Мария дуэньяс нити судьбы краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Собственно, именно эта фраза и привлекла мое внимание, поскольку ни автор, ни роман были мне неизвестны.

И честно говоря, я не пожалела, что открыла для себя этого автора. Мария Дуэньяс – сильный емкий писатель, она способна увидеть и показать всю драму человеческих чувств, волю к жизни, стремление быть собой, желание открывать себя и понимать свои стремления.

Протекторат Испании в Марокко на первый взгляд – на периферии основного действия. Но и там чувствуется приближение грозы, видна зависимость от политики и экономического состояния Мадрида.

Во имя страсти она отказывает своему жениху, ее отношения с матерью ухудшаются.
Заканчивается одна жизнь – маленькой швеи, и начинается другая – яркой женщины в центре ночной жизни Мадрида.

Расцвет ее страсти совпадает с беспорядками в Мадриде. На сцене появляется отец Сиры, богатый аристократ. Опасаясь за свою жизнь, он принимает решение наделить наследством свою непризнанную дочь.

Жизнь стремительно меняется: от скучной серой жизни ничем не примечательной швеи до любовницы человека состоятельного и яркого, от бедности к богатству.
Сира и ее возлюбленный покидают Испанию, уезжают в Марокко. Как она думает – для того, чтобы начать новый бизнес, создать новую жизнь.

Но ее возлюбленный оказывается обычным авантюристом. Прихватив ее деньги и драгоценности, он оставляет беременную Сиру в отеле с неоплаченным счетом и без гроша.

Чужая страна, неоплаченный счет в гостинице, обвинение в краже драгоценностей в Испании. Потеря любви. Выкидыш. Долгие дни тяжелой болезни.

Можно сломаться, сдаться, опустить руки. Можно отказаться от жизни.

А можно выстроить ее заново. В другой стране создать другую историю, другую версию себя.

Сира достаточно сильна, чтобы выстоять. И еще – она знакома с искусством смирения. И оно немало ей помогает в выживании.

Продать оружие, чтобы найти деньги для открытия собственного ателье? Это было совершенно немыслимо еще полгода назад. Но сейчас обстоятельства требуют риска. И упорного труда. И доверия.

И Сира делает следующий шаг.

Судьба сводит ее с Розалиндой Фокс, любовницей военного комиссара Марокко Хуана Луиса Бейгбедера.

Эти люди сыграют значительную роль в ее дальнейшей судьбе.

Именно Розалинда познакомит ее с Маркусом Логаном, вторым важным в ее жизни мужчиной, именно она привлечет ее к сотрудничеству с британской разведкой МИ 6 в годы второй мировой.

Немалое мужество надо было иметь, чтобы уехать из спокойного Марокко в центр бури и открыть в Мадриде кафе как прикрытие для работы агенты разведки.

Своя собственная жизнь может быть скучной и захватывающей, легкой и непростой, в ней будут разочарования и страхи – но она нормальна и хороша такая, какая есть. Потому что она – результат собственного внутреннего выбора.

Мария Дуэньяс - Нити судьбы

Мария Дуэньяс - Нити судьбы краткое содержание

Роман — судьба. Роман — приключение. Между юностью и зрелостью… Наивная девочка, дочь скромной модистки, узнает, что ее отец — богатый аристократ, и открывает для себя мир богатства и роскоши. Между войной и миром… Юная девушка взрослеет. Теперь это женщина, у которой хватает мужества и таланта сыграть особую роль в событиях, повлиявших на ход истории XX века. Между любовью и долгом… Сильная женщина мечтает любить и быть любимой. Но настоящая любовь приходит к ней не вовремя: казалось, счастье уже рядом, но она вновь вынуждена рисковать… Счастье — или смертельная опасность? Что она предпочтет? Что выберет?

Нити судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Через пару лет после того, как я начала там работать, было решено, что мне пора учиться швейному мастерству. В четырнадцать я стала осваивать самое простое: пришивать петли из шнурка, подрубать края ткани, сметывать раскроенные детали. Затем я научилась прорезать и обрабатывать петли для пуговиц, делать строчку и оформлять подолы. Мы работали, сидя на низких плетеных стульях и склонившись над лежавшими на коленях деревянными досками с шитьем. Донья Мануэла принимала клиенток, делала выкройки, занималась примеркой и подгонкой одежды. Моя мать снимала мерки и выполняла множество других обязанностей: шила наиболее сложные детали, распределяла работу, следила за ее выполнением и поддерживала дисциплину в нашей небольшой бригаде, состоявшей из полудюжины опытных пожилых швей, четырех-пяти молодых женщин и нескольких болтливых учениц, никогда не упускавших возможности посплетничать и посмеяться. Некоторые из них со временем становились хорошими швеями, другим мастерство не давалось, и их уделом навсегда оставался наименее квалифицированный и самый неблагодарный труд. Когда одна из работниц уходила из ателье, сразу же появлялся кто-то другой, желавший занять освободившееся место в этой мастерской, напоминавшей муравейник и не имевшей ничего общего с великолепием фасада и сдержанной элегантностью светлого зала, предназначенного исключительного для приема клиентов. Лишь клиентки ателье, донья Мануэла и моя мать имели возможность лицезреть красивые стены, обтянутые тканью шафранного цвета, пользоваться мебелью из красного дерева и ступать по дубовому полу, который мы, самые молодые из учениц, натирали до блеска мягкими тряпками. Только они могли время от времени наслаждаться лучами солнца, проникавшими в зал с четырех балконов, выходивших на улицу. Все же остальные ютились в унылом помещении с двумя крошечными окошками, смотревшими во внутренний дворик: зимой здесь не было спасения от холода, а летом — от духоты, и часы за работой пролетали стремительно и незаметно, под песенные напевы и скрежет ножниц.

Я быстро осваивалась. У меня были ловкие пальцы, легко управлявшиеся с иголкой и материей, и я шаг за шагом постигала азы швейного ремесла. Мерки, раскроенные детали, размеры. Расстояние от ворота до талии, обхват груди, длина юбки. Вырез, обшлаг, косая бейка. В шестнадцать я начала разбираться в тканях, в семнадцать — научилась оценивать их качество и определять предназначение. Крепдешин, шелковый муслин, жоржет, кружево шантильи. Работа в ателье крутилась как колесо: осенью мы шили пальто из лучшего сукна и демисезонные костюмы, весной — легкие воздушные платья, предназначенные для продолжительного отдыха где-нибудь в Кантабрии, на пляжах Ла-Конча и Эль-Сардинеро. Мне исполнилось восемнадцать, потом девятнадцать. Я постепенно осваивала кройку и изготовление наиболее сложных деталей. Научилась пришивать воротники и делать отвороты, выполнять отделку и предвидеть, как будет выглядеть готовая вещь. Мне нравилась моя работа, и я занималась ею с удовольствием. Донья Мануэла и мать даже спрашивали иногда мое мнение, начиная доверять мне.

— У девочки золотые руки, Долорес, ей сам Бог велел быть портнихой, — говорила донья Мануэла. — Все-то у нее получается, а если не отобьется от рук, то будет еще лучше. Смотри, она и тебя перещеголяет.

Мама никак не реагировала на такие слова, продолжая заниматься своим делом. Я тоже не поднимала голову от работы, делая вид, будто ничего не слышу. Однако, украдкой кидая на маму взгляд, я видела, что ее губы, с зажатыми в них булавками, трогала едва заметная улыбка.

Так проходили годы, жизнь шла своим чередом. Менялась мода, и наше ателье подстраивалось под новые веяния. После Первой мировой войны в моду вошли прямые линии, были забыты корсеты, и юбки стали укорачиваться, беззастенчиво открывая ноги. Однако когда закончились благополучные двадцатые, линия талии вернулась на свое естественное место, юбки удлинились, и стиль стал более сдержанным, отвергнув глубокие декольте и короткие рукава. Началось новое десятилетие, принесшее с собой множество изменений. Они свалились на нас как-то вдруг и все сразу. Мне исполнилось двадцать лет, была провозглашена республика, и я познакомилась с Игнасио. Это произошло воскресным сентябрьским днем, на шумных танцах в парке Бомбилья, где веселились девушки из ателье и мастерских, студенты-разгильдяи и солдаты в увольнении. Игнасио пригласил меня танцевать, и мне было весело с ним. Через две недели мы начали строить планы относительно нашей свадьбы.

Кем был для меня Игнасио, что он для меня значил? Мужчина всей моей жизни, как я тогда полагала. Скромный и порядочный молодой человек, который, несомненно, стал бы хорошим отцом для моих детей. Я уже достигла того возраста, когда для девушки в моем положении — без особых средств к существованию — лучшей альтернативой являлось замужество. Судьба матери, вырастившей меня в одиночку и работавшей для этого от зари до зари, была незавидна, и я не хотела ее повторить. Игнасио был тем человеком, с которым такая доля мне не грозила: он мог бы стать моим верным спутником до конца дней, и мне никогда не пришлось бы просыпаться по утрам с горьким осознанием своего одиночества. Он не пробудил во мне безумной страсти, но меня влекла к нему глубокая симпатия и уверенность, что моя жизнь рядом с ним будет спокойной, без невзгод и потрясений, как сон на мягкой и удобной подушке.

Игнасио Монтес, вне всякого сомнения, был сама надежность, и на его руку я могла бы опираться до конца своих дней. Он был на два года старше меня, мягкий, обходительный и заботливый. Довольно высокий и худощавый, с легким характером и хорошими манерами, и в его верном сердце любовь ко мне, казалось, росла день ото дня. Мать его была вдовой, бедной и прижимистой женщиной, и Игнасио жил скромно, переезжая с одной дешевой квартиры на другую. Он мечтал стать государственным служащим и уже давно безуспешно пытался устроиться хоть в какое-нибудь министерство с гарантированным заработком на всю оставшуюся жизнь: министерство обороны, министерство внутренних дел, министерство финансов… Мечта — три тысячи песет в год, двести сорок одна в месяц: стабильная зарплата до конца дней в обмен на жизнь в безмятежном мире отделов и приемных, в окружении стопок бумаги, печатей и чернильниц. Мы строили планы на будущее, когда Игнасио получит наконец место служащего и наша жизнь навсегда войдет в спокойное тихое русло. Он не пропускал ни одного объявленного конкурса на замещение вакантной должности, но все было безрезультатно — его никуда не брали. Тем не менее Игнасио не думал сдаваться. В феврале он пытался устроиться в министерство юстиции, в июне — в министерство сельского хозяйства, потом — еще куда-то, словно в заколдованном круге.

Нити судьбы, Мария Дуэньяс - рейтинг книги по отзывам читателей, краткое содержание


Автор:
Категория:

Классическая и современная проза

Оценка редакции (1-10):

О книге

Краткое содержание

Роман - судьба. Роман - приключение. Между юностью и зрелостью. Наивная девочка, дочь скромной модистки, узнает, что ее отец - богатый аристократ, и открывает для себя мир богатства и роскоши. Между войной и миром. Юная девушка взрослеет. Теперь это женщина, у которой хватает мужества и таланта сыграть особую роль в событиях, повлиявших на ход истории XX века. Между любовью и долгом. Сильная женщина мечтает любить и быть любимой. Но настоящая любовь приходит к ней не вовремя: казалось, счастье уже рядом, но ей вновь приходится рисковать. Счастье - или смертельная опасность? Что она предпочтет? Что выберет?

Мария Дуэньяс - Нити судьбы

Роман - судьба.
Роман - приключение.
Между юностью и зрелостью.
Наивная девочка, дочь скромной модистки, узнает, что ее отец - богатый аристократ, и открывает для себя мир богатства и роскоши.
Между войной и миром.
Юная девушка взрослеет. Теперь это женщина, у которой хватает мужества и таланта сыграть особую роль в событиях, повлиявших на ход истории XX века.
Между любовью и долгом.
Сильная женщина мечтает любить и быть любимой. Но настоящая любовь приходит к ней не вовремя: казалось, счастье уже рядом, но ей вновь приходится рисковать.
Счастье - или смертельная опасность?
Что она предпочтет? Что выберет?

Лучшая рецензия на книгу

Мария Дуэньяс - Нити судьбы

2 марта 2020 г. 10:15

3.5 Блеклые шпионские нити

Год издания: 2013

Возрастные ограничения: 16+

Рецензии

2 марта 2020 г. 10:15

3.5 Блеклые шпионские нити

StangroomShooting StangroomShooting написал(а) рецензию

16 мая 2018 г. 16:14

0 Плохой перевод

Я прочитала всё, что написано здесь об этой книге. Очень рекомендую прочитать книгу на испанском языке. Плохой русский язык переводчика - это беда этой книги. Русский язык очень богатый и позволяет очень точно передать чувства, мысли, эмоции и т.д. К сожалению, один из красивейших языков в мире (для меня самый красивый) испанский не имеет такого многообразия красок и мельчайших оттенков которые есть в русском языке, которые с ювелирной точностью позволяют передать все нюансы написанного. Задача переводчика -подобрать русский эквивалент, найти русские слова, которые передают дух и смысл написанного, а не предлагать подстрочник. Вы сами можете сравнить оригинал "Don Quijote. " и "Дон Кихота" в переводе Н.Любимова, который гениально передал смысл произведения, дух времени и язык автора,…

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мария Дуэньяс Нити судьбы

Нити судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Роман — судьба. Роман — приключение. Между юностью и зрелостью… Наивная девочка, дочь скромной модистки, узнает, что ее отец — богатый аристократ, и открывает для себя мир богатства и роскоши. Между войной и миром… Юная девушка взрослеет. Теперь это женщина, у которой хватает мужества и таланта сыграть особую роль в событиях, повлиявших на ход истории XX века. Между любовью и долгом… Сильная женщина мечтает любить и быть любимой. Но настоящая любовь приходит к ней не вовремя: казалось, счастье уже рядом, но она вновь вынуждена рисковать… Счастье — или смертельная опасность? Что она предпочтет? Что выберет?

Мария Дуэньяс: другие книги автора

Кто написал Нити судьбы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мария Дуэньяс: Нити судьбы

Нити судьбы

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Джоан Домнинг: Счастье приходит в дождь

Счастье приходит в дождь

Элизабет Адлер: Удача – это женщина

Удача – это женщина

Бекки Баркер: Вновь в его объятиях

Вновь в его объятиях

Наташа Колесникова: Слабая женщина

Слабая женщина

Алан Фостер: Избранные произведения. Т.3. Между-Мир: Между-Мир. Внутри себя

Избранные произведения. Т.3. Между-Мир: Между-Мир. Внутри себя

Нити судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

— Моему жениху пришло в голову, что я могла бы подготовиться к конкурсу на вакансию и стать служащей, как он сам, — с некоторым смущением произнесла я.

Появление официанта прервало наш разговор. Передо мной возникла чашка шоколада. А перед Рамиро — черный как ночь кофе. Я воспользовалась паузой, чтобы рассмотреть его, пока он перекидывался несколькими фразами с официантом. На нем был другой, не тот, что накануне, костюм и другая, столь же безупречная, рубашка. Изысканные манеры разительно отличали его от мужчин из моей среды, и в то же время от него исходила необыкновенная мужественность, которая чувствовалась во всем — в том, как он курил или поправлял галстук, как вытаскивал бумажник из кармана и подносил чашку к губам.

— А позволь полюбопытствовать: почему такая женщина, как ты, хочет провести свою жизнь на службе в министерстве? — спросил Рамиро, отхлебнув первый глоток кофе.

Я пожала плечами.

— Наверное, для того чтобы мы жили лучше.

Он снова медленно придвинулся, и его горячий голос вновь опалил мне ухо.

— Ты правда хочешь жить лучше, Сира?

Я уткнулась в чашку с шоколадом, чтобы не отвечать.

— Ты запачкалась, позволь я вытру, — сказал Рамиро.

Он протянул руку и, коснувшись моей щеки, задержал на ней свою ладонь, повторяя контуры моего лица, словно скульптор, наслаждающийся своим любимым творением. Потом дотронулся большим пальцем до уголка моего рта, где будто бы остался след от шоколада, и погладил это место нежно, неторопливо. Я не помешала ему в этом, испытывая смешанное чувство страха и удовольствия.

— И здесь ты тоже запачкалась, — хрипло прошептал Рамиро.

На этот раз он коснулся края моей верхней губы. Провел по ней пальцем — еще нежнее, еще неспешнее. По спине у меня побежали мурашки, и я вцепилась в бархатное сиденье стула.

— И здесь тоже, — повторил Рамиро. — И здесь.

Он гладил мои губы миллиметр за миллиметром, от одного уголка до другого, плавно и медленно, невероятно медленно. Я чувствовала, как меня затягивает в омут, и не понимала, что со мной происходит. Мне не было дела до того, что все это просто игра и на моих губах нет никаких следов шоколада. И мне было все равно, что трое почтенных стариков за соседним столиком прервали свою беседу и наблюдали за нами с завистливым возмущением, втайне желая стать лет на тридцать моложе.

В этот момент в кафе ввалилась шумная компания студентов, и их громкий смех разрушил действовавшие на меня чары. Когда очарование исчезло, как лопнувший мыльный пузырь, и пол перестал уплывать из-под ног, я, словно внезапно очнувшись, в смятении обнаружила, что моих губ касались пальцы едва знакомого человека, на моем бедре лежала его рука и до края пропасти оставался всего один шаг. Вернувшаяся ясность мыслей заставила меня подскочить со стула, и, торопливо схватив сумку, я нечаянно опрокинула стакан с водой, который официант принес вместе с шоколадом.

— Вот деньги за машинку. Сегодня вечером мой жених придет за ней в магазин, — произнесла я, кладя пачку на стол перед Рамиро.

Он схватил меня за запястье.

— Не уходи, Сира, не сердись на меня.

Я резко вырвала руку. Не взглянув на него и даже не попрощавшись, я повернулась и, стараясь держаться с достоинством, направилась к выходу. Только тогда я заметила, что вода из опрокинутого стакана хлюпает в моей левой туфле.

Рамиро не стал меня догонять: наверное, почувствовал, что это бесполезно. Он даже не поднялся с места, но, когда я уходила, мне в спину полетела его последняя стрела.

— Приходи ко мне, когда захочешь. Ты знаешь, где меня найти.

Сделав вид, будто не слышу, я торопливо прошла мимо шумных студентов и вскоре растворилась среди прохожих на спасительной многолюдной улице.

Восемь дней подряд я ложилась спать с надеждой, что все пройдет и будет как прежде, и каждое утро просыпалась с единственной мыслью: Рамиро Аррибас. Воспоминание о нем преследовало меня весь день, и я ни на секунду не могла избавиться от него: что бы я ни делала — стелила постель или утиралась носовым платком, чистила апельсин или спускалась по лестнице, — перед глазами стоял его образ.

Читайте также: