атмосфера Англии.

Дю Морье ведет в романе "Моя кузина Рейчел" рассказ от лица Филиппа Эшли, мы видим события его глазами, читаем мысли. Филипп совсем юн, неопытен, чересчур доверчив и ничего не смыслит в женщинах. Но одновременно с этим у автора, получается, давать читателю пищу для размышления. Была ли Рейчел злой и манипулирующей? Можно ли винить Филиппа за его ревность? Рейчел ли виновата в смерти Эмброза? Почему он писал такие странные письма Филиппу? Как истолковать расточительность Рейчел? А ее встречи с другом итальянцем? Подозрительные предметы в ее вещах? Все ее поведение искреннее или это выверенная игра? Филипп делает в конце определенные выводы, но это его мнение. Они с Эмброзом не понимали женщин, а поведение Рейчел действительно можно истолковать многозначно. Как можно верить избалованному мальчишке, делающему только то, что он сам хочет? Виновата ли Рейчел или сам Филипп свёл себя с ума, создал иллюзию и жил в ней, игнорируя голоса разума из реального мира?




К кузине Рейчел у меня мало доверия, уж такое мое мнение. Да она красива (это неоднократно подчеркивается в романе), она обаятельна, она легка в общении, она знает, как расположить к себе людей и может очаровать вас с первой встречи. Она появляется и незаметно очаровывает всех окружающих, слуги, арендаторы, все соседи любят ее и преданно смотрят в глаза. Собаки моментально признают её хозяйкой и ходят за ней по пятам.


Но, по моему мнению, за ее таким поведением кроется некая расчетливость. Я не могу однозначно сказать, что она злодейка, которая хладнокровно совершала преступления, но она явно не без греха. Она явно знала, что произойдет с Филиппом, если она будет с ним так флиртовать. Про ее отношения с Филиппом я думаю, что у нее не было цели отбирать у него состояние, возможно, она лишь хотела какого-то содержания и надеялась, что ей разрешат стать "хозяйкой" поместья потому что она вдова хозяина. Но, как говорится "дают - бери" и раз молодой человек, сам можно сказать, подарил ей все что имел, то почему она должна отказываться? Она любит роскошь и красивые вещи. Так она стала богатой вдовой и могла жить в свое удовольствие. Дафна дю Морье умело сгущает атмосферу, подкидывает новые обстоятельства и подозрения по ходу романа.


Не могу сказать, что понравились герои. Пожалуй, только Луиза, подруга Филиппа с детства, самая адекватная и влюбленная в него. Она была лучиком солнца в этой темной истории. Она словно ангел помогала Филиппу. Жаль даже в конце книги не раскрылись их отношения.

Одним из малоприятным, даже я бы сказала раздражающим героем был Рейнальди, друг кузины Рейчел, очень скользкий тип..


Из этой книги я лично почерпнула важный урок для себя- не стоит стремиться быть похожим на кого-то. Будь это твой кумир, учитель, дядя или ещё кто-либо. Быть собой и подразумевает быть счастливым. А ещё нужно любить с умом. Пускай ты отдаешь сердце своей второй половинке, но думай о себе.

Финал романа также очень и очень неоднозначный. В нем Дафна Дю Морье ставит скорей запятую, чем твердую точку, как бы предлагая сделать вывод самим читателям. ⠀При этом писательница не дает оценок произошедшим событиям, предоставляя читателю право самому разобраться где черное, а где белое, как поступил бы он на месте тех или других героев, что чувствовал и что видел. Она выступает сторонним наблюдателем и рассказчиком произошедшей трагедии. И как бы порой меня не раздражала незавершенность истории, надо подчеркнуть, что здесь этот прием оказался самым выгодным Он заставляет читателя и после прочтения раздумывать над сюжетом, возвращаться к нему вновь и вновь.

Истина – это нечто неуловимое, невидимое; иногда, сталкиваясь с ней, мы не узнаем ее.

В итоге я не смогла принять ничью сторону и разгадать, кто эта женщина кузина Рейчел - жертва или расчетливая интриганка. Невероятная актриса или жертва стечения обстоятельств? Не важно, какой версии придерживаться, финал неожиданный, лучшего и придумать невозможно.


Книга настолько замечательна, что по ней несколько раз делали экранизации.

И надо сказать, экранизация Моя кузина Рэйчел (2017, фильм) проигрывает катастрофически. В фильме все скомкано, а финал решен сценаристом благополучно. В романе же напряжение не покидает читателя с самого начала до самой последней страницы.

Рекомендую посмотреть экранизацию 1952 года - гениальный фильм, великолепный, красмвый, замечательные актеры, в нем только один недостаток черно-белый формат.

По накалу страстей роман "Моя кузина Рейчел" ничуть не уступает "Ребекке", персонажи легко обретают плоть и характер, описание больного разума бьёт в самое сердце, заставляя читателя пропускать всё через себя. Мне понравилась эта книга, оставившая множество вопросов после прочтения. Поразительная история, рассказанная так красиво и талантливо.

Теперь я поклонница творчества Дафны Дю Морье и хочу как можно скорее познакомиться с другими ее романами.


“Моя кузина Рэйчел” это волнующая готическая драма, заряженная любовными страстями и мрачными тайнами. Не такая известная как “Ребекка”, она, тем не менее, великолепна во всех отношениях – игре первоклассных актёров, музыке Франца Ваксмана (Бульвар Сансет), мрачной атмосфере, роскошных декорациях. Одна из моих любимых картин подобного жанра – ставлю её рядышком с “Газовым светом“.

Оливия Де Хэвилленд здесь особенно похожа на свою младшую сестру Джоан Фонтейн, соперницу до самых последних дней Джоан. Не поверите, но Оливия, которой 98 лет, до сих пор проживает во Франции!



Фильму больше пятидесяти, но он не потерял ни сантиметра своей молодости, пусть декорации смотрятся тяжеловесно, пусть несколько театральны позы актёров, такие мелочи отступают на далёкий план, когда Ричард Бёртон (Бартон) и Оливия Де Хэвилленд начинают играть своих противоречивых героев. Мрак и величественность Корнуолла, где в каждом закоулке, кажется, гнездятся призраки, определяют незабываемый фон, на котором происходят трагические события.


Ричарду Бёртону всего 25 в его первой американской роли на чисто британской территории условностей и правил готического викторианского романа. Филип Эшли находится в раздираемых чувствах между кодексом джентльмена и безумством влюблённого.

Узнав, что его любимый брат Эмброуз женился в Италии на дальней родственнице, Филип буквально раздавлен ревностью к этой новоиспечённой невесте по имени Рэйчел. Эмброуз заменил Филипу не только отца, но и стал его настоящим другом и наставником. Когда приходит страшная новость о кончине Эмброуза, Филип верит всем сердцем, что это дело цепких лапок Рэйчел, жаждущей вцепиться в немалое наследство мужа.



Любовь Филипа вскоре переходит в наваждение, он теряет бдительность и полностью подпадает под чары своей кузины. Дело доходит до того, что он бросает свидетельство её вины в огонь, тем самым соглашаясь на любые условия, лишь бы она была рядом. Он осыпает её фамильными драгоценностями и ждёт не дождётся дня своего совершеннолетия, чтобы отдать ей всё до нитки.


Рэйчел двойственна в каждом поступке – там, где Филип видит проявление её любви к себе, она лишь чувствует благодарность. Проведённая вместе ночь для него венчание, для неё всего лишь уступка его преследованию. Он живёт в параллельном мире любовной фантазии и не замечает, что творится прямо у него перед носом. Ревность обострила его чувства только в одном направлении – любовного соперничества, в остальном, он полный слепец. Рядом с ним есть надёжные друзья, которые предупреждают его об опасности, но он воспринимает их советы как помехи на пути к своему счастью.



С другой стороны, не пройди он такой изматывающий период жизни, смог бы он заглянуть в себя так глубоко? Он плыл по течению, предначертанному благодатным существованием, где всё было расписано на сто лет вперёд, все чувства колыхались в заданной амплитуде с рождения. Вдруг полный коллапс. Спасибо, что он выбрался из него живой, или полуживой, но с обновлённым восприятием жизни, людей вокруг себя и, возможно, любопытством.

И это благодаря своей кузине Рэйчел.

P.S. О соперничестве между сёстрами, продолжавшимися до декабря 2013, когда ушла из жизни Джоан Фонтейн

Когда-то она сказала по этому поводу:


Джоан Фонтейн известна своими великолепными ролями в фильмах Ребекка, Подозрение, Джейн Эйр, Бухта пирата, Письмо незнакомки, Серенада.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дафна дю Морье Моя кузина Рейчел

Моя кузина Рейчел: краткое содержание, описание и аннотация

Филиппа, который рано потерял родителей, воспитал двоюродный брат Эмброз. Этих людей связывают не только родственные чувства, но и безграничная любовь к поместью, в котором они живут весьма уединенно. Но привычное существование прерывает отъезд Эмброза на лечение во Флоренцию, где он неожиданно влюбляется и женится. А потом внезапно умирает. Филипп пребывает в полной растерянности, так как перед смертью в своих письмах Эмброз пытается сообщить, что его отравила жена. Но так ли это? Новая родственница, которая вскоре появляется в поместье, совершенно не похожа на отравительницу. Более того, Филипп бесконечно очарован и покорен кузиной Рейчел, хотя сомнения не покидают его. Кто же эта прекрасная незнакомка: жертва ревности старого мужа или хитрая, расчетливая преступница?

Дафна дю Морье: другие книги автора

Кто написал Моя кузина Рейчел? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дафна дю Морье: Ребекка

Ребекка

Дафна дю Морье: Козел отпущения

Козел отпущения

Дафна Дю Морье: Голодная гора

Голодная гора

Дафна дю Морье: Моя кузина Рейчел

Моя кузина Рейчел

Дафна дю Морье: Дом на берегу

Дом на берегу

Дафна дю Морье: Мери Энн

Мери Энн

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Филипп Эриа: Время любить

Время любить

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Одри Остин: Любовь - это к свадьбе

Любовь - это к свадьбе

Филипп Эрланже: Регент

Регент

Карен Брукс: Тайное свидание

Тайное свидание

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Моя кузина Рейчел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Моя кузина Рейчел

В старину преступников вешали на перепутье Четырех Дорог.

Но это было давно. Теперь убийца расплачивается за свое преступление в Бодмине на основании приговора, вынесенного судом присяжных. Разумеется, если совесть не убьет его раньше. Так лучше. Похоже на хирургическую операцию. Тело, как положено, предают земле, хоть и в безымянной могиле. В прежние времена было иначе. Вспоминаю, как в детстве я видел человека, висящего в цепях там, где сходятся Четыре Дороги. Его лицо и тело были обмазаны смолой, чтобы он не сгнил слишком быстро. Он провисел пять недель, прежде чем его срезали; я видел его на исходе четвертой.

Он раскачивался на виселице между небом и землей, или, как сказал мой двоюродный брат Эмброз, между небесами и адом. На небеса он все равно бы не попал, но и ад его жизни был для него потерян. Эмброз ткнул тело тростью.

Как сейчас вижу: оно поворачивается от дуновения ветра, словно флюгер на ржавой оси, — жалкое пугало, некогда бывшее человеком. Дождь сгноил его брюки, не одолев плоть, и лоскутья грубой шерстяной ткани, будто оберточная бумага, свисают с конечностей.

Стояла зима, и какой-то шутник-прохожий сунул в разорванную фуфайку веточку остролиста. Тогда, в семь лет, этот поступок показался мне отвратительным. Должно быть, Эмброз специально привел меня туда; возможно, он хотел испытать мое мужество, посмотреть, как я поступлю: убегу, рассмеюсь или заплачу. Мой опекун, отец, брат, советчик — в сущности, все на свете, он постоянно испытывал меня. Помню, как мы обошли виселицу кругом, и Эмброз постукивал по ней тростью. Потом он остановился, раскурил трубку и положил руку мне на плечо.

— Вот, Филипп, — сказал он, — что ожидает нас всех. Одни встретят свой конец на поле боя. Другие — в постели. Третьи — где будет угодно судьбе. Спасения нет. Чем раньше ты это поймешь, тем лучше. Но так умирает злодей. Пусть его пример послужит тебе и мне предостережением, ибо человек никогда не должен забывать о трезвости и умеренности.

Мы стояли рядом и смотрели на раскачивающийся труп, словно пришли развлечься на бодминскую ярмарку и перед нами висел не покойник, а старая Салли, и меткий стрелок получал в награду кокосовый орех.

— Видишь, к чему может привести человека вспышка ярости, — сказал Эмброз. — Это Том Дженкин, честный, невозмутимый малый, пока не напьется.

Жена его действительно была на редкость сварлива, но это не причина, чтобы убивать ее. Если бы мы убивали женщин за их язык, то все мужчины стали бы убийцами.

Я пожалел, что Эмброз назвал имя повешенного. До той минуты он был просто мертвецом, безликим и безымянным. Стоило мне взглянуть на виселицу, как я понял, что повешенный будет являться мне по ночам — безжизненный, вселяющий ужас. Теперь же он обрел связь с реальностью, стал человеком с водянистыми глазами, который торговал крабами у городского причала. Летом он обычно стоял со своей корзиной на ступенях и, чтобы повеселить детей, устраивал уморительные крабьи гонки. Совсем недавно я видел его.

— Ну, — сказал Эмброз, — что ты о нем думаешь?

Я пожал плечами и ударил ногой по основанию виселицы. Эмброз не должен был догадаться, что творится у меня на душе и чего я испугался. Он стал бы презирать меня. В свои двадцать семь лет Эмброз был для меня центром мироздания, во всяком случае — центром моего маленького мира, и я стремился во всем походить на него.

— Когда я видел его в последний раз, — ответил я, — у него было веселое лицо. А теперь он недостаточно свеж даже для того, чтобы пойти на наживку своим крабам.

Эмброз рассмеялся и потрепал меня за ухо.

— Молодец, малыш, — сказал он. — Ты говоришь, как истинный философ.

— Затем добавил, понимая мое состояние:

— Если тебя тошнит, сходи в кусты.

И запомни: я ничего не видел.

Он повернулся спиной к виселице и зашагал в сторону новой аллеи, которую велел прорубить в лесу, чтобы сделать вторую дорогу к дому. Я не успел дойти до кустов и был рад, что он ушел. Вскоре я почувствовал себя лучше, но зубы у меня стучали, и тело бил озноб. Том Дженкин снова превратился в безжизненный предмет, в охапку тряпья. Более того — он послужил мишенью брошенного мною камня. Расхрабрившись, я смотрел на труп, надеясь, что он шевельнется. Но этого не произошло. Камень глухо ударился о намокшую одежду и отлетел в сторону. Устыдясь своего поступка, я поспешил в новую аллею разыскивать Эмброза.

Читайте также: