Из архива миссис базиль э франквайлер самого запутанного в мире краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

А я к вам с радостью:)
Книжка, над которой я работала,кажется, целую тыщу лет, наконец-то вышла!
Мне очень повезло: я всегда мечтала проиллюстрировать книгу и моя первая же книга (надеюсь, не последняя!:) оказалась чудо какой интересной.
Я в детстве обожала детские детективы, мы с братом скопили их огромную коллекцию.
Уверена, попадись эта книжка нам тогда – она заняла бы достойное место на полке:)
Но в тех книжках из нашей коллекции не было картинок, и еще тогда у меня возникло желание приложить руку к чему-нибудь эдакому)
Получается, эта мечта — из самого детства!

Еще, мне кажется, книжка мне стала по-настоящему близка потому что я все время олицетворяла себя с главной героиней — Эммой.
Я тоже была старшей сестрой, была практичной, "любила комфорт и уют" и, если бы жила не в военном городке,
вполне могла бы повторить Эммину идею-фикс — сбежала бы в музей Метрополитен в Нью-Йорке.

Работать над книгой было просто невероятно интересно. Вместе с Алисой Вест (автором проекта) мы пересмотрели тонну картинок, фотографий, изучили каждую деталь.
Ведь со дня выхода первого издания книги прошло уже больше 40 лет и многое изменилось.
А мы с самого начала решили, что хотим сделать все, "как тогда".

С каждым днем я понимаю все отчетливее: у меня потрясающая профессия, и я этим счастлива.
Работая над очередным проектом, я каждый раз "путешествую": с "Миссис Ф." я побывала в Нью-Йорке, искупалась в фонтане музея Метрополитен, которого уже давно нет, полюбовалась Бруклинским мостом и погуляла в Центральном Парке.
Когда-нибудь, возможно, я в самом деле, съезжу в Нью-Йорк, и почувствую себя там как дома:)

Но, как это часто бывает в больших проектах, над которыми работают много людей, не всегда получается прийти к общему мнению. Так вышло с обложкой. Получилось так, что издатели решили купить "родную" американскую обложку и я к ней не имею никакого отношения. Картинку тем не менее покажу, хотя бы для того, чтобы вы знали в лицо книжку:)

Итак,
Книга называется: " Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире"
Автор: Э. Л. Конигсбург
Издательство: Розовый жираф

И в завершение, еще раз хочу сказать огромное спасибо Алисе, за все-все-все:)















P.S. Забыла сказать. Когда книга появится в магазинах я не знаю, пока что можно ее купить в издательстве "Розовый жираф". Насколько я знаю, у них цены гораздо ниже)

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Ох, до чего мерзопакостная девочка эта Эмма, помесь калькулятора и стиральной машинки, и мысли у нее, как у брюзгливой старой девы. И братец не лучше. Есть такие вот странные книги, мировые бестселлеры, которые можно приводит в качестве примера идеального маркетинга. Ну, хоть картинки в этом издании симпатичные, не чета персонажам.

кстати, в оригинале девочку зовут Клавой ;)

Когда же закончится эта книга!? Жутко занудная! Какая разница, какой переплёт и печать!? Главное, что героиня, Эмма, маленькая расчетливая эгоистка. О родителях не е вспомнила ни разу! Интересов, кроме Ренессанса нет ( и это в 12-то лет. ). За что книга получила медаль , да ещё две экранизации - непонятно.

Замечательная приключенческая книга. Побег из дома - об этом в какой-то момент по-хорошему(ради Приключения) подумывают все, но решаются немногие. А Эмма и Джимми решились. Они брат и сестра, поэтому это ещё и книжка о братско-сестринской дружбе. Захватывающее путешествие в один из самых красивых музеев мира, несколько дней и ночей там, и тайна, которую хочется разгадать.

Здоровенная, тяжеленная, красивенная книга!
В первую очередь мне хочется выделить самую сильную сторону издания - иллюстрации! Иллюстрации такие, что хочется провалиться в них и очутиться в Нью-Йорке 60-70-ых годов.
Желая, чтобы взрослые поняли, как многое они потеряют без своей старшей дочки, Эмма сбегает из дома, прихватив с собой самого "полезного" из младших братьев - Джимми, который бережно обращается с деньгами, а значит протянуть на сбережения с ним будет проще. И поселиться на время побега она решает не где-нибудь, а в музее Метрополитен. Потому что Эмма знает, что побег этот не для того, чтобы сбежать из дома, а для того, чтобы вернуться домой другим человеком с потрясающим воспоминанием в багаже. Вот такая Эмма смышлёная девочка. И поступают дети очень логично. Порой читателю кажется, что и он при некоторой подготовке, сможет незаметно жить в огромном музее, купаться в фонтане и обедать вместе со школьными экскурсиями. А причём здесь миссис Базиль Э. Франквайлер и её архив, я вам не скажу. Тайна остаётся тайной только, пока её знаешь только ты сам.

Шикарная книга, хоть и детская)) По честному, купила ее как бы ребенку, но, естественно, себе и ради иллюстраций Вероники Калачевой. Было ну очень интересно посмотреть, как и что. Издание, действительно, шикарное: плотная бумага, множество иллюстраций, крупный шрифт, даже закладка есть. И оказалась очень интересная история! Если бы я была маленькой девочкой, точно мечтала бы после этого быть Эммой и пожить в музее Метрополитен и разгадать тайну. А иллюстрации меня, кстати, удивили обилием простого карандаша. Хоть в целом и смотрится все гармонично, но, наверное, я просто не ожидала, что он может быть оставлен и так виден, местами со следами стирания и переноса объекта, его части, местами со множеством линий поиска формы. Наверное, я просто чего-то не понимаю. Но теперь, заметила, что стала гораздо больше внимания уделять иллюстрациям, и в магазине обращаю внимание еще и на то, как книга нарисована. Хотя и покупаю в живую крайне редко, в основном он-лайн, но когда держись в руках книгу, листаешь, глаз сам как-то цепляется. И чаще именно за необычные, непривычные иллюстрации.

Замечательно изданная книга. Завораживающие рисунки. Перевод хорош. В руках держать, листать - эстетическое удовольствие. Но текст откровенно скучен. Кроме количества экспонатов в музее где жили сбежавшие из дому дети и площади этого самого музей, собственно, больше никакой полезной информации. Не поняла я что в этой книге привлекло "миллионы преданных читателей".
Из послесловия, составленного автором проекта:
"Ах, - воскликнула Вероника, - если бы я была маленькой девочкой, это была бы моя любимая книга!" Вероника - это иллюстратор данного издания. Любимая книга?! Вот из-за этой глубокой мысли: "Самые главные открытия совершаются не вокруг, а внутри нас самих"?
В общем впечатление странное - недоумение и разочарование.

Покупала книгу из-за иллюстратора Вероники Калачёвой. Очень рада иметь эту книгу в коллекции. Приятно держать в руках,отличное качество печати и бумаги. Все иллюстрации детальные, проработанные, с духом времени, все моменты не случайны. История лёгкая, немного наивная, как и положено хорошей детской книге.

Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире

FROM THE MIXED UP FILES

OF MRS. BASIL E. FRANKWEILER

by E. L. Konigsburg

Russian language @ 2010 by Pink Giraffe books

Original English language copyright 1967.

Published by arrangement with Atheneum Books For Young Readers, an imprint of Simon and Schuster Children’s Publishing Division

All rights reserved.

No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any informations storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher.

Copyright © 1967 by E. L. Konigsburg

Copyright renewed © 1995 by E. L. Konigsburg

Afterword copyright © 2002 by E. L. Konigsburg

Cover photo of museum copyright © 2007 by Andrew Prokos

Cover photo of kids copyright © 2002 by Barry David Marcus

Автор проекта Алиса Вест

Иллюстрации Вероники Калачёвой

Перевод с английского Евгении Канищевой

Переводчик благодарит Наталью Калошину за бесценную помощь в работе над текстом.

Издательство благодарит Таню Тулякову и Лизу Кузенкову за помощь в работе над книгой.

© Э. Л. Конигсбург, текст, 1967

© Е. Канищева, перевод, 2010

© В. Калачёва, иллюстрации, 2010

Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире - i_001.jpg

Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире - i_002.jpg

К подготовке побега Эмма подошла очень серьезно. Во-первых, нужно было накопить денег. Во-вторых – выбрать себе спутника.

Ее выбор пал на Джимми, среднего из братьев. Джимми умел держать язык за зубами, и у него было чувство юмора. А главное, у него водились денежки. В отличие от других мальчишек, Джимми не тратился на дурацкие открытки с портретами бейсболистов. Каждый цент он отправлял в копилочку!

Но Эмма не торопилась сообщать брату, что в его судьбе наметились перемены. Да, Джимми умел молчать, но ведь не целую вечность! А Эмме нужно было, чтобы он молчал целую вечность, то есть до тех пор, пока она не накопит достаточно денег. Устраивать побег без денег – затея совершенно бессмысленная. Уж эти-то простые истины она за свою жизнь усвоила.

Деньги ей давали раз в неделю. Нужно было скопить на билет и еще на кое-какие расходы. Вот тогда и можно будет поставить Джимми перед фактом и приступить к окончательному планированию.

Между тем Эмма почти забыла, почему она решила убежать из дома. Кажется, это было как-то связано с несправедливостью. Ей и вправду приходилось терпеть много несправедливостей: она ведь была старшим ребенком в семье, да к тому же единственной девочкой. Может, мысль о побеге впервые пришла ей в голову, когда она в очередной раз одна-одинешенька доставала из буфета чистые тарелки и накрывала на стол, а братья делали вид, что их это не касается. А может, была другая причина, не очевидная для самой Эммы, зато понятная мне: ей надоело, что ее дни тянулись один за другим, похожие, как близнецы. Ей надоело быть просто Эммой Кинкейд, круглой отличницей. Надоело спорить, чья очередь выбирать воскресную передачу по телевизору. Она устала от несправедливости и от унылого однообразия.

Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире - i_003.jpg

Вот, кстати, еще один пример несправедливости: денег Эмме давали катастрофически мало. Чтобы купить билет на электричку до Нью-Йорка, она должна была целых три недели отказывать себе в любимом шоколадном пломбире. (Вы-то, Саксонберг, ездите в город на машине и небось понятия не имеете, сколько стоит билет на электричку. А я вам скажу. Взрослый билет в один конец – доллар шестьдесят. Но Эмма и Джимми могли ехать по детским билетам, потому что Эмме оставался еще месяц до двенадцати лет, а Джимми и вовсе было девять.) Эмма не собиралась покидать дом навсегда – конечно, она вернется, но пусть сперва они научатся ее ценить! Значит, нужно накопить денег и на обратный билет (к тому времени, между прочим, придется покупать уже взрослый). А самое обидное – Эмма прекрасно знала, что сотни людей из их городка работают в нью-йоркских конторах и, стало быть, могут себе позволить полный билет в оба конца каждый день. Да вот хоть ее папа. В конце концов, их Гринвич – самый что ни на есть пригород Нью-Йорка.

Вообще-то, думала Эмма, до Нью-Йорка слишком близко. Учитывая все обиды, которые ей пришлось претерпеть, следовало бы убежать гораздо дальше. С другой стороны, Нью-Йорк – идеальное место, чтобы пропасть без вести. Дамы из маминого маджонг-клуба[1] называли его городом. Редко кто из них отваживался сунуть туда нос: ах, в городе так шумно, говорили они, так утомительно, так нервно! Когда Эмма была в четвертом классе и их возили на экскурсию по историческим местам Манхэттена, Джонни Рихтера не пустила мама. Сказала, что в этой ужасной суматохе и давке он непременно отстанет от группы и потеряется, а потом ищи его в бюро находок! И еще она говорила, что в этом Нью-Йорке ужасный воздух и ее сыночку будет совершенно нечем дышать.

А Эмма любила город. Он был элегантен, внушителен и многолюден. Лучшее место в мире для человека, который хочет спрятаться и затеряться! Эмма изучила карту города и путеводитель Автомобильной ассоциации Америки. Припомнила маршруты всех экскурсий, на которых побывал их класс. Даже раскопала дома брошюры о Метрополитене и понемножку их читала.

Лиза Биргер о книге "Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире"

Однажды учительница химии из Пенсильвании переехала в Нью-Йорк вместе с мужем и тремя дочерьми и решила бросить преподавание и заняться "чем-нибудь другим". Например, учиться рисованию. Или писать детские книги. В 1967 году вышла первая книга Элейны Конигсбург с очень длинным названием ("Дженнифер, Геката, Макбет, Уильям Маккинли и я, Элизабет") и тут же была номинирована на медаль Ньюбери. В том же году последовала вторая книга — "Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире", которая получила медаль Ньюбери и еще множество престижных наград. За прошедшие 40 лет "Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер" превратилась в абсолютную классику американской литературы. Она переиздается практически ежегодно. В ее экранизациях играли Ингрид Бергман и Лорен Бэколл. Ее чуть ли не проходят в школе, во всяком случае, каждый ребенок действительно знает историю о двух детях, которые сбежали в Нью-Йорк и спрятались в Метрополитен-музее. Она настолько общеизвестна, что даже "Симпсоны" цитировали ее дважды, и кто ее вообще только не цитировал.

Главную героиню книги зовут Эмма, и ей без одного месяца 12 лет. Она решает убежать из дома в "элегантный, внушительный и многолюдный Нью-Йорк" по причинам, которые она сама уже забыла, но они как-то связаны с несправедливостью. В компаньоны она выбирает девятилетнего брата Джимми, потому что он умеет копить деньги, а еще потому, что у него есть карманное радио. Уже в процессе подготовки к побегу Эмма узнает о себе много важного. Например, что она, оказывается, очень хорошо умеет планировать. Ведь продумать приходится как побег, так и возвращение. А поскольку Эмма любит комфорт и уют, в качестве места, где она с братом остановится в Нью-Йорке, она выбирает Метрополитен-музей. Там действительно удается устроиться очень удобно: например, спят брат и сестра в роскошной кровати XIX века с балдахином, а едят, пристроившись к школьным группам в музейном кафе. Но главным их приключением становятся не уроки выживания в музее. Когда в музее выставляют скульптуру ангела предположительно работы Микеланджело, они так увлекаются ею, что решают разузнать, кто ее настоящий автор. Что приводит их к архиву богатой, одинокой и экстравагантной миссис Базиль Э. Франквайлер, пожертвовавшей скульптуру музею.


Побег — это всегда поиск, и неудивительно, что Эмма и Джимми отправляются в музей как на настоящий остров сокровищ. Побег — это еще и история взросления, которая заложена в самом побеге, в необходимости тщательно его планировать, все продумывать, да к тому же делать это вдвоем. Все это у Конигсбург описано прекрасно. Но еще важнее в ее книге не побег, а тайны, большинство из которых остаются нераскрытыми. Что еще скрыто в Метрополитен-музее? Какова история выставленных в нем картин и предметов? Правда ли ангела сделал Микеланджело? Кто она, миссис Базиль Э. Франквайлер, какова ее история и что еще прячется в ее огромном архиве? Сколько тайн ни раскрывай, останется еще больше. В этом смысле книга остается навсегда незаконченной, занозой в читательской памяти. И именно нераскрытые тайны позволяют пережить события этой книги так, как будто они случились с тобой самим. Удивительный эффект, кстати, который точно так же действует на взрослых, как на детей.

Читайте также: