Элена ферранте история нового имени краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Элена Ферранте - История нового имени

Элена Ферранте - История нового имени краткое содержание

Душные задворки Неаполя, полная развлечений Искья, университетская Пиза… в разных декорациях жизнь еще не раз испытает на прочность дружбу Лилы и Лену, а они будут снова и снова убеждаться, что нить, связавшую их в детстве, не в силах разорвать ни одна из них.

История нового имени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как горда была пятнадцатилетняя Лила, почувствовав себя настоящей дамой! Тетрадь точно запечатлела память о тех днях, когда она, любуясь собой, прогуливалась по городу под ручку с по уши влюбленным в нее женихом, не жалевшим для нее ни денег, ни подарков и даже вложившим немалые средства в семейное дело Черулло.

Да, Лила чувствовала себя счастливой: мастерская шила обувь по ее эскизам, ее ждало удачное замужество и удобная красивая квартира в новом районе — это в шестнадцать лет!

Мысли о пышной свадьбе действовали на нее возбуждающе. И вдруг на эту свадьбу заявился Марчелло Солара вместе с Микеле и в тех самых ботинках, которые новоиспеченный муж Лилы поклялся беречь как зеницу ока. Ее муж. Кому же она отдала свою руку и сердце? Она увидела его истинное лицо и ужаснулась, но было уже слишком поздно. Я по многу раз, день за днем и неделя за неделей читала и перечитывала эти страницы. Под конец я уже могла наизусть цитировать особенно выразительные фрагменты, приводившие меня в восторг естественностью интонации. Однако за показной непосредственностью угадывались часы тренировки; я не знала наверняка, но подозревала, что весь этот блеск — результат долгого и кропотливого труда.

Однажды ноябрьским вечером я вышла из дома, прихватив с собой коробку. У меня больше не было сил жить чужой жизнью, и теперь, когда я давно обрела самостоятельность, мне не хотелось вновь и вновь окунаться в прошлое Лилы и копаться в ее чувствах.

Я остановилась на мосту Сольферино и посмотрела на холодное небо. Потом поставила коробку на парапет и слегка подтолкнула, потом еще раз и еще, пока та не упала в темную реку, унося с собой все слова и мысли девочки Лилы. У меня мелькнуло ощущение, что это она сама исчезает в толще вод. Река поглотила ее злобу, а меня охватило чувство свободы. Больше я не позволю себя использовать. Вещи, люди — все, к чему прикасалась Лила, подпадало под власть ее чар: книги, туфли, нежность, обида, свадьба, первая брачная ночь, новая социальная роль в качестве синьоры Рафаэллы Карраччи — Лила умело использовала все это в своих целях.

Мне не верилось, что Стефано — добрый, милый, влюбленный Стефано — подарил Марчелло Соларе ботинки, сшитые руками Лилы, тем самым перечеркнув и ее мечту, и тот труд, который она вложила в ее осуществление.

Я тут же забыла об Альфонсо и Маризе, которые сидели за столиком и о чем-то переговаривались, глядя друг на друга сияющими глазами. Я больше не слышала пьяного смеха мамы. Музыка, голос со сцены, танцующие пары, Антонио, в порыве ревности выскочивший на балкон и глядящий на город и море сквозь стекло, — все это отступало перед невероятностью произошедшего. Даже образ Нино, только что покинувшего зал для гостей, точно архангел, не принесший благой вести, поблек. Все заслонила бледная невеста-Лила, пылко шептавшая что-то на ухо нахмурившемуся молодожену-Стефано. Эта картина стояла передо мной, точно белое пятно карнавальной маски на вспыхнувшем краской лице. Что произошло между ними и какие будут последствия? Подруга тянула мужа к выходу, уцепившись за него обеими руками так сильно, что я чувствовала: будь то в ее власти, она бы сейчас оторвала эту руку от тела и прошла через зал с высоко поднятой головой, не обращая внимания на тянущийся позади кровавый шлейф. Будь то в ее власти, она бы избила несчастного Марчелло любым предметом, который попался ей под руку, точным ударом она бы повалила его на пол и добила ногами. Да, так бы она и сделала, и при мысли этой сердце мое рвалось как одержимое, а в горле пересохло. Потом она бы выцарапала глаза обоим — Марчелло и Стефано, вцепилась бы зубами в их плоть и разорвала бы ее в клочья. Да, я чувствовала, что хочу на это посмотреть.

Вот и все. Конец злополучной свадьбе, влюбленности, медовому месяцу в Амальфи! Хорошо бы порвать тут со всем и вся и бежать, далеко-далеко, только я и Лила. Бежать вдвоем в неведомые города, весело скатываясь вниз по старым ступенькам. Мне показалось, что для такого дня это был бы самый логичный конец. Если ничего не спасти — ни денег, ни мужа, ни работы, так не лучше ли разрушить все до основания, раз и навсегда?

Я ощутила, как в груди у меня проснулась не моя — Лилина — злоба, и мне захотелось раствориться в ней до конца. Мне хотелось, чтобы она росла — неведомая, чужая сила. Я поймала себя на том, что боюсь этого незнакомого чувства. Лишь много лет спустя я поняла, что все мои несчастья лишь оттого, что часто я не могу быть жесткой, боюсь показаться резкой и просто молчу, накапливая обиду и злобу.

Но Лила была не такой. Когда она решительно поднялась с места, от ее резкого движения задрожал стол, зазвенели тарелки, а ближайший бокал опрокинулся. Пока Стефано на автомате кинулся к синьоре Соларе, к платью которой подбирался красный поток, Лила быстро вышла в заднюю дверь, таща за собой тяжелый шлейф, путающийся между ног. Мне хотелось кинуться за ней, сжать ей руку, шепнуть: скорее, скорее отсюда. Но я не сдвинулась с места. Не я, но Стефано, после минутного колебания, ринулся за ней, протискиваясь меж танцующих пар.


Если бы эта книга открывала неаполитанский цикл, то на ней я бы и остановилась. Первая часть была куда интересней!

"История нового имени" это вторая книга "Неаполитанского квартета" (отзыв на первую книгу цикла).

Аннотация:

Подруги взрослеют, их жизненные пути неумолимо расходятся. Они по-прежнему стремятся вырваться из убогости и нищеты неаполитанских окраин, но каждая выбирает свою дорогу. Импульсивная Лила становится синьорой Карраччи; богатство и новое имя заставляют ее отречься от той себя, какой она была еще вчера, оставить в прошлом дерзкую талантливую девчонку, подававшую большие надежды. Лену же продолжает учиться, стремясь доказать самой себе, что может добиться успеха и без своей гениальной подруги. В разных декорациях жизнь еще не раз испытает на прочность дружбу Лилы и Лену, а они будут снова и снова убеждаться, что нить, связавшую их в детстве, не в силах разорвать ни одна из них.

Мои впечатления

Вторая книга цикла посвящена юности героинь, девушки взрослеют и их мысли и поступки перестают быть детскими и невинными. В книге очень много внимания уделено сексу и сексуальности: сексуальный опыт Лилы, Лену и других персонажей. Да, у героев самый горячий возраст, и, наверно, на тот момент близость их тревожит больше всего, но написано об этом откровенно скучно и как-то поверхностно.

Автор с самого начала противопоставляет двух героинь друг другу, наделяет противоположными характерами и внешностью. Обе девушки хотят вырваться из своего квартала и забыть о бедности, но к одной и той же цели они идут разными путями.

Лила вышла замуж и стала замужней синьорой, Лену продолжила учиться в лицее.

Чей выбор окажется правильным и более удачным?

И как быстрее можно достичь благосостояния через замужество или образование?

Героини, вместо того, чтобы поддерживать друг друга и объединить свои усилия, продолжают соперничать и радоваться неудачам друг друга. Они и в первой книги у меня особых симпатий не вызвали, а тут и вовсе порой вызвали отвращение.

Лила

У Лилы достаточно прямолинейный характер, но мне она все равно кажется лицемерной. Лила помогает не потому что хочет помочь, а из-за своих личных мотивов, просто потому что ей так выгодно (во всяком случае, я увидела это именно так).
Мужчины сходят по ней с ума, автор, голосом Лену, регулярно подчеркивает ее достоинства и уникальность, но мне ее персонаж откровенно неприятен. От таких людей, как она, надо держаться стороной, а уж тем более не просить помощи, слишком дорогую плату они попросят взамен.

Лила откровенно унижает своего мужа, своих друзей, свою лучшую подругу, так что никакой дружбой или любовью здесь и не пахнет, Лила любит только себя. Все оправдания её дурных поступков - какие то невразумительные. Она так сделала или сказала, потому что ей не дали учиться (но имея возможность учиться, она ее не использует) или она чувствует себя несчастливой в браке (но она сама выбрала себе этого состоятельного мужчину в мужья и назвала это любовью). Она чувствует себя несчастной и хочет такой же участи и для других.

Лену

Лену - прилежная и скромная девушка. Может она и не унижает своих друзей в открытую, но в душе она ненавидит свою подругу и даже желает ей смерти. Она терпела унижения подруги и любимого мужчины; молчала и сносила все. Мне непонятна её позиция вечной жертвы. Она угождает другим и не может дать им отпор. Лену осознанного выбирала себе людей близкого окружения, которые доставляли ей боль. Почти всю книгу она думает одно и тоже: я не такая. я хорошая. как она могла. Лену прямо говорит, что хочет быть наказанной, хочет умереть, хочет, чтобы с ней случилось что-то ужасное. Она боится ответственности и жизни, вечно сомневающаяся и неуверенная.

Элена Ферранте пишет также легко и нехронологично. Книга написана в виде воспоминаний Элены, в которых она довольно часто возвращается к прошлым событиям и постоянно их дополняет. Мне эта книга показалась слегка затянутой, возможно, во всем виноваты однообразные мысли Лену.

Сюжет книги ничем не уступает любой мыльной опере: неожиданные повороты в жизни героев, удивительное переплетение судеб персонажей. Все это очень динамично, но на меня это особого эффекта не произвело. Мне показалось, что Элена Ферранте выбрала такие пути для своих героев - не потому что это логично, а потому что это более эпатажно и зрелищно в глазах читателя.

Если говорить об "История нового имени", как об отдельной книге, то большая её часть была скучной и нудной (вплоть до того, пока Лену не уехала из Неаполя), а персонажи с их злостью, глупостью и завистью - отвратительны.

Если бы эта книга открывала неаполитанский цикл, возможно, на ней я бы и остановилась, первая часть была куда интересней.

Но "История нового имени" - это часть "Неаполитанского квартета", важное звено в жизни героинь,и пропустить ее просто невозможно (не, ну интересно же, что случилось дальше), только поэтому рекомендую ее к прочтению.

В нашей электронной библиотеки можно онлайн читать бесплатно книгу Элена Ферранте - История нового имени, Элена Ферранте .

Элена Ферранте - История нового имени

История нового имени книгу читать онлайн

Душные задворки Неаполя, полная развлечений Искья, университетская Пиза… в разных декорациях жизнь еще не раз испытает на прочность дружбу Лилы и Лену, а они будут снова и снова убеждаться, что нить, связавшую их в детстве, не в силах разорвать ни одна из них.

«…Я вдруг осознала, что на самом деле проделала весь этот долгий путь и разыскала ее главным образом потому, что мне хотелось ей показать, что она проиграла, а я выиграла.

Предельная честность, полное отсутствие сентиментальности.

Сергей Кумыш, критик

Надо читать абсолютно все, на чем стоит имя Ферранте.

The Boston Globe

История нового имени

Моя гениальная подруга

Все события, диалоги и персонажи, представленные в данном романе, являются плодом авторской фантазии. Любое совпадение с реально живущими или жившими людьми, фактами их жизни или местами проживания является совершенной случайностью. Упоминание культурно-исторических реалий служит лишь для создания необходимой атмосферы.

Действующие лица и краткое содержание первой книги

Семья сапожника Черулло

Фернандо Черулло, сапожник, отец Лилы. Считает, что для дочери вполне достаточно начального образования

Нунция Черулло, его жена. Любящая мать, Нунция слишком слаба характером, чтобы противостоять мужу и поддерживать дочь

Семья швейцара Греко

Элена Греко (Ленучча, Лену). Родилась в августе 1944 года. Рассказ ведется от ее лица. Элена начинает писать эту историю, когда узнает об исчезновении в возрасте шестидесяти шести лет подруги детства Лины Черулло, которую называет Лилой.

После начальной школы Элена успешно продолжает образование. С детства она влюблена в Нино Сарраторе, но не раскрывает ему своих чувств

Пеппе, Джанни — младшие братья Элены

Элиза — младшая сестра Элены

Мать, домохозяйка. Ходит прихрамывая, что бесконечно раздражает Элену

Семья Карраччи (дона Акилле)

Дон Акилле Карраччи, сказочный людоед, спекулянт, ростовщик. Погибает насильственной смертью

Мария Карраччи, его жена, мать Стефано, Пинуччи и Альфонсо. Работает в семейной колбасной лавке

Стефано Карраччи, сын покойного дона Акилле, муж Лилы. Управляет делами отца, владеет имуществом вместе с сестрой, братом и матерью. Колбасная лавка приносит хороший доход

Пинучча, дочь дона Акилле. Работает в колбасной лавке. Невеста Рино, брата Лилы

Альфонсо, сын дона Акилле. Одноклассник Элены, сидит с ней за одной партой. Встречается с Маризой Сарраторе

Семья столяра Пелузо

Альфредо Пелузо, столяр. Коммунист. Обвиняется в убийстве дона Акилле, приговорен к тюремному заключению

Джузеппина Пелузо, его жена. Работает на табачной фабрике, горячо предана мужу и детям

Паскуале Пелузо, старший сын Альфредо и Джузеппины, каменщик, коммунист. Первым заметил красоту Лилы и признался ей в любви. Ненавидит братьев Солара. Встречается с Адой Капуччо

Кармела Пелузо, она же Кармен, сестра Паскуале. Работает в галантерейном магазине; позже Лила нанимает ее в колбасную лавку Стефано. Встречается с Энцо Сканно

Семья сумасшедшей вдовы Капуччо

Мелина, родственница Нунции Черулло, вдова. Работает уборщицей в центральных кварталах города. Была любовницей Донато Сарраторе, отца Нино. Из-за этой связи Сарраторе пришлось сменить место жительства, после чего Мелина тронулась умом

Муж Мелины, при жизни грузчик на овощном рынке, умер при невыясненных обстоятельствах

Ада Капуччо, дочь Мелины. С малых лет помогала матери мыть лестницы. Благодаря Лиле устраивается продавщицей в колбасную лавку. Встречается с Паскуале Пелузо

Антонио Капуччо, ее брат, механик. Встречается с Эленой, ревнует ее к Нино Сарраторе

Семья железнодорожника-поэта Сарраторе

Донато Сарраторе, контролер, поэт, журналист. Известный бабник, любовник Мелины Капуччо. Когда Элена проводит каникулы на острове Искья и живет в одном доме с семейством Сарраторе, ей приходится в спешке возвращаться домой, спасаясь от преследований Донато

Лидия Сарраторе, жена Донато

Нино Сарраторе, старший из детей Донато и Лидии. Ненавидит и презирает отца. Круглый отличник

Мариза Сарраторе, его сестра. Встречается с Альфонсо Карраччи, не отличается успехами в учебе; впоследствии работает секретаршей

Младшие дети — Пино, Клелия и Чиро

Семья торговца фруктами Сканно

Никола Сканно, торговец фруктами

Ассунта Сканно, его жена

Энцо Сканно, их сын, тоже торговец фруктами.

На школьном конкурсе проявляет неожиданные математические способности, чем вызывает симпатию Лилы. Встречается с Кармен Пелузо

Сильвио Солара, владелец бара-кондитерской. Придерживается монархистско-фашистских взглядов, связан с мафией и черным рынком. Препятствует работе сапожной мастерской Черулло

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Элена Ферранте История нового имени

История нового имени: краткое содержание, описание и аннотация

Элена Ферранте: другие книги автора

Кто написал История нового имени? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Читайте также: