Краткое содержание каллистяне мартынов

Обновлено: 05.07.2024

Космический корабль, имеющий форму белого шара 30-метрового диаметра, замеченный земными астрономами ещё при подлёте к Земле, опускается на её поверхность на территории СССР, в Курской области, в десяти километрах к югу от посёлка Золотухино.

Каллистяне изучают жизнь землян и делятся с ними информацией о своих технологиях (новые химические элементы, медицинские технологии, принципы конструкции реактивных двигателей и т. д.) . Капиталистические страны опасаются, что технологии будут монополизированы СССР и использованы в военных целях. Агент разведки некоей неназванной крупной державы предпринимает попытку убить каллистян и разрушить их корабль, однако эта диверсия терпит неудачу.

Георгий Мартынов - Каллистяне

Георгий Мартынов - Каллистяне краткое содержание

Каллистяне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

– Кстати, почему мы спали именно здесь?

– Потому, что в этой комнате холоднее, чем в других. В доме сделано специально для вас искусственное охлаждение, но оказалось, что оно недостаточно. Его усилят.

– Сколько хлопот! – сказал Синяев.

– Конечно, вы на особом положении, – сказала Бьесьи, – но и любой каллистянин может попросить сделать изменения в своем доме. Это обычное явление.

– А как узнают, что где-то требуются услуги?

Широков и Синяев непрерывно задавали вопросы. Их возникало все больше и больше, на каждом шагу. При внешнем сходстве жизнь на Каллисто и на Земле резко отличалась одна от другой по внутреннему содержанию. И причиной этого являлась не только более развитая техника. Основное различие заключалось в психологии каллистян, их отношении к труду и друг к другу. При полном отсутствии какого бы то ни было государственного аппарата это различие имело решающее значение, определяло собой весь уклад жизни. Насилия, пусть даже самого малого, никогда и нигде не применялось. Все делалось добровольно, основывалось на личном желании каждого каллистянина принять участие в общей работе. Общественный строй на Каллисто представлял собой коллектив, объединяющий все население планеты, и каждый член этого многомиллионного коллектива отдавал все свои силы и знания на достижение общей цели, ставя ее выше личного. Эта цель заключалась в том, чтобы сделать жизнь еще лучше и полнее, чем она была в данный момент, двигать вперед искусство и науку, открывая и заставляя служить себе все новые и новые силы природы. Прекрасный и бесконечный путь!

Людям Земли хотелось узнать как можно больше и как можно скорее решительно все. Синьг, Гесьянь и Бьесьи отвечали с видимым желанием. Это поощряло Широкова и Синяева, и они не стеснялись.

Петр Аркадьевич вспомнил, как сами каллистяне на Земле осаждали его бесконечными вопросами и как трудно ему приходилось тогда из-за плохого знания языка. Что ж! Это и порядке вещей. Во всяком случае, каллистянам легче, чем было ему.

Она повернула крохотную ручку, и ящичек заговорил громко и отчетливо:

Голос смолк, так как Бьесьи выключила аппарат.

– Те работы, о которых мы только что слышали, вероятно, уже заняты? – спросил Синяев.

– Разве работ мало?

– В сравнении с числом населения Атилли очень мало. Ведь это мелкие, не плановые работы. Они выполняются между прочим, вне обычного рабочего времени.

– Здесь проявляется нежелание каллистян подчиниться требованиям медицины, – сказал он. – Они уверяют, что эти мелкие работы служат развлечением. Приходится делать уступку.

– Но более крупных, плановых работ хватает для всех?

– В общем хватает. Но иногда приходится выдумывать работу.

– Отчего возникло такое положение?

– Автоматизация. Основная масса работ ведется без участия людей.

– Что же будет дальше?

– Я думаю, что положение не изменится. Уже сейчас половина населения Каллисто – это работники науки и искусства. В дальнейшем, при еще большем развитии техники и увеличении автоматики, число занятых чисто умственным трудом увеличится – и только.

– Выходит, что у вас еще есть разница между умственным и физическим трудом, – сказал Широков. – В чем же заключается физический труд?

– В управлении машинами и автоматами. Они могут работать самостоятельно, но не во всех случаях. Требуется известный уход и настройка. Ну еще мелкие работы, о которых мы только что говорили.

– Ну, это совсем не то, – улыбнулся Широков. – Я имел в виду другой физический труд.

– У меня создается впечатление, что каждый каллистянин получает универсальное образование, – заметил Синяев.

– Отчасти это верно, но существует специализация. Я, например, как вам известно, врач, но знаю устройство всех машин настолько, что могу работать везде.

– Сколько лет учатся дети?

– Для получения общего образования – два с половиной года. Изучение выбранной специальности длится неопределенное время, но обычно от двух до трех лет.

– А с какого возраста начинается обучение?

– С трех лет. (Напоминаю читателю, что год Каллисто равен двум годам на Земле.)

В переводе на земное время это означало, что каллистяне заканчивали высшее образование к семнадцати годам. Молодость Гесьяня и Дьеньи, бывших уже учеными, стала понятна.

– Нам не терпится своими глазами увидеть все, о чем вы рассказываете, – сказал Синяев.

– Однако мы снова забыли о завтраке, – сказал Широков. – Так можно умереть с голоду на вашей планете.

У стены находился автомат с четырьмя рядами цифр на пятиугольной дверце. Каждая цифра поддавалась нажиму, как кнопка. Чтобы получить требуемое блюдо, достаточно было набрать нужные номера и повернуть маленькую ручку. Через минуту раздавался гудок. В аппарате оказывалось все, что было заказано. Блюда были прекрасно приготовлены" на красивой посуде, горячие, теплые или холодные, смотря по желанию. Опорожненные тарелки и стаканы (они были многоугольной формы, но не очень сильно отличались от земных) ставились обратно в автомат, и поворачивалась другая ручка – это было все. В каллистянских домах не знали, что значит приготовление обеда, мытье посуды и тому подобное.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Георгий Мартынов Каллистяне

Каллистяне: краткое содержание, описание и аннотация

Георгий Мартынов: другие книги автора

Кто написал Каллистяне? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Георгий Мартынов: Спираль времени

Спираль времени

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Георгий Мартынов: Каллистяне

Каллистяне

Георгий Мартынов: Спираль времени. Гость из бездны

Спираль времени. Гость из бездны

Georgij Martynov: Spirála času

Spirála času

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Георгий Мартынов: Спираль времени. Гость из бездны

Спираль времени. Гость из бездны

Георгий Мартынов: Каллисто

Каллисто

Георгий Мартынов: Звездоплаватели-трилогия(изд. 1960)

Звездоплаватели-трилогия(изд. 1960)

Георгий Мартынов: Каллисто. Каллистяне

Каллисто. Каллистяне

Георгий Мартынов: Каллисто [Планетный гость]

Каллисто [Планетный гость]

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Каллистяне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

ЧАСТЬ 3. ЗЕМЛЯ-КАЛЛИСТО

Открылась бездна звезд полна;

Звездам числа нет, бездне дна.

В ПУСТОМ ПРОСТРАНСТВЕ

За долгие тысячелетия разум человека привык к факту существования Солнца. Представить себе мир, не имеющий Солнца, очень долгое время казалось невозможным. Ночь не давала такого представления, так как человек знал, что Солнце все-таки существует, хотя временно и невидимо.

Потом человек узнал, что есть в мире места, где Солнце не светит, но он представлял их себе чисто отвлеченно. На Земле таких мест не было, а удалиться от нее человек не умел. Мир без Солнца был миром теоретическим, доступным только разуму, а не чувствам человека Земли.

И вот Солнце исчезло! Оно стало во всем подобно другим звездам, окружившим звездолет Каллисто со всех сторон. Его даже трудно было найти на небе, усеянном бесчисленным количеством таких же блестящих точек, как и оно.

Так слабо светило лучезарное Солнце Земли, что на него можно было смотреть через оптические приборы корабля совершенно так же, как и на любую другую звезду.

Это было так странно, так противоречило вековому опыту человека, что Георгий Николаевич Синяев, привыкший как астроном к мысли, что Солнце обыкновенная звезда, с трудом мог убедить себя в том, что слабая звездочка, которую он видит в окуляре, действительно то самое Солнце, возле которого, где-то совсем близко, находится его родная планета, неразличимая на таком расстоянии.

Это непонятное обстоятельство долгое время оставалось загадкой для Синяева, но, когда в одной из бесед Вьеньянь рассказал ему, что после отлета с Каллисто испытывал то же самое затруднение относительно Рельоса, молодой астроном понял причину. При отыскании любой звезды он мог немного ориентироваться по расположению Млечного Пути, который с борта корабля имел точно такой же вид, как и с Земли, а видеть Солнце относительно этого Млечного Пути ему никогда прежде не приходилось. Оно всегда казалось обособленным от других звезд, не имеющим с ними никакой связи. Смотреть на Солнце как на звезду надо было привыкнуть.

Но если находить Солнце и звезды было трудно, то изучать их с помощью многочисленных и совершенных приборов астрономической обсерватории звездолета было наслаждением. Абсолютная пустота за бортом создавала идеальные условия, о которых астрономы Земли могли только мечтать.

Синяев работал с увлечением, до минимума сократив часы отдыха.

Он делал это не только из научной любознательности. Работа помогала бороться с мыслями о Земле, об оставленных на ней близких людях. Он понимал, как мало шансов застать по возвращении отца и мать живыми, и хотя ни минуты не раскаивался в своем решении лететь на Каллисто, думать о родных было тяжело и трудно.

То же самое происходило и с Широковым. Он был одинок, у него не осталось на Земле любимой семьи, но разлуку с родной планетой он переживал, пожалуй, еще тяжелее. Единственное, чем он мог заняться, были переводы на каллистянский язык взятых с собой книг, а здесь все – каждая строчка, каждое слово – напоминало покинутую Землю, все говорило только о ней.

Звездолет находился в пути уже восьмой месяц по земному счету. Почти два триллиона километров отделяло его от Солнца и Земли. Медленно и постепенно увеличивая скорость, он летел сейчас с непостижимой для ума быстротой, каждую секунду оставляя позади свыше ста девяноста тысяч километров.

Каллисто! Цель, достижению которой они отдали столько лет жизни, была перед ними. К ней стремились они, оставив на Земле всё, что было им дорого. Ради неё, ради того, чтобы увидеть будущее своей Земли, согласились они на томительные годы пребывания на звездолёте. Ради новых знаний, ради пользы для всего человечества совершили они долгий и тяжелый путь.

Был ли бесплоден их одиннадцатилетний полёт? И почему горечь неудачи сменилась у молодых учёных чувством счастья и гордости за свою советскую Родину.

Земляне наносят ответный визит на Каллисто. Радушные хозяева всячески пытаются им угодить, но выясняется, что климат Каллисто опасен для гостей. Им приходится возвращаться.

В произведение входит:

Обозначения: циклы романы повести графические произведения рассказы и пр.

Лингвистический анализ текста:

Приблизительно страниц: 230

Активный словарный запас: крайне низкий (2175 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 55 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 43%, что немного выше среднего (37%)

Похожие произведения:

Издания на иностранных языках:

Gourmand, 4 сентября 2016 г.

Вторая книга ровнее, более предсказуема, проста и оттого. скучна. Да-да, это очень скучная книга. Полетели, прилетели, посмотрели, мало что увидели, ничего не поняли, улетели. Иногда развлекали разные ляпы, но их было мало, так что и негодования книга у меня не вызвала.

То есть научились чуть-чуть лопотать по-ихнему? Ну пусть. И тут же:

Так и сегодня Широков, закончив очередной лист перевода и отложив его в сторону, поднял голову и обратился к Синяеву, усердно переводившему описание какого-то экспоната для каллистянского Музея Земли.

– Я работаю над переводом романа Льва Толстого, – сказал он.

И правда, чего уж мелочиться. Раз два слова связать смог и про топливо спросить, то и Толстого переведёшь легко. Толстой просто писал, не то что Мартынов.

Выход один. Я сделаю сейчас черновой перевод, с тем чтобы отредактировать его на Каллисто, когда буду лучше знать каллистянский язык, а Бьяининь овладеет русским. Тогда мы сможем составить русско-каллистянский словарь.

То есть словаря нет, а Толстого вчерне переводим? Может, лучше технический словарик составить для начала? И перевести учебник по биологии, физиологии, геологии, географии, физике, химии, математике? (нелюбовь автора к наукам опять детектед)

Казалось бы, в таких условиях должна развиться чувственная сфера. У людей много времени для создания различных церемоний, изучения и кодификации нюансов поведения, для сексуальных игр, в конце концов. Однако всё не так. Девушке-каллистянке незнаком поцелуй в принципе. Ходит в прозрачной одежде и не может оценить, какое это производит впечатление на мужчин. Эдакие наивные и невинные.

И опять нелюбовь к учёным.

Тайну удалось раскрыть скромному телеграфисту станции Албазин, расположенной на самой границе Китая и СССР, Николаю Семеновичу Кабанову. Он первый обратил внимание, что вспышки не одинаковы: одни были короче, другие длиннее. Как только мелькнула у Кабанова мысль о сходстве вспышек с азбукой Морзе, он без труда понял их смысл.

— Да, — вмешался до сих пор молчавший Бьиньг. — Мы это знаем. Так было и у каллистян в прошлом. Теперь у нас всех одна группа.

Какая дичь! Они каждого ребёнка с группой, отличной от АВ, убивают в детстве, что ли?

Неинтересная книга вообще. Вроде и пытался автор показать светлое коммунистическое общество, но так путался-петлял, что в итоге получился машинный рай со странными обитателями, которые ничего практически не делают, лишь изнывают от скуки. А ведь казалось бы, при такой модели общества (любые ресурсы — каждому) половина населения Каллисто уже должна была бы лететь в персональных звездолётах во все концы Галактики. Как минимум.

Alexandre, 26 марта 2009 г.

Описания общественного устройства у каллистян представляют собой совершенно нежизненную утопию, некоторый вид анархизма, где все члены общества неизвестно откуда и почему хотят именно того, что обществу сейчас нужно. Даже сам автор порой не верит в такую конструкцию, о чем свидетельствуют вопросы землян, задаваемые каллистянам.

Любовная линия приятна и обоснована, хотя и схематична. Но это естественно — раз инопланетяне так схожи с людьми, то и чувства они должны вызывать соответствующие.

Вообще вся вторая книга и лиричнее, мягче. Остались на Земле шпионские страсти, и идеология — об этом упоминается, но мало и редко. А конец книги не совсем мотивирован, такое впечатление, что автор собирался продолжить роман, но почему-то это не получилось.

В общем мне книга понравилась, и я рекомендовал бы её к прочтению.

Omikron, 5 апреля 2008 г.

В детстве прочел эту книгу раньше. чем 1-й роман дилогии. Потом долго искал 1-ю книгу. И был ею после 2-й несколько разочарован, потому что там описывалась земная часть дилогии про роль партии и происки империалистов.

elent, 30 сентября 2006 г.

Книга несколько интереснее, чем первая. В детстве она произвела на меня большое впечатление. Все так не похоже на окружающее. И нет капиталистов!

ivanov, 3 ноября 2006 г.

Первый раз прочитал обе части в одной книге и для меня они являются одним целым (думаю, не только для меня :). Интересна неплохо удавшаяся попытка автора описать характер людей, могущих жить в коммунистическом обществе. Хотя, конечно, описание довольно схематичное.

vjick, 3 октября 2006 г.

tevas, 30 сентября 2006 г.

В этой книге уже совсем другие действующие лица, а именно каллистяне и их борьба с врагами. В детстве очень нравилось читать о различных изобретениях. Не обошлось в этой книге и без любви:wink:

Читайте также: