Краткое содержание тоби лолнесс

Обновлено: 06.07.2024

Тоби Лолнесс - это серияфантастических романов Тимоти де Фомбеля , иллюстрированная Франсуа Плейс , которая состоит из двух томов: La Vie Suspendue и Les Yeux d'Elisha . Книги переведены более чем на 20 языков мира.

Фигуры не больше двух миллиметров в размере и живут на дереве, которое по своим масштабам равно огромной стране.

Резюме

Символы

Обитающий на вершинах огромного дуба, он герой рассказа, его усыновили через несколько дней после его рождения. В начале своих приключений ему было 13 лет, и у него на щеке был шрам от несчастного случая в его саду на вершинах. Из-за революционного изобретения, секрет которого его отец, Сим Лолнесс, не хочет раскрывать, он стал разыскиваемым преступником по всему дереву. Затем он должен бежать от своих хищников, своего народа и в конечном итоге спасти своих родителей.

Это мать Елисея. Она поможет Тоби сбежать из банды Джо Митча и будет часто приютить его со все большей и большей добротой.

Он отец Тобиаса, великого ученого. Он отказался раскрыть секрет изобретения, которое может произвести революцию в жизни на дереве: оно превратит сок дерева в движущую энергию. Но он знает, что некоторые могут использовать его, чтобы убить дерево. Из-за этой истории он и его семья были изгнаны своим народом.

Она мать Тобиаса. Ее девичья фамилия - Алнорелл. Она познакомилась с Симом Лолнессом на уроке вязания. Это зрелая женщина удивительной мягкости.

Слива - племянник Виго Торнетта. Его проблема в том, что он молчит. Ему 35 лет, но как только Тобиас видит его, он думает, что ему едва исполнилось 12 лет. Однажды он в слезах бежит к Лолнессам, и именно Тоби отвечает за то, чтобы увидеть, что там есть, пока родители заботятся о нем.

резюме

Тоби Лолнесс - ребенок, который счастливо живет со своими родителями Майей и профессором Симом в Деревьях верхушек. Люди Древа очень восхищаются профессором Симом, который сделал великие открытия. Его хорошо слушает Совет Великого Древа.

Теперь Тоби с высоты своего полутора миллиметра вынужден покинуть своих людей в возрасте 5 лет. Его отец действительно открыл секрет жизни Дерева (сока), в то время как все думают, что Дерево не живет и что его древесину можно эксплуатировать бесконечно. Высший совет решает заключить семью Лолнесс в тюрьму, когда вдохновленный профессор отказывается раскрыть свою тайну, полагая, что ее можно использовать для уничтожения Древа. Тоби удается сбежать и он сбегает в Нижние Ветви.

Воспользовавшись нестабильной ситуацией, Джо Митч, мерзкий негодяй, лидер компании по рытью ям в лесу, делает вид, что влиятельный член Народа, Эль Блю, убит Народом Травы, и настраивает два Народа против каждого. Другие. Манипулируя своим народом и используя методы великого насилия, он преуспел в наложении своей власти на большую часть Древа (среди прочего, на Бас-Ветви) и в роспуске Великого Совета, 30 членов которого он заключил в тюрьму. . Его диктатура основана на страхе и насилии, и он без колебаний убивает своих собратьев. Благодаря своему бизнесу, приносящему большие деньги, он чрезмерно эксплуатирует Дерево, которое с годами увядает и угрожает умереть.

Уклоняясь от засад, преодолевая все препятствия, стоящие на его пути, Тоби успешно спасает своих родителей и весь Великий Совет, также избавляет Пелесов от рабства, искореняет Митча и его катастрофическое предприятие, избавляет Лео Блю от его демонов и жены Элиши. . Дерево спасено и восстанавливает силы за одну весну.

Тимоте де Фомбель - На волосок от гибели

Тимоте де Фомбель - На волосок от гибели краткое содержание

На волосок от гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тоби всегда боялся птиц. Единственная книга, которую он так и не решился открыть, была книга Сима Лолнесса о славках в беретах. Маленькая книжечка с очень страшными картинками.

Но в это утро Тоби не боялся ничего. Он теснее прижался к ягоде. Потом, словно червяк, вдавился в ее мякоть, которая оказалась очень податливой. Внутри Тоби нащупал продолговатую косточку и уцепился за нее обеими руками. Теперь он был в другом саркофаге, круглом и белом. В нем он собирался проститься с миром.

Через минуту белую ягоду на лету подхватила славка.


Фото

Когда профессор Лолнесс был еще маленьким, на одной из Северных Ветвей, где они тогда жили, висел давно оставленный всеми шар омелы, и назывался он Сайпур. Когда-то давным-давно в нем была небольшая гостиница. Жители окрестных ветвей приезжали в нее на несколько дней отдохнуть, уверяя, что нет чище воздуха, чем в Сайпуре. Однако неожиданное несчастье отбило у путешественников охоту останавливаться в омеле, и она опустела. А несчастье случилось страшное: семью Астонов — отца, мать и двоих детей — проглотила славка.

Гостиница Сайпур закрылась. Все оплакивали Астонов. Но… не прошло и нескольких дней, как все Астоны, живые и здоровые, появились на Южной стороне дерева. Никто так и не узнал, что с ними произошло. А сами они ничего не помнили.

И все же больше никто не захотел отдыхать в Сайпуре.

Маленький Сим Лолнесс не увлекался приключениями, его друг Зеф Кларак — тоже. Но в их компании был и третий, Эль Блю, будущий отец Лео. Ему еще и девяти не исполнилось, а он готов был ввязаться в любую авантюру, рискуя жизнью. Он и увлек Сима и Зефа в лабиринт омелы, которая стала их царством.

Каждый воскресный день мальчишки странствовали по своей омеле, а их родители считали, что они занимаются со старичком учителем, который помогает им готовить домашние задания. Вечером, возвращаясь домой, они показывали тетрадки, густо исписанные мелким почерком.

Фото

Желающих доверить своих детей воскресной школе Бикфора было много, но мальчишки с сожалением объясняли, что старик больше учеников не берет.

Прибежав в Сайпур к девяти часам утра, Кларак и Блю отдавали свои тетрадки Симу, и тот быстренько делал задания для всех троих.

Если честно, то нигде на Дереве и в помине не было никакого учителя Бикфора.

К десяти часам домашние задания были выполнены, и ребята целый день делали что хотели: Кларак мечтал, Блю забавлялся с бумерангом, Сим наблюдал окружающий мир, накапливая знания и вопросы.

Иногда Эль Блю звал друзей посмотреть на гигантских птиц, которые клевали ягоды. Сим и Зеф предпочитали держаться от них подальше. Вот тогда-то Сим и познакомился со славками. На голове у них были темные перышки, и казалось, будто они в беретах.

Как раз в воскресной школе Бикфора девятилетний Сим и писал свою книгу о славках в беретах и делал к ней иллюстрации. Свое первое произведение он бережно сохранил и навсегда остался верен берету.

Славки были гораздо меньше дроздов и никогда не проглатывали ягод. Они брали их в клюв и исчезали. Работа Сима была посвящена размышлениям, что же славки делают с унесенными ягодами.

Если разгадать эту тайну, раскроется и тайна семьи Астонов.

Понадобилось не одно воскресенье, прежде чем Сим решился приблизиться к серебристому шару и измерить его.

Уже тогда Сим страстно хотел узнать, существует ли жизнь за пределами Дерева. Для того чтобы склевать мякоть, не трогая косточки, славка должна была положить ягоду. А поскольку Сим никогда не видел, чтобы славки сидели на Дереве, то где же они тогда сидели?

В воскресной школе Бикфора зародилась теория Сима о насестах. Тогда он еще не решился высказать крамольную мысль, что на свете существуют другие Деревья, и поэтому сделал предположение о существовании насестов.

Два года спустя во время очень суровой зимы шар омелы Сайпур упал. Случилось это в полночь тридцать первого декабря. Тогда во избежание дальнейших катастроф было решено срезать все омелы с дерева. Осталась только одна — ее превратили в тюрьму Гнобль.

Когда в одно из воскресений Эль Блю, Зеф Кларак и Сим Лолнесс обнаружили, что их маленький мир исчез, они расплакались и, плача, рассказали родителям, что учитель Бикфор умер.

Тоби никогда не читал сочинения своего отца о славках в беретах. Поэтому, очутившись в клюве и держась за косточку, он был уверен в своей скорой гибели. И эта уверенность, как ни странно, утешала его.

Плод омелы — белая ягода. Но в ягоде есть окошки. Со всех сторон на Тоби хлынул свет. Зрелище, открывшееся Тоби, показалось ему преддверием небесного чертога. Весь мир он увидел по-новому. Из сердцевины удивительной ягоды он видел нечто необыкновенное — сияющий простор.

Наверху — небесная синева с темно-синими тучами, внизу — нескончаемое пространство, зеленое и коричневое, запомнившееся как сон о бесконечности.

Можно было подумать, что Дерево растет на другом, еще более огромном Дереве.

Тоби крепче прижался к косточке. С каждым взмахом птичьих крыльев вокруг него все менялось. Он чувствовал, что летит, и больше не чувствовал ничего. Как долго длился полет? Вполне возможно, вечность. Завершился он несколькими головокружительными виражами, и Тоби окончательно потерял представление, где он и что с ним.


Давала обещание, но за каждодневными заботами не могла найти время написать отзыв.

Прочитав, стало понятно, почему до сих пор о ней не писали. Книга достаточно не однозначная, ее сложно отнести к какому-то одному направлению, жанру. Здесь присутствует все- драма, мелодрама, приключения, фэнтези. А так же главная особенность книги - экологическая аллегория, как писалось в отзыве на книгу. Идет сравнение и ассоциация с нашим миром , такого же мира на дереве и в траве. Поднимаются сложные жизненные вопросы, вопросы взаимоотношений в семье, обществе, на разных уровнях, взаимоотношения полов. Книга заставляет напрягать мозги, не расслабится. Только поэтому, книгу стоит читать не раньше старшего школьного возраста или достаточно развитым и созревшим психологически средним школьникам.

В начале мне она показалась такой детской, но это обманчивое ощущение, т. к. поднятые темы, не совсем детские и достаточно сложные даже для взрослого человека.

Написана и читается легко. Мне, как взрослому человеку, не понравилось отсутствие каких-либо описаний, чувств, природы. Это не дает возможности полностью погрузиться в этот мир и проникнуться переживаниями героев. Но я понимаю, что подростки не любят долгих описаний и их больше привлекают действия.

Очень интересно подана история. Автор переплетает настоящие события, которые происходят с героем и его воспоминания о прошедших событиях. Поэтому читать надо долго, чтоб все ниточки сошлись и вы поняли, что происходит. Опять же не каждый ребенок может осилить. Как таковой завязки и раскрытия событий нет, все это постепенно происходит от начала до самого конца. В то же время, такая подача поддерживает интерес на протяжении всей книги.

Кратко о сюжете. На дереве существует отдельное государство, мирок, на котором живут такие же люди, как и мы. Со своим строем и своими проблемами. Мы попадаем на события, когда на дереве происходит переворот. Переход от демократии к тоталитаризму. Тот, кто берет власть в свои руки, хочет использовать полностью ресурсы дерева для своей наживы, не задумываясь о будущем мира на дереве.


– Тимоте, что вы помните о своем детском чтении?

– На встрече с читателями вы говорили, что для вас много значили рассказы вашего дедушки. Расскажите о дедушке поподробнее.

Самое важное, что мне дали мои родители, – это полная свобода самовыражения. Они разрешали мне придумывать все что угодно. Я мог что-то мастерить, сочинять пьесы, рисовать. И этому принципу я пытаюсь следовать в отношениях с моей дочкой.

Я вижу, как поступают мои друзья: они пытаются запихнуть в ребенка огромное количество разных видов деятельности, будто это не ребенок, а корзинка какая-то. А я думаю, что родители прежде всего должны научить ребенка скучать ‒ потому что именно это пробуждает в нем творческую активность.

Но, безусловно, в воспитании не может быть никакого универсального рецепта. У каждого человека своя собственная дорожка.

– Получается, в детстве вы читали совершенно бессистемно, но все равно это дало свой результат. У нас очень часто говорят, что книга – это источник знаний, что книга должна нас учить чему-то. Что ищете в книге вы?

– Для меня чтение всегда было неким толчком, побудительным мотивом к творчеству. Мне было важно, чтобы, начиная читать, я чувствовал, что во мне возникает желание что-то придумать. Сегодня мальчик Тимофей, мой тезка, сказал мне, что для него мои книжки стали зеркалом жизни. А для меня книги скорее не зеркало, а бассейн, куда можно прыгнуть с вышки. Конечно, у меня тоже есть желание найти в книжке себя, но самое главное – это выйти за рамки простого самоузнавания. И я заметил, что среди читателей, с которыми общаюсь во время встреч, тоже существует некое разделение на две категории: одни хотят узнать в книге себя, а другие – убежать от этого узнавания.

– Читаете ли вы сейчас детскую литературу?

– Я очень люблю Томи Унгерера. И хотя это уже весьма пожилой господин, для меня он по-прежнему остался человеком, которому десять лет. Я очень высоко его ценю. В современной детской литературе меня больше привлекают скорее иллюстраторы, чем просто писатели. Из современных авторов мне нравится Жан Филипп Арру-Виньо, его книги тоже переведены на русский. Его творческая манера очень ясная и свежая, что резко выделяет его произведения среди прочей современной детской литературы, которая, на мой взгляд, все-таки чересчур мрачная. Еще мне нравятся многие представители английской литературы для юношества. Но сейчас я больше читаю книги либо для самых маленьких, либо уже для взрослых.

– Не могу сказать, что литература обладает реальной властью и способностью что-то поменять. Но маленькую надежду на то, что что-то может быть изменено, она, безусловно, дает. Мне кажется, начинать надо с того, чтобы реальная жизнь следовала за нашим воображением. И она обычно следует. Всё всегда начиналось с мечты. Я уверен, что жизнь – это такой железнодорожный состав, который тянет именно мечта. Книга, над которой я сейчас работаю, как раз посвящена этому сюжету: как воображаемое тянет за собой реальную жизнь. И на примере того же мальчика Тима можно говорить, что у него есть некая сила, с помощью которой можно изменить мир. Мне как взрослому человеку его воображение показалось просто настоящим бульдозером. И он, наверное, почувствовал эту конфронтацию реального мира миру воображаемого. Я полагаю, что воображаемое, и книги тоже, оплодотворяет реальность. Но в то же время это накладывает колоссальную ответственность на писателей, которые пишут для юношества. Потому что нельзя сеять все что угодно. И, к сожалению, очень часто мы видим авторов, которые сеют не обычные зерна, а ГМО. Я считаю, что писатель, сочиняющий для подростков, должен быть намного более требовательным, чем тот, кто пишет для взрослых.

Чтобы немножко придать родителям уверенности в деле приобщения детей к чтению, я, пожалуй, посоветовал бы, во-первых, доверять себе. Во-вторых, стараться привести детей к книге, к чтению через свои личные, собственные истории. Начиная рассказывать им что-то свое, личное, постепенно приводить их, таким образом, в мир книги. Ну и, конечно, нельзя забывать о том, чтобы в доме лежали на видном месте или даже везде были разбросаны книжки. Книга должна стать частью окружающего мира. Пускай маленькие дети их портят, рвут.

И последний совет, который я могу дать,– это стараться делать так, чтобы чтение для детей становилось процессом интимным, глубоко личным, и чтобы эта привычка у них осталась. Не случайно ведь сложилось так, что чтение чаще всего связано с вечерней атмосферой. Наверное, чтение – это наилучшая подготовка к хорошему сну. И я завидую вашим долгим зимним вечерам. Потому что если бы у меня были такие, я бы читал еще больше.

Беседу вела Алёна Васнецова
Переводил Михаил Хачатуров
Фото Виктора Аромштама

Читайте также: