Королева фей опера краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

>>БЕЛЫЙ ШУМ >BYŁĄ SZUM запись закреплена
Старинная музыка

"Королева фей" — семи-опера Генри Перселла. Сюжет был взят из произведения Шекспира "Сон в летнюю ночь", однако, кто является либреттистом — не совсем понятно.
Пёрселл написал это произведение в 35 лет, то есть, за три года до своей смерти. После смерти композитора партитура была надолго утеряна. Найти её вновь удалось только в начале 20-го века.

До "Королевы фей" Пёрселл не работал с текстами Шекспира; по большому счёту, он сочинял музыку для небольших масок. Если говорить о "Сне в летнюю ночь", пьеса была немного модернизирована в соответствии с драматическими традициями 17 века.

Для бременской постановки Роберта Ленигера характерна избыточность и злоупотребление приёмами режиссерского театра.

То, что при дозированном применении приносит успех, например, Петеру Конвичному, при неумеренном использовании разрушает спектакль. Слишком много костюмов и переодеваний, слишком много видеопроекций и камер, слишком много движения, так что стоит с самого начала смириться с невозможностью сконцентрироваться.


Кроме того, в спектакле разбивается художественная рамка, разделяющая игровое и неигровое пространство.

Шекспировский лес становится лабораторией по исследованию сновидений и реализации потаённых желаний,

возглавляемой Обероном (Хельге Трамзен) и Титанией (Ирене Кляйншмидт). Грубоватые и нервные официантки Елена (Лина Хоппе) и Гермия (Мерет Мундвилер) ссорились с официантами Деметрием (Юлиан Анатоль Шнайдер) и Лизандром (Кристоф Феттер), показавшими отменную физическую форму. Между ними шнырял скрабезный Пак (Парбет Хуг) с чёрной бородой и в красных трусах.


Голоса и инструменты сходились и расходились друг с другом, духовые вопили в углу, но в целом хотелось продолжать жить и радоваться музыке Пёрселла.

Поющие маски в спектакле были пациентами, клоунами и т.д. Бас (Поэт) Кристоф Хейнрих старался рычать посочнее. Лирический тенор Хиойонга Кима располагает бóльшими возможностями, чем проявившиеся в этой постановке. Сопранистки Ирина Дяшко и Нерита Поквитите изображали медсестёр.


Премьера спектакля состоялась 21 мая 2017 года; рецензируемый спектакль — 11 июня 2017 года.


Опера рассказывает о короле бриттов Артуре и саксе Освальде, короле Кента. Оба они-соперники, и претендуют на руку дочери герцога Корнуоллского Эмелины. Перед решающим сражением вожди бриттов воодушевлены благоприятным предзнаменованием в день святого Георгия. Освальд заручается поддержкой волшебника Осмонда, которому помогают два духа –Гримбальд (дух земли) и Филидель (дух воздуха).

Однако, благодаря увещеваниям Мерлина, Филидель переходит на сторону бриттов, и выводит Артура направильную дорогу, несмотря на козни Гримбольда.

Артур встречается с Освальдом в рукопашной схватке, и обезоружив его, дарует ему свободу. Эммелина соединяется со своим царственным возлюбленным, в то время как Мерлин провозглашает Артура "первым среди трех христианских героев".

Все действующие лица поют хвалу св. Георгию, покровителю Англии. Торжества завершаются общим танцем.

В четвертом акте звучит призывная песня двух сирен "Мы дочери древней реки" ("Two daughters of this aged stream are we"), написанная в соль миноре, одной из любимых тональностей Пёрселла.

Пассакалия считается одним из лучших достижениям композитора. В пятом акте мы слышим арию баритона "Вы, буйные братья" ("Ye blastering brethrens") с бравурным аккомпанементом струнных, как бы предвосхищающую арию "Ветры подземные, вейте". В том же акте причудливо соединяются пасторальное трио в итальянском стиле "Овечек загоняя" ("For folded blocks") и типичная английская народная песня "В стога сложили сено" ("Your hay it is mow'd").

Главными героями оперы оказываются Тезей и Ипполита, во время брачного пира которых и происходят чудесные события. Тезей-сын Эгея – десятый царь Афин, Ипполита – предводительница Амазонок. Согласно мифологии, Тезей взял в плен предводительницу Амазонок Ипполиту, она родила ему сына, но он женился не на ней, а на Федре. Когда возмущённая Иполлита ворвалась в покои Тезея, её убила стража. Шекспир соединяет эти два образа, и делает финал, который стал началом действия пьесы, счастливым: Тезе женится на Ипполите. А к ним Тезею приходит суровый отец Гермии, и заявляет, что Гермия его ослушалась, выбрав Лизандра, а не Диметрия, которого тот ей назначил в женихи. Гермия не понимает, почему отец так жесток: Лизандр ни чем не хуже Деметрия. Он также богат, молод, красив. Тем более, что у Деметрия был роман с Еленой, которую он бросил незадолго до появления в его жизни Гермии. Тезей обещает подумать над этим и разобраться с Деметрием.

Спускается ночь. Гермия и Лизандр собираются бежать. Елена, которой влюблённые всё рассказали, сообщает о побеге Диметрию, и Диметрий, готовый расправится с Лизандром, также отправляется за влюблёнными через лес. Но тут появляются эльфы. Интересно, что эльфы – персонажи английской мифологии, а действие разворачивается в Греции. Но у эльфов также всё устроено, как и у людей. У них есть король и королева – Оберон и Титания (давно существуют в английском фольклоре).

Вечно враждующие Оберон и Титания встречаются в волшебном лесу и спорят о мальчишке, которого пригрела у себя королева фей. Страстный Оберон ревнует мальчика к его приёмной матери, и требует отдать ребёнка. Титания не хочет этого делать. Тогда Оберон при помощи Пэка, Доброго малого Робина. Решает наказать Титанию и читает заклинание.

Волшебная ночь прошла, и молодые люди возвращаются ко двору Тезея, который, как мудрый царь,решает все их проблемы. Брачный пир заканчивается весёлым представлением, которое разыгрывают крестьяне. Либретто оперы немного отличается от задумки Шекспира. Несмотря, что чаще всего ставятся отрывки, постановщики вкладывают в мотив Пёрселла редкостную порцию философии.

Некоторые берут за основу аллегорические образы, совершенно лишая оперу сюжетной линии и персонажей. Неподражаемыми персонажами остаются Оберон (как правило, тенор; но тенор он и у Бриттена) и Основа (баритон). Моим любимым дуэтом был и остаётся дуэт Основы и Титании.


Оберон, Титания, Пак и танцующие феи. Рисунок Уильяма Блейка. Около 1786 года CC-BY-NC-ND 3.0 / © Tate

Внутренняя логика семи-оперы была такой: для главных персонажей (здесь это королева фей Титания, ее муж Оберон, простолюдин Основа и другие) писа­лись разго­ворные партии, а музыкальные предназначались героям второго плана, как правило безымянным или аллегорическим персонажам. Речь и музыка были отделены друг от друга почти полностью, но это не зна­чит, что музыка в семи-опере играла только служебную роль: она должна была отражать чувства главных героев и общую атмосферу спектакля.


Дидона и Эней. Картина Рутилио Манетти. Около 1630 года Los Angeles County Museum of Art / Wikimedia Commons


Коронационный портрет Карла II. Картина Джона Майкла Райта. 1661–1662 годы Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2019

На этом фоне начинал свою музыкальную карьеру Генри Пёрселл — сначала был певчим в капелле, затем, когда ему исполнилось 20, получил место орга­ниста в Вестминстерском аббатстве, а три года спустя, в 1682 году, был назна­чен одним из органистов Королевской капеллы. Антемы — важнейшая часть творчества Пёрселла, всего он написал их около 70, и большую часть — работая органистом аббатства и капеллы.

В антемах Пёрселла сочетаются контрапунктическое Контрапункт — система правил, по которым в полифонической музыке соединяются одновременно звучащие самостоятельные мелодические линии в разных голосах. мастерство, выра­зительная авторская интонация и непревзойденное музыкальное чувство английского языка. Даже те его антемы, под которые можно легкомысленно притопывать ногой, обладают духовным измерением и глубиной, а торже­ственные акапельные А капелла — пение, не сопровождаемое игрой на музыкальных инструментах. хоры не теряют придворного лоска. Ярчайший пример — музыка, написанная для коронации Якова II (брата и преемника Карла II) в Вестминстерском аббатстве в 1685 году.

Читайте также: