Куда приводят мечты книга краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Что случается с нами после того, как мы умираем? Крис Нилсен понятия не имел, пока неожиданный несчастный случай не прервал течение его жизни, внезапно разлучив его с любимой женой Энни. Какова истинная природа жизни после смерти?

Экранизирован в 1998 г. (США, Новая Зеландия). Режиссер: Винсент Уорд, сценарий: Роналд Бэсс, Ричард Мэтисон.

Продюсеры: Барнет Бэйн, Стивен Дьютч, Роналд Бэсс. Премьера: 28 сентября 1998.

в ролях: Робин Уильямс, Аннабелла Шиорра, Кьюба Гудинг мл., Макс фон Сюдов.

Похожие произведения:

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

Frd981, 9 июня 2020 г.

Крис Нильсен, успешный беллетрист, погибает в автокатастрофе и после непродолжительного блуждания в низших сферах попадает в некое подобие рая – Страну Вечного Лета. В книге он выезжает на встречную полосу и устраивает аварию с собственным смертельным исходом. Сразу же возникает вопрос, хорошо, пусть предначертанный земной путь Криса подошел к концу, но причем здесь другие люди, явно пострадавшие в этом столкновении четырех машин?

В фильме же Крис, во-первых, врач-педиатор, а, во-вторых, погибает от свалившегося на него автомобиля во время оказания помощи пострадавшим. Согласитесь, ситуация более достойная посмертного вознаграждения, чем выезд на встречку.

Следующее разночтение – дети. В книге их четверо и младшему Йену уже шестнадцать. В фильме детей всего двое и они еще учатся в школе. Но главное, в фильме хоть как-то выстроена мотивация самоубийства Энн – жены Криса. Смерть матери четырех детей, не все из которых встали на ноги, конечно возможна, но маловероятна. Женщины намного сильнее чувствуют ответственность за своих детей. В фильме – Мэри и Ян погибают по дороге в школу.

Различно и видение рая, куда попадает Крис. Физическое тело разлагается и исчезает, остаются только душа и разум, которые попадают в ту сферу и воспроизводят тот мир, на которые способны в силу своего развития. В фильме это очень тонко показано – вначале, все, что видит Крис, имеет вид нарисованной картины. Есть разночтения и в Проводниках-помощниках. В книге – это дядя Альберт, в фильме – сын Ян, правда, принявший другой облик.

На мой взгляд, хотя и детально прописанный, рай – самая слабая часть повествования. Гораздо убедительней выглядит ад, куда Нильсен отправляется, чтобы вызволить свою жену. В фильме сцены корабля, плывущего через море мертвецов, тоже самые зрелищные.

Как легко догадаться, я рекомендую не только прочитать роман Матесона, но и сравнить его с фильмом Уорда, который представляет собой, скорее, талантливую интерпретацию, чем буквалистское следование первоисточнику.

Думаю, получите удовольствие и от того, и от другого.

«На столе стояла ваза с цветами – радужные оттенки красного, оранжевого, фиолетового и желтого. Никогда не видал таких цветов. Альберт улыбнулся, глядя на них.

- Их здесь раньше не было, — пояснил он. – Их кто-то оставил в качестве подарка.

- А они не завянут, после того как их сорвали? – спросил я.

- Нет останутся свежими, пока я не потеряю к ним интереса, — ответил Альберт. – Тогда они исчезнут. – Он улыбнулся при виде выражения на моем лице. – И точно также исчезнет в конце концов и весь дом, если он мне наскучит и я его покину.

- А куда он денется? – спросил я.

- Попадет в матрицу.

Ничего не напоминает?

Ёла Пална, 3 сентября 2015 г.

Это больше о фильме, чем о книге.

Как великолепно красив фильм! И не только рай. Великолепно-трагичен ад. И какой искристой красотой наполнен реальный мир. Цветущие синим деревья у дома. Когда эти цветы осыпаются у меня БУКВАЛЬНО холодеет всё внутри.

И самое-главное великолепный актёрский состав. Неподражаемый Робин Уильямс всё равно всех затмевает.

Ошибкой было читать книгу после просмотра фильма. Но по общему правилу как раз так и правильно делать. В большинстве же случаев после хорошей книги фильм разочаровывает. Но я в очередной раз посмотрела фильм, и всё простила Ричарду Матесону.

Al_cluw, 10 апреля 2017 г.

Когда умирают мечты.

И это странно, ведь тема, выбранная автором, интересна сама по себе и скрыта мраком неизвестности. Думается мне, что причина такого удрученного впечатления кроется в сравнении с фильмом. И наверное, невозможно не сравнивать, если изначально был просмотрен одноименный фильм, а затем попалась книжка. Увы, визуальный ряд, причем такой, как в фильме, намного выигрышней, чем достаточно сухое повествование романа.

Поэтому, имеем то, что имеем. Лично на мой взгляд (и вкус) получилась средненькая книжка с мелодраматическим уклоном. Никакой особой глубины не обнаружилось.

kkk72, 25 мая 2010 г.

Для начала анекдот.

После смерти мужа жена ображается к медиуму для того, чтобы пообщаться с духом почившего супруга. Дух откликается на ее зов.

-Как твои дела, Крис? Где ты? Что ты делаешь?

-Я нахожусь в прекрасном месте. Целыми днями я гуляю среди зелени в садах. Утром я просыпаюсь, занимаюсь сексом, завтракаю, занимаюсь сексом, гуляю, занимаюсь сексом, обедаю, занимаюсь сексом.

-О, я рада за тебя, Крис! Но я никогда не думала, что в раю так часто занимаются сексом?

-В каком еще раю, дура? Я — кролик в штате Кентукки!

Ну а теперь о том же самом подробней и серьезней.

Матесон наглядно демонстрирует всю эклектичность представлений современного обывателя о посмертном существовании. Будут в романе и пресловутый светящийся тоннель, и попытки установить связь с миром живых с помощью медиума, и Страна Вечного Лета, некий аналог современного рая, и соответствующий аналог ада — Страна без радости, и последующая реинкарнация души главного героя. Не будет в романе только какой-то связной целостной картины. Посмертие, изображенное Матеосном, не христианское, не буддистское, тем более не мусульманское и не атеистическое. Это какой-то странный гибрид, показавшийся мне лишенным достоверности.

Главная ценность романа — не хитросплетения сюжета, не проработанные характеры, а некая моральная составляющая. И вроде бы все правильно пишет автор. Рассказывает о том, что бояться смерти не нужно. Что цепляясь до последнего за жизнь, ты можешь только нанести вред своей душе и своим близким. Что самоубийство страшно отягчает душу и требует искупления. Что ад каждый из нас сам носит в собственной душе и что в посмертии каждому воздастся по делам его и по его собственным представлениям о жизни после смерти. Все это хорошо, но почему-то меня совершенно не впечатлило и не зацепило. Может, потому, что Матесон не сумел придать убедительности и художественной силы своему роману, не смог заставить меня сопереживать своему герою.

Действительно, с характерами персонажей в романе обстоит дело неважно. Главный герой прекраснодушен и бестолков до изумления. На протяжении всего романа в его голове вертятся только две мысли: Куда я попал и как связаться со своей супругой, а затем как ей помочь? Даже судьба детей интересует Криса слабо. Вообще главный герой получился каким-то аморфным и бестолковым. Не лучше выглядит и его любимая супруга с суицидальными наклонностями. Прочие же персонажи оказываются совершенно невнятными. Более того, автор не сумел показать и какого-то развития души своего героя. На протяжении всего произведения Крис остается таким же упрямым и бестолковым, зацикленным на одной идее, как и в его начале.

Картины загробной жизни по версии Матесона получились каким-то эклектичным набором штампов, диковинной помесью христианских и буддистских воззрений с немалой толикой идей, широко распространяемых шарлатанами всех мастей. При этом автор ухитрился намекнуть, что христианские воззрения отнюдь не являются единственно правильными. Нельзя не отметить, что, повествуя о загробном мире, автор с максимальной осторожностью обошел вопрос о существовании Бога. Попытка же объединить в загробном мире старинные каноны с современными технологиями, без использования которых блаженство кажется уже немыслимым, выглядят и вовсе довольно смешно. В итоге произведение Матесона скорее демонстрирует то, какая каша царит в головах американских, да и не только американских обывателей, которые толком ни во что не верят, но страшно боятся умереть насовсем.

В чем же главная идея этого романа? Каждому да воздастся по вере его. Что ж, возможно, это и так. Но глядя на вариант посмертия, созданного Матесоном, так и хочется воскликнуть пресловутое: Не верю! Очень уж неубедительной, несвязной получилась созданная автором картина.

Halkidon, 4 марта 2017 г.

Stirliz77, 18 августа 2011 г.

Смерть — не то, что ты думаешь!

- Ты не представляешь как долго мне пришлось ко всему этому привыкать, — признался Альберт. — Труднее всего было поверить в то, что меня пустили в такое место, которого, по моим понятиям, не существует.

- Ты тоже в это не верил! — воскликнул я с облегчением.

Как ни досадно это осознавать, но вся книга — это всего лишь иллюстрация банальной и донельзя заезженной мысли о том, что любовь творит чудеса. Никакие другие глубокие мысли в сей текст не просочились. При всей интересности темы, автору так и не удалось её раскрыть — ни ад, ни рай и не заиграли у него красками, так и оставшись бледными и схематичными набросками. Неужели Матесон пожалел на это сил? Тогда на что же он их потратил? А потратил он их на долгие рассуждения, которые вполне могут носить название лекций, посвященные различным аспектам посмертного существования. И ладно бы они проливали свет на непонятные вопросы! Нет, они только ещё больше запутывают читателя, делая и так противоречивый текст ещё противоречивее. Поэтому на выходе мы имеем не притчу и не философско-мистическую прозу, а ханжеско-морализаторский текст, пропитанный моралью так, что она вот-вот начнет капать со страниц во время чтения. Уж слишком всё сентиментально и правильно всё получается, а разговор о чувствах почему-то, заменяется очередными рассуждениями о психических энергиях.

whatever_it_is, 13 октября 2016 г.

Доношенко, 19 сентября 2012 г.

vnova, 3 апреля 2012 г.

Фильм превосходен. Один из моих любимых. Решил прочитать книгу по прошествии многих лет. Лучше бы я это не делал.

Скудный, не интересный, язык книги. Совсем другое восприятие истории в сравнении с фильмом.

Сценаристы на мой, взгляд, провели огромную работу по переработке книги. И надо признать, что это сделали превосходно.

Жаль,что начал читать, теперь и фильм не смогу смотреть.:smile:

drilli, 15 января 2011 г.

решила прочитать, благодаря словам Стивена Кинга и сэра Рэя Брэдбери на задней стороне книги. но меня постигло разочарование: и слова любимых авторов, и красивое название романа таили в себе что-то необычайно интересно, а оказалась, извините, фигня.

главный герой — эгоист, которых ещё поискать (не буду писать причину, т.к. придётся рассказать сюжет книги). эгоистичность проявляется и в действиях его жены. ну нельзя так делать, когда у тебя есть дети. нельзя.

лично для меня является показателем тот факт, что ни одна слезинка не вытекла из меня, что является показателем. не тронула книга, совсем.

с творчеством Матесона продолжу, т.к. слова Кинга и Брэдбери украшают все его произведения.

Dentyst, 25 февраля 2010 г.

На книгу потратил два дня. Читал в транспорте, урывками на работе. В общем не присаживался чтобы специально почитать. И всего-навсего два дня.

Грубер, 24 сентября 2010 г.

straut, 26 ноября 2009 г.

К этому роману нужен подход. Если читать и обращать внимание на описания действа и места, то он через некоторое время начинает угнетать, и появляется отторжение от прочитанного, которое кажется уж слишком размылиным. Но если стараться акцентировать внимание на мысли, что любовь творит чудеса и преодолевает разные препятствия, то и ощущения меняются в лучшею сторону. Вывод было сделать сложно, я поставил десять, очень понравилось, но перечитывать не буду никогда, так как остался очень тяжелый осадок от романа, вернее как он написан.

Pupsjara, 5 января 2009 г.

Я знал, что это мелодрама, но приступая к чтению, надеялся на интересное описание загробного мира, да и мелодрамы иногда бывают интересными. К сожалению мои ожидания не оправдались. Книга не понравилась, автору совершенно не веришь, любовная история показалась чересчур невероятной, описание жизни после смерти чересчур схематичным, ни рай и ни ад так и не заиграли авторскими красками, тема была совершенно не раскрыта. А больше в книге ничего и нет, к тому же резко раздражали авторские ляпы. Не рекомендую.

Liz, 8 августа 2010 г.

Крис Нильсен (Робин Уильямс) и Энни (Аннабелла Шиорра) познакомились на отдыхе. Влюбившись, они стали счастливой парой и впоследствии семьёй, в которой растут мальчик и девочка. В один день они теряют сразу обоих детей, попавших в страшную автокатастрофу. Энни впадает в глубочайшую депрессию, а Крис пытается забыться, отдавшись профессии детского врача.

Спустя годы, когда, казалось бы, всё только стало налаживаться, Крис также попадает в автомобильную аварию и умирает. Долго не признаваясь самому себе, что он мёртв, он мучает жену своим настойчивым присутствием, но наконец поняв, что заставляет её страдать, уходит. Попав в рай, он понимает, что это воплощение картин Энни, так горячо им любимых. Всё выглядит как их мечты, перенесённые на полотно: дом, река, цветы.. Здесь Нильсен встречает свою умершую собаку, находит друга и проводника, доктора Альберта (Кьюба Гудинг мл.), у которого он когда-то проходил медицинскую практику, но только молодого. Крис узнаёт, что попадая в рай, каждый может устроить его таким образом, коим ему бы больше всего хотелось, окружив себя тем, что он любил. Есть также другой рай, в котором обитают многие души сразу и который выглядит как дружная сплочённая община, где все работают на благо другим.

Через некоторое время кончает жизнь самоубийством Энни, не выдержавшая полного одиночества. Из-за совершения смертного греха она попадает в ад, что исключает самую крохотную надежду на встречу с любимым. Узнав об этом, Крис заручается помощью проводника и отправляется на поиски жены. Ему объясняют, что Ад — место, приводящее в уныние и способствующее помутнению рассудка, и что Энни как раз в таком состоянии. Для того, чтобы вызволить её из ада, нужно вывести её из этого состояния. Главной проблемой является крайне ограниченное время, которым может располагать Крис, ведь если он сам пробудет слишком долго в аду, то уже не сможет вернуться, так как сам окунется в состояние отчаянья и забытья. Когда Крис находит Энни, она не узнаёт его сразу. Прилагая все возможные усилия он наконец достукивается до неё, практически стоя на краю пропасти перед тем, как самому потерять рассудок. Вернувшись в свой рай, который у них один на двоих, они снова встречаются со своими детьми, а со временем решаются начать всё сначала..

Куда приводят мечты. Книга. Фильм. Немного спойлеров.

Стоит отметить, что сюжет книги и фильма значительно отличается. И именно по этой причине фильм гораздо интереснее книги.

Книга: Однажды утром в двери брата главного героя постучала странная женщина-экстрасенс, которая вручила ему книгу, надиктованную лично ей его умершим братом, в которой покойный рассказывает родственнику о том, как он умер, и что пережил, как в момент смерти, в первые дни (хотя в том мире за чертой понятие времени сильно абстрактно и не более, чем слово), так и в момент, когда решил спуститься в Ад, чтобы найти и спасти любимую жену-атеистку, покончившую с собой.


Если выразить кратко мое мнение, то в книге слишком много эзотерики, понадерганной из массы источников, в убыток сюжету. В процентном соотношении это будет примерно 30% сюжет и 70% лекций, направленных на то, чтобы рассказать главному герою, Крису, что да как происходит с душой после смерти, куда он попал, кто все эти люди, почему все выглядит так, а не иначе, что такое реинкарнация и зачем она нужна. Это все равно, что "Загробная жизнь для чайников". Наверное, по этой причине все описанное в книге очень быстро откладывается на подкорку и не остается в активной памяти, потому что у людей, живущих в один век с Битвой экстрасенсов уже и без этой книги все эти знания есть на уровне подсознания. И описания загробного мира так много, что иногда становилось откровенно скучно. Да и герой, взрослый дядька, порой вел себя, как недалекий подросток, восторженно хлопающий глазами, и больше интересующийся замками, которые строились сами собой под музыку, почему вода не мокрая, почему нет солнца и какая у него милая снова живая собака, чем тем, что будет теперь хотя бы с его младшими детьми, которые из-за поступка матери остались сиротами.

Однако, не смотря на подобную инфантильность главного героя, мне понравились моменты с рассказом о том, почему не стоит общаться с мертвыми усилиями экстрасенсов, откуда берутся все наши идеи и видение их воплощений, почему все религии верны, и все споры на этот счет бессмысленны, что такое Ад и где он находится, что есть душа и мысли и почему нужно верить в Бога.

Что не понравилось? То, что все это не имеет отношения к сюжету. С тем же успехом можно предположить, что автор просто хотел выдать все эти накопленные сведения о жизни за чертой читателю, чем довести его до катарсиса щемящей историей любви двух родственных душ. Будто эта история только повод, который служил лишь периодическим вкраплением в лекции о загробной жизни.


Совсем иначе обстоит дело с фильмов. Меня трудно растрогать, но даже я проревела все 2 часа, пока не начались финальные титры. Наверное, потому что герои здесь более живые, хотя и играют мертвых. Потому что Робин Уильямс, который недавно свел счеты с жизнью, не смотря на то, что он играл в фильме, где очень правдиво показан настоящий Ад, в котором застревают души самоубийц. Потому что в отличие от книги, герой не забивает на своих детей, не смотря на то, что по фильму они погибли 4-мя годами ранее, а ищет их души и находит в самых необычных местах, в самых необычных обликах и в самый неожиданный момент. Потому что невероятный визуальный ряд. Шутка ли, что Рай героя Уильямса- картины его любимой жены. Потому что каждый кадр выписан до мелочей и являет собой просто пиршество для глаз. Потому что невероятной красоты моменты с лиловым деревом и невероятного ужаса картины Ада.



Мой итог: Книгу едва ли снова возьму в руки, все описанные в ней истины есть в Библии и эзотерических книгах. Фильм будет пересмотрен. И не раз.

Ричард Матесон - Куда приводят мечты

Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Описание книги "Куда приводят мечты"

Описание и краткое содержание "Куда приводят мечты" читать бесплатно онлайн.

Сразу же после публикации роман Р. Матесона стал бестселлером и вызвал бурные дискуссии не только в литературных кругах, но и среди ученых. Названный едва ли не основополагающим произведением о жизни после смерти, он лег в основу одного из самых красивых фильмов Голливуда, главную роль в котором исполнил Робин Уильямс.

Куда приводят мечты

Моей жене, сердечным участием скрашивающей мое существование, с признательностью и любовью.

Предисловие к роману – почти без исключений – вещь ненужная. Это моя десятая опубликованная книга, и мне ни разу не пришло в голову писать предисловия.

Однако этот роман, как мне кажется, требует некоего введения. Поскольку его темой является жизнь после смерти, очень важно, чтобы перед прочтением читатель осознал следующее: лишь один аспект этой истории вымышленный – персонажи и их взаимоотношения.

За редким исключением, все детали взяты из научных исследований.

Калабасас, Калифорния, август 1977 г.

Умереть, уснуть. – Уснуть!
И видеть сны, быть может?
Вот в чем трудность;
Какие сны приснятся в смертном сне,
Когда мы сбросим этот бренный шум, —
Вот что сбивает нас…

Рукопись, которую вам сейчас предстоит прочитать, попала ко мне следующим образом.

Вечером семнадцатого февраля 1976 года в дверь нашей квартиры позвонили, и жена пошла открывать. Через пару минут она вернулась в спальню, где мы смотрели телевизор, и сказала, что меня спрашивает какая-то женщина.

Я встал и пошел в прихожую. Дверь была открыта. Я увидел стоящую на пороге высокую женщину лет пятидесяти с большим, пухлым конвертом в руках.

– Вы Роберт Нильсен? – спросила она.

Я ответил утвердительно, и она протянула мне конверт со словами:

Я с подозрением взглянул на конверт и спросил, что это такое.

– Что вы имеете в виду? – спросил я.

– Ваш брат Крис надиктовал мне эту рукопись, – объяснила она.

Ее слова меня разозлили.

– Не знаю, кто вы такая, – сказал я ей, – но имей вы хоть какую-то информацию о моем брате, вы бы знали, что он умер больше года тому назад.

– Я это знаю, мистер Нильсен, – устало произнесла она. – Я – медиум. Ваш брат передал мне этот материал из…

Она замолчала, а я тем временем начал закрывать дверь.

Тут она быстро прибавила:

– Мистер Нильсен, прошу вас.

В ее голосе звучала такая неподдельная мольба, что я взглянул на нее с удивлением.

– В течение полугода я неотрывно трудилась над расшифровкой этой рукописи, – сказала она. – Не по собственной воле. У меня уйма других дел, но ваш брат не хотел оставить меня в покое, пока я не запишу каждое слово его послания и не пообещаю, что обязательно доставлю его вам. – В ее голосе зазвучали нотки отчаяния. – А теперь вы должны взять это, чтобы я могла обрести покой.

С этими словами она сунула конверт мне в руки, повернулась и заспешила по дорожке к тротуару. Я видел, как она села в машину и та быстро тронулась с места.

Я никогда больше не видел ее и ничего о ней не слышал. Не знаю даже ее имени.

Я перечел рукопись уже три раза, однако так и не понял, что с ней делать.

Я неверующий, но, как и любой человек, хотел бы верить в то, что смерть – нечто большее, чем забвение. И все же навряд ли смогу принять эту историю за чистую монету. Я по-прежнему считаю, что это не более чем выдумка.

Правда, там присутствуют реальные факты. Факты из жизни моего брата и его семьи, едва ли известные той женщине – если только не предположить, что перед написанием рукописи она посвятила несколько месяцев утомительным и дорогостоящим расследованиям, касающимся жизни нашей семьи. Но какой в этом смысл? Какая ей выгода от подобных действий?

В голове у меня роятся вопросы по поводу этой книги. Не стану их перечислять, а дам возможность читателю поставить свои собственные. Лишь в одном я уверен. Если в рукописи изложена правда, нам всем надлежит пересмотреть свою жизнь. И очень основательно.

Ислип, Нью-Йорк, январь 1978 г.

НАПЛЫВ МЕЛЬКАЮЩИХ ОБРАЗОВ

Замечание по поводу этого текста. Роберт, ты уже знаком с моим стилем изложения. Этот текст может тебе показаться иным. Причина в том, что меня ограничивает мой интерпретатор. Мои мысли должны пройти через ее сознание – без этого мне не обойтись. Не все зерна проходят сквозь сито. Не суди меня строго за упрощенность. Особенно вначале.

Мы оба делаем все, что в наших силах.

Слава Богу, в тот вечер я был один. Обычно со мной в кино ходил Йен. Дважды в неделю – из-за моей работы, ты же понимаешь.

В тот вечер он не пошел. Выступал в школьной пьесе. И снова скажу – слава Богу.

Я пошел в кинотеатр около торгового центра. Не могу вспомнить название. Тот большой, который разделили на два. Спроси у Йена, как называется.

Я вышел из кино после одиннадцати. Сел в машину и поехал на площадку для гольфа. Маленькую – для детей. Не могу объяснить. Ну ладно. Попытаюсь сказать по буквам, медленно: м-и-н-и-гольф. Хорошо. Получилось.

По улице шел поток машин. Нет, не по улице, по проспекту. Неточно, но сойдет. Я подумал, что проскочу, и выехал из своего ряда на обгон. Пришлось затормозить – навстречу неслась машина. Места для объезда было достаточно, но она все же врезалась мне в левое переднее крыло, отчего мою машину развернуло.

Меня тряхнуло, но на мне был пояс безопасности. Не пояс. Р-е-м-е-н-ь. Я не был бы сильно ранен, если бы не фургон, врезавшийся в правое заднее крыло моей машины и ударивший вдоль осевой линии. С другой стороны приближался грузовик. Ударил мою машину в лоб. Послышался скрежещущий грохот, звон разбитого стекла. Я сильно ударился головой, и свет померк у меня перед глазами. На миг мне показалось, что я вижу себя без сознания, истекающим кровью. Потом наступила темнота.

Я снова пришел в себя. Боль была нестерпимой. Я слышал свое дыхание, этот ужасный звук. Затрудненное поверхностное дыхание с редкими булькающими вздохами. Мои ступни были ледяными. Я это помню.

Постепенно я понял, что нахожусь в комнате. Думаю, там были люди. Что-то мешало мне в этом увериться. Упоительное. Нет, не то. Произнесу медленно: у-с-п-о-к-о… успокоительное.

Я начал различать чей-то шепот. Но слов было не разобрать. На краткий миг я увидел очертания фигуры. Глаза мои были закрыты, но я видел ее. Я не мог различить, мужчина это или женщина, но понимал, что человек со мной разговаривает. Когда я перестал слышать слова, фигура удалилась.

В тот же миг я оказался дома. Был воскресный вечер. Все мы собрались в гостиной, разговаривали и смеялись. Энн сидела рядом со мной, возле нее – Йен. Рядом с Йеном – Ричард, Мэри – на другом краю дивана. Я обнял Энн одной рукой, она прижалась ко мне, такая теплая. Я поцеловал ее в щеку. Мы улыбнулись друг другу. Был воскресный вечер – покойный и идиллический, когда все собрались вместе.

Я почувствовал, что начинаю подниматься из мрака. Я лежал на кровати. Боль вернулась, пронизывая все мое существо. Никогда прежде не испытывал я подобной боли. Я понимал, что исчезаю. Да, именно исчезаю.

Тут я услышал ужасающий звук. Хрип в горле. Я молил Бога, чтобы поблизости не было Энн с детьми и чтобы они этого не услышали. Эти звуки привели бы их в ужас. Я просил Бога не позволить им услышать этот жуткий звук, оградить их от этого ужаса.

У постели опять кто-то появился. Та же фигура.

– Не противься, Крис, – услышал я.

И еще одно новое ощущение. Я лежал не в постели, а в люльке. Я чувствовал, как она раскачивается взад-вперед, взад-вперед. Но постепенно до меня дошло. Я не лежал в люльке, и кровать не раскачивалась. Качалось взад-вперед мое тело. Из моего нутра доносилось легкое потрескивание. Те звуки, что слышишь при медленном снятии бинтов. Боль уменьшилась. Она постепенно утихала.

Читайте также: