Фредерик стендаль красное и черное краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Верьер: уважаемый господин мэр и его супруга

Каждый день господин де Реналь прогуливается по центральной улице Верьера. Это ухоженный приятный мужчина под пятьдесят с правильными чертами лица и благородной сединой, местами посеребрившей волосы. Однако если вам посчастливится понаблюдать за мэром чуть дольше, первое приятное впечатление начнет понемногу стираться. В поведении, в манере говорить, держать себя и даже в походке чувствуются самодовольство и заносчивость, а вместе с ними ограниченность, скудость, недалекость.

Таков уважаемый мэр Верьера. Благоустроив город, он не забыл позаботиться и о себе. У мэра есть великолепный особняк, в котором обитает его семейство — трое сыновей и супруга. Госпоже Луизе де Реналь тридцать лет, но ее женская красота еще не угасла, она по-прежнему очень миловидна, свежа и хороша. Луиза была выдана замуж за де Реналя, будучи еще совсем молоденькой девушкой. Теперь свою нерастраченную любовь женщина выливает на троих сыновей. Когда господин де Реналь сказал, что планирует нанять мальчикам гувернера, его супруга пришла в отчаяние — неужели кто-то посторонний станет между ней и ее любимыми детьми?! Однако переубедить де Реналя было невозможно. Гувернер — это престижно, а господин мэр больше всего на свете заботится о своем престиже.

Лесопилка папаши Сореля: непутевый сын

Лесопилка папаши Сореля: непутевый сын

А теперь перенесемся на лесопилку папаши Сореля, которая находится в амбаре на берегу ручья. Господин де Реналь отправился сюда, чтобы предложить владельцу лесопилки отдать одного из сыновей в гувернеры для его детей.

Жюльен в свою очередь мечтал вырваться из того мира, в котором имел несчастье родиться. Он мечтал сделать блестящую карьеру и покорить столицу. Юный Сорель восхищался Наполеоном, но давнишнюю мечту о карьере военного пришлось отвергнуть. На сегодняшний день самым перспективным промыслом являлось богословие. Не веря в Бога, а руководствуясь лишь целью стать богатым и независимым, Жюльен старательно штудирует учебники по богословию, готовя себя к карьере духовника и светлому будущему.

Дом господина де Реналь: первая любовь

Дом господина де Реналь: первая любовь

Работая гувернером в доме де Реналей, Жюльен Сорель быстро завоевывает всеобщее расположение. Его обожают маленькие воспитанники, а женская половина дома проникается не только образованностью нового гувернера, но и его романтически-привлекательной внешностью. Однако господин де Реналь относится к Жюльену высокомерно. В силу своей духовной и интеллектуальной ограниченности Реналь видит в Сореле прежде всего сына плотника.

Следующей жертвой очаровательного гувернера становится хозяйка дома. Сперва Жюльен рассматривает госпожу де Реналь исключительно как способ мести ее самодовольному супругу, но вскоре сам влюбляется госпожу. Дни влюбленные посвящают прогулкам и беседам, а по ночам встречаются в спальне госпожи де Реналь.

Луизе удается переубедить мужа в ложности письма. Однако это лишь на некоторое время отводит грозу. Жюльену больше нельзя оставаться в доме де Реналей. Он спешно прощается с возлюбленной в полумраке ее комнаты. Сердца обоих сковывает ядовитое чувство, будто они расстаются навсегда.

Безансон: изгои духовной семинарии

Безансон: изгои духовной семинарии

Жюльен Сорель приезжает в Безансон, где совершенствует свои знания в духовной семинарии. Абитуриент-самоучка с блеском сдает вступительные экзамены и заручается расположением аббата Пирара. Пирар становится духовником Сореля и его единственным соратником. Обитатели семинарии сразу же невзлюбили Жюльена, увидев в талантливом амбициозном семинаристе сильного соперника. Пирар также является изгоем учебного заведения, за якобинские взгляды его всячески пытаются выжить из безансонской семинарии.

Пирар обращается за помощью к своему единомышленнику и покровителю маркизу де Ла-Молю — богатейшему парижскому аристократу. Кстати, он уже давно находится в поисках секретаря, который смог бы поддерживать в порядке его дела. Пирар рекомендует на эту должность Жюльена. Так начинается блестящий парижский период бывшего семинариста.

Париж: вторая любовь

В короткие сроки Жюльен производит положительное впечатление на маркиза. Уже спустя три месяца Ла-Моль поручает ему самые сложные дела. Однако у Жюльена появилась новая цель — покорить сердце одной очень холодной и высокомерной особы — Матильды де Ла-Моль, дочери маркиза.

Эта стройная девятнадцатилетняя блондинка развита не по годам, она очень умна, проницательна, она томится среди аристократического общества и без конца отказывает десяткам скучных кавалеров, которые волочатся за ней из-за ее красоты и отцовских денег. Правда, у Матильды есть одно губительное качество — она очень романтична. Каждый год девушка носит траур по своему предку. В 1574 году Бонифас де Ла-Моль был обезглавлен на Гревской площади за любовную связь с принцессой Маргаритой Наваррской. Августейшая особа потребовала у палача отдать голову ее любовника, и самостоятельно похоронила ее в часовне.

Париж: вторая любовь

Роман с сыном плотника прельщает романтичную душу Матильды. Жюльен в свою очередь несказанно горд, что им заинтересовалась знатная дама. Между молодыми людьми вспыхивает бурный роман. Полуночные свидания, страстные поцелуи, ненависть, расставание, ревность, слезы, страстное примирение — чего только не происходило под шикарными сводами особняка де Ла-Молей.

Вскоре становится известно, что Матильда беременна. Некоторое время отец противится браку Жюльена и его дочери, но вскоре уступает (маркиз был человеком прогрессивных взглядов). Жюльену оперативно достают патент гусарского поручика Жюльена Сореля де Ла-Верне. Больше он не сын плотника и может стать законным супругом аристократки.

Из-под венца на эшафот

Из-под венца на эшафот

Не попрощавшись с Матильдой, Жюльен мчится в Верден. По дороге он покупает пистолет. Несколько выстрелов всполошили верьерскую публику, собравшуюся на утреннюю проповедь в городской церкви. Это сын папаши Сореля стрелял в жену мэра.

Жюльена тут же арестовывают. Во время судебного слушания обвиняемый не пытается оспаривать свою вину. Сореля приговаривают к смертной казни.

В тюремной камере он встречается с госпожой де Реналь. Оказывается, раны не были смертельными, и она выжила. Жюльен несказанно рад. Удивительно, но, встретившись с женщиной, которая разрушила его блестящее будущее, он почему-то не испытывает былого негодования. Только тепло и… любовь. Да, да! Любовь! Он по-прежнему любит госпожу Луизу де Реналь, а она любит его. Луиза признается, что то роковое письмо написал ее духовник, а она, ослепленная ревностью и любовным исступлением, переписала текст своей рукой.

Через три дня после того, как приговор привели в действие, Луиза де Реналь скончалась. Матильда де Ла-Моль также приехала на казнь, она потребовала голову своего возлюбленного и предала ее земле. Матильда больше не носит траур по далекому предку, теперь она скорбит по собственной любви.


Господин де Реналь, мэр французского городка Верьер в округе Франш-Конте, человек самодовольный и тщеславный, сообщает жене о решении взять в дом гувернёра. Особой необходимости в гувернёре нет, просто местный богач г-н Вально, этот вульгарный крикун, вечно соперничающий с мэром, слишком гордится новой парой нормандских лошадей. Ну что ж, лошадки у г-на Вально теперь есть, зато гувернёра нет. Г-н де Реналь уже договорился с папашей Сорелем, что у него будет служить его младший сын. Старый кюре г-н Шелан рекомендовал ему сына плотника как молодого человека редких способностей, который уже три года изучает богословие и блестяще знает латынь. Его зовут Жюльен Сорель, ему восемнадцать лет; это невысокий, хрупкий на вид юноша, лицо которого несёт печать поразительного своеобразия. У него неправильные, но тонкие черты лица, большие чёрные глаза, сверкающие огнём и мыслью, и темно-каштановая шевелюра. Юные девицы поглядывают на него с интересом. Жюльен никогда не ходил в школу. Латыни и истории его обучил полковой лекарь, участник наполеоновских походов. Умирая, он завещал ему свою любовь к Наполеону, крест Почётного легиона да несколько десятков книг. С детства Жюльен мечтает стать военным. Во времена Наполеона для простолюдина это был самый верный способ сделать карьеру и выйти в люди. Но времена изменились. Жюльен понимает, что единственный путь, который перед ним открыт, — стать священником. Он честолюбив и горд, но готов вытерпеть всё, чтобы пробить себе дорогу.

Госпоже де Реналь не нравится затея мужа. Она обожает своих трёх мальчиков, и мысль о том, что между ней и детьми будет стоять кто-то посторонний, приводит её в отчаяние. Она уже рисует в своём воображении отвратительного, грубого, взлохмаченного парня, которому позволено кричать на её детей и даже пороть их.

Каково же её удивление, когда она видит перед собой бледного, испуганного мальчика, который кажется ей необыкновенно красивым и очень несчастным. Однако не проходит и месяца, как все в доме, даже г-н де Реналь, начинают относиться к нему с уважением. Жюльен держится с большим достоинством, а его знание латыни вызывает восхищение — он может прочесть наизусть любую страницу Нового завета.

Горничная г-жи де Реналь Элиза влюбляется в юного гувернёра. На исповеди она рассказывает аббату Шелану, что получила наследство и теперь хочет выйти замуж за Жюльена. Кюре искренне рад за своего любимца, но Жюльен решительно отказывается от завидного предложения. Он честолюбив и мечтает о славе, он хочет покорить Париж. Впрочем, он это умело скрывает.

Летом семья переезжает в Вержи — деревню, где находится имение и замок де Реналей. Здесь г-жа де Реналь целые дни проводит с детьми и гувернёром. Жюльен кажется ей умнее, добрее, благороднее всех окружающих её мужчин. Она начинает понимать, что любит Жюльена. Но любит ли он её? Ведь она старше его на целых десять лет! Жюльену нравится г-жа де Реналь. Он находит её очаровательной, ему никогда не приходилось видеть таких женщин. Но Жюльен вовсе не влюблён. Он хочет завоевать г-жу де Реналь, чтобы самоутвердиться и чтобы отомстить этому самодовольному г-ну де Реналю, позволяющему себе разговаривать с ним снисходительно и даже грубо.

Когда Жюльен предупреждает г-жу де Реналь, что ночью придёт к ней в спальню, она отвечает ему самым искренним негодованием. Ночью, выходя из своей комнаты, он умирает от страха, у него подкашиваются колени, но когда он видит г-жу де Реналь, она кажется ему такой прекрасной, что все тщеславные бредни вылетают у него из головы. Слезы Жюльена, его отчаяние покоряют г-жу де Реналь. Проходит несколько дней, и Жюльен со всем пылом юности влюбляется в неё без памяти. Любовники счастливы, но неожиданно тяжело заболевает младший сын г-жи де Реналь. И несчастной женщине кажется, что своей любовью к Жюльену она убивает сына. Она сознаёт, какой грех перед Богом совершает, её мучают угрызения совести. Она отталкивает от себя Жюльена, который потрясён глубиной её горя и отчаяния. К счастью, ребёнок выздоравливает.

Г-н де Реналь ничего не подозревает, но слуги знают многое. Горничная Элиза, встретив на улице г-на Вально, рассказывает ему, что у её госпожи роман с молодым гувернёром. В тот же вечер г-н де Реналь получает анонимное письмо, из которого узнает, что происходит в его доме. Г-же де Реналь удаётся убедить мужа в своей невиновности, но весь город только и занимается историей её любовных похождений.

Наставник Жюльена аббат Шелан считает, что он должен хотя бы на год уехать из города — к своему другу лесоторговцу Фуке или в семинарию в Безансон. Жюльен уезжает из Верьера, но через три дня возвращается, чтобы проститься с г-жой де Реналь. Он пробирается в её комнату, но их свидание омрачено — им кажется, что они расстаются навеки.

Жюльен приезжает в Безансон и является к ректору семинарии аббату Пирару. Он очень взволнован, к тому же лицо Пирара столь уродливо, что вызывает в нем ужас. Три часа ректор экзаменует Жюльена и настолько поражён его познаниями в латыни и богословии, что принимает его в семинарию на малую стипендию и даже отводит ему отдельную келью. Это великая милость. Но семинаристы дружно ненавидят Жюльена: он слишком талантлив и производит впечатление мыслящего человека — здесь этого не прощают. Жюльен должен выбрать себе духовника, и он выбирает аббата Пирара, даже не подозревая, что этот поступок окажется для него решающим. Аббат искренне привязан к своему ученику, но положение самого Пирара в семинарии очень непрочно. Его враги иезуиты делают все, чтобы заставить его подать в отставку. К счастью, у него есть друг и покровитель при дворе — аристократ из Франш-Конте маркиз де Ла-Моль, поручения которого аббат исправно выполняет. Узнав о гонениях, которым подвергается Пирар, маркиз де Ла-Моль предлагает ему переехать в столицу и обещает один из лучших приходов в окрестностях Парижа. Прощаясь с Жюльеном, аббат предвидит, что того ждут трудные времена. Но Жюльен не в силах думать о себе. Зная, что Пирар нуждается в деньгах, он предлагает ему все свои сбережения. Пирар этого не забудет.

Маркиз де Ла-Моль, политик и вельможа, пользуется большим влиянием при дворе, он принимает аббата Пирара в своём парижском особняке. В разговоре он упоминает, что уже несколько лет ищет толкового человека, который мог бы заняться его перепиской. Аббат предлагает на это место своего ученика — человека весьма низкого происхождения, но энергичного, умного, с высокой душой. Так перед Жюльеном Сорелем открывается неожиданная перспектива — он может попасть в Париж!

Получив приглашение маркиза, Жюльен сначала едет в Верьер, надеясь повидаться с г-жой де Реналь. Он слышал, что в последнее время она впала в самое исступлённое благочестие. Несмотря на множество препятствий, ему удаётся проникнуть в комнату своей возлюбленной. Никогда ещё она не казалась ему такой прекрасной. Однако муж что-то подозревает, и Жюльен вынужден спасаться бегством.

Приехав в Париж, он прежде всего осматривает места, связанные с именем Наполеона, и лишь потом отправляется к аббату Пирару. Аббат представляет Жюльена маркизу, а вечером он уже сидит за общим столом. Напротив него садится светлая блондинка, необыкновенно стройная, с очень красивыми, но холодными глазами. Мадемуазель Матильда де Ла-Моль явно не нравится Жюльену.

Новый секретарь осваивается быстро: через три месяца маркиз считает Жюльена вполне подходящим для себя человеком. Он работает упорно, молчалив, понятлив и постепенно начинает вести все самые сложные дела. Он становится настоящим денди и вполне овладевает искусством жить в Париже. Маркиз де Ла-Моль вручает Жюльену орден. Это успокаивает гордость Жюльена, теперь он держится более раскованно и не так часто чувствует себя оскорблённым. Но с мадемуазель де Ла-Моль он подчёркнуто холоден. Эта девятнадцатилетняя девушка очень умна, ей скучно в обществе её аристократических приятелей — графа Келюса, виконта де Люза и претендующего на её руку маркиза де Круазенуа. Раз в год Матильда носит траур. Жюльену рассказывают, что она делает это в честь предка семьи Бонифаса де Ла-Моль, возлюбленного королевы Маргариты Наваррской, который был обезглавлен 30 апреля 1574 г. на Гревской площади в Париже. Легенда гласит, что королева потребовала у палача голову своего любовника и собственноручно похоронила её в часовне.

Матильда уже давно поняла, что любит Жюльена. Эта любовь представляется ей весьма героической — девушка её положения любит сына плотника! С той минуты, как она понимает, что любит Жюльена, она перестаёт скучать.

Сам Жюльен скорее возбуждает своё воображение, чем увлечён любовью. Но получив от Матильды письмо с объяснением в любви, он не может скрыть своего торжества: его, бедного крестьянина, любит знатная дама, она предпочла его аристократу, маркизу де Круазенуа! Матильда ждёт его у себя в час ночи. Жюльену кажется, что это ловушка, что приятели Матильды хотят убить его или выставить на посмешище. Вооружившись пистолетами и кинжалом, он проникает в комнату мадемуазель де Ла-Моль. Матильда покорна и нежна, но на следующий день она приходит в ужас при мысли, что стала любовницей Жюльена. Разговаривая с ним, она едва сдерживает гнев и раздражение. Самолюбие Жюльена оскорблено, и оба они решают, что между ними все кончено. Но Жюльен чувствует, что безумно влюбился в эту своенравную девушку, что он не может жить без неё. Матильда непрестанно занимает его душу и воображение.

Вскоре мадемуазель де Ла-Моль сообщает Жюльену, что беременна и хочет выйти за него замуж. Узнав обо всем, маркиз приходит в бешенство. Но Матильда настаивает, и отец, наконец, сдаётся. Чтобы избежать позора, маркиз решает создать Жюльену блестящее положение в обществе. Он добивается для него патента гусарского поручика на имя Жюльена Сореля де Ла-Верне. Жюльен отправляется в свой полк. Радость его безгранична — он мечтает о военной карьере и своём будущем сыне.

Неожиданно он получает известие из Парижа: Матильда просит его немедленно вернуться. Когда они встречаются, она протягивает ему конверт с письмом госпожи де Реналь. Оказывается, её отец обратился к ней с просьбой сообщить какие-нибудь сведения о бывшем гувернёре. Письмо госпожи де Реналь чудовищно. Она пишет о Жюльене как о лицемере и карьеристе, способном на любую подлость, лишь бы выбиться в люди. Ясно, что господин де Ла-Моль никогда не согласится на его брак с Матильдой.

Ни слова ни говоря, Жюльен покидает Матильду, садится в почтовую карету и мчится в Верьер. Там в оружейной лавке он покупает пистолет, входит в Верьерскую церковь, где идёт воскресное богослужение, и дважды стреляет в госпожу де Реналь.

Уже в тюрьме он узнает, что госпожа де Реналь не убита, а только ранена. Он счастлив и чувствует, что теперь сможет умереть спокойно. Вслед за Жюльеном в Верьер приезжает Матильда. Она использует все свои связи, раздаёт деньги и обещания в надежде смягчить приговор.

В день суда вся провинция стекается в Безансон. Жюльен с удивлением обнаруживает, что внушает всем этим людям искреннюю жалость. Он хочет отказаться от последнего слова, но что-то заставляет его подняться. Жюльен не просит у суда никакой милости, потому что понимает, что главное его преступление состоит в том, что он, простолюдин, возмутился против своего жалкого жребия.

Его участь решена — суд выносит Жюльену смертный приговор. В тюрьму к Жюльену приходит госпожа де Реналь. Она рассказывает, что злосчастное письмо сочинил её духовник. Никогда ещё Жюльен не был так счастлив. Он понимает, что госпожа де Реналь — единственная женщина, которую он способен любить.

В день казни он чувствует себя бодрым и мужественным. Матильда де Ла-Моль собственными руками хоронит голову своего возлюбленного. А через три дня после смерти Жюльена умирает госпожа де Реналь.

Автор краткого содержания: Е. И. Гельфанд. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Франция, двадцатые годы XIX века. Провинциальным городком Верьер заправляет 50-летний мэр господин де Реналь. Орденоносец лет пятидесяти, он поднялся на доходах от гвоздильной фабрики. Только один человек в городе может соперничать с ним в лоске и шике: господин Вально, директор дома призрения.

Недавно тот приобрел себе для выезда великолепных нормандских лошадей. Зато у его детей нет самого обыкновенного гувернера (воспитателя, учителя). А у детей мэра – скоро будет. Престарелый кюре Шелан порекомендовал ему взять в дом младшего сына плотника папаши Сореля.

У Луизы де Реналь, красавицы лет тридцати, отлегло от сердца, когда она увидела гувернера. Значит, три ее мальчугана (старшему из которых, Адольфу, 11 лет) попадут в руки хорошенького заплаканного деликатного юноши. Жюльен, стройный шатен с живыми черными глазами, очарован красотой и добротой своей госпожи. Он просит ее покровительства.

Жюльена экзаменуют по части латыни – он наизусть цитирует любой отрывок из Библии. Хозяева, его будущие маленькие ученики и слуги дома в восхищении. Весь город дивится на приобретенье мэра, затмившее лошадок богача Вально.

Жюльена раскусил кюре Шелан. Он видит, что священнический путь для юноши – лишь ступенька к восхождению. Когда в Сореля влюбилась горничная Элиза, старик хотел устроить их брак. Но юноша отверг служанку.

Госпожа де Реналь будто в лихорадке. Она признается себе, что влюблена. До этих пор за добродетельной супругой ухаживал лишь грубиян Вально. В то лето в деревне Вержи Жюльен одержал победу над сердцем госпожи. Он не влюблен, но любит свою власть над ней. А еще – дурачит де Реналя, который видит в нем не человека, а слугу.

В роли соблазнителя он объявляет хозяйке, что придет к ней ночью. Оба перепуганы. Он теряет голову от ее красоты. Эту ночь они проводят вместе. Ее терзает разница в возрасте, его – отсутствие денег. Госпожа де Реналь убеждена в великом будущем юноши.

Болезнь младшего сына госпожа де Реналь считает карой Бога за грех. Жюльен потрясен и ее муками, и силой ее любви к нему. Их связь – не интрижка, он любим. И Жюльен без расчета, всем сердцем отвечает на ее чувство. К счастью, ребенок поправляется.

Мстительная Элиза проболталась о связи хозяйки и гувернера богачу Вально. Тот отправил де Реналю анонимное письмо с правдой. Госпожа де Реналь перешла в нападение – и отстояла и свою честь, и место Жюльена в доме.

Обманутый муж уверился в интриганстве Вально (а ведь когда-то де Реналь был его благодетелем!) и служанки. Однако городских сплетниц провести не удалось. Сорель вынужден последовать одному из двух советов кюре Шелана: стать семинаристом или компаньоном приятеля-торговца Фуке. От прощания с госпожой де Реналь веет холодом. Задетый Жюльен не понимает, что для нее эта разлука – будто вечная.

Из затруднительного положения аббата Пирара выручает его покровитель маркиз де Ла-Моль. Аббат не раз был ему полезен, хотя и заочно. Пирар подает в отставку, едет в Париж. Сорель, зная честность своего духовника, предлагает ему на дорогу свои сбережения.

Маркизу нужен верный секретарь. Пирар называет имя Сореля. Перед отъездом юноша навещает госпожу де Реналь. Ее ославили в городе, а кюре вынудил признаться в грехе на исповеди. Но при виде Жюльена вся ее решимость бороться с грехом исчезает. Любовь сильнее.

Часть вторая

Сумасбродка, она ежегодно носит траур в память о своем казненном предке. Королева Маргарита Наваррская лично погребла голову возлюбленного в часовне. Сорелю нравится эта красивая история, как и внезапно проснувшаяся дружба Матильды к нему.

Плебей Сорель пытается угадать ее чувства. Если любит – будет в его власти. Аристократка Матильда хочет и сильных чувств, и бросить вызов общественному мнению. Она первая, письмом, объясняется ему в любви. Ночная встреча проходит в обоюдном замешательстве. Ее любовь выдуманная, а у него и такой нет.

Между тем, маркиз посвящает его в планы заговорщиков-монархистов. Они, в союзе с церковью, пытаются противостоять натиску времени, всеобщему либерализму, попранию священных прав дворянства. Под вымышленным именем Сорель с заданием добирается до Страсбурга.

Пока Сорель служит, маркизу приходит ответ о репутации молодого человека. Сама госпожа де Реналь сообщает, что Сорель – беспринципный безбожник, соблазнитель влиятельных знатных женщин, в число которых попала и она сама.

Сорель узнает почерк Луизы. Он мчится в Верьер, врывается в церковь с пистолетом, дважды стреляет в госпожу де Реналь. Его хватают, запирают в тюрьме. Госпожа де Реналь ранена, но жива. А ей давно хотелось умереть, да еще от руки любимого Жюльена.

Сорель знает, что будет казнен через пару недель. Письмом он просит Матильду избежать огласки их отношений. Так ей легче будет жить дальше. И пусть через год выходит замуж за Круазенуа. Даже будущий сын не должен знать о своем несчастном отце.

Жюльену сообщают, что его жертва жива. Он по-настоящему счастлив, плачет от благодарности за это чудо. А еще – вспоминает безмятежные дни в деревеньке Вержи. Ненависти к Луизе у Сореля нет.

Матильда под чужим именем проникает к нему на свидание. К несчастью, хлопотать за мужа она поручила могущественному аббату Фрилеру. Тому самому, который гнал Пирара и его любимца Сореля.

Сорелю кажется, что его сыну будет лучше под присмотром надежной кормилицы и госпожи де Реналь. А для Матильды, уверен он, вся эта история – лишь приключение, безумство.

Госпожа де Реналь, не считаясь ни с чем, пишет присяжным письмо, где просит снисхождения для Сореля. Впрочем, среди них – сам Вально, явно не склонный к снисходительности в этом деле. Дерзкий плебей заслуживает кары, считают богачи.

Сорелю выносят смертный приговор. Его переводят в особую камеру. Там к нему приходит госпожа де Реналь. Оказывается, злополучное письмо – дело рук кюре Шелана. Старик составил его сам, а ее заставил переписать. Любовь Жюльена и Луизы жива, и никогда не умирала. Суетливые визиты Матильды только утомляют смертника. Круазенуа, которого он прочил ей в мужья, погибает на дуэли.

Иногда Сорель плачет: не так просто в 23 года смириться с мыслью о близкой смерти. Но больше всего его печалит разлука с госпожой де Реналь. Разлукой, которая вскоре станет вечной. Он взял с нее обещание позаботиться о ребенке Матильды. Впрочем, и этому не суждено было сбыться: госпожа де Реналь умерла от горя на руках своих детей через три дня после казни Жюльена. Его голову, как когда-то королева Маргарита, выпросила Матильда. Она торжественно захоронила ее в горной пещере.

Сюжет

Провинциальный Верьер. К детям мэра де Реналя берут гувернером Жюльена Сореля, сына плотника. Умный и честолюбивый, красивый юноша хочет покорить Париж, как когда-то Наполеон. Пока же покоряет милую госпожу де Реналь. Настоящая любовь охватывает обоих. После ряда слухов Сорель вынужден уехать. Его берут в семинарию. Через покровителя аббата Пирара он попадает в столицу, в секретари к маркизу де Ла-Молю.

Там у него завязывается роман со своенравной дочерью маркиза Матильдой. Ее отец покупает ему подобающее происхождение (с фамилией де Ла-Верне), военный чин (об этом Сорель мечтал еще мальчиком). Пара ждет рождения ребенка. Однако планы рушит письмо из Верьера. Госпожа де Реналь пишет в нем, что Сорель – карьерист и донжуан. Маркиз и слышать не хочет о свадьбе дочери с Жюльеном. Сорель едет в город детства. Он стреляет в бывшую возлюбленную в церкви.

Она жива, но ему, плебею, все равно выносят смертный приговор. Госпожа де Реналь приходит увидеться с ним. Роковое письмо составил ее духовный отец, а не она сама. Она и Жюльен по-прежнему дороги друг другу. Сореля казнят, госпожа де Реналь умирает спустя три дня от всего пережитого. Отрубленную голову Сореля забирает Матильда. Она погребает ее в пещерке, как когда-то королева Наваррская поступила с головой своего возлюбленного.

Отзыв

Нравы всех сословий французского общества того времени. Тема социального неравенства, предвзятости к способному человеку из низов, проблемы семьи и воспитания, города и деревни. Тема любви – запретной, романтической, вечной, преступления и наказания. История успеха и краха всех надежд, нравственного выбора, честолюбия, несовпадения мечты с реальностью. Тема наполеоновских планов на свою судьбу, цели, которая не оправдала затраченных средств.

Главные герои

Жюльен Сорель – сын лесопильщика, мечтающий о карьере.

Г-жа де Реналь – жена мэра города Верьера и любовница Сореля.

Матильда де Ла-Моль – дочь г-на де Ла- Моль, невеста Сореля.

Краткое содержание

Часть 1

Верьер – один из живописных городов Франции. Если путешественник решит задержаться здесь на несколько часов, он встретит господина с озабоченным лицом. Это мэр города г-н де Реналь. Ему около пятидесяти лет, его предками были родовитые испанцы. Он владеет гвоздильной фабрикой, но с тех пор, как стал мэром, стыдится этого.

Господин де Реналь решает нанять гувернера. Это решение продиктовано отнюдь не заботой о детях. Появление в доме гувернера стало ответом на то, что местный богач господин Вально приобрел пару нормандских лошадей и хвалился ими. Гувернера у него не было. Кюре рекомендовал г-ну Реналю взять на эту должность сына плотника Жюльена Сореля.

Это невысокий, хрупкий юноша с тонкими чертами лица и черными глазами, светящимися мыслью и страстью. Сорель не ходил в школу, его обучал полковой лекарь. Кроме научных знаний, Жюльен получил от него в наследство книги. Юноша с детства мечтал тать военным, но простолюдину эта мечта недоступна.

Когда мальчику исполнилось четырнадцать лет, в городке построили великолепную церковь. Он понимает, что может сделать карьеру, только став священником. По характеру Жюльен честолюбивый, гордый и целеустремленный человек. Чтобы покорить сердце аббата Шелана, он выучил Новый Завет на латинском языке наизусть.

Жене г-на Реналя, матери троих прекрасных детей, не нравится идея мужа. Она не желает, чтобы посторонний человек стоял между ней и сыновьями.

Однако, уже через месяц Жюльен завоевал не только ее расположение, но и уважение всех обитателей дома. Он обладает удивительным знанием латыни и держится с большим достоинством. Все девушки посматривают на него с интересом. Горничная г-жи Реналь Элиза влюбляется в него, в чем признается аббату Шелону и самому Жюльену. Юноша отвергает ее любовь. У него другие планы. Он мечтает о славе, вдохновленный примером Наполеона, и рвется в Париж.

На лето семья Реналь переезжает в деревню. Г-жа много времени проводит с детьми и гувернером. Она простила Жюльену грубые манеры, незнание простых вещей и отметила много положительных черт в его характере. Он добр, умен, благороден. Г-жа Реналь сравнивает Жюльена с другими мужчинами. Она старше его на десять лет, но разница в возрасте не мешает ей полюбить его. Сорелю также нравится госпожа, но он не испытывает к ней любви. Его отношение к ней основывается на желании отомстить г-ну Реналю за его пренебрежение, которое он проявляет, разговаривая с ним.

Если бы дело происходило в Париже, то их роман развивался бы более стремительно. В провинции все происходит естественным порядком. Однажды Жюльен, набравшись смелости, говорит г-же Реналь, что придет ночью в ее спальню. Она с негодованием воспринимает его слова.

Когда наступает ночь, молодой человек выполняет свое обещание. Он может быть грубым и невежественным, но он должен доказать ей, что не является ничтожеством. Молодой человек взволнован предстоящим приключением до такой степени, что ощущает слабость в ногах. Это свидание меняет отношение Жюльена к г-же Реналь. Он влюбился в нее со всей юношеской страстью.

Влюбленные были увлечены друг другом и ничего не замечали вокруг. Случи же были в курсе всех событий. Отвергнутая Жюльеном Элоиза рассказала о романе госпожи с гувернером г-ну Вально. Постепенно слухи распространяются и доходят до сведения обманутого мужа. единственным выходом из сложившейся ситуации является отъезд Жюльена.

Он отправляется в Безансон и поступает в семинарию. Здесь его первые шаги оказались опрометчивы. Самонадеянность Жюльена привела к тому, что он принимал свои намерения за свершившиеся факты. Почти все семинаристы были деревенскими парнями. Они считали, что выучить несколько фраз по-латыни проще, чем работать на земле. Все их счастье заключалось в сытном обеде. Жюльен, по их мнению, был страшным грешником: он позволял себе думать. Его успехи раздражают семинаристов, он наживает себе много врагов.

Ректор Пирар проникается симпатией к способному юноше. Он преподает ему уроки жизни. одним из первых было правило: слышать – значит повиноваться. Ректор заметил в Жюльене священную искру, которая позволит ему далеко пойти.

Ректор Пирар уезжает в Париж по приглашению маркиза де Ла-Молля. Маркизу нужен толковый секретарь и Пирар рекомендует своего любимца Сореля. Так мечта Жюльена жить в Париже воплощается в жизнь. Он получает предписание, подорожную и предупреждение, что если в течение нескольких месяцев не окажется полезным, то вернется в семинарию.

Перед отъездом он едет попрощаться с возлюбленной. Рискуя быть пойманным он ночью тайком пробирается в замок через окно. Ему повезло: он попал в комнату г-жи де Реналь. Они не виделись 14 месяцев, но она не рада его приходу. Женщина твердит, что раскаивается в своей слабости, и требует, чтобы он ушел. Она говорит, что не любит его. Жюльен, услышав об этом, зарыдал. Он должен был знать, что произошло.

Бывшая возлюбленная рассказала, что после его отъезда к ней пришел аббат Шелан. Он долго добивался у нее признания. Он придумал отвезти женщину в Дижон, где она все ему рассказала. Он ни в чем не обвинял ее и горевал вместе с ней. Г-жа де Реналь писала Жюльену письма, которые потом отдала г-ну Шелану. Жюльен не получил от нее ни одного письма. Однажды кто-то прислал ему 500 франков, но г-жа де Реналь сказала, что она этого не делала. Они проговорили всю ночь, Жюльен признался, что уезжает в Париж. Этим он окончательно расстроил любовницу, и она сдалась на его милость. Сорель остался у нее на весь день, под вечер их тайна была раскрыта. Жюльену едва удалось скрыться.

Часть 2

И вот Жюльен в Париже. Он взволнован и сам себе кажется завоевателем. Его тонкая душевная организация заставляет его плакать от восторга. Его трогают памятники, оставленные его кумиром Наполеоном.

Аббат Пирар рассказывает Жюльену о маркизе де Ла-Моле. У маркиза двое детей: сын и дочь. Он надеется, что Жюльен станет другом его сыну. Покровитель дает Жюльену последние наставления, которые связаны с его поведением среди аристократов и выполнением его служебных обязанностей. Он предупреждает любимца и о способах выражения презрения в этой среде, и о том, что его могут пытаться подкупить.

Люди, обитавшие в доме де Ла-Моля, были горды и имели привычку унижать людей. Невзирая на хороший тон, желание быть приятными, на лицах стояла печать скуки. Все эти тайны постепенно стали понятны Сорелю. В начале он совершал множество промахов.

В первый день он познакомился с библиотекой маркиза, на следующий день уже работал за письменным столом. Он быстро осваивает обязанности секретаря. Вскоре Сорель становится незаменимым помощником де Ла-Молля. Жизнь в столице становится привычной. Благодаря эрудиции, таланту общения, Жюльен легко сходится с людьми, общается с аристократами.

Девятнадцатилетняя дочь де Ла-Моля Матильда умна, образованна, развита не по годам. Мужчины волочатся за ней, прельщаясь ее красотой и отцовскими деньгами. При всем своем уме Матильда довольно-таки романтичная натура. Ежегодно она носит траур по своему предку, которого обезглавили за связь с королевой Марго. Маргарита Наваррская после казни собственноручно похоронила голову любовника.

Вскоре Матильда признается отцу, что беременна и хочет, чтобы Жюльен стал ее мужем. Для маркиза это большой удар, но он вынужден согласиться с выбором дочери. Он добывает для будущего зятя офицерскую должность. Так сбывается вторая мечта Сореля. Казалось бы, жизнь благоволит ему. Он получил даже больше того, о чем мечтал. Но судьба неумолима, за все в жизни приходится платить.

В этот счастливый момент маркизу де Ла-Моль приходит письмо из Верьера от г-жи де Реналь. Она рассказывает о бывшем гувернере, характеризуя его как низкого, подлого и алчного человека, который готов на все ради карьеры. Послание настраивает маркиза против Жюльена, и он отменяет свадьбу дочери. Матильда готова быть с Жюльеном без благословения отца, но он не принимает ее жертвы.

Взбешенный Сорель мчится в Верьер. Он входит в церковь и стреляет в бывшую возлюбленную, убежденный в том, что по ее вине расстроилось его счастье. Молодого человека арестовали, на суде он подтверждает свою вину. Его приговаривают к смертной казни. Матильда называет его поступок благородной местью. Жюльен просит ее ничего не говорить о нем их ребенку, а через год после его смерти выйти замуж. Г-жа де Реналь осталась жива, рана не была смертельной. Он простил г-жу де Реналь и вспоминал о прошлом, как о счастливых днях.

Бывшая любовница навещает его в тюрьме. Жюльен очень рад, что не убил ее. Встретившись с ней, он не испытывает злобы, несмотря на то, что она разрушила его карьеру и теперь из-за нее он лишается жизни. В его душе царят тепло и любовь к этой женщине. Она тоже любит его по-прежнему. Луиза де Реналь признается ему, что письмо написала под давлением своего духовника. Она была ослеплена ревностью. Жюльен простил свою возлюбленную и рад, что она простила его.

У него были мысли о побеге, о самоубийстве, но он отказался от них. При этом он вспоминал Наполеона. Он отправил деньги г-ну Шелану, чтобы он их раздал бедным. Матильда до последнего боролась за его жизнь, но Жюльен сам приговорил себя к смерти.

Г-жа де Реналь ненадолго пережила Жюльена. Она скончалась через три дня после того, как его казнили. Матильда похоронила голову возлюбленного, как когда-то Маргарита Наваррская. Она не носит траур по далекому предку, почитая память собственного возлюбленного.

Читайте также: